Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel

तपन (tapana)

 
Shabda Sagara English

तपन

Masculine.

(

-नः

)

1.

The

sun.

2.

A

division

of

hell.

3.

Heat,

burning.

4.

Mental

distress,

pining,

grieving.

5.

The

hot

season.

6.

the

marking

nut

plant.

Feminine.

(

-नी

)

The

Godavari

river.

Etymology

तप्

to

inflame,

affixes

भावे

ल्यु

and

ङीष्.

Capeller Eng English

त॑पन

adjective

warming,

burning,

shining

(

of

the

sun

)

vexing,

tormenting.

masculine

the

sun,

a

certain

hot

hell.

feminine

तपनी॑

heat,

ardour.

neuter

तपन॑

the

same

+

pain,

penance,

religious

austerity.

Yates English

तपन

(

नः

)

1.

Masculine.

The

sun

heat,

burn-

ing

distress,

a

grief

division

of

hell

the

hot

season

mark-

ing

nut

plant.

Feminine.

River

Godāverī.

Wilson English

तपन

Masculine.

(

-तः

)

1

The

sun.

2

A

division

of

hell.

3

Heat,

burning.

4

Mental

distress,

pining,

grieving.

5

The

hot

season.

6

The

marking

nut

plant.

Feminine.

(

-नी

)

The

Godāvarī

river.

Etymology

तप

to

inflame,

affixes

ल्युट्

and

ङीष्.

Apte English

तपन

[

tapana

],

Adjective.

[

तप्-ल्यु

]

Warming,

heating,

burning,

shining

Et cætera.

Causing

distress,

paining

ब्रह्मद्विषस्तपनो

मनुमीरसि

Rigveda (Max Müller's Edition).

2.23.4.

The

sun

प्रतापात्तपनो

यथा

Raghuvamsa (Bombay).

4.12

ललाटंतपस्तपति

तपनः

Uttararàmacharita.

6

Mâlatîmâdhava (Bombay).

1.

The

hot

season.

The

sun-stone.

Name.

of

a

hell

Manusmṛiti.

4.89.

An

epithet

of

Śiva.

The

Arka

plant.

Name.

of

Agastya.

नम्

Heat,

burning.

Paining,

grieving.

Mental

agony,

anguish.

Compound.

अंशुः,

करः,

दीधितिः

the

sun.

a

sun-beam.

-आत्मजः,

-तनयः

an

epithet

(

1

)

of

Yama.

(

2

)

of

Karṇa.

(

3

)

of

Sugrīva.

-आत्मजा,

-तनया

an

epithet

of

the

Yamunā

and

of

the

Godāvarī.

-इष्टम्

copper.

-उपलः,

-मणिः

the

sunstone

निर्वाणमनु

निर्वाति

तपनं

तपनोपलः

Rāj.

T.3.296.-च्छदः

the

sun-flower.

-द्युतिः

Feminine.

the

heat

of

the

sun

Sisupâlavadha.

1.42.

the

sun-shine.

Apte 1890 English

तपन

a.

[

तप्-ल्यु

]

1

Warming,

heating,

burning,

shining

&c.

2

Causing

distress,

paining.

3

The

sun

प्रतापात्तपनो

यथा

R.

4.

12

ललाटंतपस्तपति

तपनः

U.

6

Māl.

1.

4

The

hot

season.

5

The

sun-stone.

6

N.

of

a

hell.

7

An

epithet

of

Śiva.

8

The

Arka

plant.

9

N.

of

Agastya.

नं

1

Heat,

burning.

2

Paining,

grieving.

3

Mental

agony,

anguish.

Comp.

अंशुः,

करः,

दीधितिः

{1}

the

sun.

{2}

a

sun-beam.

आत्मजः,

तनयः

an

epithet

(

1

)

of

Yama.

(

2

)

of

Karṇa.

(

3

)

of

Sugrīva.

आत्मजा,

तनया

an

epithet

of

the

Yamunā

and

of

the

Godāvarī.

इष्टं

copper.

उपलः,

मणिः

the

sun-stone.

छदः

the

sun-flower.

Monier Williams Cologne English

त॑पन

Masculine, Feminine, Neuter

warming,

burning,

shining

(

the

sun

),

mahābhārata

i,

v

rāmāyaṇa

vi,

79,

57

causing

pain

or

distress,

ṛg-veda

ii,

23,

4

x,

34,

6

atharva-veda

iv,

xix

त॑पन

masculine gender.

(

g.

नन्द्य्-आदि

)

the

sun,

mahābhārata

i,

vi,

xiii

rāmāyaṇa

i,

16,

11

raghuvaṃśa

et cetera.

heat,

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

the

hot

season,

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

nalopākhyāna

of

a

hell

(

confer, compare.

महा-

),

manu-smṛti

iv,

89

Buddhist literature

nalopākhyāna

of

an

Agni,

harivaṃśa

10465

Agastya

(

confer, compare.

आग्नेय

),

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

Semecarpus

Anacardium,

nighaṇṭuprakāśa

equal, equivalent to, the same as, explained by.

-च्छद

(

or

‘a

white

kind

of

it’,

nighaṇṭuprakāśa

),

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

Premna

spinosa,

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

Cassia

Senna,

nighaṇṭuprakāśa

the

civet

cat,

Demetrius Galanos's Lexiko: sanskritikes, anglikes, hellenikes

equal, equivalent to, the same as, explained by.

-मणि,

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

nalopākhyāna

of

a

Yakṣa,

mahābhārata

i,

32,

18

of

a

Rakṣas,

rāmāyaṇa

vi

तपन॑

(

°न॑

),

neuter gender.

the

being

hot,

burning,

heat,

taittirīya-brāhmaṇa

ii,

2,

9,

1

feminine.

pining,

grieving,

mental

distress,

kāṭhaka

xxviii,

4

sāhitya-darpaṇa

iii

तपन

confer, compare.

गोपाल-,

त्रिपु॑र,

राम-.

Monier Williams 1872 English

तपन,

अस्,

आ,

अम्,

warming,

burning,

shining,

an

epithet

of

the

sun

causing

pain

or

distress

(

अस्

),

m.

the

sun

N.

of

a

divine

being

(

perhaps

the

sun

)

who

fights

with

Garuḍa

N.

of

one

of

the

five

fires

in

the

Svāhā-kāra

N.

of

a

Rakṣas

a

N.

of

Agastya

heat,

burning,

the

hot

season

N.

of

a

burning

hell

N.

of

several

plants,

viz.

Semecarpus

Anacardium

[

cf.

अरुष्-कर

]

Calotropis

Gigantea

(

अर्क

),

the

white

variety

of

it

Premna

Spinosa

(

क्षु-

द्राग्नि-मन्थ

)

Cassia

Senna

the

sun-stone

[

cf.

सूर्य-कान्त,

तपन-मणि,

तपनोपल

]

(

),

f.

heat

the

root

of

Bignonia

Suaveolens

N.

of

a

river,

=

तापी

and

तपनात्मजा,

according

to

some

authorities

=

गोदावरी

(

अम्

),

n.

the

being

hot,

burning

pining,

grieving,

mental

distress

[

cf.

राम-

तपन,

‘the

distress

of

Rāma,

N.

of

an

Upaniṣad

त्रिपुरा-त्°,

गोपाल-त्°

cf.

also

तापन।

]

—तपन-

कर,

अस्,

m.

a

ray,

a

sunbeam.

—तपन-च्छद,

अस्,

m.

the

sunflower,

=

आदित्य-पत्त्र.

—तपन-

तनय,

अस्,

m.

‘the

son

of

the

Sun,

a

N.

of

Karṇa

(

),

f.

‘the

daughter

of

the

Sun,

the

Yamunā

river

the

Taptī

river

[

cf.

तपनात्मजा

]

N.

of

a

tree

[

cf.

शमी।

]

—तपन-मणि,

इस्,

m.

the

sun-stone

[

cf.

सूर्य-कान्त।

]

—तपनांशु

(

°न-अं°

),

उस्,

m.

a

ray

of

the

sun,

a

sunbeam.

—तपनात्मजा

(

°न-आत्म-जा

),

f.

‘the

daughter

of

the

Sun,

N.

of

a

river,

=

तपनी

and

तापी,

according

to

some

authori-

ties

=

गोदावरी

[

cf.

तपनी

and

तपन

],

and

यमुना.

—तपनेष्ट

(

°न-इष्°

),

अम्,

n.

copper

(

‘loved

by

the

rays

of

the

sun,

i.

e.

easily

heated

or

coloured

by

them

).

—तपनोपल

(

°न-उप्°

),

अस्,

m.

the

sun-stone

[

cf.

सूर्य-कान्त।

]

Macdonell English

तपन

táp-ana,

Adjective.

burning

tormenting

Masculine.

🞄sun

N.

of

a

hell:

-dyuti,

Adjective.

shining

like

the

🞄sun.

Benfey English

तपन

तप्

+

अन,

I.

Adjective.

1.

Warming,

shining,

Rām.

6,

79,

57.

2.

Torment-

ing,

MBh.

12,

10381.

II.

Masculine.

1.

The

sun,

Rām.

1,

16,

11.

2.

The

name

of

a

hell,

Man.

4,

89.

Apte Hindi Hindi

तपनः

पुंलिङ्गम्

-

तप्+ल्युट्

सूर्य

तपनः

पुंलिङ्गम्

-

-

ग्रीष्मऋतु

तपनः

पुंलिङ्गम्

-

-

सूर्यकान्तमणि

तपनः

पुंलिङ्गम्

-

-

एक

नरक

का

नाम

तपनः

पुंलिङ्गम्

-

-

शिव

का

विशेषण

तपनः

पुंलिङ्गम्

-

-

मदार

का

पौधा

Shabdartha Kaustubha Kannada

तपन

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಸೂರ್ಯ

निष्पत्तिः

तप

(

सन्तापे

)

-

"ल्युः"

(

३-१-१३४

)

प्रयोगाः

"पञ्चमः

पञ्चतपसस्तपनो

जातवेदसाम्"

उल्लेखाः

माघ०

२-५१

तपन

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಒಂದು

ನರಕ

प्रयोगाः

"सञ्जीवनं

महावीचिं

तपनं

सम्प्रतापनम्"

उल्लेखाः

मनु०

४-९८

तपन

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಅಗಸ್ತ್ಯ

ಮಹರ್ಷಿ

विस्तारः

"अगस्त्यः

कलशीपुत्रस्तपनः

पीतसागरः"

-

वैज०

तपन

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಗ್ರೀಷ್ಮ

ಋತು

/ಜ್ಯೇಷ್ಠ

ಮತ್ತು

ಆಷಾಢಮಾಸಗಳಿಂದ

ಕೂಡಿದ

ಋತು

विस्तारः

"तपनो

भास्करे

ग्रीष्मे"

-

वैज०

तपन

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಸೂರ್ಯಕಾಂತ

ಶಿಲೆ

तपन

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಎಕ್ಕದ

ಗಿಡ

तपन

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಗೇರು

ಮರ

तपन

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಕಿರುನೆಲ್ಲಿ

ಗಿಡ

तपन

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಪರಶಿವ

/ಪರಮೇಶ್ವರ

प्रयोगाः

"यज्ञवाहाय

दान्ताय

तप्याय

तपनाय

च"

उल्लेखाः

भा०

शान्ति०

२९०-१०७

तपन

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಸ್ತ್ರೀಯರ

ಯೌವನ

ಕಾಲದ

೨೮

ವಿಧ

ಅಲಂಕಾರಗಳಲ್ಲಿ

ಒಂದು

प्रयोगाः

"विहृतं

तपनं

मौग्ध्यं

विक्षेपश्च

कुतूहलम्"

उल्लेखाः

सा०

द०

३-९२

तपन

पदविभागः

नपुंसकलिङ्गः

कन्नडार्थः

ತಾಪ

/ಬಿಸಿ

/ಕಾವು

निष्पत्तिः

तप

-

भावे

"ल्युट्"

(

३-३-११५

)

तपन

पदविभागः

नपुंसकलिङ्गः

कन्नडार्थः

ಯಾತನೆ

/ನೋವು

तपन

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ದಹಿಸುವ

/ಸುಡುವ

तपन

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ತಾಪವುಂಟುಮಾಡುವ

तपन

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ನೋವುಂಟುಮಾಡುವ

तपन

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಶಾಖವುಂಟುಮಾಡುವ

L R Vaidya English

tapana

{%

m.

%}

1.

The

sun,

प्रतापात्तपनो

यथा

R.iv.12

2.

the

hot

season

3.

the

sun-stone

4.

name

of

a

hell

5.

an

epithet

of

Śiva.

Bhutasankhya Sanskrit

३,

अग्नि,

अनल,

आज्यभुक्,

आज्याश,

उषर्बुध,

काल,

कृशानु,

कृष्णवर्त्मन्,

क्रम,

गुण,

गुप्ति,

जगत्,

ज्योति,

ज्वलन,

ज्वाल,

तपन,

तृतीय,

त्रय,

त्रिकटु,

त्रिकाल,

त्रिगत,

त्रिगुण,

त्रिजगत्,

त्रिनेत्र,

त्रिपदी,

त्रैत,

दह,

दहन,

दीप्ति,

द्युति,

धाम,

नेत्र,

पद,

पावक,

पुं,

पुर,

पुरुष,

पुष्कर,

ब्रह्मन्,

भुवन,

रत्न,

राम,

रुद्राक्ष,

रोहित,

लोक,

लोचन,

वचन,

वह्नि,

विक्रम,

विष्णु,

विष्णुक्रम,

वृत्त,

वैश्वानर,

शक्ति,

शिखा,

शिखिन्,

शिवनेत्र,

शूल,

सप्तार्चि,

सहोदर,

हरनयन,

हरनेत्र,

हव्यभुक्,

हव्यवाहन,

हव्याश,

हुतभुज्,

हुतवह,

हुताश,

हुताशन,

होतृ

१२,

अर्क,

आदित्य,

इन,

उष्णांशु,

गण,

चक्र,

तपन,

तरणि,

तिग्मांशु,

तीक्ष्णांशु,

दिनकर,

दिननाथ,

दिनप,

दिनमणि,

दिनेश,

दिवाकर,

द्युमणि,

नर,

नृ,

ना,

पतङ्ग,

पूषन्,

प्रद्योतन,

भगण,

भानु,

भानुमत्,

भास्कर,

मण्डल,

मार्तण्ड,

मास,

मित्र,

मिहिर,

रवि,

राशि,

विवस्वत्,

व्यय,

शङ्कु,

सवितृ,

सूर्य,

हंस

Aufrecht Catalogus Catalogorum English

तपन

Quoted

by

Hemādri

in

Pariśeṣakhaṇḍa

2,

824.

Edgerton Buddhist Hybrid English

tapana,

(

1

)

m.

or

nt.,

and

°nā,

box

or

basket,

in

which

infants

are

enclosed

and

thrown

into

a

river:

(

tāhi

dāni

)

antaḥpurikāhi

te

dārakā

tapanasmiṃ

cailakaṃ

upastaritvā

tatra

prakṣiptāḥ,

taṃ

tapanaṃ

sv-apihitaṃ

subaddhaṃ

kṛtvā

rājakyena

tāpanīyena

tāpayitvā

mudrayitvā

nadīye

gaṅgāye

prakṣiptā

Mv

〔iii.163.9〕,

by

the

harem-women

those

infants

in

a

tapana,

putting

a

cloth

on,

were

laid

in

there,

and

making

that

tapana

carefully

closed

and

tied,

soldering

it

with

the

royal

solder

(

?gold

)

and

(

so

)

sealing

it,

they

were

thrown

into

the

River

Ganges

referring

to

the

same

incident,

(

te

)

cāsmābhiḥ

tapanāye

(

loc.

f.

)

prakṣipitvā

etc.

〔166.6〕

the

same

receptacle

is

called

mañjūṣā,

basket,

in

〔166.10

ff.〕,

which

makes

the

mg.

clear.

Senartʼs

note

compares

tapu,

in

Divy,

q.v.,

but

this

is

a

false

reading.

It

seems

unlikely

that

Skt.

tapanī,

Kochtopf,

Schmidt,

Nachträge,

or

Deśīn.

〔2.59〕

comm.

tavaṇī,

frying-pan,

are

directly

connected

(

2

)

m.,

less

often

nt.

(

=

Pali

id.

),

n.

of

a

hot

hell

(

see

also

Tāpana

):

Dharmas

〔121〕

(

°naḥ

)

Mv

〔i.6.3〕

〔9.9〕

(

m.

)

〔14.15〕

〔ii.350.8〕

=

〔iii.274.10〕

〔ii.369.14〕

〔iii.454.8〕

(

nt.

)

Divy

〔67.22〕

〔138.6〕

〔366.29〕

Av

〔i.4.8〕

etc.

Samādh

〔19.20〕

Kv

〔18.13〕

Mmk

〔114.26〕

Mironov

tapanaḥ

for

Mvy

〔4925〕

tāp°.

Indian Epigraphical Glossary English

tapana

(

IE

7-1-2

),

‘three’

with

reference

to

Agni

but

‘twelve’

with

reference

to

‘the

sun’.

Kridanta Forms Sanskrit

तप्

(

त॒पँ꣡

सन्तापे

-

भ्वादिः

-

अनिट्

)

ल्युट् →

तपनम्

अनीयर् →

तपनीयः

-

तपनीया

ण्वुल् →

तापकः

-

तापिका

तुमुँन् →

तप्तुम्

तव्य →

तप्तव्यः

-

तप्तव्या

तृच् →

तप्ता

-

तप्त्री

क्त्वा →

तप्त्वा

ल्यप् →

प्रतप्य

क्तवतुँ →

तप्तवान्

-

तप्तवती

क्त →

तप्तः

-

तप्ता

शतृँ →

तपन्

-

तपन्ती

तप्

(

त॒पँ॒

दाहे

ऐश्वेर्ये

वा

-

दिवादिः

-

अनिट्

)

ल्युट् →

तपनम्

अनीयर् →

तपनीयः

-

तपनीया

ण्वुल् →

तापकः

-

तापिका

तुमुँन् →

तप्तुम्

तव्य →

तप्तव्यः

-

तप्तव्या

तृच् →

तप्ता

-

तप्त्री

क्त्वा →

तप्त्वा

ल्यप् →

प्रतप्य

क्तवतुँ →

तप्तवान्

-

तप्तवती

क्त →

तप्तः

-

तप्ता

शानच् →

तप्यमानः

-

तप्यमाना

तप्

(

त꣡पँ꣡

दाहे

-

चुरादिः

-

सेट्

)

ल्युट् →

तापनम्

/

तपनम्

अनीयर् →

तापनीयः

/

तपनीयः

-

तापनीया

/

तपनीया

ण्वुल् →

तापकः

-

तापिका

तुमुँन् →

तापयितुम्

/

तपितुम्

तव्य →

तापयितव्यः

/

तपितव्यः

-

तापयितव्या

/

तपितव्या

तृच् →

तापयिता

/

तपिता

-

तापयित्री

/

तपित्री

क्त्वा →

तापयित्वा

/

तपित्वा

ल्यप् →

प्रताप्य

/

प्रतप्य

क्तवतुँ →

तापितवान्

/

तपितवान्

-

तापितवती

/

तपितवती

क्त →

तापितः

/

तपितः

-

तापिता

/

तपिता

शतृँ →

तापयन्

/

तपन्

-

तापयन्ती

/

तपन्ती

शानच् →

तापयमानः

/

तपमानः

-

तापयमाना

/

तपमाना

Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch German

तपन

,

f.

°नी

Kochtopf,

Bodhāyana

im

Komm.

zu

TS.

1,

67,

1.

तपन

m.

°Liebesglut,

S

II,

46,

4.

Mahabharata English

Tapana^1

=

Sūrya:

I,

1249

(

Garuḍa

identified

with

Sūrya

),

4398,

6535,

6609

III,

192,

8217

(

ºsya

sutā

Yamunā

),

17138

(

tapatāṃ

varaḥ

)

V,

4920.

Tapana^2,

a

Nāga(

?

)

(

according

to

Nīl.

a

Yaksha

).

§

46

(

Garuḍa

):

I,

32,

1488.

Tapana^3,

a

Pāñcāla

warrior.

§

608

(

Karṇap.

):

VIII,

48,

2248

(

slain

by

Karṇa

).

Tapana^4

=

Śiva

(

1000

names^1

).

Purana English

तपन

/

TAPANA.

A

soldier

of

the

country

of

pāñcāla.

He

was

killed

by

karṇa

in

the

mahābhārata

battle.

(

Śloka

15,

Chapter

48,

karṇa

Parva

).

Amarakosha Sanskrit

तपन

पुं।

सूर्यः

समानार्थकाः

सूर,

सूर्य,

अर्यमन्,

आदित्य,

द्वादशात्मन्,

दिवाकर,

भास्कर,

अहस्कर,

ब्रध्न,

प्रभाकर,

विभाकर,

भास्वत्,

विवस्वत्,

सप्ताश्व,

हरिदश्व,

उष्णरश्मि,

विकर्तन,

अर्क,

मार्तण्ड,

मिहिर,

अरुण,

पूषन्,

द्युमणि,

तरणि,

मित्र,

चित्रभानु,

विरोचन,

विभावसु,

ग्रहपति,

त्विषाम्पति,

अहर्पति,

भानु,

हंस,

सहस्रांशु,

तपन,

सवितृ,

रवि,

पद्माक्ष,

तेजसांराशि,

छायानाथ,

तमिस्रहन्,

कर्मसाक्षिन्,

जगच्चक्षुस्,

लोकबन्धु,

त्रयीतनु,

प्रद्योतन,

दिनमणि,

खद्योत,

लोकबान्धव,

इन,

भग,

धामनिधि,

अंशुमालिन्,

अब्जिनीपति,

चण्डांशु,

क,

खग,

पतङ्ग,

तमोनुद्,

विश्वकर्मन्,

अद्रि,

हरि,

हेलि,

अवि,

अंशु,

तमोपह

1।3।31।1।4

भानुर्हंसः

सहस्रांशुस्तपनः

सविता

रविः।

पद्माक्षस्तेजसांराशिश्छायानाथस्तमिस्रहा।

कर्मसाक्षी

जगच्चक्षुर्लोकबन्धुस्त्रयीतनुः।

प्रद्योतनो

दिनमणिः

खद्योतो

लोकबान्धवः।

इनो

भगो

धामनिधिश्चांशुमाल्यब्जिनीपतिः।

माठरः

पिङ्गलो

दण्डश्चण्डांशोः

पारिपार्श्वकाः॥

अवयव

==>

किरणः

पत्नी

==>

सूर्यपत्नी

सम्बन्धि2

==>

सूर्यपार्श्वस्थः

वैशिष्ट्यवत्

==>

प्रभा

सेवक

==>

सूर्यपार्श्वस्थः,

सूर्यसारथिः

पदार्थ-विभागः

नाम,

द्रव्यम्,

तेजः,

ग्रहः

तपन

पुं।

नरकभेदः

समानार्थकाः

तपन,

अवीचि,

महारौरव,

रौरव,

सङ्घात,

कालसूत्र

1।9।1।2।1

स्यान्नारकस्तु

नरको

निरयो

दुर्गतिः

स्त्रियाम्.

तद्भेदास्तपनावीचिमहारौरवरौरवाः॥

पदार्थ-विभागः

,

द्रव्यम्,

पृथ्वी,

अचलनिर्जीवः,

स्थानम्,

अलौकिकस्थानम्

Kalpadruma Sanskrit

तपनः,

पुंलिङ्गम्

(

तपतीति

तप

+

कर्त्तरि

ल्युः

)सूर्य्यः

(

यथा,

महाभारते

६२

।“सहस्ररश्मिरादित्यस्तपनस्त्वं

गवां

पतिः

)भल्लातकवृक्षः

अग्न्यादिदाहात्मकनरकः

ग्रीष्मः

इति

हेमचन्द्रः

तापः

इति

धरणिः

अर्कवृक्षः

क्षुद्राग्निमन्थवृक्षः

सूर्य्यकान्त-मणिः

इति

राजनिर्घण्टः

(

यथा,

आर्य्या-सप्तशत्याम्

२६

।“अनयनपथे

प्रिये

!

व्यथा

यथा

दृश्य

एवदुष्प्रापे

।म्लानैवकेवलं

निशि

तपनशिला

वासरे

ज्वलति

”अग्निविशेषः

यथा,

हरिवंशे

१७८

३१

।“ते

जातवेदसः

सर्व्वे

कल्मासः

कुसुमस्तथा

।दहनः

शोषणश्चैव

तपनश्च

महाबलः

”स्त्रीणां

सत्त्वजे

अलङ्कारविशेषे,

क्ली

तल्लक्षणंयथा

साहित्यदर्पणे

११६

।“तपनं

प्रियविच्छेदे

स्मरावेशोत्थचेष्टितम्

”उदाहरणं

यथा,

तत्रैव,

--“श्वासान्मुञ्चति

भूतले

विलुठति

त्वन्मार्गमालोकतेदीर्घं

रोदिति

विक्षिपत्यत

इतः

क्षामां

भुजा-वल्लरीम्

।किञ्च

प्राणसमानकाङ्क्षितवती

स्वप्नेऽपि

तेसङ्गमंनिद्रां

वाञ्छति

प्रयच्छति

पुनर्द्दग्धो

विधि-स्तामपि

)

Vachaspatyam Sanskrit

तपन

पुंलिङ्गम्

तप--ल्यु

सूर्त्ये

भल्लातकवृक्षे

अग्न्यादौदाहयुक्ते

नरकभेदे

ग्रीष्मे

हेम०

अर्कवृक्षे६

क्षुद्राग्निमन्थवृक्षे

सूर्य्यकान्तामणौ

राजनि०

।“पञ्चमः

पञ्चतपसां

तपनो

जातवेदसाम्”

माघः

।स्त्रीणां

यौवने

सत्वजातावङ्कारभेदे

नपुंलिङ्गम्

सा०

द०

।“यौवने

सत्वजास्तासामष्टाविंशन्तिसख्यकाः

अल-ङ्काराः

इत्युपक्रमे

“विकृतं

तपनं

मौग्ध्यम्”इत्यादिना

विभज्य

“तपनं

प्रियविच्छेदे

स्मरावेशोऽथ

चेष्टितमिति”

लक्षितम्

अग्निभेदे

पुंलिङ्गम्

“ते

जातवेदसः

सर्वे

कल्माषः

कुसुमस्तथा

दहनःशोषणश्चैव

तपनश्च

महाबलौ

स्वाहाकारस्य

विषयेविख्याताः

पञ्च

वह्नयः”

हरिवं

१८०

अ०

१०

शिवे

पुंलिङ्गम्

।“यज्ञवाहाय

दान्ताय

तप्याय

तपनाय

च”

भा०

शा०२८६

अ०

शिवस्तुतिः

भावे

ल्युट्

११

तापेन०

धरणिः

Capeller German

त॑पन

brennend,

erwärmend,

plagend.

Masculine.

Sonne

Feminine.

तपनी

Glut

Neuter.

तपन॑

dass.,

Schmerz,

Buße.

Grassman German

tápana,

a.,

quälend,

plagend

[

von

tap

6

].

-as

(

bṛ́haspátis

)

{214,

4}

brahmadvíṣas.

-ās

[

N.

p.

m.

]

akṣā́sas

{860,

7}.

Burnouf French

तपन

तपन

neuter

(

sfx.

अन

)

combustion,

échauffement.

--

M.

le

Soleil.

La

saison

des

chaleurs.

Le

6ᵉ

enfer

brûlant.

--

F.

तपनी

surn.

de

la

Godāvarī.

तपनात्मजा

feminine

la

Godāvarī,

la

Yamunā,

rivières.

तपनीय

neuter

(

sfx.

अनीय

)

or,

métal.

Stchoupak French

तपन-

a.

qui

chauffe,

brûle,

brille

Masculine.

soleil

Neuter.

d'un

enfer

Neuter.

d'un

Yakṣa,

d'un

Rākṣasa

nt.

souffrance,

détresse,

torture

morale.

°द्युति-

a.

ayant

l'éclat

du

soleil.