Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel

विवस्वत् (vivasvat)

 
Shabda Sagara English

विवस्वत्

Masculine.

(

-स्वान्

)

1.

A

god.

2.

The

sun.

3.

ARUṆA,

the

charioteer

of

the

sun.

4.

The

seventh

or

present

MANU

also

VAIVASWATA.

Feminine.

(

-ती

)

The

city

of

the

sun.

Etymology

वि

implying

variety,

वस्

to

cover

or

hide,

Affix.

क्विप्

विवस्

here

said

therefore

to

imply

various

covering,

as

a

garment

of

light,

i.

e.

the

rays

of

the

sun,

and

मतुप्

poss.

Affix.

Capeller Eng English

वि॑वस्वन्त्

adjective

lighting

up,

matutinal

masculine

name

of

a

god,

later

epithet

of

the

sun

or

the

god

of

the

sun.

विव॑स्वन्त्

adjective

lighting

up,

matutinal

masculine

name

of

a

god,

later

epithet

of

the

sun

or

the

god

of

the

sun.

Yates English

वि-वस्वत्

(

स्वान्

)

5.

Masculine.

A

god

the

sun,

or

his

charioteer

7th

Menu.

Feminine.

City

of

the

sun.

Spoken Sanskrit English

विवस्वत्

vivasvat

Adjective

of,

relating

to,

or

occurring

in

the

morning

विवस्वत्

vivasvat

Adjective

shining

forth

विवस्वत्

vivasvat

Adjective

diffusing

light

विवस्वत्

vivasvat

Masculine

Brilliant

one

विवस्वत्

vivasvat

Masculine

god

Wilson English

विवस्वत्

Masculine.

(

-स्वान्

)

1

A

god.

2

The

sun.

3

ARUṆA,

the

charioteer

of

the

sun.

4

The

seventh

or

present

MANU

also

VAIVASVATA.

Feminine.

(

-ती

)

The

city

of

the

sun.

Etymology

वि

implying

variety,

वस

to

cover

or

hide,

affix

क्विप्,

विवस्

here

said

therefore

to

imply

various

covering,

as

a

garment

of

light,

i.

e.

the

rays

of

the

sun,

and

मतुप्

poss.

Affix.

Apte English

विवस्वत्

[

vivasvat

],

Masculine.

The

sun

त्वष्टा

विवस्वतमिवोल्लिलेख

Kirâtârjunîya.

17.

48

5.48

Raghuvamsa (Bombay).

1.3

17.48

एकः

श्लाध्यो

विवस्वान्

परहितकर-

णायैव

यस्य

प्रयासः

Nāg.3.18.

Name.

of

Aruṇa.

Name.

of

the

present

Manu.

A

god.

The

Arka

plant.

-तीf.

The

city

of

the

sun

Latin.

D.

B.

Apte 1890 English

विवस्वत्

m.

1

The

sun

त्वष्टा

विवस्वतमिवोल्लिलेख

Ki.

17.

48,

5.

48

R.

10.

30,

17.

48.

2

N.

of

Aruṇa.

3

N.

of

the

present

Manu.

4

A

god.

5

The

Arka

plant.

Monier Williams Cologne English

वि॑-वस्वत्

or

वि-व॑स्वत्

Masculine, Feminine, Neuter

shining

forth,

diffusing

light,

matutinal

(

applied

to

Uṣas

Agni

et cetera.

सदने

विवस्वतः,

‘at

the

seat

of

Fire’

),

ṛg-veda

vājasaneyi-saṃhitā

kāṭhaka

वि॑-वस्वत्

masculine gender.

‘the

Brilliant

one’,

nalopākhyāna

of

the

Sun

(

sometimes

regarded

as

one

of

the

eight

Ādityas

or

sons

of

Aditi,

his

father

being

Kaśyapa

elsewhere

he

is

said

to

be

a

son

of

Dākṣāyaṇī

and

Kaśyapa

in

epic

poetry

he

is

held

to

be

the

father

of

Manu

Vaivasvata

or,

according

to

another

legend,

of

Manu

Sāvarṇi

by

Sa-varṇā

in

ṛg-veda

x,

17,

1

he

is

described

as

the

father

of

Yama

Vaivasvata,

and

in

ṛg-veda

x,

17,

2

as

father

of

the

Aśvins

by

Saraṇyū,

and

elsewhere

as

father

of

both

Yama

and

Yamī,

and

therefore

a

kind

of

parent

of

the

human

race

),

ṛg-veda

et cetera.

et cetera.

the

Soma

priest,

ṛg-veda

ix,

14,

5

et cetera.

nalopākhyāna

of

Aruṇa

(

charioteer

of

the

Sun

),

Horace H. Wilson

of

the

seventh

or

present

Manu

(

more

properly

called

Vaivasvata,

as

son

of

Vivasvat

),

ṛg-veda

viii,

52,

1

nalopākhyāna

of

a

Daitya,

mahābhārata

a

god,

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

nalopākhyāna

of

the

author

of

the

hymn,

ṛg-veda

x,

13

(

having

the

patronymic

Āditya

),

anukramaṇikās

nalopākhyāna

of

the

author

of

a

Dharma-śāstra

(

confer, compare.

-स्मृति

)

Monier Williams 1872 English

विवस्वत्,

आन्,

m.

‘the

brilliant

one,

N.

of

the

Sun,

(

sometimes

regarded

as

one

of

the

eight

Ādityas

or

sons

of

Aditi,

his

father

being

Kaśyapa

elsewhere

he

is

said

to

be

a

son

of

Dākṣāyaṇī

and

Kaśyapa

in

epic

poetry

he

is

held

to

be

the

father

of

Manu

Vaivasvata

[

or

according

to

another

legend

of

Manu

Sāvarṇi

by

Sa-varṇā

],

and

therefore

a

kind

of

parent

of

the

human

race

[

see

Manu

]

in

Ṛg-veda

X.

17,

1.

he

is

described

as

the

father

of

Yama

Vaivasvata,

and

in

Ṛg-veda

X.

17,

2.

as

father

of

the

Aśvins

by

Saraṇyū,

and

elsewhere

as

father

of

both

Yama

and

Yamī

according

to

Nīla-kaṇṭha,

the

name

विवस्वत्

is

derived

fr.

2.

वि-वस्,

in

the

sense

विशेषेण

आच्छा-

दयति

)

N.

of

Aruṇa

(

charioteer

of

the

Sun

)

of

the

seventh

or

present

Manu,

(

more

properly

called

Vaivasvata,

as

son

of

Vivasvat

)

a

god

N.

of

the

author

of

the

hymn

Ṛg-veda

X.

13

(

having

the

patronymic

Āditya

)

N.

of

the

author

of

a

Dharma-

śāstra

(

अती

),

f.,

N.

of

the

city

of

the

Sun.

Benfey English

विवस्वन्त्

वि-वस्

+

वन्त्,

(

2.

वस्

)

I.

Masculine.

1.

The

sun,

Pañc.

v.

d.

37

Kir.

5,

48.

2.

Aruṇa,

the

charioteer

of

the

sun.

3.

The

seventh

Manu

(

see

वैवस्वत

).

4.

A

god.

II.

Feminine.

वती,

The

city

of

the

sun.

Apte Hindi Hindi

विवस्वत्

पुंलिङ्गम्

-

विशेषेण

वस्ते

आच्छादयति

-

वि

+

वस्

+

क्विप्

+

मतुप्

सूर्य

विवस्वत्

पुंलिङ्गम्

-

-

अरुण

का

नाम

विवस्वत्

पुंलिङ्गम्

-

-

वर्तमान

मनुका

नाम

विवस्वत्

पुंलिङ्गम्

-

-

देव

विवस्वत्

पुंलिङ्गम्

-

-

"अर्क

का

पौधा,

मदार"

Bhutasankhya Sanskrit

१२,

अर्क,

आदित्य,

इन,

उष्णांशु,

गण,

चक्र,

तपन,

तरणि,

तिग्मांशु,

तीक्ष्णांशु,

दिनकर,

दिननाथ,

दिनप,

दिनमणि,

दिनेश,

दिवाकर,

द्युमणि,

नर,

नृ,

ना,

पतङ्ग,

पूषन्,

प्रद्योतन,

भगण,

भानु,

भानुमत्,

भास्कर,

मण्डल,

मार्तण्ड,

मास,

मित्र,

मिहिर,

रवि,

राशि,

विवस्वत्,

व्यय,

शङ्कु,

सवितृ,

सूर्य,

हंस

Lanman English

vívasvant,

a.

lighting

up

as

m.

Vivasvant,

name

of

a

god

of

the

dawning

daylight

or

morning-sun,

father

of

the

twins

Yama

and

Yamī

and

of

the

Aśvins,

8513,

14.

[

√1vas

+

vi,

‘light

up,

see

1233e.

]

Tamil Tamil

விவஸ்வத்

:

சூரியன்,

அருணன்,

ஒரு

மனுவின்

பெயர்,

தெய்வம்,

எருக்கு

இலை/

செடி.

Mahabharata English

*Vivasvat^1

(

“the

brilliant

one”

),

one

of

the

Ādityas,

identical

with

Sūrya

(

sometimes

a

mere

designation

of

the

sun,

e.g.

V,

2928

VI,

5743

VIII,

†4072

).

§

3

(

Anukramanik.

):

I,

1,

43

(

putrā

(

so.

B.,

purā

C.

)

Vºtaḥ,

v.

Āśāvaha

).--§

15

(

Upamanyu

),

I,

3,

†723

(

asitaṃ

Vºtaḥ

).

--§

88

(

Āṃśāvat.

):

I,

65,

2523

(

the

eighth

of

the

Ādityas

).

--§

139

(

Manu

Vaivasvata

):

I,

75,

3136

(

Kaśyapa

begot

Ādityān…Indrādīn…Vºntam

athāpi,

father

of

Yama

),

[

3137

(

Mārtaṇḍasya,

father

of

Manu

[

Vaivasvata

]

and

Yama

)

].--§

156

(

Pūruvaṃś.

):

I,

95,

††3760

(

son

of

Aditi

and

father

of

Manu

).--§

175

(

Karṇasambhava

):

I,

111,

4390

(

i.e.

Sūrya,

father

of

Karṇa

).--§

191

(

Arjuna

):

I,

123,

4824

(

the

eighth

of

the

Ādityas

).--§

222

(

Tapatyup.

):

I,

171,

6522

(

sutā

Vºto

vai

devasya

Sāvitryavarajā,

i.e.

Tapatī

)

173,

6602,

6604

(

i.e.

Sūrya,

father

of

Tapatī

).--§

310

(

Āraṇyakap.

):

III,

3,

148

(

Sūrya's

108

names

).--§

310b

(

Sūrya

):

III,

3,

191

(

=

Sūrya

).--§

310

(

Āraṇyakap.

):

III,

3,

(

201

),

(

do.

).--§

377

(

Dhaumyatīrthak.

):

III,

87,

8303

(

śāmitrañ

ca

Vºtaḥ,

in

the

east

).--§

457

(

Vaivasvatop.

):

III,

187,

12747

(

father

of

Manu

[

Vaivasvata

]

).--§

545

(

Pativratāmahātmyap.

):

III,

294,

16672

(

iva

)

297,

†16788

(

ºtas

tvaṃ

tanayaḥ,

sc.

Yama

).--§

548

(

Āraṇeyap.

):

III,

315,

17466

(

h:

living

in

concealment

everywhere

in

the

earth,

V.

at

last

burnt

up

his

foes

).--§

565

(

Gālavacarita

):

V,

109,

3779

(

gave

the

southern

region

as

dakshiṇā

to

his

guru

).--§

576

(

Bhagavadgītāp.

):

VI,

28,

994

(

Kṛshṇa

declared

the

system

of

Yoga

to

V.,

and

V.

again

to

Manu

),

997

(

janma

Vºtaḥ

).--§

608

(

Karṇap.

):

VIII,

65,

3304

(

ºān

Aśvināv

iva,

sc.

abhyanandat

)

94,

†4923

(

bhagavān

).-§

615u

(

Skanda

):

IX,

45,

2507.--§

665

(

Mokshadh.

):

XII,

208,

7581

(

the

eighth

of

the

Ādityas

),

[

7583

(

Mārtaṇḍasya,

do.

father

of

the

Aśvins

)

].--§

717b

(

Nārāyaṇīya

):

XII,

335,

12686

(

among

the

twenty-one

Prajāpatis

)

341,

13114

(

identified

with

Vishṇu

)

343,

X

),

††13219

(

ºto

dvitīyajanmany

aṇḍasaṃjñitasya

Mārtaṇḍo

Vºān

Śrāddhadevaḥ,

son

of

Aditi

and

born

from

an

egg

)

349,

VII

),

13597

(

obtained

the

religion

of

Nārāyaṇa

from

Āditya

and

communicated

it

to

Manu

).--§

718b

(

Uñchavṛttyup.

):

XII,

360,

13848

(

i.e.

Sūrya

)

363,

13900,

13914

(

do.

).--§

746

(

Ānuśāsanik.

):

XIII,

82,

3857.-[

§

770

(

do.

):

XIII,

151,

7096

(

Mārtaṇḍasya,

father

of

the

Aśvins

who

came

out

of

the

nostrils

of

his

wife

Sañjñā

)

].

Cf.

the

following

synonym:-*Mārtaṇḍa:

I,

3137

(

father

of

Manu

)

III,

192,

1675

(

dvitīya

iva

Mºo

yugānte

)

XII,

7583

(

Aśvinau…Mºsyātmajau

),

††13219

(

Vº,

etymology(

?

)

)

XIII,

7096

(

ºsyātmajau…Aśvinau

).

Vivasvat^2

a

Daitya.

§

564

(

Mātalīyop.

):

V,

105,

3685

(

had

been

slain

by

Garuḍa

).

Vivasvat^3,

a

Viśvadeva.

§

749

(

Ānuśāsanik.

):

XIII,

91,

4356.

Vivasvat^4

=

Śiva

(

1000

names^2

).

Amarakosha Sanskrit

विवस्वत्

पुं।

सूर्यः

समानार्थकाः

सूर,

सूर्य,

अर्यमन्,

आदित्य,

द्वादशात्मन्,

दिवाकर,

भास्कर,

अहस्कर,

ब्रध्न,

प्रभाकर,

विभाकर,

भास्वत्,

विवस्वत्,

सप्ताश्व,

हरिदश्व,

उष्णरश्मि,

विकर्तन,

अर्क,

मार्तण्ड,

मिहिर,

अरुण,

पूषन्,

द्युमणि,

तरणि,

मित्र,

चित्रभानु,

विरोचन,

विभावसु,

ग्रहपति,

त्विषाम्पति,

अहर्पति,

भानु,

हंस,

सहस्रांशु,

तपन,

सवितृ,

रवि,

पद्माक्ष,

तेजसांराशि,

छायानाथ,

तमिस्रहन्,

कर्मसाक्षिन्,

जगच्चक्षुस्,

लोकबन्धु,

त्रयीतनु,

प्रद्योतन,

दिनमणि,

खद्योत,

लोकबान्धव,

इन,

भग,

धामनिधि,

अंशुमालिन्,

अब्जिनीपति,

चण्डांशु,

क,

खग,

पतङ्ग,

तमोनुद्,

विश्वकर्मन्,

अद्रि,

हरि,

हेलि,

अवि,

अंशु,

तमोपह

1।3।29।1।2

भास्वद्विवस्वत्सप्ताश्वहरिदश्वोष्णरश्मयः।

विकर्तनार्कमार्तण्डमिहिरारुणपूषणः॥

अवयव

==>

किरणः

पत्नी

==>

सूर्यपत्नी

सम्बन्धि2

==>

सूर्यपार्श्वस्थः

वैशिष्ट्यवत्

==>

प्रभा

सेवक

==>

सूर्यपार्श्वस्थः,

सूर्यसारथिः

पदार्थ-विभागः

नाम,

द्रव्यम्,

तेजः,

ग्रहः

विवस्वत्

पुं।

देवः

समानार्थकाः

अमर,

निर्जरस्,

देव,

त्रिदश,

विबुध,

सुर,

सुपर्वन्,

सुमनस्,

त्रिदिवेश,

दिवौकस्,

आदितेय,

दिविषद्,

लेख,

अदितिनन्दन,

आदित्य,

ऋभव,

अस्वप्न,

अमर्त्य,

अमृतान्धस्,

बर्हिर्मुख,

क्रतुभुज्,

गीर्वाण,

दानवारि,

वृन्दारक,

दैवत,

देवता,

दिव्योपपादुक,

विवस्वत्,

अनिमिष

3।3।57।3।1

सङ्कीर्णौ

निचिताशुद्धाविरिणं

शून्यमूषरम्.

सेतौ

वरणो

वेणी

नदीभेदे

कचोच्चये।

देवसूर्यौ

विवस्वन्तौ

सरस्वन्तौनदार्णवौ॥

सम्बन्धि1

==>

स्वर्गः

सम्बन्धि2

==>

देवरथः,

देवर्षिः,

देवसभा,

अमृतम्,

देवगङ्गा,

देववृक्षः,

अप्सरस्,

घृताचीनामाप्सरा,

मेनकानामाप्सरा,

रम्भानामाप्सरा,

उर्वशीनामाप्सरा,

तिलोत्तमानामाप्सरा,

सुकेशीनामाप्सरा,

मञ्जुघोषानामाप्सरा,

हाहानामदेवगायकः,

हूहूनामदेवगायकः,

देवगायकः

==>

ब्रह्मा,

विष्णुः,

कामदेवः,

शिवः,

गणेशः,

कार्तिकेयः,

इन्द्रः,

अश्विनीकुमारौ,

अग्निः,

यमः,

वरुणः,

वायुः,

कुबेरः,

पूर्वदिशायाः_स्वामी,

आग्नेयदिशायाः_स्वामी,

दक्षिणदिशायाः_स्वामी,

नैरृत्यदिशायाः_स्वामी,

पश्चिमदिशायाः_स्वामी,

वायव्यदिशायाः_स्वामी,

उत्तरदिशायाः_स्वामी,

ईशानदिशायाः_स्वामी,

इष्टार्थोद्यमः,

वायुदेवः,

मनोनिग्रहः

पदार्थ-विभागः

,

द्रव्यम्,

आत्मा,

देवता

Vachaspatyam Sanskrit

विवस्वत्

पुंलिङ्गम्

वि

+

वस

+

क्विप्

अस्त्यर्थे

मतुप्

मस्य

वः

सूर्य्ये२

अर्कवृक्षे

अमरः

अरुणे

शब्दर०

देवे

मेदि०

Capeller German

वि॑वस्वन्त्

u.

विव॑स्वन्त्

erstrahlend,

morgendlich.

Masculine.

der

Gott

der

Morgensonne

sp.

überh.

Sonne

o.

Sonnengott.

Grassman German

vivásvat,

a.

m.,

1〉

a.,

leuchtend,

strahlend,

aufleuchtend,

morgendlich

[

von

1.

vas

m.

]

insbesondere

2〉

a.,

m.,

Bezeichnung

des

Agni

oder

3〉

des

Priesters

in

diesem

Sinne

scheinen

auch

(

{726,

5}

)

die

Finger

als

Töchter

des

im

Frühroth

erglänzenden

Priesters

aufgefasst

4〉

Name

eines

Gottes

oder

Halbgottes,

welcher

alles

Strahlende

im

Himmel

und

auf

der

Erde

repräsentirt

er

bringt

durch

seinen

Boten,

Matariśvan

(

{449,

4}

),

den

Menschen

das

Feuer

vom

weiten

Himmel

her,

daher

auch

Agni

selbst

sein

Bote

ist

er

ist

des

Jama

und

der

Jami

und

der

Aśvinen

Vater

(

{840,

5}

{843,

1}.

_{843,

2}

),

der

Saranyu

und

ihres

Ebenbildes

(

{843,

1}.

_{843,

2}

)

Gatte,

von

ihm

stammt

das

Geschlecht

der

Götter

(

{889,

1}

)

auch

Manu

erscheint

als

sein

Sohn

(

vgl.

das

folg.

).

-ān

2〉

{525,

3}.

-at

[

n.

]

1〉

uṣásas

citrám

rā́dhas

{44,

1}.

-atā

1〉

cákṣasā

{96,

2}.

-ate

4〉

{31,

3}

(

neben

mātaríśvane

)

{891,

6}

(

neben

devébhyas

).

-atas

[

Ab.

]

4〉

úd

atiṣṭhas

(

agne

)

{365,

3}.

-atas

[

G.

]

2〉

sádane

(

der

Ort

wo

Agni

entzündet

wird,

Heiligthum

)

{53,

1}

{268,

7}

{285,

3}

{838,

7}

{901,

1}.

3〉

dhíyas

{811,

2}

naptī́bhis

{726,

5}.

4〉

dūtás

{58,

1}

{449,

4}

{659,

3}

{847,

5}

dūtám

{303,

4}

hetís

{676,

20}

daśábhis

{681,

8}

bhágam

{722,

5}

(

neben

uṣásas

)

saṃvásānam

{738,

4}

(

sómam

)

ājā́

{778,

8}

ubhé

áhanī

{865,

12}

jáminā

{889,

1}.

-ati

4〉

{46,

13}

{139,

1}

{204,

6}.

-atyās

[

G.

s.

f.

]

1〉

uṣásas

{264,

13}.

vívasvat,

a.,

m.,

dass.

5〉

in

{1021,

1}

von

vivásvat

entsprossen.

-antam

4〉

yás

pitā́

te

(

yamásya

)

{840,

5}.

-ate

4〉

sávarṇām

adadus

{843,

2}.

-atas

[

G.

]

4〉

jāyā́

{843,

1}.

3〉

matī́

{626,

39}.

-ati

5〉

mánau

{1021,

1}.

Burnouf French

विवस्वत्

विवस्वत्

masculine

(

वस्

sfx.

वत्

)

le

Soleil.

Qqf.

Aruṇa,

cocher

du

Soleil

Qqf.

Manu

fils

de

Vivasvat.

Zd.

Vivanghat.

Stchoupak French

वि-वस्वन्त्-

(

lumineux

)

Masculine.

Neuter.

d'un

Āditya,

dieu

du

soleil,

père

de

la

race

humaine

et

de

Manu

Vaivasvata

Neuter.

d'un

Daitya.

विवस्वत्-सुत-

Masculine.

Manu

Vaivasvata.