Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel
गुप्ति (gupti)
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
गुप्ति
Feminine.
(
-प्तिः
)
1.
Concealing,
hiding,
concealment.
2.
Preserving,
protec-
ting.
3.
Restraint,
check.
4.
A
hole
in
the
ground,
a
cavern,
a
sink,
a
cellar,
&c.
(
a
place
of
concealment.
)
5.
A
prison.
6.
The
well
or
lower
deck
of
a
boat.
7.
Digging
a
hole
in
the
ground.
8.
Fortification.
Etymology
गुप्
to
hide,
&c.
affix
क्तिन्.
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
restraint
निग्रिहीति
-
nigrihIti
-
Feminine
-
restraint
नियन्त्रना
-
niyantranA
-
Feminine
-
restraint
नियति
-
niyati
-
Feminine
-
restraint
यति
-
yati
-
Feminine
-
restraint
संहृति
-
saMhRti
-
Feminine
-
restraint
संस्थिति
-
saMsthiti
-
Feminine
-
restraint
संयम
-
saMyama
-
Masculine
-
restraint
निग्रह
-
nigraha
-
Masculine
-
restraint
अवग्रह
-
avagraha
-
Masculine
-
restraint
धर्ष
-
dharSa
-
Masculine
-
restraint
निबन्ध
-
nibandha
-
Masculine
-
restraint
निरोध
-
nirodha
-
Masculine
-
restraint
प्रग्रहण
-
pragrahaNa
-
Masculine
-
restraint
यम
-
yama
-
Masculine
-
restraint
विनियम
-
viniyama
-
Masculine
-
restraint
वियाम
-
viyAma
-
Masculine
-
restraint
सङ्ग्रह
-
saGgraha
-
Masculine
-
restraint
विष्टम्भ
-
viSTambha
-
Masculine
-
restraint
संनिग्रह
-
saMnigraha
-
Masculine
-
restraint
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
secrecy
निह्नुति
-
nihnuti
-
Feminine
-
secrecy
गूढता
-
gUDhatA
-
Feminine
-
secrecy
तिरोधा
-
tirodhA
-
Feminine
-
secrecy
निह्नव
-
nihnava
-
Masculine
-
secrecy
रहस्
-
rahas
-
Neuter
-
secrecy
संवरण
-
saMvaraNa
-
Neuter
-
secrecy
सुगुप्ति
-
sugupti
-
Feminine
-
great
secrecy
घनसंवृत्ति
-
ghanasaMvRtti
-
Feminine
-
profound
secrecy
अरहस्
-
arahas
-
Neuter
-
absence
of
secrecy
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
prison
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
digging
a
hole
in
the
ground
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
leak
in
a
ship
or
the
well
or
lower
deck
of
a
boat
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
protection
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
protecting
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
fortification
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
means
of
protection
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
concealment
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
rampart
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
hiding
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
place
of
concealment
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
cellar
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
restraint
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
hole
in
the
ground
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
preserving
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
concealing
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
sink
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
keeping
secret
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
secrecy
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
concealment
निह्नुति
-
nihnuti
-
Feminine
-
concealment
गूढता
-
gUDhatA
-
Feminine
-
concealment
तिरस्क्रिया
-
tiraskriyA
-
Feminine
-
concealment
सङ्गुप्ति
-
saGgupti
-
Feminine
-
concealment
ह्नुति
-
hnuti
-
Feminine
-
concealment
अन्तर्हिति
-
antarhiti
-
Feminine
-
concealment
तिरोधा
-
tirodhA
-
Feminine
-
concealment
अन्तर्धि
-
antardhi
-
Masculine
-
concealment
अपध्वंस
-
apadhvaMsa
-
Masculine
-
concealment
अपहार
-
apahAra
-
Masculine
-
concealment
अपह्नव
-
apahnava
-
Masculine
-
concealment
तिरस्कार
-
tiraskAra
-
Masculine
-
concealment
निह्नव
-
nihnava
-
Masculine
-
concealment
परिहर
-
parihara
-
Masculine
-
concealment
केलि
-
keli
-
Masculine
Feminine
-
concealment
अपवारण
-
apavAraNa
-
Neuter
-
concealment
प्रच्छादन
-
pracchAdana
-
Neuter
-
concealment
संवरण
-
saMvaraNa
-
Neuter
-
concealment
स्थगन
-
sthagana
-
Neuter
-
concealment
लीनता
-
lInatA
-
Feminine
-
concealment
in
गोपन
-
gopana
-
Neuter
-
concealment
on
अन्तर्धिनामन्
-
antardhinAman
-
Adjective
-
named
concealment
अपह्नुति
-
apahnuti
-
Feminine
-
concealment
of
truth
अपावृति
-
apAvRti
-
Feminine
-
place
of
concealment
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
place
of
concealment
सङ्गोपन
-
saGgopana
-
Neuter
-
complete
concealment
अपह्नुति
-
apahnuti
-
Feminine
-
concealment
of
knowledge
गुप्तवेष
-
guptaveSa
-
Masculine
-
dress
used
for
concealment
लीनत्व
-
lInatva
-
Neuter
-
sticking
or
concealment
in
अवेल
-
avela
-
Masculine
-
denial
or
concealment
of
knowledge
अपलाप
{
=
अपलापन
}
-
apalApa
{
=
apalApana
}
-
Neuter
-
concealment
or
denial
of
knowledge
[
concealing
]
अपलपन
-
apalapana
-
Neuter
-
denial
or
concealment
of
knowledge
मन्त्रसंवरण
-
mantrasaMvaraNa
-
Neuter
-
concealment
of
a
consultation
or
design
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
cellar
गृहावट
-
gRhAvaTa
-
Masculine
-
cellar
पोट
-
poTa
-
Masculine
-
cellar
भूतिकील
-
bhUtikIla
-
Masculine
-
cellar
वास्तु
-
vAstu
-
Neuter
-
cellar
लावणिक
-
lAvaNika
-
Neuter
-
salt-cellar
गुप्ति
-
gupti
-
Feminine
-
rampart
चक्रग्रहणी
-
cakragrahaNI
-
Feminine
-
rampart
देही
-
dehI
-
Feminine
-
rampart
पुर्
-
pur
-
Feminine
-
rampart
प्राकार
-
prAkAra
-
Masculine
-
rampart
अक्र
-
akra
-
Masculine
-
rampart
पलिघ
-
paligha
-
Masculine
-
rampart
वरण
-
varaNa
-
Masculine
-
rampart
शाल
-
zAla
-
Masculine
-
rampart
समवस्कन्द
-
samavaskanda
-
Masculine
-
rampart
वप्र
-
vapra
-
Masculine
Neuter
-
rampart
प्राकारावृत
-
prAkArAvRta
-
Adjective
-
circumvallate
[
surrounded
by
rampart
]
प्रतिप्राकार
-
pratiprAkAra
-
Masculine
-
outer
rampart
धूलिकेदार
-
dhUlikedAra
-
Masculine
-
rampart
of
earth
पाष्य
-
pASya
-
Neuter
-
rampart
of
stones
प्रगण्डी
-
pragaNDI
-
Feminine
-
outer
wall
or
rampart
बहिष्प्राकार
-
bahiSprAkAra
-
Masculine
-
outer
wall
or
rampart
हिरण्यप्राकारा
-
hiraNyaprAkArA
-
Feminine
-
having
a
golden
rampart
प्राकारशेष
-
prAkArazeSa
-
Adjective
-
having
only
ramparts
left
सुप्राकार
-
suprAkAra
-
Masculine
-
beautiful
wall
or
rampart
सुप्राकार
-
suprAkAra
-
Masculine
-
well
built
wall
or
rampart
शालवलय
-
zAlavalaya
-
Neuter
-
encircling
wall
or
rampart
वरण्ड
-
varaNDa
-
Masculine
-
rampart
separating
two
combatant
elephants
वरण्डक
-
varaNDaka
-
Masculine
-
rampart
separating
two
combatant
elephants
प्राकारस्थ
-
prAkArastha
-
Adjective
-
one
who
stands
or
is
stationed
upon
a
rampart
गुप्ति
gupti
Feminine
cellar
गृहावट
gRhAvaTa
Masculine
cellar
पोट
poTa
Masculine
cellar
भूतिकील
bhUtikIla
Masculine
cellar
वास्तु
vAstu
Neuter
cellar
लावणिक
lAvaNika
Neuter
salt-cellar
गुप्ति
Feminine.
(
-प्तिः
)
1
Concealing,
hiding,
concealment.
2
Preserving,
protecting.
3
Restraint,
check.
4
A
hole
in
the
ground,
a
cavern,
a
sink,
a
cellar,
&c.
(
a
place
of
concealment.
)
5
A
prison.
6
The
well
or
lower
deck
of
a
boat.
7
Digging
a
hole
in
the
ground.
8
Fortification.
Etymology
गुप
to
hide,
&c.
affix
क्तिन.
गुप्तिः
[
guptiḥ
],
Feminine.
[
गुप्-भावे
क्तिन्
]
Preserving,
protection
सर्वस्यास्य
तु
सर्गस्य
गुप्त्यर्थम्
Manusmṛiti.
1.87,
94,
99
Yâjñavalkya (Mr. Mandlik's Edition).
1.198.
Concealing,
hiding.
Covering,
sheathing
असिधारासु
कोषगुप्तिः
Kâdambarî (Bombay).
11.
A
hole
in
the
ground,
a
cavern,
sink,
cellar.
Digging
a
hole
in
the
ground.
A
means
of
protection,
fortification,
rampart
गुप्तावपि
मनोहरम्
Kumârasambhava (Bombay).
6.38.
Confinement,
prison
सरभस
इव
गुप्तिस्फोटमर्कः
करोति
Sisupâlavadha.
11.6.
The
lower
deck
of
a
boat.
A
leak
in
a
ship.
Check,
stoppage
तथा$स्य
स्याज्जाठरी
द्वारगुप्तिः
Mahâbhârata (Bombay).
*
12.269.26.
गुप्तिः
f.
[
गुप्-भावे
क्तिन्
]
1
Preserving,
protection
सर्वस्यास्य
तु
सर्गस्य
गुप्त्यंर्थ
Ms.
1.
87,
94,
99
Y.
1.
198.
2
Concealing,
hiding.
3
Covering,
sheathing
असिधारासु
कोषगुप्तिः
K.
11.
4
A
hole
in
the
ground,
a
cavern,
sink,
cellar.
5
Digging
a
hole
in
the
ground.
6
A
means
of
protection,
fortification,
rampart
Ku.
6.
38.
7
Confinement,
prison
सरभस
इव
गुप्तिस्फोटमर्कः
करोति
Śi.
11.
60.
8
The
lower
deck
of
a
boat.
9
A
leak
in
a
ship.
10
Check,
stoppage.
गु॑प्ति
feminine.
preserving,
protecting,
protection,
atharva-veda
vi,
122,
3
xii,
3,
7
taittirīya-saṃhitā
v
feminine.
taittirīya-brāhmaṇa
et cetera.
restraint
(
of
body,
mind,
and
speech
),
hemacandra's yoga-śāstra
sarvadarśana-saṃgraha
iii,
191
and
210
feminine.
concealing,
hiding,
keeping
secret
(
ifc.
),
kāmandakīya-nītisāra
(
hitopadeśa
),
sāhitya-darpaṇa
sarvadarśana-saṃgraha
xv
‘place
of
concealment’,
a
hole
in
the
ground,
sink,
cellar,
Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.
गुप्ति,
इस्,
f.
preserving,
protecting,
protection
restraint,
stoppage,
check
concealing,
hiding,
con-
cealment
a
means
of
protection,
fortification,
a
rampart
a
prison
a
hole
in
the
ground,
a
cavern,
a
sink,
a
cellar,
&c.
(
a
place
of
concealment
)
a
leak
in
a
ship,
or
the
well
or
lower
deck
of
a
boat
(
?
)
digging
a
hole
in
the
ground.
गुप्तिः
स्त्रीलिङ्गम्
-
गुप्
-
क्तिन्
"छिपाना,
लुकाना"
गुप्तिः
स्त्रीलिङ्गम्
-
-
"ढकना,
म्यान
में
रखना"
गुप्तिः
स्त्रीलिङ्गम्
-
-
"बिल,
कन्दरा,
कुण्ड,
भूगर्भगृह"
गुप्तिः
स्त्रीलिङ्गम्
-
-
भूमि
में
बिल
खोदना
गुप्तिः
स्त्रीलिङ्गम्
-
-
"प्ररक्षा
का
उपाय,
दुर्ग,
दुर्गप्राचीर"
गुप्तिः
स्त्रीलिङ्गम्
-
-
"कारागार,
जेल"
गुप्तिः
स्त्रीलिङ्गम्
-
-
नाव
का
निचला
तल
गुप्तिः
स्त्रीलिङ्गम्
-
-
"रोक,
थाम"
गुप्ति
पदविभागः
स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः
ರಕ್ಷಣೆ
/ಕಾಪಾಡುವುದು
निष्पत्तिः
गुपू
(
रक्षणे
)
-
भावे
"क्तिन्"
(
३-३-९४
)
प्रयोगाः
"सर्वस्यास्य
च
सर्गस्य
गुप्त्यर्थं
स
माहद्युतिः"
उल्लेखाः
मनु०
१-८७
गुप्ति
पदविभागः
स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः
ಮರೆ
ಮಾಚುವುದು
/ಮುಚ್ಚಿಕೊಳ್ಳುವುದು
प्रयोगाः
"भयगौरवलज्जादेर्हर्षाद्याकारगुप्तिरवहित्था"
उल्लेखाः
सा०
द०
३-१५८
गुप्ति
पदविभागः
स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः
ದುರ್ಗವನ್ನು
ಕಟ್ಟಿ
ಮರೆಮಾಡುವುದು
/ಕೋಟೆಯಿಂದ
ಮುಚ್ಚುವುದು
प्रयोगाः
"बृहन्मणिशिलासालं
गुप्तावपि
मनोहरम्"
उल्लेखाः
कुमा०
६-३८
गुप्ति
पदविभागः
स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः
ರಹಸ್ಯವಾಗಿಡುವಿಕೆ
गुप्ति
पदविभागः
स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः
ಕಾರಾಗಾರ
/ಬಂದೀಖಾನೆ
प्रयोगाः
"दलितदलकपाटः
षट्पदानां
सरोजे
सरसभ
इव
गुप्तिस्फोटमर्कः
करोति"
उल्लेखाः
माघ०
११-६०
गुप्ति
पदविभागः
स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः
ಹಡಗಿನ
ಕೆಳಗಿನ
ಅಂತಸ್ತು
गुप्ति
पदविभागः
स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः
ಭೂಮಿಯೊಳಗಿನ
ಹಳ್ಳ
/ಕಸದ
ಗುಂಡಿ
गुप्ति
पदविभागः
स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः
ಯೋಗದ
ಅಂಗವಾದ
ಯಮ
विस्तारः
"गुप्तिर्यमे
भूगर्तरक्षयोः
।
कारायाम्"
-
हेम०
।
गुप्ति
पदविभागः
स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः
ಹಳ್ಳಕ್ಕಾಗಿ
ಭೂಮಿಯನ್ನು
ತೋಡುವುದು
गुप्ति
पदविभागः
स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः
ಹಡಗಿನ
ಬಿರುಕು
गुप्ति
पदविभागः
स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः
ಒಂದು
ಮಂತ್ರ
ಸಂಸ್ಕಾರ
gupti
{%
f.
%}
1.
Preserving,
protection,
M.i.94,
99
2.
concealing,
hiding
3.
covering,
sheathing,
असिधारासु
कोषगुप्तिः
Kad.
4.
a
hole
in
the
ground,
a
cavern,
a
sink
5.
digging
a
hole
in
the
ground
6.
a
means
of
protection,
a
fortification,
a
rampart
7.
a
prison,
सरभस
इव
गुप्तिस्फोटमर्कः
करोति
Sis.xi.60
8.
the
lower
deck
of
a
boat.
३,
अग्नि,
अनल,
आज्यभुक्,
आज्याश,
उषर्बुध,
काल,
कृशानु,
कृष्णवर्त्मन्,
क्रम,
गुण,
गुप्ति,
जगत्,
ज्योति,
ज्वलन,
ज्वाल,
तपन,
तृतीय,
त्रय,
त्रिकटु,
त्रिकाल,
त्रिगत,
त्रिगुण,
त्रिजगत्,
त्रिनेत्र,
त्रिपदी,
त्रैत,
दह,
दहन,
दीप्ति,
द्युति,
धाम,
नेत्र,
पद,
पावक,
पुं,
पुर,
पुरुष,
पुष्कर,
ब्रह्मन्,
भुवन,
रत्न,
राम,
रुद्राक्ष,
रोहित,
लोक,
लोचन,
वचन,
वह्नि,
विक्रम,
विष्णु,
विष्णुक्रम,
वृत्त,
वैश्वानर,
शक्ति,
शिखा,
शिखिन्,
शिवनेत्र,
शूल,
सप्तार्चि,
सहोदर,
हरनयन,
हरनेत्र,
हव्यभुक्,
हव्यवाहन,
हव्याश,
हुतभुज्,
हुतवह,
हुताश,
हुताशन,
होतृ
gupti,
f.,
in
Mv
nt.
in
form
(
n.
sg.
°tiṃ
),
in
Mv
sometimes
written
gupta,
nt.,
seems
to
be
false
Sktization
of
the
word
which
appears
in
Pali
as
kutti,
apparently
=
Skt.
kḷpti,
form,
formation,
fashion:
note
esp.
svara-gupti
=
Pali
sara-kutti
(
Jāt.
〔vi.293.19〕
Vin.
〔ii.108.18〕,
comm.
〔1202.6〕
=
sara-kiriyā
),
form
(
timbre?
so
Lévi,
JAs.
1915,
I,
〔404
n.〕
)
of
voice,
Bbh
〔61.(
18—
)20〕
(
yādṛśī
teṣāṃ
varṇapuṣkalatā
bhavati,
tādṛśī
tasya
yādṛśa
āroha-pariṇāhaḥ,
tādṛśas
tasya
bhavati
)
yādṛśī
svara-guptis
teṣāṃ,
tādṛśī
tasya
bhavati
(
Chin.
acc.
to
Wogihara
sound,
i.e.
perhaps
timbre,
of
words
)
very
similarly
Divy
〔222.21〕
(
Indra
made
Mūrdhāta
like
himself
there
was
no
difference
between
them,
na
…
nānākaraṇaṃ
vā
yad
utāroha-
)pariṇāho
(
so
read
with
mss.,
as
in
Bbh
ed.
em.
°hau
)
varṇapuṣkalatā
svara-guptyā
svaragupter
nānyatra
…
see
also
s.v.
guptikā
in
Mv
a
dozen
times
in
a
cliché
where
gupti
(
sometimes
written
gupta
)
is
parallel
and
synonymous
with
liṅga,
dhvaja,
and
kalpa
(
sometimes
ākalpa
cf.
Jāt.
〔vi.293.19〕
ākappaṃ
sara-kuttiṃ
vā
na
rañño
sadisam
ācare
)
with
minor
variants
the
cliché
reads
yaṃ
(
yat
)
kiṃci(
d
)
gṛhi-
(
or
ṛṣi-,
parivrājaka-,
tīrthika-
)-liṅgaṃ
gṛhi-(
etc.
)-guptiṃ
(
mss.
sometimes
guptaṃ,
very
rarely
guptiḥ
Senart
sometimes
em.
gupti
)
gṛhi-(
etc.
)-dhvajaṃ
gṛhi-(
etc.
)-kalpaṃ
(
mss.
sometimes
ākalpaṃ
)
sarvaṃ
(
sam-
)antar(
a
)hitaṃ
(
antarahāye
),
describing
sudden
and
miraculous
changes
in
heretics
upon
their
conversion—
they
suddenly
appear
like
Buddhist
monks:
Mv
〔ii.234.(
3—
)4〕
〔iii.65.(
3—
)4〕
〔92.(
8—
)9〕
〔180.14〕
〔181.5〕
〔329.11〕
〔379.14〕
〔413.(
11—
)12〕
〔423.8〕
〔430.16〕
〔432.2〕
here
prob.
belongs
also
ācāra-gupti-kuhaka(
ḥ
)
śramaṇaḥ
KP
〔121.3〕
〔123.1,
8〕
ācāraguptiḥ
kuhako
〔126.12〕
here
Tib.
renders
literally,
(
hypocritical
)
while
guarding
(
propriety
of
conduct
)
as
KP
〔123〕
makes
clear
in
detail,
it
refers
to
a
monk
who
[
Page213-b
]
goes
thru
all
the
external
proper
forms
of
behavior
but
for
interested,
selfish
motives
(
hence
kuhaka
)
2d
and
3d
Chin.
translations
render
ācāra-gupti
by
(
having
)
dignity
of
demeanor,
and
prob.
gupti
really
meant
external
form,
as
very
clearly
in
Mv.
See
next
but
one,
and
cf.
gutti
(
for
Skt.
gupti,
in
a
different
sense
).
गुप्ति
स्त्री।
क्षितिव्युदासः
समानार्थकाः
गुप्ति
3।3।74।2।1
वनिता
जनितात्यर्थानुरागायां
च
योषिति।
गुप्तिः
क्षितिव्युदासेऽपि
धृतिर्धारणधैर्ययोः॥
पदार्थ-विभागः
,
द्रव्यम्,
पृथ्वी,
अचलनिर्जीवः,
स्थानम्,
मानवनिर्मितिः
गुप्तिः,
स्त्रीलिङ्गम्
(
गुप्
+
अधिकरणभावकरणादिषुयथायथं
क्तिन्
।
)
अवकरस्थानम्
।
कारा-गारम्
।
(
यथा,
माधे
।
११
।
६०
।“चिरमतिरसलौल्याद्बन्धनं
लम्भितानांपुनरयसुदयाय
प्राप्य
धाम
स्वमेव
।दलितदलकपाटः
षट्पदानां
सरोजेसरभस
इव
गुप्तिस्फोटमर्कः
करोति
॥
”
)रक्षणम्
।
इति
मेदिनी
।
ते
।
१६
॥
(
यथा,
मनुः
।
१
।
९४
।“तं
हि
स्वयम्भुः
स्वादास्यात्तपस्तप्त्वादितोऽसृजत्
।हव्यकव्यादिवाह्याय
सर्व्वस्यास्य
च
गुप्तये
॥
”
)भूगर्त्तः
।
यमः
।
इति
हेमचन्द्रः
॥
गर्त्तार्थं
क्षिते-रुत्खननम्
।
नौकाच्छिद्रम्
।
इत्यमरटीकायांभरतः
।
गोपनम्
।
इति
तट्टीकासारसुन्दरी
॥
(
यथा,
साहित्यदर्पणे
।
३
।
१५५
।“भयगौरवलज्जादेर्हर्षाद्याकारगुप्तिरवहित्था
॥
”सम्बरणम्
।
यथा,
कुमारे
।
६
।
३८
।“बृहन्मणिशिलासालं
गुप्तावपि
मनोहरम्
॥
”ग्रहणीयमन्त्रसंस्कारविशेषः
।
यथा,
तन्त्रसार-धृतगौतमीये
।“यजनं
जीवनं
पश्चात्
ताडनं
बोधनं
तथा
।तथाभिषेको
विमलीकरणाप्यायने
पुनः
।तर्पणं
दीपनं
गुप्तिर्दशैता
मन्त्रसंस्क्रियाः
॥
”
)
गुप्ति
स्त्री
गुप--भावे
क्तिन्
।
१
गोपने
“भयगौरवलज्जादे-र्हर्षाद्याकारगुप्तिरवहित्था”
सा०
द०
।
२
संवरणे
“वृ-हन्मणिशिलासालं
गुप्तावपि
मनोरमम्”
कुमा०
।
“अ-सिधारासु
कोषगुप्तिः”
काद०
।
“स्थानं
समुदयं
गुप्तिंलब्धप्रशभनादिकम्”
मनुः
।
३
रक्षणे
“सर्वस्यास्य
तु
सर्गस्यगुप्त्यर्थं
स
महाद्युतिः”
(
ईश्वरः
)
मनुः
।
४
ग्राह्यमन्त्रसंस्कार-भेदे
तन्त्रसा०
“गौतमीये
“जननं
जीवनं
पश्चात्
ताडनंबोधनं
तथा
।
तथाभिषेको
विमलीकरणाप्यायने
पुनः
।तर्पणं
दीपनं
गुप्तिर्दशैता
मन्त्रसंस्क्रियाः”
इति
विभज्य“जप्यमानस्य
मन्त्रस्य
गोपनं
त्वप्रकाशनम्”
इति
लक्षि-तम्
।
आधारे
क्तिन्
।
५
अवस्करस्थाने
६
कारागारस्थानेमेदि०
।
“चिरमतिरसलौख्यात्
बन्धनं
लम्भिवानां
पुन-रयमुदयाय
प्राप्य
धाम
स्वमेव
।
दलितदलकपाटः
षट्प-दानां
सरोजे
सरभस
इव
गुप्तिस्फोटमर्कः
करोति”
माघः७
भूगर्त्ते
।
करणे
क्तित्
।
८
अहिंसादौ
योगाङ्गे
यमे
चहेमच०
।
९
गर्त्तार्थं
क्षितेरुत्खनने
१०
नौकाछिद्रे
भरतः
।
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.