Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel

काल (kAla)

 
Apte English

A

mystical

name

for

the

letter

म्.

Name.

of

the

one

of

four

contentments

mentioned

in

साङ्ख्यकारिका

प्रकृत्युपादानकालभागाख्याः

Śāṅ.

Kâdambarî (Bombay).

5.

ला

Name.

of

several

plants.

Name.

of

a

daughter

of

Dakṣa.

An

epithet

of

Durgā.

ली

Blackness.

Ink,

black

ink.

An

epithet

of

Pārvatī,

Śiva's

wife.

A

row

of

black

clouds.

A

woman

with

a

dark

complexion.

Name.

of

Satyavatī,

mother

of

Vyāsa.

जनयामास

यं

काली

शक्तेः

पुत्रात्पराशरात्

Mahâbhârata (Bombay).

*

1.6.2

Bu.

ch.4.76.

Night.

Censure,

blame.

One

of

the

seven

tongues

of

Fire:

काली

कराली

मनोजवा

सुलोहिता

या

सुधूम्रवर्णा

स्फुलिङ्गिनी

विश्वरुची

देवी

लेलायमाना

इति

सप्तजिह्वाः

Muṇḍakopanishad.

1.2.4.

A

form

of

Durgā

कालि

कालि

महा-

कालि

सीधुमांसपशुंप्रिये

Mahâbhârata (Bombay).

*

4.6.17.

कालीतनयः

a

buffalo.

One

of

the

Mātṛis

or

divine

mothers.

Name.

of

a

wife

of

Bhīma.

A

sister

of

Yama.

A

kind

of

learning

(

महाविद्या

)

A

small

shrub

used

as

a

purgative.

A

kind

of

insect.

लम्

Iron.

क्षुरो

भूत्वा

हरेत्प्राणान्निशितः

कालसाधनः

Mahâbhârata (Bombay).

*

1.14.89.

A

kind

of

perfume.

Compound.

-अयसम्

iron.

-अक्षरिकः

a

scholar,

one

who

can

read

and

decipher.

-अगरु

Neuter.

a

kind

of

sandal

tree,

black

kind

of

aloe

कालागुरुर्दहनमध्यगतः

सम-

न्ताल्लोकोत्तरं

परिमलं

प्रकटीकरोति

Bhâminîvilâsa (Bombay).

1.7,

Raghuvamsa (Bombay).

4.81.

(

Neuter.

)

the

wood

of

that

tree.

शिरांसि

कालागुरुधूपितानि

Ritusamhâra (Bombay).

4.5

5.5.

अग्निः,

अनलः

the

destructive

fire

at

the

end

of

the

world.

an

epithet

of

Rudra.

a

kind

of

bead

(

रुद्राक्ष

).

-अङ्ग

Adjective.

having

a

dark-blue

body

(

as

a

sword

with

a

dark-blue

edge

)

Mahâbhârata (Bombay).

*

4.8.1.

-अजिनम्

the

hide

of

a

black

antelope.

-अञ्जनम्

a

sort

of

collyrium

चक्षुषोः

कान्तिविशेषबुद्ध्या

कालाञ्जनं

मङ्गलमित्युपात्तम्

Kumârasambhava (Bombay).

7.2,

82.

(

-नी

)

a

small

shrub

used

as

a

purgative

(

Marâṭhî.

काळी

कापशी

).

-अण्डजः

the

(

Indian

)

cuckoo.-अतिक्रमः,

-क्रमणम्

delay,

being

late

कालातिक्रमणं

वृत्तेर्यो

कुर्वति

भूपतिः

Panchatantra (Bombay).

1.154.

-अतिपातः,

-अतिरेकः

loss

of

time,

delay

Mâlatîmâdhava (Bombay).

2.

-अतीत

Adjective.

elapsed,

passed

by.

अत्ययः

delay,

lapse

of

time.

loss

by

lapse

of

time.

अध्यक्षः

'presiding

over

time',

epithet

of

the

sun.

the

Supreme

Soul.

-अनुनादिन्

Masculine.

a

bee.

the

Chātaka

bird.

अनुसारकः

Tagara

tree.

yellow

sandal.

-अनुसारिः,

-अनु-

सारिन्,

-अनुसारिवा,

-अनुसार्यः,

-र्यकः

benzoin

or

benjamin.

(

र्यम्

)

a

yellow

fragrant

wood

(

पीतचन्दन

).

Sissoo

wood.

-अन्तकः

time,

regarded

as

the

god

of

death,

and

the

destroyer

of

every

thing.

अन्तरम्

an

interval.

a

period

of

time.

another

time

or

opportunity.

˚आवृत

Adjective.

hidden

or

concealed

in

the

womb

of

time.

˚क्षम

Adjective.

able

to

bear

delay

अकालक्षमा

देव्याः

शरीरावस्था

Kâdambarî (Bombay).

263

Sakuntalâ (Bombay).

4.

˚प्रेक्षिन्

Panchatantra (Bombay).

3.172.

˚विषः

an

animal

venomous

only

when

enraged,

as

a

rat.-अभ्रः

a

dark,

watery

cloud.

-अयनम्

See

कालचक्र

Bhágavata (Bombay).

5.22.11.

-अवधिः

appointed

time.

-अवबोधः

knowledge

of

time

and

circumstances

Mâlatîmâdhava (Bombay).

3.11.-अशुद्धिः

Feminine.

-अशौचम्

period

of

mourning,

ceremonial

impurity

caused

by

the

birth

of

a

child

or

death

of

a

relation

in

the

family

see

अशौच.

अष्टकम्

first

to

eighth

days

of

the

dark

half

of

the

month

आषाढ

(

festival

period

of

कालभैरव

)

a

stotra

of

कालभैरव

by

Śhaṅkarāchārya.

-आकृष्ट

Adjective.

led

to

death.

produced

or

brought

by

time.

-आत्मक

Adjective.

depending

on

time

or

destiny.

-आत्मन्

Masculine.

the

Supreme

Spirit.

-आदिकः

The

month

चैत्र.

आम्रः

a

mango-kind

कालाम्ररसपीतास्ते

नित्यं

संस्थित-

यौवनाः

Mahâbhârata (Bombay).

*

6.7.18.

Name.

of

a

Dvīpa

Hariv.

-आयसम्

iron.

Adjective.

made

of

iron

ततः

कालायसं

शूलं

कण्टकैर्बहुभिश्च

तम्

Rāmāyana

7.8.15.

-उप्त

Adjective.

sown

in

due

season.

-कञ्जम्

a

blue

lotus.

-कटम्,

-कटः

an

epithet

of

Śiva

Mahâbhârata (Bombay).

*

13.

कण्ठः

a

peacock.

a

wagtail.

a

gallinule.

an

epithet

of

Śiva

कालिन्दीकालकण्ठः

कलयतु

कुशलं

को$पि

कापालिको

नः

Udb.

Uttararàmacharita.

6.

-कण्ठी

Pārvatī,

the

wife

of

कालकण्ठ

id est, that is.

शिव.

नृत्यन्तीमिव

रजनी

नटीं

प्रतीमो

गानश्री-

र्विलसति

नाथ

कालकण्ठी

Rām

Ch.7.23.

-कण्टक,

-कण्ठकः

a

gallinule.

-कण़्डकः

a

water-snake.

-करणम्

appointing

or

fixing

time.

-कर्णिका,

-कर्णी

misfortune.

-कर्मन्n.

destruction

त्रैलोक्यं

तु

करिष्यामि

संयुक्तं

काल-

कर्मणा

Rāmāyana

3.64.62.

-कलायः

dark

pulse.

-कल्प

a

fatal,

deadly.

-कल्लकः

A

water-snake.

-कालः

Supreme

Being.

-कीलः

noise.

-कुण्ठः

Yama.

-कुष्ठः

a

myrrh.-कूटः,

-टम्

(

a

)

a

deadly

poison

अहो

बकी

यं

स्तनकाल-

कूटं

अपाययत्

Bhágavata (Bombay).

3.2.23

Sakuntalâ (Bombay).

6.

(

b

)

the

poison

churned

out

of

the

ocean

and

drunk

by

Śiva

अद्यापि

नोज्झति

हरः

किल

कालकूटम्

Chaurapanchâsikâ.

5.

कालकूटस्य

जननीं

तां

स्तुवे

वामलोचनाम्

Vb.

-कूटकः

a

poison

Mahâbhârata (Bombay).

*

1.

-कृत्

Masculine.

the

sun.

a

peacock.

Supreme

Spirit.

कृत

produced

by

time.

fixed,

appointed.

lent

or

deposited,

done

for

a

long

time.

(

-तः

)

the

sun.

-क्रमः

lapse

of

time,

course

of

time

कालक्रमेण

in

course

or

process

of

time

Kumârasambhava (Bombay).

1.19.

क्रिया

fixing

a

time.

क्षेपः

delay,

loss

of

time

कालक्षेप

ककुभसुरभौ

पर्वते

पर्वते

ते

(

उत्पश्यामि

)

Meghadūta (Bombay).

22

मरणे

कालक्षेपं

मा

कुरु

Panchatantra (Bombay).

1.

passing

the

time.

-खञ्जम्,

-खञ्जनम्

-खण्डम्

the

liver

स्वादुकारं

कालखण्डोपदंशम्

Sisupâlavadha.

18.77.

-गङ्गा

the

river

Yamunā.

-ग्रन्थिः

a

year.

-घातिन्

Adjective.

killing

by

degrees

or

slowly

(

as

a

poison

).

चक्रम्

the

wheel

of

time

(

time

being

represented

as

a

wheel

always

moving

).

a

cycle.

(

hence

Figuentative.

)

the

wheel

of

fortune,

the

vicissitudes

of

life.

(

-क्रः

)

an

epithet

of

the

sun.

-चिह्नम्

a

symptom

of

approaching

death.

-चोदित

Adjective.

summoned

by

the

angel

of

death.

-जोषकः

One

who

is

satisfied

with

sparse

food

at

the

proper

time.

-ज्येष्ठःa.

senior

in

years,

grown

up

Uttararàmacharita.

5.12.

-ज्ञ

Adjective.

knowing

the

proper

time

or

occasion

(

of

any

action

)

अत्यारूढो

हि

नारीणामकालज्ञो

मनोभवः

Raghuvamsa (Bombay).

12.33

Sisupâlavadha.

2.83.

(

ज्ञः

)

an

astrologer.

a

cock.

-ज्ञानिन्

Masculine.

an

epithet

of

Śiva.

-तिन्दुकः

a

kind

of

ebony.

-त्रयम्

the

three

times

the

past,

the

present,

and

the

future

˚दर्शी

Kâdambarî (Bombay).

46.

-दण्डः

death

श्रेयस्त्रैविक्रमस्ते

वितरतु

विबुधद्वेषिणां

कालदण्डः

Dk.

-दमनी

an

epithet

of

Durgā.

-दष्ट

Adjective.

doomed

to

death

कालदष्टं

नृपं

ज्ञात्वा

Bm.

1.18.

-धर्मः,

-धर्मन्

Masculine.

the

line

of

conduct

suitable

to

any

particular

time.

the

law

or

rule

of

time.

effects

proper

to

the

time.

fated

time,

death

कालधर्मं

गते

सगरे

Rāmāyana

1.42.1.

पुनर्जीवितः

कश्चित्कालधर्ममुपागतः

Mahâbhârata (Bombay).

परीताः

काल-

धर्मणा

Et cætera.

-धारणा

prolongation

of

time.

-नरः

(

in

astrology

)

the

figure

of

a

man's

body.

-नाथः

-निधिः

Śiva.

-नियोगः

decree

of

fate

or

destiny

लङ्घ्यते

खलु

काल-

नियोगः

Kirâtârjunîya.

9.13.

-निरूपणम्

determination

of

time,

chronology.

-निर्यासः

Bdellium

(

Marâṭhî.

गुग्गुळ

).

नेमिः

the

rim

of

the

wheel

of

time.

Name.

of

a

demon,

uncle

of

Rāvaṇa,

deputed

by

him

to

kill

Hanūmat.

Name.

of

a

demon

with

1

hands

killed

by

Viṣṇu.

˚अरिः,

रिपुः,

हरः,

हन्

Masculine.

epithets

of

Kṛiṣṇa.

-पक्व

Adjective.

ripened

by

time

id est, that is.

spontaneously

Manusmṛiti.

6.17,

21

Yâjñavalkya (Mr. Mandlik's Edition).

3.49.

-परिवासः

standing

for

a

time

so

as

to

become

stale.

-पर्णः

the

flower

plant

(

Marâṭhî.

नगर

).-पर्ययः

a

delay

(

कालातिक्रम

)

वक्तुमर्हसि

सुग्रीवं

व्यतीतं

कालपर्यये

Rāmāyana

4.31.8.

-पर्यायः

the

revolution

or

course

of

time

मन्ये

लोकविनाशो$यं

कालपर्यायनोदितः

Mahâbhârata (Bombay).

*

11.15.41.-पाशः

the

noose

of

Yama

or

death.

-पाशिकः

a

hangman.

-पु

(

पू

)

रुषः

an

attendant

of

Yama.

पृष्ठम्

a

species

of

antelope.

a

heron.

(

कम्

)

Name.

of

the

bow

of

Karṇa

Veṇîsamhâra.

4.

a

bow

in

general.-प्रभातम्

autumn

or

Śarad

(

the

two

months

following

the

rainy

season

considered

as

the

best

time

).-बन्धन

Adjective.

being

under

control

of

death

(

काल

)

प्रत्यक्षं

मन्यसे

कालं

मर्त्यः

सन्

कालबन्धनः

Mahâbhârata (Bombay).

*

3.35.2.

-भक्षः

an

epithet

of

Śiva.

-भृत्

Masculine.

the

sun.

-भैरवः

an

epithet

of

Śiva.

-मल्लिका,

-मान

(

लः

)

the

plant

ocimum

(

Marâṭhî.

तुळस

).

-मालम्

a

measure

of

time.

-मुखः

a

species

of

ape

Mahâbhârata (Bombay).

*

3.292.12.

-मेषी,

-मेशिका,

-मेषिका

Feminine.

the

Manjiṣṭha

plant.

-यवनः

a

kind

of

yavanas

and

enemy

of

Kṛiṣṇa

and

an

invincible

foe

of

the

Yādavas.

Kṛiṣṇa,

finding

it

impossible

to

vanquish

him

on

the

field

of

battle,

cunningly

decoyed

him

to

the

cave

where

Muchakunda

was

sleeping

who

burnt

him

down.

-यापः,

-यापनम्

procrastination,

delay,

putting

off.

-योगः

fate,

destiny.

-योगतः

according

to

the

requirements

of

the

time

Panchatantra (Bombay).

1.184.

-योगिन्m.

an

epithet

of

Śiva.

-रात्रिः,

-रात्री

Feminine.

a

dark

night.

a

sister

of

Yama.

the

Amāvasyā

on

which

lamps

are

lighted

(

in

the

Divali

holidays

).

the

night

of

destruction

at

the

end

of

the

world

(

identified

with

Durgā

)

कालरात्रीति

तां

(

सीतां

)

विद्धि

सर्वलङ्का-

विनाशिनीम्

Rāmāyana

5.51.34.

a

particular

night

in

the

life

of

man,

on

the

7th

day

of

the

7th

month

of

the

77th

year.

-रुद्रः

Rudra

regarded

as

the

fire

that

is

to

destroy

the

world.

-लवणम्

the

बिड

salt.

(

Marâṭhî.

संचळखार

)

-लोहक्,

-लौहम्

steel.

-वलनम्

the

armour.-विप्रकर्षः

prolongation

of

time.

विषयबाहुल्यं

कालविप्रकर्षश्च

स्मृतिं

प्रमुष्णाति

Mahâvîracharita (Borooah's Edition),

5.9.

-विभक्तिः

Feminine.

a

section

or

part

of

time

Manusmṛiti.

1.24.

-वृद्धिः

Feminine.

periodical

interest

(

payable

monthly,

quarterly,

or

at

stated

times

)

Manusmṛiti.

8.153.-वृन्तः

a

kind

of

pulse

(

कुलत्थ

).

-वेला

the

time

of

Saturn,

id est, that is.

a

particular

time

of

the

day

(

half

a

watch

every

day

)

at

which

any

religious

act

is

improper.

-संकर्षा

a

girl

nine

years

old

personating

Durgā

at

a

festival.-संकर्षिन्

Adjective.

shortening

time

(

as

a

mantra

)

कालसंकर्षिणीं

विद्यां

दीक्षापूर्वमुपादिशत्

Kathâsaritsàgara.

68.65.

-संगः

Adjective.

delay

जानामि

कार्यस्य

कालसंगम्

Rāmāyana

4.33.53.

संरोधः

keeping

back

for

a

long

time

Manusmṛiti.

8.143.

lapse

of

a

long

period

of

time

Manusmṛiti.

8.143.

-सदृश

Adjective.

opportune,

timely.-समन्वित,

-समायुक्त

Adjective.

dead

Rāmāyana

2.65.16.

-संपन्नa.

dated,

bearing

a

date.

-सर्पः

the

black

and

most

poisonous

variety

of

the

snake

Gîtagovinda.

1.12.

-सारः

the

black

antelope.

(

-रम्

)

a

yellow

sort

of

sandal

wood.a.

having

a

black

centre

or

pupil

कालसारं

हरिणं

तदक्षिद्वयं

प्रभुर्बुद्धुमभून्मनोभूः

Naishadhacharita.

6.19.

सूत्रम्,

सूत्रकम्

thread

of

time

or

death.

Name.

of

a

particular

hell

Yâjñavalkya (Mr. Mandlik's Edition).

3.222

Manusmṛiti.

4.88.

-स्कन्दः

the

Tamāla

tree.-स्वरूप

Adjective.

terrible

as

death,

(

deathlike

in

form

).-हरः

an

epithet

of

Śiva.

-हरणम्

loss

of

time,

delay

Sakuntalâ (Bombay).

3

Uttararàmacharita.

5

यात्वन्येन

(

वरेण

)

विहाय

कालहरणं

रामो

वनं

दण्डकाम्

Mahâvîracharita (Borooah's Edition),

4.41.

-हानिः

Feminine.

delay

मामक्षमं

मण्डनकालहानेर्वेत्तीव

बिम्बाधरबद्धतृष्णम्

Raghuvamsa (Bombay).

13.16.

Monier Williams 1872 English

काल

1.

काल,

अस्,

ई,

अम्

(

fr.

rt.

3.

कल्?

for

2.

काल,

‘time,

see

next

page

),

black,

of

a

dark

colour,

especially

dark-blue

which

is

often

confounded

with

black

(

अस्

),

m.

a

black

or

dark-blue

colour

the

black

part

of

the

eye

the

Indian

cuckoo

the

poi-

sonous

serpent,

Coluber

Naga

(

=

काल-सर्प

)

the

plant

Cassia

Sophora

a

plant,

a

red

kind

of

plum-

bago

the

resin

of

the

plant

Shorea

Robusta

the

planet

Saturn

an

epithet

of

Śiva

also

of

Rudra

N.

of

a

son

of

Hrada

also

of

a

prince

also

of

a

brother

of

king

Prasena-jit

also

of

a

future

Buddha

also

of

a

Nāga-rāja

of

a

Rakṣas

of

an

enemy

of

Śiva

N.

of

a

mountain

(

with

the

Jainas

)

N.

of

one

of

the

nine

treasures

a

mystical

name

for

the

letter

म्

(

),

f.,

N.

of

several

plants,

Indigofera

Tinctoria

Piper

Longum

a

plant

nearly

related

to

Ipomœa

Turpethum,

perhaps

Ipomœa

Atropurpurea

Nigella

Indica

Rubia

Munjista

Ruellia

Longifolia

Physalis

Flexuosa

Bignonia

Suaveolens

the

fruit

of

the

Kālā

(

?

)

N.

of

a

daughter

of

Dakṣa,

the

mother

of

the

Kāleyas

or

Kālakeyas

(

a

family

of

Asuras

)

an

epithet

of

Durgā

(

),

f.

black

colour,

ink

or

black-

ing

abuse,

censure,

defamation

a

row

or

succession

of

black

clouds

night

a

worm

or

animalcule

gene-

rated

in

the

acetous

fermentation

of

milk,

=

क्षीर-

कीट

and

क्षार-कीट

N.

of

several

plants,

=

का-

लाञ्जनी

another

plant,

Cajanus

Indicus

Ipomœa

Turpethum

Bignonia

Suaveolens

one

of

the

seven

tongues

or

flames

of

fire

a

form

of

Durgā

one

of

the

Mātṛs

or

divine

mothers

N.

of

a

female

evil

spirit,

mother

of

the

Kālakeyas

one

of

the

sixteen

Vidyādevīs

an

epithet

of

Śatyavatī,

the

wife

of

king

Śāntanu

and

mother

of

Vyāsa

or

Kṛṣṇa-dvaipāyana,

but

before

her

marriage.

(

After

her

marriage

she

had

a

son

called

Vicitra-vīrya,

whose

widows

were

married

by

Kṛṣṇa-dvaipāyana

and

bore

to

him

Dhṛta-rāṣṭra

and

Pāṇḍu

according

to

other

legends

Kālī

is

the

wife

of

Bhīma-sena

and

mother

of

Sarva-

gata

)

N.

of

a

river,

otherwise

काला

गङ्गा

(

अम्

),

n.

a

black

kind

of

Agallochum

a

kind

of

perfume

(

=

कक्कोलक

)

iron

[

cf.

Gr.

κηλίς,

κελαινός

Lat.

caligo.

]

—काल-कचु,

उस्,

f.

the

plant

Arum

Colocasia.

—काल-कण्टक,

अस्,

m.

a

gallinule

[

cf.

the

next.

]

—काल-कण्ठ,

अस्,

m.,

N.

of

several

birds,

a

peacock

a

water

fowl,

a

gallinule

a

wag-

tail

a

sparrow

the

plant

Terminalia

Tomentosa,

=

पीतशाल

and

पीतसार

an

epithet

of

Śiva

[

cf.

नील-कण्ठ।

]

—काल-कण्ठक,

अस्,

m.

a

gallinule.

—काल-कन्दक,

अस्,

m.

a

water-snake.

—काल-

कर्णिका

or

काल-कर्णी,

f.

misfortune

(

predicted

as

the

consequence

of

having

black

ears

).

—काल-कलाय,

अस्,

m.

dark

pulse,

Phaseolus

Max.

—काल-कस्तूरी,

f.

the

plant

Hibiscus

Abelmoschus,

the

seeds

smelling

of

musk

when

rubbed.

—काल-कीर्ति,

इस्,

m.,

N.

of

a

king

identified

with

the

Asura

Suparṇa.

—काल-कुष्ठ,

अस्,

m.

a

kind

of

earth

brought

from

mountains

[

cf.

कङ्कुष्ठ।

]

—काल-कोटि,

इस्,

f.,

N.

of

a

region.

—काल-क्लीतक,

अम्,

n.

the

indigo

plant.

—काल-

खञ्ज,

आस्,

m.

pl.

=

कालकञ्ज,

perhaps

only

a

wrong

reading

(

अम्

),

n.

the

liver.

—काल-खञ्जन,

अम्,

n.

the

liver.

—काल-खण्ड,

अम्,

n.

the

liver.

—काल-गङ्गा,

f.,

N.

of

a

river

in

Ceylon.

—काल-

गण्डिका,

f.,

N.

of

a

river.

—काल-गन्ध,

अस्,

m.

a

kind

of

Cobra

de

Capella,

=

काल-कन्दक.

—का-

ल-घट,

अस्,

m.,

N.

of

a

Brāhman.

—काल-जोषक,

आस्,

m.

pl.,

N.

of

a

people

(

a

various

reading

has

कालजोषिक।

)

—काल-ताल,

अस्,

m.,

N.

of

a

plant,

=

तमाल.

—काल-तिन्दुक,

अस्,

m.

a

kind

of

ebony.

—काल-तीर्थ,

अम्,

n.,

N.

of

a

Tīrtha.

—काल-

तोयक,

आस्,

m.

pl.,

N.

of

a

people.

—काल-दन्तक,

अस्,

m.,

N.

of

a

Nāga,

a

son

of

Vāsuki.

—१।

काल-

नर,

अस्,

m.,

N.

of

a

son

of

Sabhānara,

a

son

of

Anu

(

for

2.

काल-नर

see

under

2.

काल।

)

—काल-

नाभ,

अस्,

m.

(

नाभ

=

नाभि

),

N.

of

an

Asura,

a

son

of

Hiraṇyākṣa

also

of

a

son

of

Hiraṇya-kaśipu

also

of

a

son

of

Vipra-citti

and

Siṃhikā.

—काल-

निर्यास,

अस्,

m.

a

fragrant

and

resinous

exudation

from

the

plant

Amyris

Agallocha.

—काल-नेत्र,

अस्,

आ,

अम्,

black-eyed.

—काल-पर्ण,

अस्,

m.,

N.

of

a

tree

bearing

dark-coloured

leaves,

Tabernæmontana

Coro-

naria,

commonly

called

Tagara.

—काल-पर्वत,

अस्,

m.,

N.

of

a

mountain.

—कालपात्रिक,

अस्,

m.

(

fr.

काल-पात्र

),

a

kind

of

mendicant

whose

alms-dish

is

painted

black.

—काल-पालक,

अम्,

n.

a

kind

of

earth

[

cf.

कङ्कुष्ठ,

काल-कुष्ठ।

]

—काल-

पीलुक,

अस्,

m.,

N.

of

a

tree

see

कुपीलु.

—काल-

पुच्छ

or

काल-पुच्छक,

अस्,

m.

a

species

of

animal

living

in

marshes.

—काल-पुष्प,

अम्,

n.,

N.

of

a

plant

see

कलाय.

—काल-पूग,

अस्,

m.

the

black

multitude,

i.

e.

the

common

people

(

?

).

—काल-

पृष्ठ,

अस्,

m.

a

species

of

antelope

(

with

a

black

back

)

a

heron

(

अम्

),

n.,

N.

of

the

bow

of

Karṇa

a

bow

in

general.

—काल-पेशी,

f.,

N.

of

a

plant

see

श्यामा.

—काल-भाण्डिका,

f.

the

plant

Rubia

Munjista.

—काल-मसी,

f.,

N.

of

a

river

also

called

कालमही.

—कालमान

and

काल-माल,

अस्,

m.

the

plant

Ocimum

Sanctum,

a

fragrant

pot-herb.

—काल-

मुख,

अस्,

m.

a

kind

of

monkey

N.

of

a

fabulous

people

(

),

f.,

N.

of

a

female.

—काल-मुष्कक,

अस्,

m.

the

plant

Bignonia

Indica

see

मुष्कक।

—काल-मूल,

अस्,

m.,

N.

of

a

plant,

commonly

Rakta-citraka.

—काल-मेशिका

or

काल-मेषिका,

f.

the

plant

Rubia

Munjista

also

the

plant

Ipomœa

Atropurpurea

(

?

).

—काल-मेषी,

f.,

N.

of

several

plants,

Vernonia

Anthelminthica

Rubia

Munjista

and

perhaps

Ipomœa

Atropurpurea.

—काल-यवन,

अस्,

m.,

N.

of

a

prince

of

the

Yavanas

a

tyrannical

Asura,

the

foe

of

Kṛṣṇa,

destroyed

by

him

by

a

stratagem.

—१।

काल-रात्रि,

इस्

or

ई,

f.

a

dark

night

(

for

2.

see

under

2.

काल।

)

—काल-लवण,

अम्,

n.

a

kind

of

black

factitious

and

purgative

salt,

commonly

called

विड्-लवण.

—काल-लोचन,

अस्,

m.,

N.

of

a

Daitya.

—काल-लौह,

अम्,

n.

iron.

—काल-वदन,

अस्,

m.,

N.

of

a

Daitya

also

called

शाल-वदन.

—का-

ल-वृक्ष

and

काल-वृन्त,

अस्,

m.

a

kind

of

vetch,

Dolichos

Biflorus

[

cf.

कुलत्थ

]

(

),

f.

the

trumpet

flower,

Bignonia

Suaveolens.

—काल-वेला,

f.

the

time

of

Saturn,

a

particular

time

of

the

day

at

which

any

religious

act

is

improper,

half

a

watch

in

every

day.

—काल-शम्बर,

अस्,

m.,

N.

of

a

Dānava.

—काल-

शाक,

अम्,

n.

the

pot-herb

Ocimum

Sanctum.

—का-

ल-शालि,

इस्,

m.

a

black

sort

of

rice.

—काल-शिवि,

इस्,

m.,

N.

of

a

man.

—काल-शैल,

अस्,

m.,

N.

of

a

mountain.

—काल-सङ्कर्षा,

f.

a

girl

nine

years

old,

who

personates

Durgā

at

a

festival

in

honour

of

this

goddess.

—काल-सर्प,

अस्,

m.

the

black

and

most

poisonous

variety

of

the

Cobra,

Coluber

Naga.

—काल-सार,

अस्,

m.

the

black

antelope

(

अम्

),

n.

a

yellow

sort

of

sandal-wood.

—काल-स्कन्ध,

अस्,

m.,

N.

of

several

plants

a

kind

of

ebony

with

a

dark

trunk,

Diospyros

Embryopteris

the

Tamāla,

a

tree

bearing

dark

blossoms,

Xanthochymus

Pictorius

another

plant,

=

जीवक

another,

=

दुष्खदिर

the

glomerous

fig

tree,

Ficus

Glomerata.

—कालागुरु

(

°ल-अग्°

),

उ,

n.

a

black

kind

of

aloe

wood

or

Agallo-

chum.

—कालाङ्ग

(

°ल-अङ्°

),

अस्,

आ,

अम्,

having

a

dark-blue

body,

as

a

sword

with

a

dark-blue

edge.

—कालाजिन

(

°ल-अज्°

),

अस्,

m.,

N.

of

a

people.

—कालाञ्जन

(

°ल-अञ्°

),

अम्,

n.

a

black

unguent

(

),

f.

a

small

shrub

used

as

a

purgative.

—कालाण्डज

(

°ल-अण्°

),

अस्,

m.

the

black

bird,

an

epithet

of

the

Indian

cuckoo.

—कालानुशारिवा,

f.,

N.

of

two

plants,

=

तगर

and

शीतलीजटा,

commonly

śīulīchop.

—कालानुसारक

(

°ल-अन्°

),

अम्,

n.,

N.

of

a

tree,

=

तगर

yellow

sandal.

—कालानुसारि,

इस्,

m.

or

कालानुसारिन्

(

°ल-अन्°

),

ई,

m.

or

कालानुसारिवा,

f.

benzoin

or

benjamin.

—कालानुसार्य,

अस्,

आ,

अम्,

m.

f.

n.

gum

benjamin

or

benzoin

(

अम्

),

n.

a

yellow

fragrant

wood

from

which

a

perfume

is

pre-

pared,

sandal-wood

(

?

)

N.

of

a

tree,

=

तगर

(

अस्,

अम्

),

m.

n.

the

tree

Dalbergia

Sissoo.

—काला-

नुसार्यक,

अम्,

n.

gum

benzoin

or

benjamin.

—कालाम्र

(

°ल-आम्°

),

अस्,

m.,

N.

of

a

Dvīpa.

—कालायस

(

°ल-अयस्

),

अम्,

n.

iron.

—कालायस-

मय,

अस्,

ई,

अम्,

of

iron,

consisting

of

iron.

—का-

लाशोक

(

°ल-अश्°

),

अस्,

m.,

N.

of

a

Buddhist

king.

—कालासुहृद्

(

°ल-अस्°

),

त्,

m.

an

enemy

of

Kāla,

epithet

of

Śiva.

—कालेश्वर

(

°ल-ईश्°

),

अस्,

m.,

N.

of

a

mountain.

—कालोदक

(

°ल-उद्°

),

अम्,

n.,

N.

of

a

dark

piece

of

water

N.

of

an

ocean.

काल

2.

काल,

अस्,

m.

(

fr.

rt.

3.

कल्

),

a

fixed

or

right

point

of

time,

a

space

of

time,

time

in

general,

(

in

the

Ṛg-veda

this

word

occurs

only

once,

in

the

Brāhmaṇas

oftener

)

the

proper

time

or

fit

season

for

(

with

gen.,

dat.,

loc.,

pot.,

&c.,

e.

g.

कालः

प्र-

स्थानस्य

or

प्रस्थानाय

or

प्रस्थाने,

time

for

departure

क्रिया-कालः,

time

for

action

अयं

कालो

विलम्बितुम्,

this

is

not

the

time

to

delay

कालो

यद्

भुञ्जीत

भवान्,

it

is

time

for

you

to

eat

)

the

weather

time

as

leading

to

events,

the

causes

of

which

are

imperceptible

to

the

mind

of

man

destiny,

fate

time

as

destroying

all

things

death,

time

of

death,

often

personified

and

repre-

sented

with

the

attributes

of

Yama,

regent

of

the

dead,

or

even

identified

with

him,

(

hence

कालम्

or

कालं

कृ,

to

die

काल-समायुक्त,

dead

काल

in

this

sense

is

frequently

connected

with

अन्तक

and

मृत्यु,

e.

g.

अभ्यधावत

प्रजाः

काल

इवान्तकः,

he

attacked

the

people

like

Time

the

destroyer,

cf.

कालान्तक

below

काल

personified

is

also

a

Devarṣi

in

Indra's

court,

and

a

son

of

Dhruva

)

a

period

of

time,

time

of

the

world

measure

of

time,

prosody

a

section,

a

part

देश-

कालौ,

the

right

place

and

the

right

time,

place

and

time

कालं

कृ,

to

appoint

or

fix

a

time

उभौ

कालौ,

both

times,

sunrise

and

sunset

षष्ठे

काले

ऽह्नः,

at

the

sixth

hour

of

the

day,

at

midday

षष्ठान्न-काल,

one

who

eats

only

at

the

sixth

meal-time,

i.

e.

who

passes

five

meals

without

eating

and

has

no

meal

till

the

evening

of

the

third

day

or

without

अन्न,

e.

g.

चतुर्थ-कालम्,

at

the

fourth

meal-time,

i.

e.

at

the

evening

of

the

second

day

षष्ठे

काले,

at

the

evening

of

the

third

day

ऋतु-काल,

the

time

of

a

woman's

courses

गच्छता

कालेन,

in

the

course

of

time,

after

some

time

नित्य-कालम्,

constantly,

always

दीर्घ-कालम्,

dur-

ing

a

long

time

दीर्घेण

कालेण,

after

a

long

time

कालेन,

in

the

course

of

time

दीर्घस्य

कालस्य,

after

a

long

time

कस्यचित्

कालस्य,

after

some

time

कालात्

or

कालतस्,

in

the

course

of

time

&c.

[

cf.

Goth.

hveila

Mod.

Germ.

weile

Gr.

καιρός,

ὥρα

(

?

)

Lat.

hora,

calen-dœ:

cf.

also

Gr.

κήρ

Hib.

ceal,

‘death

and

everything

terrible.’

]

—काल-

करण,

अम्,

n.

appointing

or

fixing

a

time.

—काल-

कर्मन्,

अ,

n.

death.

—काल-कल्प,

अस्,

आ,

अम्,

like

death,

fatal,

deadly.

—काल-कार,

अस्,

ई,

अम्,

making

or

producing

time.

—काल-कारित,

अस्,

आ,

अम्,

effected

or

brought

about

by

or

in

time.

—काल-

कुण्ठ,

अस्,

m.

an

epithet

of

Yama.

—काल-कूट,

अस्,

अम्,

m.

n.

a

deadly

poison

see

s.

v.

—काल-कृत्,

त्,

m.

the

sun

(

producing

the

times,

i.

e.

seasons

).

—काल-कृत,

अस्,

आ,

अम्,

produced

by

time

fixed

appointed

(

as

to

time

)

lent

or

deposited

by

a

giver

for

a

certain

time

(

अस्

),

m.

the

sun

time

(

?

).

—काल-

कौमुदी,

f.,

N.

of

a

work.

—काल-क्रम,

अस्,

m.

lapse

of

time

काल-क्रमेण,

in

process

of

time.

—काल-क्रिया,

f.

fixing

a

time

title

of

the

second

chapter

of

the

Sūrya-Siddhānta

death.

—काल-

क्षेप,

अस्,

m.

allowing

time

to

pass

away,

delay,

loss

of

time

spending

or

passing

the

time

अकाल-

क्षेपम्,

ind.

without

delay.

—काल-गति,

इस्,

f.

the

lapse

of

time.

—काल-ग्रन्थि,

इस्,

m.

‘a

joint

of

time,

a

year.

—काल-घातिन्,

ई,

इनी,

इ,

killing

in

the

course

of

time,

i.

e.

by

degrees,

slowly

(

as

a

poison

).

—काल-चक्र,

अम्,

n.

the

wheel

of

time,

time

represented

as

a

wheel,

which

always

turns

round

a

given

revolution

of

time,

a

cycle

according

to

the

Jainas,

the

wheel

of

time

has

twelve

Aras

or

spokes

and

turns

round

once

in

2000,

000,

000,

000,

000

Sāgaras

of

years

[

cf.

अव-सर्पिणी

and

उत्-सर्पिणी

]

the

wheel

of

fortune,

the

vicissitudes

of

life,

the

wheel

of

time

or

fate

is

sometimes

regarded

as

a

weapon

with

Buddhists,

a

Tantra

(

अस्

),

m.

an

epithet

of

the

sun.

—काल-चोदित,

अस्,

आ,

अम्,

summoned

by

the

angel

of

death.

—कालचोदित-कर्मन्,

आ,

आ,

अ,

acting

under

the

influence

of

fate.

—काल-ज्ञ,

अस्,

आ,

अम्,

one

who

knows

the

fixed

times

or

seasons

(

अस्

),

m.

an

astrologer

a

cock.

—काल-ज्ञान,

अम्,

n.,

N.

of

a

medical

work

N.

of

a

work

by

Malla-

deva

on

the

symptoms

of

diseases

a

medical

work

by

Śambhūnātha.

—काल-ज्ञानिन्,

ई,

m.

an

epithet

of

Śiva.

—काल-तत्त्वार्णव

(

°व-अर्°

),

‘the

ocean

of

the

truth

of

time,

title

of

a

work.

—काल-तरङ्ग,

the

first

part

of

the

Smṛty-artha-sāgara

by

Nṛsiṃha.

—काल-ता,

f.

seasonableness,

timeliness.

—काल-

तुल्य,

अस्,

आ,

अम्,

like

death,

deadly.

—काल-त्रय,

अम्,

n.

the

three

times,

i.

e.

past,

present,

and

future.

—काल-दण्ड,

अस्,

m.

the

staff

of

death,

death.

—काल-दमनी,

f.

an

epithet

of

Durgā.

—काल-

धर्म,

अस्,

m.

or

काल-धर्मन्,

आ,

m.

the

line

of

conduct

suitable

to

any

time

or

season

the

law,

rule

or

operation

of

time,

death,

dying

influence

of

time,

seasonableness

effects

proper

to

the

time

or

season.

—काल-धारणा,

f.

prolongation

of

time.

2.

काल-नर,

अस्,

m.

‘a

time-man,

i.

e.

in

astro-

logy

the

figure

of

a

man's

body

on

the

various

limbs

of

which

the

twelve

signs

of

the

zodiac

are

distributed

for

the

purpose

of

foretelling

future

destinies

[

cf.

काल-पुरुष।

]

—काल-नाथ,

अस्,

m.

an

epithet

of

Śiva.

—काल-निधि,

इस्,

m.

an

epithet

of

Śiva.

—काल-नियोग,

अस्,

m.

the

command

of

time,

fate,

destiny.

—काल-निरूपण,

अम्,

n.

chronology.

—काल-निर्णय,

अस्,

m.

‘determination

or

fixing

of

times,

title

of

a

work,

also

called

काल-माधवीय,

by

Mādhavācārya.

—काल-निर्णय-दीपिका,

f.

title

of

a

metrical

recension

of

the

same

work.

—काल-

निर्णय-प्रकाश,

अस्,

m.

title

of

a

work

on

juris-

prudence

(

?

).

—काल-निर्वाह,

अस्,

m.

providing

for

daily

wants.

—काल-नेमि,

इस्,

f.

the

felly

or

rim

of

the

wheel

of

time,

regarded

as

a

terrible

weapon

(

अस्

),

m.,

N.

of

an

Asura

slain

by

Kṛṣṇa,

iden-

tified

with

Kaṃsa

N.

of

a

Rakṣas

N.

of

a

son

of

the

Brāhman

Yajña-soma.

—काल-नेमिन्,

ई,

m.,

N.

of

an

Asura

[

cf.

the

preceding.

]

—कालनेमि-

रिपु,

उस्,

m.

or

कालनेमि-हन्,

आ,

m.

or

कालनेमि-

हर,

अस्,

m.

or

कालनेम्य्-अरि,

इस्,

m.

an

epithet

of

Kṛṣṇa

or

Viṣṇu,

the

destroyer

of

the

Asura

Kāla-

nemi.

—काल-पक्व,

अस्,

आ,

अम्,

ripened

by

time,

i.

e.

spontaneously

(

opposed

to

अग्नि-पक्व

).

—काल-

पथ,

अस्,

m.,

N.

of

a

son

of

Viśvā-mitra.

—काल-

परिवास,

अस्,

m.

standing

for

a

time

(

so

as

to

be-

come

stale

or

fermented

).

—काल-पाश,

अस्,

m.

the

noose

of

Yama

or

death.

—काल-पाशिक,

अस्,

m.

a

hangman,

an

executioner,

(

one

who

has

the

noose

of

Yama.

)

—काल-पुरुष,

अस्,

m.,

cf.

2.

काल-नर।

—काल-प्रभात,

अम्,

n.

the

dawning

of

the

best

season,

the

two

months

following

the

rainy

season,

autumn

the

sultry

season.

—काल-प्ररूढ,

अस्,

आ,

अम्,

over-blown,

over-ripe.

—काल-भक्ष,

अस्,

m.

an

epithet

of

Śiva.

—काल-भृत्,

त्,

m.

the

sun

[

cf.

काल-कृत्।

]

—काल-मयूख,

अस्,

m.

title

of

a

part

of

Bhāskara.

—काल-महिमन्,

आ,

m.

or

काल-

माहात्म्य,

अम्,

n.

the

power

or

sway

of

time.

—काल-माधव-कारिका,

f.

title

of

a

work.

—काल-

मूर्ति,

इस्,

f.

time

personified.

—काल-याप,

अस्,

m.

allowing

time

to

pass

away,

putting

off,

delaying,

procrastination.

—काल-यापन,

अम्,

n.

passing

away

time,

putting

off,

delaying.

—काल-योग,

अस्,

m.

connection

with

time,

with

fate

or

destiny

fate,

destiny.

—काल-योगिन्,

ई,

इनी,

इ,

reigning

over

des-

tiny,

an

epithet

of

Śiva.

—काल-योधिन्,

ई,

इनी,

इ,

fighting,

or

one

who

fights

in

season

or

at

the

proper

time.

—२।

काल-रात्रि,

इस्

or

ई,

f.

the

night

of

all-destroy-

ing

time,

the

night

of

destruction

at

the

end

of

the

world,

often

personified

or

identified

with

Durgā

or

with

one

of

the

Śaktis

of

Durgā

a

particular

night

in

the

life

of

man,

on

the

seventh

day

of

the

seventh

month

of

the

seventy-seventh

year,

after

which

period

a

man

is

exempt

from

attention

to

the

usual

ordi-

nances

N.

of

a

Brāhman

woman,

familiar

with

magic.

—काल-रूप-धृष्,

क्,

क्,

क्

(

the

last

member

of

the

compound

being

by

some

referred

to

rt.

धृ

or

दृह्

),

wearing

the

form

of

Yama

or

death.

—काल-

वत्,

आन्,

अती,

अत्,

connected

with

time.

—काल-विक्र-

म,

अस्,

m.

power

of

time,

death.

—काल-विधान,

अम्,

n.

title

of

a

work.

—काल-विधवंसन,

अस्,

m.

(

scil.

रस

)

a

term

for

a

particular

drug

or

medicine.

—काल-विप्रकर्ष,

अस्,

m.

prolongation

of

time.

—काल-विवेक,

अस्,

m.,

N.

of

a

work

by

Jīmūta-

vahana.

—काल-वृद्धि,

इस्,

f.

periodical

interest,

payable

monthly,

&c.

—काल-वेग,

अस्,

m.,

N.

of

a

Nāga,

a

son

of

Vāsuki.

—काल-व्यापिन्,

ई,

इनी,

इ,

filling

all

time,

everlasting.

—काल-संरोध,

अस्,

m.

keeping

back

or

retaining

for

a

long

time

lapse

of

a

long

period

of

time.

—काल-संहिता,

f.,

N.

of

an

astrological

work.

—काल-सदृश,

अस्,

ई,

अम्,

opportune,

seasonable

deathlike.

—काल-सम्पन्न,

अस्,

आ,

अम्,

effected

by

time,

dated,

bearing

a

date.

—काल-साह्वय,

अस्,

आ,

अम्,

named

after

Kāla.

—काल-सूत्र

or

काल-सूत्रक,

अम्,

n.

the

thread

of

time

or

death

N.

of

one

of

the

twenty-one

hells.

—काल-स्वरूप,

अस्,

आ,

अम्,

having

the

very

form

of

death

(

applied

to

any

terrific

object

).

—काला-

कृष्ट

(

°ल-आक्°

),

अस्,

आ,

अम्,

led

to

death

or

de-

struction,

drawn

to

or

by

one's

fate

produced

or

brought

about

by

time.

—कालाक्षरिक,

अस्,

m.

(

fr.

काल+अक्षर

),

a

scholar,

a

pupil

who

has

begun

to

read.

—कालाग्नि

(

°ल-अग्°

),

इस्,

m.

the

fire

that

is

to

destroy

the

world

the

conflagration

at

the

end

of

time.

—कालाग्नि-रुद्र,

अस्,

m.

Rudra

regarded

as

the

fire

that

is

to

destroy

the

world

(

scil.

रस

)

N.

of

a

particular

drug

or

medicine.

—कालाग्निरुद्रो-

पनिषद्

(

°र-उप्°

),

त्,

f.,

N.

of

several

Upaniṣads.

—कालातीत

(

°ल-अत्°

),

अस्,

आ,

अम्,

elapsed,

passed

by.

—कालात्मक

(

°ल-आत्°

),

अस्,

इका,

अम्,

depending

on

time

or

destiny.

—कालात्यय

(

°ल-अत्°

),

अस्,

m.

lapse

of

time,

loss

or

destruction

by

lapse

of

time.

—का-

लात्ययोपदिष्ट

(

°य-उप्°

),

अस्,

आ,

अम्,

taught

or

rectified

by

the

lapse

of

time

term

for

a

vain

argu-

ment

(

हेत्व्-आभास

),

also

called

अतीत-काल

and

बा-

धित.

—कालादर्श

(

°ल-आद्°

),

अस्,

m.

‘the

mirror

of

time,

title

of

a

work.

—कालाध्यक्ष

(

°ल-अध्°

),

अस्,

m.

the

overseer

or

leader

of

time,

an

epithet

of

the

sun.

—कालानल

(

°ल-अन्°

),

अस्,

m.

the

fire

of

all-destroying

time,

the

universal

conflagration

at

the

end

of

all

things

N.

of

a

son

of

Sabhā-nara.

—कालान्तक

(

°ल-अन्°

),

अस्,

m.

time

regarded

as

the

god

of

death.

—कालान्तक-यम,

अस्,

m.

all-

destroying

time

in

the

form

of

Yama.

—कालान्तर

(

°ल-अन्°

),

अम्,

n.

interval,

intermediate

time

period,

process

of

time

a

former

or

another

time.

—कालान्-

तर-क्षम,

अस्,

आ,

अम्,

able

to

bear

an

interval

of

delay.

—कालान्तर-विष,

अस्,

आ,

अम्,

poison-

ous

at

certain

times

(

अस्

),

m.

a

poisonous

animal,

venomous

only

when

enraged

or

alarmed,

as

a

rat

&c.

—कालान्तरावृत्त

(

°र-आव्°

),

अस्,

आ,

अम्,

hidden

or

concealed

by

time.

—कालान्तरावृत्ति-शुभा-

शुभ

(

°भ-अश्°

),

आनि,

n.

pl.

good

and

evil

things

occurring

within

the

revolutions

of

time.

—काला-

वधि

(

°ल-अव्°

),

इस्,

m.

a

fixed

or

appointed

time.

—कालाव्यवाय

(

°ल-अव्°

),

अस्,

m.

no

interval

of

time.

—कालाशुद्धि,

इस्,

m.

or

कालाशौच

(

°ल-अश्°

),

अम्,

n.

season

of

mourning

or

ceremonial

impurity,

as

at

the

birth

of

a

child,

the

death

of

a

relation

&c.,

when

it

is

considered

unlawful

to

perform

any

religious

rites.

—काले-ज,

अस्,

आ,

अम्,

born

or

produced

at

a

fixed

time

or

at

due

time.

—कालोत्तर

(

°ल-उत्°

),

N.

of

a

work.

—कालोत्पादित

(

°ल-उत्°

),

अस्,

आ,

अम्,

pro-

duced

in

due

season.

—कालोप्त

(

°ल-उप्°

),

अस्,

आ,

अम्,

sown

in

due

season.

Macdonell English

काल

1.

kāla,

Adjective.

(

ī

)

dark

blue,

black

Masculine.

the

🞄black

in

the

eye

ep.

of

Śiva.

काल

2.

kālá,

Masculine.

due

season,

appointed

or

🞄right

time

(

for

d.,

g.,

lc.,

inf.

,

—°

)

time

opportunity

🞄season

meal-time

(

of

which

there

are

🞄two

day

)

half

a

day

hour

age,

era

measure,

🞄prosody

Time,

fate

death,

god

of

death

—°,

at

🞄the

right

time

in

time,

gradually

paraḥ

kālaḥ,

🞄high

time

(

w.

inf.

)

kālaṃ

kṛ,

fix

a

🞄time

for

(

lc.

)

kālam

āsādya,

according

to

🞄circumstances

in.

kālena,

in

due

season

in

🞄course

of

time:

-gacchatā,

as

time

goes

on,

🞄in

course

of

time

dīrgheṇa-,

mahatā

-or

🞄bahunā-,

after

a

long

time

kenacit-,

after

🞄some

time

tena-,

at

that

time

ab.

kālāt,

🞄in

the

long

run,

in

course

of

time

kālatas,

🞄id.

with

regard

to

time

g.

dīrghasya

or

🞄mahataḥ

kālasya,

after

a

long

time

kasyacit-,

after

some

time

lc.

kālé,

at

the

right

🞄or

appointed

time,

opportunely

in

time

=

gradually

🞄—

prāpte,

when

the

time

has

come

🞄-gacchati,

in

course

of

time

-yāte,

after

🞄the

lapse

of

some

time

-kaśmiṃś

cit-,

one

day

🞄kāle

kāle,

always

at

the

right

time

ṣaṣṭhe

—,

at

the

end

of

the

third

day:

'hnaḥ,

at

🞄the

sixth

hour

of

the

day,

i.

e.

at

noon

pañcaśate

—,

=

after

¤250¤

days

ubhau

kālau,

🞄morning

and

evening.

Benfey English

1.

काल

काल,

Masculine.

1.

Due

season,

Man.

2,

80

instr.

कालेन,

In

due

season,

Man.

9,

246.

2.

Time,

Man,

1,

24

7,

183

instr.

कालेन,

and

abl.

कालात्,

In

the

long

run,

Pañc.

32,

24

Man.

8,

251

gen.

दीर्घस्य

कालस्य,

After

a

long

time,

Nal.

18,

1

कस्य

चित्

कालस्य,

After

some

time,

Śāk.

110,

15.

3.

Meal-

time

there

are

two

meal-times

a

day,

therefore,

षष्ठ

काल,

The

sixth

meal-time

=

the

evening

of

the

third

day,

MBh.

13,

5175

Rām.

3,

31,

47.

4.

A

period,

Rājat.

5,

73.

5.

Death,

Bhāg.

P.

9,

9,

2.

6.

Time

personified,

fate,

MBh.

13,

56

Rām.

6,

70,

35

endowed

with

the

attributes

of

Yama,

the

regent

of

the

dead,

Rām.

1,

21,

13

3,

35,

43,

etc.

--

Compound

अ-,

Masculine.

unseasonable-

ness,

Sund.

2,

31

loc.

ले,

unseasonably,

Man.

3,

105.

आदि-,

Masculine.

beginning

of

time,

Rām.

3,

20,

6.

ऋतु-,

Masculine.

1.

seasonable

time,

MBh.

3,

14763.

2.

time

approved

for

sexual

intercourse,

Man.

3,

45.

एक-काल

+

म्,

adv.

once,

Man.

6,

55.

कार्य-,

Masculine.

time

of

action,

Böhtl.

Ind.

Spr.

1809.

कृत-,

I.

Masculine.

ap-

pointed

time,

Yājñ.

2,

184.

II.

Adjective.

having

waited

a

certain

time,

MBh.

2,

1875.

चतुर्थ-काल

+

म्,

adv.

at

the

fourth

meal-time,

i.

e.

on

the

evening

of

every

second

day,

Man.

11,

109.

तद्-काल

+

म्,

adv.

instantly,

Pañc.

192,

6.

ता-

वत्काल

+

म्,

i.

e.

तावन्त्-,

adv.

such

a

long

time,

MBh.

3,

16889.

त्रि-,

Neuter.

1.

past,

future,

and

present

time,

Bhāg.

P.

5,

23,

8.

2.

morning,

noon,

and

evening,

MBh.

13,

6607.

दुष्काल,

i.

e.

दुस्-,

Masculine.

the

formidable,

all-destroying,

time,

Rām.

2,

33,

21

a

name

of

Śiva,

MBh.

12,

10418.

नित्य-काल

+

म्,

adv.

continually,

Man.

2,

58.

पुर्व(

न्

)-,

Masculine.

the

periodic

change

of

the

moon.

प्राप्त-काल

+

म्

(

vb.

आप्

with

प्र

),

adv.

in

due

season,

Pañc.

16,

6.

अ-प्राप्त

-काल

+

म्,

adv.

Out

of

due

season,

Böhtl.

Ind.

Spr.

173.

यथा-काल

+

म्,

adv.

At

the

proper

time,

Man.

2,

39.

स-काल

+

म्,

adv.

Betimes,

early

in

the

morn-

ing.

सूर्य-,

Masculine.

day.

2.

काल

काल

(

cf.

कलङ्क

),

I.

Adjective.

,

Feminine.

ली,

Dark

blue,

black,

Rām.

6,

67,

2

MBh.

16,

57.

II.

Masculine.

1.

A

black

and

poisonous

snake,

Coluber

naga,

Lass.

16,

13.

2.

The

black

in

the

eye,

Suśr.

2,

336,

20.

3.

A

name

of

Rudra,

Bhāg.

P.

3,

12,

12.

4.

A

proper

name,

Hariv.

189.

5.

The

name

of

a

mountain,

Rām.

4,

44,

21.

III.

Feminine.

ला।

1.

The

name

of

several

plants,

Suśr.

1,

131,

19,

etc.

2.

A

proper

name,

MBh.

1,

2520.

3.

The

name

of

a

female

demon,

Hariv.

11552.

IV.

Feminine.

ली।

1.

A

name

of

Durgā,

MBh.

4,

195.

2.

A

surname

of

Satyāvatī,

Chr.

6,

1.

--

Compound

भद्र-काली,

Feminine.

1.

a

name

of

Durgā.

2.

a

fragrant

grass,

Cyperus.

महा-,

I.

Masculine.

a

name

of

Śiva.

II.

Feminine.

ली,

Durgā.

--

Cf.

κελαινός,

etc.,

under

कलङ्क।

Hindi Hindi

समय

Mahabharata English

*Kāla

(

Time,

Death,

personif.

):

I,

223

(

ºvaśaṃ

gataḥ

),

240--4(

?

)

299,

984

(

ºdaṇḍopamaṃ

),

1335

(

ºa

ivāntako

'paraḥ

),

2542

(

ºkalpāḥ

),

2585

(

son

of

Dhruva

),

5470

(

ºrūpadhṛk

),

7669

(

iva

),

8264

(

ºdaṇḍaṃ

Yamaḥ,

sc.

jagrāha

),

8293

(

ºvat

),

8313

(

ºhatā

iva

)

II,

295

(

in

the

palace

of

Indra

),

340

(

in

the

palace

of

Yama

),

1485

(

ºsyeva

jighatsataḥ

),

1651

(

ºena

nirmitaḥ

),

2682

(

daṇḍam

udyamya

)

III,

481

(

identified

with

Kṛshṇa

),

879

(

cakram

Kºāntaka-Yamopamaṃ

),

1013

(

ºāntaka-Yamopamaḥ

),

1376

(

Antakena

),

1377,

8286

(

nisṛshṭa

iva

Kºena

yugānte

jvalanaḥ

),

10783

(

ºāntaka-Yamopamaṃ

),

11494(

?

),

11500

(

ºāntakopamaḥ

),

11783

(

ºena…hatāḥ

),

12107

(

ºrūpāḥ

),

12389

(

ºāntaka-Yamopamaṃ

),

15864,

17314

(

ºāntaka-Yamāt

),

17403

(

?

)

IV,

1090

(

ºāntaka-Yamopamaṃ

),

1726

(

Arjunarūpeṇa

samharantam

iva

prajāḥ

),

2015

(

nadīṃ…yugānte

Kºnirmitāṃ

)

V,

57

(

Yama-Kºopamadyutī

),

59

(

ºvajrānalopamān

),

†1868

(

vyāttānanaḥ

Kºa

iva

),

2082

(

ºvaśaṅgatāḥ

),

4037

(

yuyuje

Kºdharmaṇā

)

7185

(

ºsammitaṃ

),

†7205

(

ºotsṛshṭāṃ

prajvalitām

ivolkāṃ

),

7276

(

ºāntakopamaṃ

),

VI,

119(

?

),

122,

306

(

?

),

567,

802

(

ºpāśena

),

1234

(

ºḥ

kālayatām

ahaṃ,

sc.

asmi,

says

Kṛshṇa

),

1677

(

ºdaṇḍopamaṃ

),

1701

(

ºdaṇḍam

ivāparaṃ

),

1943

(

ºdaṇḍopamāṃ

),

2280

(

ºāntaka-Yamopamaḥ

),

2338,

2396

(

ºāntaka-Yamopamaṃ

),

2426

(

ºeneva

yugakshaye

),

2705

(

ºotsṛshṭam

ivāntakaṃ

),

2792

(

yugānte

Kºvat

),

2799

(

iva

),

2831

(

ºMṛtyusamaprabhaṃ

),

2858

(

ºotsṛshṭa

ivāntakaḥ

),

2874

(

ºMṛtyusamaprabhau

),

†3374

(

gadāhastaṃ

Kºm

ivāntakāle

),

3714

(

vyāttānano

yathā

Kºḥ

),

3772

(

yathā

),

3801

(

ºsammitaṃ

),

3956

(

kruddhaḥ

Kºa

ivāparaḥ

),

4071

(

ºāntaka-Yamopamaḥ

),

4087

(

ºsṛshṭam

ivāntakaṃ

),

4202

(

ºāntaka-Yamopamaḥ

),

4203

(

ºdaṇḍopamāṃ

),

4351

(

iva

),

4656

(

ºeneva

yugakshaye

),

4732

(

do.

),

5034

(

ºsṛshṭham

ivāntakaṃ

),

5067

(

ºvat

),

5254

(

ºāntakasamadyutiḥ

)

VII,

238

(

ºvat

),

2644

(

ºena

balinā

hatāḥ

),

2717

(

ºnirmitā

),

2825,

2866

(

ºkopaṃ

),

3035,

3135

(

Mṛtyuḥ

Kºena

coditaḥ

),

3379

(

ºkalpāḥ

),

3514,

4341

(

ºkalpaiḥ

),

4668

(

ºsannibhā

),

4726

(

ºāntaka-Yamopamaṃ

),

4853

(

ºvat

),

5196

(

ºdaṇḍam

ivāntakaḥ

),

5274

(

read

ºsyeva

),

5278

(

iva

),

5475

(

ºśaktim

ivāparāṃ

),

5543

(

Yama-Kºāntakopamaṃ

),

5556

(

iva

),

7090

(

ºāntaka-Yamopamaṃ

),

7112

(

vikramaṃ

…Kºsyeva

yugakshaye

),

7926

(

ºdaṇḍogradhāriṇaṃ

),

†8154,

8356,

8655,

9195

(

ºsṛshṭa

ivāntakaḥ

),

9240

(

ºvat

),

9441,

†9467

(

identif.

with

Śiva

),

9596

(

do.

)

VIII,

270,

596

(

āntaka-Yamopamau

),

†692

(

ºvaktravat

),

848

(

ºdaṇḍair

iva

),

909

(

Mṛtyu-Kºāntakopamaṃ

),

1022

(

ºdaṇḍopamaṃ

),

1135

1496

(

ºdaṇḍaḥ

),

1501,

2214

(

ºo

vigrahavān

iva

),

2459

(

ºāntakaYamopamaṃ

),

2708

(

do.

),

2933

(

iva

),

2967

(

ºsammitaṃ

ºdaṇḍam

ivāparaṃ

),

†3828

(

ºa

ivāttadaṇḍaḥ

),

†3829,

3888

(

ºsyeva

yugakshaye

),

3995

(

ºāntakavapuḥ

),

3996

(

yathā

),

4153

(

ºdaṇḍodyataṃ

Yamaṃ

),

4265

(

iva

),

†4279

(

ºm

ivāttadaṇḍaṃ

),

4390

(

Yama-Kºāntakopamau

),

4469

(

ºpāśopamau

)

IX,

17,

38

(

ºena

nihataṃ

),

352

(

ºḥ

kruddhaḥ…iva

),

555

(

ºsṛshṭa

ivāntakaḥ

),

570

(

ºo

daṇḍam

ivodyamya

),

574

(

do.

),

2519

(

ºo

Yamaś

ca

Mṛtyuś

ca

),

2532

(

ºopamau

),

3108

(

ºsya

samau

),

3454

(

daṇḍinā

),

3547

(

ºopasṛshṭena

),

3590,

3591

X,

315,

326

(

ºvat

),

360

(

ºsṛshṭa

ivāntakaḥ

),

365

(

ºvat

),

395

(

ºsṛshṭa

ivāntakaḥ

),

500,

501,

669

(

ºāntaka-Yamopamaḥ

)

XI,

50,

etc.,

68,

etc.,

91,

114,

156,

174,

258,

etc.,

649

(

yugānta

iva

Kºena

patitaṃ

sūryaṃ

)

XII,

440

(

hantā

),

445

(

yathāgataḥ

),

1132

(

ºdharmam

upeyivān

),

1702

(

āpānabhūmiṃ

Kºsya

),

2674(

?

),

2675

(

ºsṛshṭaṃ

),

4264

(

ºa

ivāntakaḥ

),

4501

(

sarveśaṃ

),

4520,

5468

(

ºsammitaḥ

),

5469

(

do.

),

5686

(

ºdharmam

upāgataḥ

),

5717

(

ºvaśaṃ

yāti

),

5718,

6164

(

ºo

'ntaka

ivodyataḥ

),

6755,

7156,

7195,

7198,

etc.,

7496,

7497,

7499,

8058

(

ºdaṇḍaº

),

8106,

etc.,

8241,

etc.,

8570,

9877,

9878,

9879

(

ºshashṭān,

the

great

elements

),

9882,

10060(

?

),

10497,

10502,

11227,

11960,

12119,

†12135,

12148,

13300

(

=

Rudra

)

XIII,

7

(

ºmanyuvaśāṃ

gatāḥ

),

16,

50,

51,

etc.

(

70

),

184

(

ºāntakopamāḥ

),

907

(

ºdaṇḍadharāya,

sc.

Śiva

),

6908,

6909

(

lohitaraktākshaḥ,

identif.

with

Kṛshṇa

),

7098,

7111

(

one

of

the

seven

dharaṇīdharāḥ

),

7497

(

=

Rudra

),

7768

(

samayujyata

Kºena

)

XIV,

1584

(

ºdharmaṇā

),

1840

(

do.

),

2167

(

ºāntaka-Yamopamaṃ

)

XVI,

88

(

ºdharmaṇā

),

142

(

ºpaśagrahāṃ

Vaitaraṇīṃ

),

287,

etc.

XVII,

3

(

ºpāśaṃ

).

Cf.

Antaka,

Mṛtyu,

Yama.

Kāla^2

=

Sūrya

(

the

Sun

):

III,

146.--Do.^3

=

Śiva

(

1000

names^1--2

).--Do.^4

=

Vishṇu

(

1000

names

).

Burnouf French

काल

काल

masculine

(

कल्

)

temps

durée

le

Temps

le

dieu

de

la

mort,

Yama

la

destinée,

la

mort

Śiva

[

comme

destructeur

du

monde

].

--

Gr.

ϰαιρός,

ϰήρ

lat.

kalendæ

(

कालान्त,

cf.

अन्त

).

काल

काल

a.

noir

gr.

ϰελαινός,

ϰηλίς

lat.

caligo.

--

S.

masculine

couleur

noire.

--

S.

neuter

fer.

Aloès

noir,

agallochum,

bot.

--

काला

feminine

indigotier,

indigofera

tinctoria

nigella

indica

rubia

manjith

bot.

--

काला

et

काली

feminine

(

काल

temps

)

Durgā

une

des

mères

divines,

cf.

मातृ

np.

de

divers

personnages.

(

काल

noir

)

encre,

noir,

cirage

suite

de

nuages

sombres.

Au

fig.

blâme,

injure,

outrage,

action

de

noircir

la

réputation.

Une

des

sept

langues

d'Agni.

Bignonia

suaveolens,

bot.

Animalcule

du

lait

aigri.

Stchoupak French

काल-

a.

bleu-noir,

noir

Masculine.

le

serpent

venimeux

Coluber

Nāga

(

cf.

°सर्प-

)

ép.

de

Rudra

Neuter.

de

divers

personnages

d'une

montagne

du

Nord

-ई-

Feminine.

une

des

sept

langues

ou

flammes

du

feu

un

des

noms

de

Durgā

ép.

de

Satyavatī

-ई-कृ-

noircir

-तम-

sup.

tout

à

fait

noir

-ता-

Feminine.

noirceur.

°कञ्ज-

°खञ्ज-

Masculine.

Plural

Neuter.

d'une

race

d'Asura

(

ou

de

Dānava

).

1

°कूट-

Masculine.

poison

contenu

dans

un

bulbe

poison

provenant

du

barattement

de

l'océan

poison

(

en

général

)

-क-

poison

contenu

dans

un

bulbe.

°जिह्व-

a.

qui

a

la

langue

noire

Masculine.

Neuter.

d'un

Yakṣa.

°धौत-

a.

d'or.

°नर-

Masculine.

fils

de

Sabhānara.

°नाभ-

Masculine.

Neuter.

de

divers

personnages.

°भोगिन्-

Masculine.

le

serpent

Coluber

Nāga.

°मसी-

°मही-

Feminine.

Neuter.

d'une

rivière.

°मुख-

Masculine.

espèce

de

singe

Neuter.

d'un

peuple

du

Deccan,

peut-être

légendaire.

°मेघ-

Masculine.

nuage,

noir

Neuter.

d'un

éléphant.

°यवन-

Masculine.

Neuter.

d'un

Dvīpa.

°लोह-

nt.

fer

ou

acier.

°वराटक-

Masculine.

Neuter.

d'un

homme.

°वाल-

nt.

sorte

de

terre

noire.

°विष-

nt.

poison

du

serpent

Coluber

Nāga

(

?

).

°शाक-

nt.

Neuter.

d'une

plante

potagère,

Ocimum

sanctum.

°सर्प-

Masculine.

le

serpent

Coluber

Nāga.

कालागुरु-

Masculine.

variété

d'Agallochum

noir

nt.

bois

de

cet

arbre.

कालाङ्ग-

a.

qui

a

un

corps

bleu-noir

qui

a

un

tranchant

bleu-noir

(

épée

).

कालाञ्जन-

nt.

onguent

noir.

कालाण्डज-

Masculine.

coucou

indien.

कालायस-

nt.

fer

a.

en

fer

-मय-

-ई-

a.

id.

कालोदक-

nt.

Neuter.

d'un

Tīrtha

d'un

océan.

कालोरग-

Masculine.

serpent

noir.

काल-

Masculine.

point

de

temps

déterminé,

laps

de

temps,

temps

occasion,

saison,

saison

convenable

heure

du

repas

destin,

destinée,

sort

fin,

mort,

heure

de

la

mort

(

souvent

personnifiée

et

représentée

avec

les

attributs

de

Yama

)

कालम्

इ-,

-अं

कृ-

mourir

-अम्

pour

un

certain

temps

-एन

au

temps

prescrit

avec

le

temps

-आत्

avec

le

temps,

au

cours

du

temps

-ए

à

temps,

à

propos

काले

काले

toujours

à

temps

-तस्

au

cours

du

temps.

°कर्मन्-

nt.

mort.

°काङ्क्षिन्-

a.

qui

attend

le

moment

favorable.

°कार-

a.

qui

fait

le

temps,

qui

produit

le

temps.

°कारित-

a.

temporaire

°कृत-

a.

v.

id.

°कालेषु

adv.

en

tout

temps,

toujours.

°क्रम-

Masculine.

laps

de

temps

-एण

-आत्

au

cours

du

temps.

°क्षम-

a.

durable.

°क्षेप-

Masculine.

délai,

perte

de

temps.

°गुप्त-

Masculine.

Neuter.

d'un

Vaiśya.

°चक्र-

nt.

roue

du

temps

révolution

du

temps,

cycle

roue

de

la

fortune

Masculine.

ép.

du

soleil.

°ज्ञ-

ag.

qui

connaît

les

temps

et

les

saisons.

°ज्येष्ठ-

sup.

plus

âgé.

°दण्ड-

Masculine.

bâton

de

la

mort,

mort.

°दूत-

Masculine.

présage

de

mort.

°धर्म-

-अन्-

Masculine.

loi

du

temps,

mort.

°नियम-

Masculine.

détermination

du

temps

délai.

°नियोग-

Masculine.

décret

du

destin.

°नेमि-

Masculine.

jante

Neuter.

d'un

Rakṣas

d'un

Brâhmane.

°पक्व-

a.

mûri

(

cuit

)

par

le

temps,

mûri

naturellement

(

oppos.

à

अग्नि-पक्व

)

mûr

pour

la

mort,

destiné

à

mourir.

°परशु-धार-

Masculine.

bourreau.

°पाश-

Masculine.

lacs

de

la

mort

-इक-

bourreau.

°पुरुष-

Masculine.

serviteur

du

dieu

de

la

mort.

°पूग-

Masculine.

long

espace

de

temps.

°प्रबोधिन्-

a.

qui

éveille

à

temps.

°प्रभु-

Masculine.

lune.

°प्रिय-नाथ-

Masculine.

Neuter.

d'un

Liṅga

(

=

Mahākāla

).

°बन्धन-

a.

qui

dépend

du

temps.

°याप-

Masculine.

°यापन-

nt.

-आ-

Feminine.

délai,

retardement.

°युत-

a.

opportun.

°योग-

Masculine.

enchaînement

du

temps,

fatalité

moment

-एन

après

quelque

temps

-इन्-

(

qui

règne

sur

la

destinée

)

Masculine.

ép.

de

Śiva.

°रात्रि-

-ई-

Feminine.

nuit

de

la

destruction

universelle

(

souvent.

personnifiée

et

identifiée

avec

Durgā

)

Neuter.

d'une

femme

brâhmane

adonnée

à

la

magie.

°रुद्रानलत्व-

nt.

état

du

feu

sous

sa

forme

de

Rudra

destructeur

de

toutes

choses.

°रूपिन्-

Masculine.

ép.

de

Śiva.

°वर्षिन्-

a.

qui

pleut

à

la

saison

opportune.

°विद्-

ag.

qui

connaît

les

temps,

les

saisons.

°विभक्ति-

Feminine.

division

du

temps

°विभाग-

Masculine.

id.

°वृद्धि-

Feminine.

intérêt

périodique

(

not.

mensuel

)

d'un

capital.

°व्यतीत-

a.

pour

qui

le

moment

favorable

est

passé.

°संरोध-

Masculine.

fait

de

rester

longtemps

en

dépôt.

°संकर्षिन्-

a.

qui

abrège

le

temps.

°संख्या-

Feminine.

détermination

du

temps,

calcul

du

temps.

°संग्रह-

Masculine.

période

de

temps,

terme.

°समन्वित-

(

possédé

par

la

mort

)

a.

mort

°समायुक्त-

id.

°सूत्र-

nt.

fil

du

temps

on

de

la

mort

Masculine.

nt.

Neuter.

d'un

enfer.

°सूर्य-

Masculine.

soleil

de

la

fin

du

monde.

°हरण-

nt.

perte

de

temps,

délai.

°हानि-

Feminine.

délai.

°हार-

Masculine.

perte

de

temps

gain

de

temps.

कालाकाङ्क्षिन्-

a.

qui

attend

(

tranquillement

)

l'avenir.

कालाग्नि-

Masculine.

feu

qui

doit

détruire

le

monde

Kāla

et

Agni.

कालातिक्रमण-

nt.

laps

de

temps,

fait

de

dépasser

le

moment.

favorable

ou

le

temps

dont

on

dispose

कालातिपात-

Masculine.

id.

कालातीत-

a.

v.

passé,

écoulé,

qui

n'est

plus

de

saison.

कालात्मक-

a.

qui

dépend

du

temps

ou

de

la

destinée.

कालात्यय-

Masculine.

laps

de

temps

écoulé.

कालाध्यक्ष-

Masculine.

soleil.

कालानल-

Masculine.

feu

de

la

destruction

universelle.

कालानुरोध-

v.

कालावबोध-।

कालान्तक-

Masculine.

le

temps

considéré

comme

dieu

de

la

mort

°यम-

(

et

कालान्ल-य्।

)

Masculine.

le

temps

destructeur

sous

forme

de

Yama.

कालान्तर-

nt.

intervalle

de

temps

-एण

-आत्

après

un

certain

temps

:

une

autre

fois

de

temps

en

temps

à

une

autre

occasion.

कालावबोध-

Masculine.

connaissance

du

temps

et

des

circonstances.

कालोप्त-

a.

v.

semé

en

temps

convenable.