Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel

मित्र (mitra)

 
Shabda Sagara English

मित्र

Neuter.

(

-त्रं

)

1.

A

friend.

2.

An

ally

in

this

form

it

is

always

neuter

but

it

is

convertible

into

an

attributive,

and

is

then

of

three

genders,

(

मित्रः-मित्रा-मित्रं

)

Friendly,

a

friend.

Masculine.

(

-त्रः

)

1.

The

sun.

2.

The

name

of

a

Vedic

deity.

Feminine.

(

-त्रा

)

One

of

the

wives

of

DASA-

RAṬHA,

the

mother

of

SATRUGHNA.

Etymology

मिद्

to

be

affectionate,

Affix.

क्त

hence

more

properly

मित्त्र

Capeller Eng English

मित्र॑

masculine

friend,

comrade

(

mostly

neuter

,

especially

in

later language

),

name

of

an

Aditya

etc.

neuter

friendship.

Yates English

मित्र

(

त्रं

)

1.

Neuter.

A

friend.

Masculine.

The

sun.

Feminine.

A

wife

of

Dasharatha.

Spoken Sanskrit English

मित्र

-

mitra

-

Neuter

-

friend

मित्र

-

mitra

-

Masculine

-

sun

मित्र

-

mitra

-

Neuter

-

ally

न्यायालय-मित्र

-

nyAyAlaya-mitra

-

Neuter

-

amicus

curiae

[

friend

of

the

court

]

Wilson English

मित्र

Neuter.

(

-त्रं

)

1

A

friend.

2

An

ally

in

this

form

it

is

always

neuter

but

it

is

convertible

into

an

attributive,

and

is

then

of

three

genders,

(

मित्रः

मित्रा

मित्रं

)

Friendly,

a

friend.

Masculine.

(

-त्रः

)

The

sun.

Feminine.

(

-त्री

)

One

of

the

wives

of

DAŚARATHA,

the

mother

of

ŚATRUGHNA.

Etymology

मिद

to

be

affectionate,

Affix.

क्त्र

hence

more

properly

written

मित्त्र.

Apte English

मित्रः

[

mitrḥ

],

[

मिद्यति

स्निह्यति,

मिद्-त्र,

मि-त्र

वा

]

The

sun

तद्दिनं

दुर्दिनं

मन्ये

यत्र

मित्रागमो

हि

ना

Subhāṣ.

Name.

of

an

Āditya

and

usually

associated

with

Varuṇa

Compare.

Ṛv.

3.59.

The

deity

presiding

over

the

part

of

rectum

(

गुदस्थान

)

गुदं

पुंसो

विनिर्भिन्नं

मित्रो

लोकेश

आविशत्

Bhágavata (Bombay).

3.6.2.

त्रम्

A

friend

तन्मित्रमापदि

सुखे

समक्रियं

यत्

Bhartṛihari's three Satakas (the figures 1., 2., 3. after Bh. denoting Sṛingâraº, Nîtiº, and Vâirâgyaº).

2.68

Meghadūta (Bombay).

17.

An

ally,

the

next

neighbour

of

a

king

Compare.

मण्डल.

Compound.

-अनुग्रहणम्

the

act

of

favouring

friends.-अमित्रम्

friend

and

foe

मित्रा$मित्रस्य

चार्जनम्

Manusmṛiti.

12.79.-आचारः

conduct

towards

a

friend.

उदयः

sun-rise.

the

welfare

or

prosperity

of

a

friend.

-उपस्थानम्

worship

of

the

sun

(

part

of

the

morning

संध्या

).

-कर्मन्,

-कार्यम्,

-कृत्यम्

the

business

of

a

friend,

a

friendly

act

or

service

मित्रकृत्यमपदिश्य

पार्श्वतः

(

प्रस्थितम्

)

Raghuvamsa (Bombay).

19.31.

-घ्नa.

treacherous.

-द्रुह्,

-द्रोहिन्

Adjective.

hating

a

friend,

treacherous

to

a

friend,

a

false

or

treacherous

friend.-भम्

the

अनुराधा

constellation.

-भावः

friendship.

-भेदः

breach

of

friendship.

-युद्धम्

a

contest

between

friends.

लाभः

acquisition

of

friends,

contracting

of

friendship.

Name.

of

the

first

book

of

the

Hitopadeśa.

-वत्सलa.

kind

to

friends,

of

winning

manners.

-विन्दः

an

epithet

of

Agni.

-विषयः

friendship.

-सप्तमी

Name.

of

the

seventh

day

in

the

bright

half

of

मार्गशीर्ष.

-साह

Adjective.

kind

or

indulgent

to

friends

स्वैर्दौहित्रैस्तारितो

मित्रसाहः

Mahâbhârata (Bombay).

*

1.93.28.

-हत्या

the

murder

of

a

friend.

Apte 1890 English

मित्रः

[

मिद्यति

स्निह्यति,

मिट्-त्र,

मि-त्र

वा

]

1

The

sun.

2

N.

of

an

Āditya

and

usually

associated

with

Varuṇa.

त्रं

1

A

friend

तन्मित्रमापदि

सुखे

समक्रियं

यत्

Bh.

2.

68

Me.

17.

2

An

ally,

the

next

neighbour

of

a

king

cf.

मंडल.

Comp.

आचारः

conduct

towards

a

friend.

उदयः

{1}

sun-rise.

{2}

the

welfare

or

prosperity

of

a

friend.

कर्मन्,

का,

र्यं,

कृत्यं

the

business

of

a

friend,

a

friendly

act

or

service

R.

19.

31.

घ्न

a.

treacherous.

द्रुह्,

द्रोहिन्

a.

hating

a

friend,

treacherous

to

a

friend,

a

false

or

treacherous

friend.

भावः

friendship.

भेदः

breach

of

friendship.

युद्धं

a

contest

between

friends.

लाभः

{1}

acquisition

of

friends,

contracting

of

friendship.

{2}

N.

of

the

first

book

of

the

Hitopadeśa.

वत्सल

a.

kind

to

friends,

of

winning

manners.

विंदः

an

epithet

of

Agni.

विषयः

friendship.

सप्तमी

N.

of

the

seventh

day

in

the

bright

half

of

मार्गशीर्ष.

सह

a.

kind

or

indulgent

to

friends.

हत्या

the

murder

of

a

friend.

Monier Williams Cologne English

1.

मित्र॑

masculine gender.

(

orig.

मित्-त्र,

from.

मिथ्

or

मिद्

confer, compare.

मेदिन्

)

a

friend,

companion,

associate,

ṛg-veda

atharva-veda

(

in

later

language

mostly

neuter gender.

)

nalopākhyāna

of

an

Āditya

(

generally

invoked

together

with

Varuṇa

confer, compare.

मित्रा-व्°,

and

often

associated

with

Aryaman

q.v.

Mitra

is

extolled

alone

in

ṛg-veda

iii,

59,

and

there

described

as

calling

men

to

activity,

sustaining

earth

and

sky

and

beholding

all

creatures

with

unwinking

eye

in

later

times

he

is

considered

as

the

deity

of

the

constellation

Anurādhā,

and

father

of

Utsarga

),

ṛg-veda

et cetera.

et cetera.

the

sun,

kāvya literature

et cetera.

(

confer, compare.

comp.

)

nalopākhyāna

of

a

Marut,

harivaṃśa

of

a

son

of

Vasiṣṭha

and

various

other

men,

purāṇa

of

the

third

Muhūrta,

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

dual number.

equal, equivalent to, the same as, explained by.

मित्र॑-वरुण,

ṛg-veda

मित्र॑

neuter gender.

friendship,

ṛg-veda

मित्र॑

neuter gender.

a

friend,

companion

(

confer, compare.

masculine gender.

above

),

taittirīya-saṃhitā

et cetera.

,

et cetera.

मित्र॑

neuter gender.

(

with

औरस

)

a

friend

connected

by

blood-relationship,

hitopadeśa

an

ally

(

a

prince

whose

territory

adjoins

that

of

an

immediate

neighbour

who

is

called

अरि,

enemy,

manu-smṛti

vii,

158

et cetera.

,

in

this

meaning

also

applied

to

planets,

varāha-mihira 's bṛhat-saṃhitā

)

a

companion

to

equal, equivalent to, the same as, explained by.

resemblance

of

(

genitive case.

ifc.

equal, equivalent to, the same as, explained by.

resembling,

like

),

bālarāmāyaṇa

vikramāṅkadeva-carita, by bilhaṇa

nalopākhyāna

of

the

god

Mitra

(

enumerated

among

the

10

fires

),

mahābhārata

a

partic.

mode

of

fighting,

harivaṃśa

(

v.l.

for

भिन्न

).

2.

मित्र

Nominal verb.

Parasmai-pada.

मित्रति,

to

act

in

a

friendly

manner,

śatruṃjaya-māhātmya

Monier Williams 1872 English

मित्र

1.

मित्र,

अस्,

m.

(

originally

मित्त्र,

fr.

rt.

2.

मिद्,

or

according

to

some

fr.

rt.

मिथ्

+

त्र

cf.

मेदिन्

),

a

companion,

associate,

friend,

(

in

this

sense

generally

neut.,

except

in

Ved.

see

अम्,

n.

below

)

N.

of

an

Āditya

or

form

of

the

sun

(

as

a

Vedic

deity

commonly

associated

with

Varuṇa,

both

Mitra

and

Varuṇa

being

frequently

invoked

together

with

another

of

the

Ādityas

called

Aryaman

Mitra

is

regarded

in

Ṛg-veda

VIII.

47,

9,

as

son

of

Aditi

elsewhere

he

is

called

the

deity

of

the

constellation

Anu-rādhā,

and

father

of

Ut-sarga:

according

to

Sāy.

on

Ṛg-veda

1.

89,

3,

Mitra

presides

over

the

day

as

Varuṇa

over

the

night

hence

the

closest

con-

nection

subsists

between

these

two

deities,

who

are

more

frequently

invoked

together

than

Varuṇa

is

invoked

singly

together

they

uphold

and

rule

the

earth

and

sky,

together

they

guard

the

world,

toge-

ther

they

promote

religious

rites,

avenge

sin,

and

are

the

lords

of

truth

and

light

associated

with

Aryaman,

they

are

represented

as

awful

deities,

haters,

and

dispellers

of

all

falsehood

in

only

one

hymn,

Ṛg-veda

III.

59,

Mitra

is

celebrated

alone,

and

is

there

described

as

calling

men

to

activity,

sustaining

earth

and

sky,

and

beholding

all

creatures

with

un-

winking

eye

in

Ṛg-veda

VII.

61,

1,

the

sun

is

described

as

the

eye

of

Mitra-Varuṇa

)

the

sun

N.

of

a

Marut

of

a

son

of

Vasiṣṭha

of

the

third

Muhūrta

(

),

f.,

N.

of

an

Apsaras,

(

also

read

चित्र

)

N.

of

the

mother

of

Maitreya

and

Maitreyī

N.

of

one

of

the

wives

of

Daśa-ratha,

(

cf.

सु-

मित्रा

according

to

some,

in

this

sense

मित्री

)

(

अम्

),

n.

a

friend,

(

औरसम्

मित्रम्,

a

friend

con-

nected

by

blood

relationship

)

an

ally,

the

next

neighbour

of

a

king

epithet

of

a

mode

of

fighting,

(

also

read

भिन्न

)

friendship

(

Ved.

).

—मित्र-

करण,

अम्,

n.

the

making

of

friends,

making

one's

self

friends.

—मित्र-कर्मन्,

अ,

n.

a

friendly

office.

—मित्र-काम,

अस्,

आ,

अम्,

desirous

of

friends,

wishing

for

friends.

—मित्र-कार्य,

अम्,

n.

the

business

of

a

friend,

a

friendly

office,

friendship.

—मित्र-कृत्,

त्,

m.

‘friend-maker,

N.

of

a

son

of

the

twelfth

Manu.

—मित्र-कृति,

इस्,

f.,

Ved.

(

ac-

cording

to

Sāy.

)

a

friendly

office.

—मित्र-कौस्तु-

भ,

अस्,

m.

a

proper

N.

—मित्र-क्रु

or

मित्र-क्रू,

Ved.

(

probably

)

N.

of

an

evil

being

see

Ṛg-veda

X.

89,

14.

—मित्र-गुप्त,

अस्,

आ,

अम्,

protected

by

Mitra

(

अस्

),

m.,

N.

of

a

man.

—मित्र-गुप्ति,

इस्,

f.

protection

of

friends.

—मित्र-घ्न,

अस्,

ई,

अम्,

‘friend-killing,

treacherous

(

अस्

),

m.,

N.

of

a

Rā-

kṣasa

(

),

f.,

N.

of

a

river,

(

also

read

चित्र-

घ्नी।

)

—मित्र-ज्ञ,

अस्,

m.,

N.

of

a

demon

(

said

to

steal

oblations

).

—मित्र-ता,

f.

or

मित्र-त्व,

अम्,

n.

friendship,

friendliness,

alliance,

intimacy,

(

मि-

त्रतां

सम्प्राप्तः,

one

who

has

become

a

friend.

)

—मित्र-तूर्य,

अम्,

n.,

Ved.

victory

or

triumph

of

friends.

—मित्र-देव,

अस्,

m.,

N.

of

a

man

of

one

of

the

sons

of

the

twelfth

Manu.

—मित्र-द्रुह्,

ध्रुक्,

क्,

क्,

or

-ध्रुट्,

ट्,

ट्,

(

see

2.

द्रुह्

)

or

मित्र-

द्रोहिन्,

ई,

इणी,

इ,

seeking

to

injure

a

friend,

the

be-

trayer

of

a

friend,

a

false

or

treacherous

friend

[

cf.

Zend

mithra-druj.

]

—मित्र-द्रोह,

अस्,

m.

injury

or

betrayal

of

a

friend.

—मित्र-द्विष्,

ट्,

ट्,

ट्,

or

मित्र-द्वेषिन्,

ई,

इणी,

इ,

hating

or

injuring

a

friend

(

ट्

),

m.

a

treacherous

friend.

—मित्र-धर्मन्,

आ,

m.,

N.

of

a

demon

(

said

to

steal

oblations

).

—मित्र-

धा,

ind.,

Ved.

in

a

friendly

manner.

—मित्र-

धित,

अम्,

n.

or

मित्र-धिति,

इस्,

f.

or

मित्र-धेय,

अम्,

n.,

Ved.

a

covenant

or

contract

of

friendship,

friendly

compact.

—मित्र-पति,

इस्,

m.,

Ved.

lord

of

friends

or

of

friendship.

—मित्र-पद,

अम्,

n.

‘Mitra's

place,

N.

of

a

particular

locality.

—मित्र-

प्रतीक्षा,

f.

regard

for

a

friend.

—मित्र-बन्धु-

हीन,

अस्,

आ,

अम्,

destitute

of

friends

or

relations.

—मित्र-बाहु,

उस्,

m.,

N.

of

one

of

the

sons

of

the

twelfth

Manu

of

a

son

of

Kṛṣṇa.

—मित्र-

भ,

अम्,

n.,

Ved.

a

friendly

constellation,

Mitra's

Nakṣatra,

i.

e.

Anu-rādhā.

—मित्र-भानु,

उस्,

m.,

N.

of

a

king.

—मित्र-भाव,

अस्,

m.

a

state

of

friendship,

friendliness,

friendly

disposition.

—मित्र-

भू,

ऊस्,

m.

a

proper

N.

—मित्र-भृत्,

त्,

त्,

त्,

Ved.

entertaining

or

receiving

a

friend.

—मित्र-भेद,

अस्,

m.

separation

of

friends,

breach

of

friendship

N.

of

the

first

book

of

the

Pañca-tantra.

—मित्र-

महस्,

आस्,

आस्,

अस्,

Ved.

(

perhaps

)

having

plenty

of

friends,

rich

in

friends

having

a

friendly

light,

causing

a

favourable

lustre

(

Sāy.

)

=

मित्राणाम्

पूजक,

अनुकूल-दीप्तिमत्,

हितकारि-तेजस्,

&c.

—मित्र-मिश्र,

अस्,

m.,

N.

of

the

author

of

the

Vīra-mitrodaya.

—मित्र-यज्ञ,

अस्,

m.,

N.

of

a

man.

—मित्र-युज्,

क्,

क्,

क्,

Ved.

joining

one's

self

to

a

friend,

joining

a

friend

to

one's

self

(

क्

),

m.,

N.

of

a

man

(

जस्

),

m.

pl.,

N.

of

his

descendants.

—मित्र-युद्ध,

अम्,

n.

a

contest

of

friends,

a

strife

or

quarrel

between

friends,

conflict

of

allies,

feud.

—मित्र-लब्धि,

इस्,

f.

=

मित्र-लाभ

below.

—मित्र-लाभ,

अस्,

m.

acquisition

of

friends

or

of

friendship,

forming

friendship

N.

of

the

first

book

of

the

Hitopadeśa.

—मित्र-वत्,

आन्,

अती,

अत्,

having

friends,

possessing

friends

(

आन्

),

m.,

N.

of

a

demon

(

said

to

steal

oblations

)

N.

of

a

son

of

the

twelfth

Manu

of

a

son

of

Kṛṣṇa

(

अती

),

f.,

N.

of

a

daughter

of

Kṛṣṇa.

—मित्र-वत्सल,

अस्,

आ,

अम्,

affectionate

towards

friends,

winning,

captivating,

engaging.

—मित्र-वन,

अम्,

n.

‘Mitra's

wood,

N.

of

a

forest.

—मित्र-वरण,

अम्,

n.

choice

of

friends,

the

act

of

choosing

of

friends

or

acquaint-

ances.

—मित्र-वर्चस्,

आस्,

m.

a

proper

N.

—मित्र-

वर्ध,

see

Gaṇa

Dhūmādi

to

Pāṇ.

IV.

2,

127

[

cf.

मैत्रवर्धक।

]

—मित्र-वर्धन,

अस्,

ई,

अम्,

making

friends

prosperous,

prospering

friends

(

Ved.

)

N.

of

a

demon

(

said

to

steal

oblations

).

—मित्र-वर्ध्र,

see

Gaṇa

Dhūmādi

to

Pāṇ.

IV.

2,

127.

—मित्र-वर्मन्,

आ,

m.

a

proper

N.

—मि-

त्र-वाह,

अस्,

m.,

N.

of

a

son

of

the

twelfth

Manu.

—मित्र-विद्,

त्,

m.

‘a

friend-knower,

one

who

knows

friends,

(

various

reading

for

मन्त्र-विद्,

a

spy.

)

—मित्र-विन्द,

अस्,

आ,

अम्,

‘finding

friends,

acquir-

ing

friends,

epithet

of

an

Agni

(

अस्

),

m.,

N.

of

a

son

of

the

twelfth

Manu

of

a

son

of

Kṛṣṇa

of

a

preceptor

(

),

f.

epithet

of

an

Iṣṭi

N.

of

a

wife

of

Kṛṣṇa.

—मित्र-विषय,

अस्,

m.

friendship.

—मित्र-वैर,

अम्,

n.,

Ved.

dissension

among

friends.

—मित्र-शर्मन्,

आ,

m.,

N.

of

various

persons.

—मित्र-शिस्,

ईस्,

ईस्,

ईस्

(

शिस्

fr.

rt.

शास्,

cf.

आशिस्

),

ruling

over

friends

or

allies

see

Vopa-deva

XXVI.

69.

—मित्र-सप्तमी,

f.

epithet

of

the

seventh

day

in

the

light

half

of

the

month

Mārga-

śīrṣa.

—मित्र-सम्प्राप्ति,

इस्,

f.

‘acquistion

of

friends,

N.

of

the

second

book

of

the

Pañca-tantra.

—मित्र-सह,

अस्,

आ,

अम्,

tolerant

of

friends,

in-

dulgent

towards

friends

(

अस्

),

m.,

N.

of

a

king,

(

also

called

कल्माष-पाद

)

N.

of

a

Brāhman.

—मित्र-साह,

अस्,

आ,

अम्,

=

मित्र-सह

above.

—मित्र-साह्वया,

f.,

N.

of

a

divine

being.

—मि-

त्र-सेन,

अस्,

m.,

N.

of

a

son

of

the

twelfth

Manu

of

a

grandson

of

Kṛṣṇa

of

a

Buddhist

of

a

king

of

the

Draviḍa

country.

—मित्र-हत्या,

f.

the

mur-

der

of

a

friend.

—मित्र-हन्,

आ,

m.

one

who

kills

or

murders

a

friend

[

cf.

मित्र-घ्न।

]

—मित्र-

हू

=

मित्रं

ह्वयति,

see

Vopa-deva

XXVI.

72.

—मित्राख्य

(

°र-आख्°

),

अस्,

आ,

अम्,

named

after

Mitra.

—मित्राचार

(

°र-आच्°

),

अस्,

m.

treatment

of

friends,

conduct

to

be

observed

towards

a

friend.

—मित्रातिथि

(

°र-अत्°

),

इस्,

m.,

Ved.

a

proper

N.

—मित्रानुग्रहण

(

°र-अन्°

),

अम्,

n.

the

act

of

favouring

friends

or

causing

them

prosperity.

—मि-

त्राभिद्रोह

(

°र-अभ्°

),

अस्,

m.

=

मित्र-द्रोह,

q.

v.

—मित्रा-वरुण,

औ,

m.

du.

Mitra

and

Varuṇa,

see

p.

777,

under

1.

मित्र

(

मित्रा-वरुणयोर्

अय-

नम्,

N.

of

a

particular

festival.

)

—मित्रावरुण-

वत्,

आन्,

अती,

अत्,

Ved.

accompanied

by

Mitra

and

Varuṇa.

—मित्रावरुणीय,

अम्,

n.

the

office

of

the

Ṛtvij

Mitrā-varuṇa.

—मित्रा-वसु,

उस्,

m.,

N.

of

a

son

of

Viśvā-vasu,

king

of

the

Siddhas.

—मित्री-कृ,

cl.

8.

P.

A.

—करोति,

-कुरुते,

&c.,

to

make

a

friend,

make

any

one

a

friend,

make

any

one

friendly

to

one's

self.

—मित्री-भू,

cl.

1.

P.

-भवति,

&c.,

to

become

a

friend,

make

friends

with

(

with

inst.

).

—मित्री-भूय,

ind.

becoming

a

friend

or

friendly.

—मित्रेरु

(

°र-ईरु°

),

उस्,

उस्,

उ,

Ved.

(

Sāy.

)

troubling

friends,

disturbing

friends

or

friendly

wor-

shippers

(

=

मित्राणां

यजमानानाम्

ईरयितृ,

=

मित्राणाम्

बाधक

).

—मित्रेश्वर

(

°र-ईश्°

),

scil.

हर,

N.

of

a

statue

of

Śiva

erected

by

Mitra-śarman.

—मित्रोदय

(

°र-उद्°

),

अस्,

m.

a

friend's

welfare,

the

success

or

prosperity

of

a

friend

sunrise

N.

of

a

work

by

Mitra-miśra

on

jurisprudence,

(

abbre-

viated

from

वीर-म्°।

)

2.

मित्र,

Nom.

P.

मित्रति,

&c.,

to

be

friendly,

act

in

a

friendly

manner.

Macdonell English

मित्र

1.

mitra,

den.

P.

behave

as

a

friend.

मित्र

2.

mi-trá,

Masculine.

[

prob.

for

mit-tra,

either

🞄fr.

mith,

accompany,

or

mid,

be

oily,

adhere:

🞄cp.

sneha

],

companion,

friend

N.

of

🞄an

Āditya,

generally

invoked

with

Varuṇa

🞄(

mostly

V.

)

sun

(

sun

)

(

C.

)

Neuter.

friendship

(

RV.

)

🞄friend

(

ord.

mg.

and

gender

in

polity

the

🞄prince

whose

territory

adjoins

that

of

an

🞄immediate

neighbour

is

called

a

‘friend’

)

🞄friend

=

image

of:

—°,

=

resembling:

-karman,

Neuter.

friendly

act

or

service

friendship:

🞄-karma,

kṛ,

conclude

friendship

with

(

in.

)

🞄-kāma,

Adjective.

wishing

for

friends

-kārya,

Neuter.

🞄business

of

a

friend,

friendly

service

-kṛti,

🞄f.

friendly

act

-kṛtya,

Neuter.

business

of

a

friend,

🞄friendly

service

(

á

)

-gupta,

pp.

guarded

by

🞄Mitra

Masculine.

N.

-tā,

Feminine.

friendship

similarity

🞄with

(

—°

)

-tva,

Neuter.

id.

-druh,

Adjective.

(

nm.

-dhruk

)

🞄seeking

to

injure

a

friend,

treacherous

-droha,

🞄m.

injury

of

a

friend,

treachery

-drohin,

🞄a.

treacherous

-bandhu-hīna,

pp.

destitute

🞄of

friends

and

relations

-bhāva,

Masculine.

🞄friendship

-bheda,

Masculine.

separation

of

friends,

🞄breach

of

friendship

T.

of

the

first

book

of

🞄the

Pañcatantra

-mánhas,

Adjective.

having

abundance

🞄of

friends

(

gnly.

vc.

RV.

)

-mitra,

🞄n.

friendʼs

friend

(

in

polity

a

prince

whose

🞄dominions

are

separated

from

those

of

another

🞄by

the

territories

of

three

other

princes

)

🞄-lābha,

Masculine.

acquisition

of

friends

T.

of

the

🞄first

book

of

the

Hitopadeśa

-vat,

ad.

like

🞄a

friend

(

ac.

)

Adjective.

possessed

of

friends

-vatsala,

Adjective.

devoted

to

oneʼs

friends

-varaṇa,

🞄n.

choice

of

friends

-varman,

Masculine.

N.

-vidhavasta,

pp.

ruined

by

a

friend

-vaira,

Neuter.

🞄dissension

among

friends

-śarman,

Masculine.

N.

🞄of

various

men

-saṃprāpti,

Feminine.

acquisition

of

🞄friends,

T.

of

the

second

book

of

the

Pañcatantra

🞄-saha,

Masculine.

(

indulgent

to

friends

),

🞄N.

of

a

prince

-sāha,

Adjective.

indulgent

towards

🞄friends

-sneha,

Masculine.

friendly

affection,

friendship

🞄-han,

-hana,

Adjective.

murdering

a

friend.

Hindi Hindi

(

Neut

)

दोस्त

Apte Hindi Hindi

मित्रः

पुंलिङ्गम्

-

-

सूर्य

मित्रः

पुंलिङ्गम्

-

-

आदित्य

मित्रम्

नपुंलिङ्गम्

-

-

दोस्त

मित्रम्

नपुंलिङ्गम्

-

-

"मित्रराष्ट्र,

पड़ौसी

राजा"

Shabdartha Kaustubha Kannada

मित्र

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಅರ್ಕ

/ಸೂರ್ಯ

निष्पत्तिः

ञिमिदा

(

स्नेहने

)

-

"क्त्रः"

(

उ०

४-१६४

)

प्रयोगाः

"मित्रस्य

लुप्ततमसोऽप्यतिरागभाजः"

उल्लेखाः

याद०

१९-७४

मित्र

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಅರ್ಕವೃಕ್ಷ

/ಎಕ್ಕದ

ಗಿಡ

मित्र

पदविभागः

नपुंसकलिङ्गः

कन्नडार्थः

ಗೆಳೆಯ

/ಸ್ನೇಹಿತ

प्रयोगाः

)

"तस्य

मित्राण्यमित्रास्ते

ये

येन

चोभये

नृपाः"

)

"तन्मित्रमापादि

सुखे

समक्रियं

यत्"

उल्लेखाः

माघ०

२-१०२,

भर्तृ०

२-६८

मित्र

पदविभागः

नपुंसकलिङ्गः

कन्नडार्थः

ರಾಜನಿಗೆ

ತನ್ನ

ಪಕ್ಕದ

ದೇಶಕ್ಕೆ

ಮುಂದಿನ

ದೇಶದ

ರಾಜ

विस्तारः

"विषयानन्तरो

राजा

शत्रुर्मित्रमतः

परम्"

-

अम०

L R Vaidya English

mitra

{%

(

I

)

m.

%}

1.

the

sun

2.

the

name

of

a

Vedic

deity.

mitra

{%

(

II

)

n.

%}

1.

A

friend,

प्राप्ते

मित्रे

भवति

विमुखः

किं

पुनर्यस्तथोच्चैः

Megh.i.17

2.

the

next

neighbour

of

a

king.

Bhutasankhya Sanskrit

१२,

अर्क,

आदित्य,

इन,

उष्णांशु,

गण,

चक्र,

तपन,

तरणि,

तिग्मांशु,

तीक्ष्णांशु,

दिनकर,

दिननाथ,

दिनप,

दिनमणि,

दिनेश,

दिवाकर,

द्युमणि,

नर,

नृ,

ना,

पतङ्ग,

पूषन्,

प्रद्योतन,

भगण,

भानु,

भानुमत्,

भास्कर,

मण्डल,

मार्तण्ड,

मास,

मित्र,

मिहिर,

रवि,

राशि,

विवस्वत्,

व्यय,

शङ्कु,

सवितृ,

सूर्य,

हंस

Bopp Latin

मित्र

(

scribitur

etiam

मित्र,

a

r.

मिद्

amare

s.

त्र

)

1

)

n.

amicus.

H.

1.

42.

N.

9.

30.

2

)

m.

sol.

Anekartha-Dvani-Manjari Sanskrit

मित्र

पु

मित्र,

भानु

मित्रो

भानुः

सुहृन्मित्रं

दरं

छिद्रं

दरं

भयम्

verse

3.1.1.1

page

0013

मित्र

क्ली

मित्र,

सुहृद्

मित्रो

भानुः

सुहृन्मित्रं

दरं

छिद्रं

दरं

भयम्

verse

3.1.1.1

page

0013

Aufrecht Catalogus Catalogorum English

मित्र

poet.

Skm.

See

Prabhākaramitra,

Śrīmitra,

Saṃ-

ghaśrīmitra.

Edgerton Buddhist Hybrid English

mitra,

(

1

)

friend

(

in

Skt.

nt.

),

sometimes

with

m.

gender

(

also

in

Pali

not

by

inheritance

from

Vedic,

but

a

MIndic

change

of

gender,

caused

by

the

mg.

in

Class.

Skt.

extremely

rare

and

perhaps

only

in

word-plays

):

kalyāṇamitrāṃś

ca

niṣevamāṇāḥ

pāpāṃś

ca

mitrān

parivarjayantāḥ

SP

〔98.1〕

(

vs

)

purāṇamitraḥ

〔210.10〕

(

prose

)

mitraṃ

ca

tasya

(

read

tasyo,

WT

),

with

nt.

epithets,

〔212.10〕

(

vs

),

but

Kashgar

rec.

mitraś

and

m.

epithets

pūrvamitro

〔213.3〕

(

vs,

no

v.l.

)

(

2

)

n.

of

a

merchant,

father

of

Maitrakanya(

ka

):

Divy

〔586.16〕

〔589.12〕

〔593.16〕

Av

〔i.195.3

ff.〕

Lanman English

mitrá,

—1.

m.

friend,

comrade

(

Vedic

only

)

esp.

—2.

Mitra,

name

of

an

Aditya

—3.

n.

friendship

(

rare

and

Vedic

only

)

—4.

n.

friend

(

commonest

meaning

and

gender

).

Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch German

[

मित्र

2.

],

f.

मित्रा

Āpast.

Gṛhy.

3,

11

nach

dem

Komm.

viele

Freunde

habend

oder

Freundin.

[

V

p.

193

Beiträge

zur

ind.

Erotik^1,

S.

620.

622.

624.

]

Mahabharata English

Mitra

(

“friend”

),

one

of

the

Ādityas.

§

88

(

Aṃśāvat.

):

I,

65,

2523

(

the

second

of

the

Ādityas

).--§

171

(

Vicitravīryasutotpatti

):

I,

105,

4260

(

putrāṇ…MºāVaruṇayoḥ

samān

).--§

191

(

Arjuna

):

I,

123,

4822

(

the

third

of

the

Ādityas,

present

at

the

birth

of

Arjuna

).--§

258

(

Khāṇḍavadahanap.

):

I,

227,

8268

(

armed

with

a

discus

he

partook

in

the

battle

between

the

gods

and

Arjuna

+

Kṛshṇa

)

229,

8360

(

Agni

identified

with

M.

).--§

266

(

Śakrasabhāv.

):

II,

7,

302

(

in

the

palace

of

Indra

).--§

310b

(

Sūrya

):

III,

3,

191

(

Sūrya

identified

with

M.

).--§

370

(

Tīrthayātrāp.

):

III,

84,

8113

(

ºā-Varuṇayor

lokān

).--§

392

(

do.

):

III,

114,

†10121.--§

600

(

Ghaṭotkacavadhap.

):

VII,

155,

6718

(

yathāmbupati-Mºau

Tārakaṃ

Daityasattamaṃ,

sc.

adhāvatāṃ

).--§

615u

(

Skanda

):

IX,

45,

2507

(

came

to

the

investiture

of

Skanda

),

(

),

2543

(

gave

Skanda

two

companions,

Suvrata

and

Satyasandha

).--§

615ff

(

Asita

Devala

):

IX,

50,

2892

(

ºā-Varuṇayor

lokān

).--§

615

(

Baladevatīrthayātrā

):

IX,

54,

3048

(

ºā-Varuṇayor…

āśramaṃ

).--§

665

(

Mokshadh.

):

XII,

208,

7581

(

the

fourth

of

the

Ādityas

),

(

),

7595

(

ºā-Varuṇayoḥ

putraḥ…

Agastyaḥ

).--§

682

(

do.

):

XII,

281,

10052

(

Vishṇu

identified

with

M.

).--§

707

(

do.

):

XII,

314,

11608

(

pāyur

adhyātmam

ity

āhur

yathā

tattvārthadarśinaḥ|visargam

adhibhūtañ

ca

Mºs

tatrādhidaivataṃ

)

319,

11751

(

ºṃ

Varuṇam

eva

ca

),

11762

(

=

Purusha

).--§

719

(

Gautamī-lubdhaka-vyālaMṛtyu-Kālas.

):

XIII,

1,

55.--§

730

(

Mahādevasahasranāmas.

):

XIII,

17,

1218

(

=

Śiva,

1000

names^2

).--§

748b

(

Tārakavadhop.

):

XIII,

86,

4201

(

came

to

see

Skanda

).-§

770

(

Ānuśāsanik.

):

XIII,

151,

7092

(

the

third

of

the

Ādityas

),

(

),

7113

(

ºā-Varuṇayoḥ

putraḥ…Agastyaḥ

).-§

775

(

do.

):

XIII,

166,

7666

(

do.

).--§

782b

(

Brāhmaṇagītā

):

XIV,

21,

631.--§

782g

(

Guruśishyas.

):

XIV,

42,

1127

(

avāggatir

apānaś

ca

pāyur

adhyātmam

ucyate

|

adhibhūtaṃ

visargaś

ca

Mºas

tatrādhidaivataṃ

),

1167

(

=

the

Supreme

spirit

).--§

785

(

Anugītāp.

):

XIV,

60,

1787

(

gupto…

Mºeṇa

Varuṇo

yathā

).

Purana English

मित्र

/

MITRA

.1

)

General

information.

One

of

the

twelve

Sūryas.

The

twelve

Sūryas

born

to

aditi

of

Kaśyapaprajāpati

are

viṣṇu,

śakra,

aryamā,

dhātā,

tvaṣṭā,

pūṣā,

vivasvān,

savitā,

mitra,

varuṇa,

bhaga

and

aṁśa.

(

Chapter

15,

aṁśa

1,

viṣṇu

purāṇa

).

mitrāvaruṇas

are

two

devatās

of

great

intimacy.

They

are

always

found

together.

If

you

pray

to

mitrāvaruṇas

you

will

get

plenty

of

rains.

(

Śūkta

2,

Anuvāka

1,

Maṇḍala

1,

ṛgveda

).

See

para

2

under

agastya

to

understand

the

story

of

how

mitrāvaruṇas

became

the

father

of

agastya.2

)

Other

details.

(

i

)

mitra

came

and

stood

in

the

sky

at

the

time

of

the

birth

of

arjuna.

(

Śloka

66,

Chapter

122,

Ādi

Parva

).(

ii

)

mitra

was

one

among

those

sent

by

indra

to

fight

against

kṛṣṇa

and

arjuna

at

the

time

of

the

burning

of

the

forest

Khāṇḍava.

(

Śloka

36,

Chapter

226

Ādi

Parva

).(

iii

)

mitra

was

a

member

of

the

indra

sabhā.

(

Śloka

21,

Chapter

7,

Sabhā

Parva

).(

iv

)

He

presented

two

Pārṣadas

named

suvrata

and

satyasandha

to

subrahmaṇya.

(

Śloka

41,

Chapter

45,

śalya

Parva

).

Vedic Reference English

Mitra

denotes

‘friend’

in

the

Rigveda^1

and

later.^2

According

to

the

Taittirīya

Saṃhitā^3

a

wife

is

a

man's

friend,

and

in

the

Śatapatha

Brāhmaṇa^4

the

value

of

a

friend

is

insisted

upon.

Treachery

to

a

friend

is

reprobated.^5

1

)

Masculine:

i.

58,

1

67,

1

75,

4

156,

1

170,

5

ii.

4,

1.

3,

etc.

The

neuter

does

not

with

certainty

occur

in

the

sense

of

‘friend’

in

the

Rv.

2

)

Masculine:

Av.

v.

19,

15

xi.

9,

2

Kāṭhaka

Saṃhitā,

xxvii.

4

Taittirīya

Āraṇyaka,

x.

80.

Neuter:

Taittirīya

Saṃhitā,

vi.

4,

8,

1

Taittirīya

Brāh-

maṇa,

i.

7,

8,

7

Aitareya

Brāhmaṇa,

vi.

20,

17

viii.

27,

2

Śatapatha

Brāh-

maṇa,

iv.

1,

4,

8

v.

3,

5,

13

xi.

4,

3,

20,

etc.

3

)

vi.

2,

9,

2.

4

)

i.

5,

3,

17.

5

)

Cf.

Taittirīya

Brāhmaṇa,

i.

7,

1,

7.

Amarakosha Sanskrit

मित्र

पुं।

सूर्यः

समानार्थकाः

सूर,

सूर्य,

अर्यमन्,

आदित्य,

द्वादशात्मन्,

दिवाकर,

भास्कर,

अहस्कर,

ब्रध्न,

प्रभाकर,

विभाकर,

भास्वत्,

विवस्वत्,

सप्ताश्व,

हरिदश्व,

उष्णरश्मि,

विकर्तन,

अर्क,

मार्तण्ड,

मिहिर,

अरुण,

पूषन्,

द्युमणि,

तरणि,

मित्र,

चित्रभानु,

विरोचन,

विभावसु,

ग्रहपति,

त्विषाम्पति,

अहर्पति,

भानु,

हंस,

सहस्रांशु,

तपन,

सवितृ,

रवि,

पद्माक्ष,

तेजसांराशि,

छायानाथ,

तमिस्रहन्,

कर्मसाक्षिन्,

जगच्चक्षुस्,

लोकबन्धु,

त्रयीतनु,

प्रद्योतन,

दिनमणि,

खद्योत,

लोकबान्धव,

इन,

भग,

धामनिधि,

अंशुमालिन्,

अब्जिनीपति,

चण्डांशु,

क,

खग,

पतङ्ग,

तमोनुद्,

विश्वकर्मन्,

अद्रि,

हरि,

हेलि,

अवि,

अंशु,

तमोपह

1।3।30।1।3

द्युमणिस्तरणिर्मित्रश्चित्रभानुर्विरोचनः।

विभावसुर्ग्रहपतिस्त्विषांपतिरहर्पतिः॥

अवयव

==>

किरणः

पत्नी

==>

सूर्यपत्नी

सम्बन्धि2

==>

सूर्यपार्श्वस्थः

वैशिष्ट्यवत्

==>

प्रभा

सेवक

==>

सूर्यपार्श्वस्थः,

सूर्यसारथिः

पदार्थ-विभागः

नाम,

द्रव्यम्,

तेजः,

ग्रहः

मित्र

नपुं।

शत्रुराज्याव्यवहितराजा

समानार्थकाः

मित्र

2।8।9।2।2

शण्ढो

वर्षवरस्तुल्यौ

सेवकार्थ्यनुजीविनः।

विषयानन्तरो

राजा

शत्रुर्मित्रमतः

परम्.।

पदार्थ-विभागः

,

द्रव्यम्,

पृथ्वी,

चलसजीवः,

मनुष्यः

मित्र

पुं।

मित्रम्

समानार्थकाः

मित्र,

सखि,

सुहृद्,

सुहृद्

2।8।12।1।4

वयस्यः

स्निग्धः

सवया

अथ

मित्रं

सखा

सुहृत्.

सख्यं

साप्तपदीनं

स्यादनुरोधोऽनुवर्तनम्.।

पदार्थ-विभागः

,

द्रव्यम्,

पृथ्वी,

चलसजीवः,

मनुष्यः

Kalpadruma Sanskrit

मित्त्रं,

क्लीबम्

(

मिनोति

मानं

करोति

इति

।“अमिचिमिदिशसिभ्य

क्त्रः

।”

उणा०

।१६३

इति

क्त्रः

)

शत्रोः

परम्

इत्यमरः

।२

अतः

शत्रोः

परमवस्थितो

राजामित्त्रं

उपकारित्वात्

मेद्यति

स्निह्यतीति

त्रासु-सिति

त्रः

निपातात्

गुणाभावः

द्बितकारंएकतकारञ्चेत्येके

इति

तट्टीकायां

भरतः

अपि

।“राजा

शत्रुरिति

ख्यात

एकार्थाभिनिवेशतः

।भूम्यैकान्तरितो

राजा

मित्त्रं

मित्त्रकार्य्यतः

”इति

शब्दरत्नावली

मित्रं,

क्लीबम्

बन्धुः

मिता

इति

भाषा

तत्पर्य्यायः

।सखा

सुहृत्

इत्यमरः

१२

माययति

जानाति

सर्व्वं

मित्रं

मी

कि

गत्यांनाम्नीति

डित्रः

मित्रमजहल्लिङ्गम्

निपाता-त्तस्य

द्वित्वे

द्वितकारञ्च

इति

तट्टीकायांभरतः

तच्चतुर्व्विधम्

सहार्थः

भजमानः

२सहजः

कृत्रिमः

इति

महाभारते

राज-धर्म्मः

*

मित्रत्वोत्पत्तिर्यथा,

--“न

कश्चित्

कस्यचिन्मित्रं

कश्चित्

कस्यचि-द्रिपुः

।कारणादेव

जायन्ते

मित्राणि

रिपवस्तथा

”वर्ज्यमित्रं

यथा,

--कुभार्य्याञ्च

कुमित्रञ्च

कुराजानं

कुसौहृदम्

।कुबन्धुञ्च

कुदेशञ्च

दूरतः

परिवर्जयेत्

कुमित्रे

नास्ति

विश्वासः

कुराजे

नास्तिजीवितम्

परोक्षे

कार्य्यहन्तारं

प्रत्यक्षे

प्रियवादिनम्

।वर्जयेत्तादृशं

मित्रं

मायामयमरिन्तथा

”विश्वस्तस्यैव

मित्रत्वं

यथा,

--“सा

श्रीर्या

मदं

कुर्य्यात्

सुखी

तृष्णयोज्-झितः

।तन्मित्रं

यस्य

विश्वासः

पुरुषः

जितेन्द्रियः

”इति

गारुडे

१३

१४

१५

अध्यायाः

*

मित्रप्रशंसादिर्यथा,

--“यस्य

मित्रेण

संभाषो

यस्य

मित्रेण

संस्थितिः

।यस्य

मित्रेण

संलापस्ततो

नास्तीह

पुण्यवान्

यानि

कानि

मित्राणि

कर्त्तव्यानि

शतानि

।पश्य

मूषिकमित्रेण

कपोता

मुक्तबन्धनाः

परोक्षे

कार्य्यहन्तारं

प्रत्यक्षे

प्रियवादिनम्

।वर्जयेत्तादृशं

मित्रं

विषकुम्भं

पयोमुखम्

यस्यार्थास्तस्य

मित्राणि

यस्यार्थास्तस्य

बान्धवाः

।यस्यार्थाः

पुमान्

लोके

यस्यार्थाः

हिपण्डितः

अपुत्त्रस्य

गृहं

शून्यं

सन्मित्ररहितस्य

।मूर्खस्य

दिशः

शून्याः

सर्व्वशून्या

दरिद्रता

”इति

हितोपदेशः

मित्रः,

पुंलिङ्गम्

सूर्य्यः

इत्यमरः

३०

(

यथा,

गोः

रामायणे

२५

२२

।“स्वस्ति

मित्रः

सहादित्यैः

स्वस्ति

रुद्रा

दिशन्तुते

)द्वादशादित्यानामन्यतमः

यथा,

महाभारते

।१

६५

१५

।“धाता

मित्रोऽर्य्यमा

शक्रो

वरुणस्त्वंश

एव

।”मरुतामन्यतमः

यथा,

हरिवंशे

१९६

५२

।“मरुत्वती

मरुत्वन्तो

देवानजनयत्

सुतान्

।अग्निश्चक्षुर्हविर्ज्योतिः

सावित्रो

मित्र

एव

”वशिष्ठस्य

ऊर्ज्जागर्भजातः

पुत्त्रभेदः

यथा,

भागवते

३७

।चित्रकेतुः

सुरोचिश्च

विरजा

मित्र

एव

।उल्वणो

वसुभृद्यानो

द्युमान्

शक्त्य्रादयो-ऽपरे

)

Vachaspatyam Sanskrit

मि(

त्त्र

)त्र

नपुंलिङ्गम्

मिद्यति

स्निह्यति

मिद--त्र

स्नेहान्विते

सुहृदि,

राज्ञां

विषयानन्तरितनृपादितरस्मिन्

राजनि

तयो-र्द्वयोरपि

मध्यस्थनृपस्य

राज्यहरणरूपैककार्य्यकरत्वात्मित्त्रत्वम्

मि--त्र

एकतकारः

सूर्य्ये

पुंलिङ्गम्

अमरः४

अर्कवृक्षे

Capeller German

मित्र॑

Masculine.

Freund

(

auch

Neuter.

),

die

Sonne

N.

eines

Āditya,

Mannsn.

Neuter.

Freundschat.

Grassman German

mitrá,

m.,

n.

Der

Grundbegriff:

„Freund“

tritt

in

dem

Worte

selbst

und

in

allen

Ableitungen

und

Zusammensetzungen

aufs

deutlichste

hervor,

und

auch

der

Gott

Mitra

erscheint

als

der

liebende

Gott,

als

der

Freund

der

Menschen

(

als

priyátamas

nṛṇā́m

{578,

4}

vgl.

{418,

3}

)

eine

Beziehung,

die

an

vielen

Stellen

aufs

deutlichste

hervortritt.

Die

wahrscheinlichste

Ableitung

ist

die

aus

mid

in

der

Bedeutung

„lieben“,

woraus

auch

medín

„der

Genosse,

Verbündete“

stammt.

Also

1〉

m.,

Freund,

Genosse

2〉

m.,

Liebender,

Geliebter

im

Verhältnisse

zu

der

Geliebten

3〉

m.,

der

Gott

Mitra

(

vgl.

das

Lied

293

)

insbesondere

erscheint

er

4〉

in

Verbindung

mit

Varuna

oder

5〉

mit

Varuna

und

Aryaman

oder

6〉

mit

Varuna

und

andern

Göttern,

wie

Indra,

den

Marutʼs,

Agni,

Vischnu

u.

s.

w.

7〉

mit

Varuna,

Aryaman

und

andern

Göttern

selten

8〉

mit

Aryaman

ohne

Nennung

des

Varuna

wo

9〉

Agni

ohne

Weiteres

mitrás

genannt

wird,

scheint

die

Bedeutung

Freund,

befreundeter

Gott

zu

Grunde

zu

liegen.

10〉

im

Dual

(

m.

)

kann

es,

auch

ohne

dass

der

Dual

váruṇa

hinzugefügt

wird,

den

Mitra

und

Varuna

bezeichnen

und

11〉

im

Plural

(

m.

)

die

3

Adityaʼs:

Mitra,

Varuna,

Aryaman,

ohne

dass

man

nöthig

hat,

in

diesen

beiden

Fällen

unmittelbar

an

die

Bedeutung

„Freund,

Genosse“

anzuknüpfen.

12〉

n.,

Freundschaft.

Vgl.

á-mitra

u.

s.

w.

-a

3〉

{293,

2}.

4〉

{122,

7}

{151,

6}

{297,

18}

{416,

5}.

_{416,

8}

{418,

5}

{421,

2}.

_{421,

5}

{423,

1}.

_{423,

2}

{424,

1}

{425,

1}—_{425,

3}

{581,

5}

{582,

3}.

_{582,

9}

in

{420,

6}

īyacakṣasā

mítra

ist

varuṇa

nicht

ausdrücklich

genannt.

5〉

{218,

6}.

_{218,

8}

{421,

1}

{639,

35}

{676,

4}

{952,

2}

in

{220,

1}

{647,

15}

{667,

1}

[

Page1039

]

ist

Aryaman

nicht

genannt,

aber

mit

eingeschlossen.

6〉

neben

adite

{218,

14}

{351,

1}

neben

andern

Gottheiten

{400,

2}

{890,

12}

{647,

6}.

7〉

{575,

1}

{638,

21}.

-as-ás

1〉

{67,

1}

{195,

1}

{239,

3}

{454,

2}

{848,

1}.

_{848,

2}

{894,

2}

{838,

5}

devā́nām

{94,

13}

síndhunām

utá

párvatānām

{239,

4}

priyás

{75,

4}

{91,

3}

páriprītas

{190,

6}

śévias

{156,

1}

súdhitas

{302,

7}

návīyān

{485,

7}

susaṃsád

{525,

3}

satyás

{855,

4}

yajñíyas

{364,

2}.

1〉

3〉

{239,

4}

{435,

4}

{443,

1}

ádbhutas

{449,

3}.

3〉

{293,

1}.

_{293,

4}.

_{293,

7}.

_{293,

9}

{351,

5}

{419,

4}

{598,

5}

(

neben

váruṇam

)

{714,

6}

(

darśatás

)

{905,

7}.

4〉

{419,

1}

{422,

2}

{426,

3}

{503,

9}

{552,

2}

(

vām

anyás

)

{580,

3}

{582,

17}.

_{582,

18}

(

varuṇa

mitrás

ca

)

andere

Götter

mit

ihnen

verglichen:

{239,

4}

{394,

7}

{528,

3}

{789,

5}

{973,

5}.

5〉

{26,

4}

{36,

4}

{41,

1}

{90,

1}

{136,

3}

{141,

9}

{218,

2}

{421,

3}

{576,

4}—_{576,

6}

(

in

6

aryamán

nicht

genannt

)

{578,

6}

{580,

1}.

_{580,

3}

(

in

3

aryamán

nicht

genannt

)

{582,

11}.

_{582,

12}

{646,

11}

{647,

17}

{651,

13}

{666,

4}

{676,

2}

{692,

2}

{703,

5}

{952,

1}.

_{952,

3}—_{952,

7}.

6〉

{43,

3}

{94,

16}

{136,

7}

{238,

2}.

_{238,

6}

{248,

4}

{309,

2}

{357,

1}

{380,

9}

{403,

3}

{465,

5}

{490,

1}

{492,

10}

{550,

25}

{555,

7}

{556,

2}

{578,

3}

{635,

9}

{793,

4}

{809,

58}

{918,

4}

{924,

1}

{935,

2}

neben

áditi

{576,

8}

neben

ādityā́sas

{288,

10}

{568,

2}.

7〉

{40,

5}

{90,

9}

{162,

1}

{186,

2}

{192,

4}

{218,

1}

{229,

9}

{351,

10}

{395,

2}

{400,

5}

{556,

4}

{567,

2}

{598,

10}

{638,

3}

{639,

16}

{648,

2}

{776,

24}

{862,

1}

{891,

1}.

_{891,

9}

{918,

6}

{919,

4}.

8〉

{44,

13}

{493,

11}

{582,

4}.

-ám

1〉

{96,

1}

{129,

10}

{151,

1}

{202,

14}

{329,

10}

{370,

1}

{534,

10}

{683,

2}

{809,

30}

{833,

5}

{834,

4}(

?

)

{853,

12}

{915,

8}

śévam

{58,

6}

priyám

{195,

3}

{489,

1}

{693,

1}

súdhitam

{357,

2}

{456,

2}

{643,

8}

kṣetrasā́dhasam

{651,

14}.

2〉

{406,

14}

yoṣáṇā

sā́

(

vadhū́s

)

vanute

{953,

12}.

3〉

{705,

6}

{838,

8}

(

váruṇāya

)

andere

Götter

mit

ihm

verglichen:

{38,

13}

{370,

1}

{711,

12}.

4〉

{2,

7}

{23,

4}

{418,

1}

{581,

1}.

5〉

{582,

7}

{915,

9}.

6〉

{106,

1}

{164,

46}

{335,

4}

{396,

1}

{462,

9}

{491,

1}

{609,

7}

{638,

20}

{802,

5}

{889,

9}.

7〉

{89,

3}

{298,

4}

{492,

3}

{555,

5}.

9〉

{913,

1}

durdhárītum

{846,

2}.

12〉

{860,

14}

(

kṛṇudhvam

)

{934,

3}

(

dadhāma

).

-éṇa

3〉

{444,

1}

(

váruṇas

sajóṣās

).

4〉

{335,

3}.

-ā́ya

3〉

{225,

4}

{293,

1}.

_{293,

5}.

_{293,

8}

{821,

1}.

4〉

{129,

3}

{136,

4}.

_{136,

5}

{137,

2}

{422,

1}

{576,

1}

{816,

3}

{891,

5}

{939,

5}.

5〉

{710,

5}

(

váruṇe

).

6〉

{136,

6}

{782,

8}

{797,

6}

{812,

5}

{820,

16}

{911,

17}.

7〉

{299,

5}

{578,

2}.

-ásya

1〉

ṛtám

{352,

7}.

3〉

dhā́mabhis

{14,

10}

práśastaye

{21,

3}

práśastibhis

{363,

6}

sumataú

{293,

3}

sumatís

{419,

4}

ávas

{293,

6}

ávasi

{419,

5}

pathā́

{418,

3}

sanís

{632,

12}

sádaneṣu

{798,

11}

dhármabhis

{1021,

3}.

4〉

dhā́yase

{94,

12}

abhicákṣe

{115,

5}

śárma

{218,

7}

vratā́ni

{289,

6}

vratā́

{645,

17}

vraté

{862,

13}

māyā́

{295,

7}

dhā́ma

{301,

4}

{577,

4}

{836,

6}

{915,

8}

dhāsím

{351,

7}

{856,

1}

cákṣus

{579,

1}

cákṣase

{863,

1}

dhármaṇā

{819,

15}

mātā́

{862,

3}

(

áditis

).

5〉

stómam,

psáras

{41,

7}

sā́danam

{136,

2}

mātā́

{667,

9}

(

áditis

)

[

Page1040

]

ávas

{1011,

1}.

6〉

cákṣus

{115,

1}

héḍe

{578,

4}

mā́

héḍe

bhūma

váruṇasya

vāyós,

mā́

priyátamasya

nṝṇā́m

gárbhas,

nā́bhis

u.

s.

w.

{488,

28}.

1〉

hité

{958,

5}.

4〉

{152,

5}

{396,

2}

{403,

5}

{426,

1}

{773,

9}

{862,

12}.

[

V.

du.

]

10〉

{419,

6}.

-ā́

[

N.

du.

]

1〉

ṛtā́

{932,

5}.

4〉

váruṇas

ca

{645,

2}.

10〉

{36,

17}

{14,

3}.

-áyos

[

G.

]

4〉

cákṣus

{492,

1}

stómas

{582,

1}.

-ā́sas

1〉

{292,

4}

suābhúvas

{151,

2}

súdhitās

{941,

7}.

11〉

váruṇas

aryamā́

{554,

4}.

-ā́s

1〉

{813,

10}

(

sómās

).

-ā́ṇām

1〉

{170,

5}

tvám

mitrapate

dháyiṣṭhas.

1039,

9.a:

-ás

st.

-as

mitrá:

-ás

1〉

{77,

3}

1〉

3〉

{239,

9}

3〉

{838,

8}

4〉

{23,

6}

5〉

{79,

3}

{645,

13}

6〉

{857,

9}

-ám

1〉

{693,

1}

3〉

{143,

7}

{193,

3}

-ásya

4〉

dhā́ma

{152,

4}

6〉

sumnám

{639,

4}.

Burnouf French

मित्र

मित्र

ou

मित्त्र

neuter

[

masculine

feminine

neuter

en

compos.

]

(

मिद्

)

ami

allié.

--

M.

(

?

मा

sfx.

त्र

)

le

Soleil

zd.

मिथ्र।

--

F.

मित्री

la

mère

de

Śatrughna.

मित्रता

feminine

amitié.

मित्रद्रोह

masculine

sévice

exercé

contre

un

ami.

मित्रयु

a.

affectueux,

sympathique.

--

S.

masculine

qqn.

qui

connaît

ou

conserve

les

usages

et

les

traditions

populaires.

Ami.

मित्रयुद्ध

neuter

(

युध्

)

combat

entre

amis,

entre

alliés.

मित्रवत्सल

a.

qui

inspire

l'affection,

sympathique.

मित्रीये

(

dénom.

)

se

montrer

ami,

agir

en

ami.

Stchoupak French

मित्र-

nt.

(

Masculine.

)

ami

allié

Masculine.

Neuter.

d'un

dieu,

l'un

des

Āditya,

souvent.

associé

à

Varuṇa

soleil

-आ-

Feminine.

Neuter.

d'une

Apsaras

mère

de

Maitreya

-ता-

Feminine.

état

d'ami

ou

d'allié,

amitié

-त्व-

nt.

id.

-वन्त्-

a.

pourvu

d'amis

-वत्

comme

un

ami

-ई-भू-

conclure

amitié

avec.

°कार्य-

°कृत्य-

nt.

office,

rôle

d'ami.

°गुप्त-

Masculine.

Neuter.

d'un

homme.

°घ्न-

Masculine.

Neuter.

d'un

Rākṣasa.

°द्रुह्-

ag.

(

nom.

°ध्रुक्

)

qui

trompe

ou

trahit

son

ami

°द्रोहिन्-

Masculine.

id.

°द्रोह-

Masculine.

trahison

d'un

ami.

°द्वेषिन्-

a.

qui

hait

son

ami,

qui

lui

nuit.

°धेय-

nt.

=

मित्र-।

°नन्दन-

a.

qui

réjouit

ses

amis.

°प्रतीक्षा-

Feminine.

égards

pour

un

ami.

°भानु-

Masculine.

Neuter.

d'un

roi.

°भाव-

Masculine.

état

d'ami,

amitié.

°भेद-

Masculine.

rupture

dans

une

amitié.

°मुख-

a.

qui

s'exprime

comme

un

ami.

°लाभ-

Masculine.

acquisition

d'un

ami.

°वत्सल-

a.

dévoué

à

ses

amis.

°विन्दा-

Feminine.

fille

de

Rājādhidevī

Neuter.

d'une

rivière.

°शर्मन्-

Masculine.

Neuter.

de

divers

personnages.

°सह-

Masculine.

Neuter.

d'un

roi.

°साह-

a.

tolérant

avec

ses

amis.

°स्नेह-

Masculine.

sentiments

amicaux.

°हन्-

°हन-

ag.

qui

tue

son

ami.

मित्राचार-

Masculine.

conduite

à

observer

avec

un

ami.

मित्राभिद्रोह-

Masculine.

trahison

(

de

la

part

)

d'un

ami.

मित्रामित्र-

nt.

sg.

ami(

s

)

et

ennemi(

s

).

मित्रोदय-

Masculine.

bien-être

d'un

ami

lever

du

soleil.

मित्रा-वरुण-

Masculine.

du.

Mitra

et

Varuṇa.

°वसु-

Masculine.

Neuter.

d'un

roi

des

Siddha.

मित्री-कृत-

a.

v.

acquis

comme

ami.