Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel

नर (nara)

 
Shabda Sagara English

नर

Masculine.

(

-रः

)

1.

Man,

individually

or

generally.

2.

The

Eternal,

the

divine

imperishable

spirit

pervading

the

universe.

3.

A

name

of

ARJUNA.

4.

VISHṆU.

5.

A

gnomon.

6.

A

man

or

piece

at

chess,

draughts,

&c.

7.

A

Muni,

an

incarnation

of

VISHṆU.

Neuter.

(

-रं

)

A

fragrant

grass,

commonly

Rāmkappur.

Feminine.

(

-रौ

)

Woman

in

general:

see

नारी.

Etymology

नॄ

or

नृ

to

lead

or

guide,

affix

नये-अच्

गणितशास्त्रोक्ते

छायाप्रमाण

ज्ञानोपयोगिनि

शङ्कौ

Capeller Eng English

न॑र

masculine

man,

husband,

hero

the

primal

man

or

spirit

(

always

connected

with

नारायण॑

)

person

or

personal

ending

(

grammar

).

Yates English

नर

(

रः

)

1.

Masculine.

Man

the

supreme

Spirit

Arjuna

Vishnu

a

gno-

mon

a

chessman.

Feminine.

(

नारी

)

A

woman.

Neuter.

Fragrant

grass.

Spoken Sanskrit English

नर

-

nara

-

Masculine

-

man

पुंस्

-

puMs

-

Masculine

-

man

युव

-

शिशिक्षु

-

yuva-zizikSu

-

Masculine

-

cadet

[

young

man

in

training

]

आम्र

-

Amra

-

Masculine

-

mango

भाव

-

bhAva

-

Masculine

-

manner

रीति

-

rIti

-

Masculine

-

manner

विधि

-

vidhi

-

Masculine

-

manner

धर्म

-

dharma

-

Masculine

-

manner

प्रबन्धिका

-

prabandhikA

-

Feminine

-

manager

प्रबन्धक

-

prabandhaka

-

Masculine

-

manager

विनियोग

-

viniyoga

-

Masculine

-

mandate

मनुकुल

-

manukula

-

Masculine

-

mankind

व्यञ्जन

-

vyaJjana

-

Adjective

-

manifest

प्रत्यक्ष

-

pratyakSa

-

Adjective

-

manifest

मुनि

-

muni

-

Masculine

-

holyman

विदग्ध

-

vidagdha

-

Masculine

-

wiseman

विज्ञ

-

vijJa

-

Masculine

-

wiseman

चरण

-

caraNa

-

Neuter

-

managing

युवक

-

yuvaka

-

Masculine

-

youngman

शूर

-

zUra

-

Masculine

-

braveman

नर

-

nara

-

Masculine

-

man

नर

-

nara

-

Masculine

-

hero

नर

-

nara

-

Masculine

-

person

नर

-

nara

-

Masculine

-

husband

नर

-

nara

-

Masculine

-

personal

termination

on

नर

-

nara

-

Masculine

-

pin

or

gnomon

of

a

sun-dial

नर

-

nara

-

Masculine

-

male

नर

-

nara

-

Masculine

-

primeval

Man

or

eternal

Spirit

pervading

the

universe

नर

-

nara

-

Masculine

-

class

of

mythical

beings

allied

to

the

gandharvas

and

kiMnaras

नर

-

nara

-

Masculine

-

man

or

piece

at

chess

or

draughts

नर

-

nara

-

Neuter

-

kind

of

fragrant

grass

नर

nara

Masculine

man

पुंस्

puMs

Masculine

man

युव

-

शिशिक्षु

yuva

-

zizikSu

Masculine

cadet

[

young

man

in

training

]

आम्र

Amra

Masculine

mango

भाव

bhAva

Masculine

manner

रीति

rIti

Masculine

manner

विधि

vidhi

Masculine

manner

धर्म

dharma

Masculine

manner

प्रबन्धिका

prabandhikA

Feminine

manager

प्रबन्धक

prabandhaka

Masculine

manager

विनियोग

viniyoga

Masculine

mandate

मनुकुल

manukula

Masculine

mankind

व्यञ्जन

vyaJjana

Adjective

manifest

प्रत्यक्ष

pratyakSa

Adjective

manifest

मुनि

muni

Masculine

holy

man

विदग्ध

vidagdha

Masculine

wise

man

विज्ञ

vijJa

Masculine

wise

man

चरण

caraNa

Neuter

managing

युवक

yuvaka

Masculine

young

man

शूर

zUra

Masculine

brave

man

Wilson English

नर

Masculine.

(

-रः

)

1

Man,

individually

or

generally.

2

The

Eternal,

the

divine

imperishable

spirit

pervading

the

universe.

3

A

name

of

ARJUNA.

4

VIṢṆU.

5

A

gnomon.

6

A

man

or

piece

at

chess,

draughts,

&c.

7

A

Muni,

an

incarnation

of

VIṢṆU.

Neuter.

(

-रं

)

A

fragrant

grass,

commonly

Rāmkapūr.

Feminine.

(

-री

)

Woman

in

general:

see

नारी.

Etymology

नृ

to

lead

or

guide,

affix

अच्.

Apte English

नरः

[

narḥ

],

[

नॄ-नये-अच्

]

A

man,

male

person

संयोजयति

विद्यैव

नीचगापि

नरं

सरित्

समुद्रमिव

दुर्धर्षं

नृपं

भाग्यमतः

परम्

H.

Pr.5

Manusmṛiti.

1.96

2.213.

A

man

or

piece

at

chess.

The

pin

of

a

sun-dial.

The

Supreme

Spirit,

the

original

or

eternal

man.

Man's

length

(

Equal or equivalent to, same as.

पुरुष.

quod vide, which see.

).

Name.

of

a

primitive

sage.

Name.

of

Arjuna

see

नरनारायण

below.

A

horse.

(

In

Grammar.

)

A

personal

termination.

The

individual

soul

(

जीवात्मा

)

Mahâbhârata (Bombay).

*

12.28.5.

Compound.

अङ्गः

the

penis.

eruption

on

the

face.

-अधमः

a

wretch,

miscreant.-अधिपः,

अधिपतिः,

-ईशः,

-ईश्वरः,

-देवः,

-पतिः,

-पालः

a

king

नरपतिहितकर्ता

द्वेष्यतां

याति

लोके

Pt.

नराणां

नराधिपम्

Bhagavadgîtâ (Bombay).

1.27

Manusmṛiti.

7.13

Raghuvamsa (Bombay).

2.75

3.42

7.62

Meghadūta (Bombay).

39

Yâjñavalkya (Mr. Mandlik's Edition).

1.311.

-अन्तकः

death.

-अयनः

an

epithet

of

Viṣṇu.

नराणामयनं

यस्मात्

तेन

नारायणः

स्मृतः

Brav.P.

-अशः

a

demon,

goblin.

-आधारः

Name.

of

Śiva.

(

-रा

)

the

earth.

इतरः

a

being

higher

than

a

man,

a

god

Bhágavata (Bombay).

4.6.9.

an

animal.

इन्द्रः

a

king

Raghuvamsa (Bombay).

2.18.

नरेन्द्रकन्यास्तमवाप्य

सत्पतिं

तमोनुदं

दक्षसुता

इवाबभुः

3.33

6.8

Manusmṛiti.

9.253.

a

physician,

dealer

in

antidotes,

curer

of

poisons

तेषु

कश्चि-

न्नरेन्द्राभिमानी

तां

निर्वर्ण्य

Dasakumâracharita (Bombay).

51

सुनिग्रहा

नरेन्द्रेण

फणीन्द्रा

इव

शत्रवः

Sisupâlavadha.

2.88.

(

where

the

word

is

used

in

both

senses

).

˚मार्गः

a

high

street,

main

road.

a

mineralogist

Latin.

D.

B.

उत्तमः

an

epithet

of

Viṣṇu.

of

Buddha.

-ऋषभः

'the

chief

of

men',

a

prince,

king.

-कपालः

a

man's

skull.

-कीलकः

the

murderer

of

a

spiritual

preceptor.-केश(

)रिन्

Masculine.

Viṣṇu

in

his

fourth

incarnation

Compare.

नरसिंह

below.

the

chief

of

men.

-चिह्नम्

the

moustaches.

देवः

the

warrior

class

(

क्षत्रिय

)

शिष्ट्वा

वा

भूमि-

देवानां

नरदेवसमागमे

Manusmṛiti.

11.82.

a

king.

-धिः

the

world.-द्विष्

Masculine.

a

demon,

goblin

तेन

मूर्धानमध्वंसन्नरद्विषः

Bhaṭṭikâvya.

15.

94.

-नारायणः

Name.

of

Kṛiṣṇa.

(

-णौ

dual

)

originally

regarded

as

identical,

but

in

mythology

and

epic

poetry,

considered

as

distinct

beings,

Arjuna

being

identified

with

Nara

and

Kṛiṣṇa

with

Nārāyaṇa.

[

In

some

places

they

are

called

देवौ,

पूर्वदेवौ,

ऋषी

or

ऋषिसत्तमौ.

They

are

said

to

have

been

practising

very

austere

penance

on

the

Himālaya,

which

excited

the

fear

of

Indra,

and

he

sent

down

several

damsels

to

disturb

their

austerities.

But

Nārāyaṇa

put

all

of

them

to

shame

by

creating

a

nymph

called

Urvaśī

from

a

flower

placed

on

his

thigh

who

excelled

them

in

beauty

Compare.

स्थाने

खलु

नारायणमृषिं

विलोभयन्त्यस्तदूरुसंभवामिमां

दृष्ट्वा

व्रीडिताः

सर्वा

अप्सरस

इति

Vikramorvasîyam (Bombay).

1.

]

-पशुः

'a

beast-like

man',

a

beast

in

human

form.

-पुङ्गवः

'best

of

men',

an

excellent

man

शैब्यश्च

नरपुङ्गवः

Bhagavadgîtâ (Bombay).

1.5.

-बलिः

a

human

sacrifice.

-भुज्a.

man-eating,

cannibal.

-भूः

Feminine.

the

Bharatavarṣa,

id est, that is.

India.

-मानिका,

मानिनी,

-मालिनी

'manlike

woman',

a

woman

with

a

beard,

masculine

woman

or

an

amazon.

-माला

a

girdle

of

skulls.

-मेधः

a

human

sacrifice.

-यन्त्रम्

sun-dial.

-यानम्,

-रथः,

-वाहनम्

a

vehicle

drawn

by

men,

a

palanquin

नरयानादवातीर्य

Par-

ṇāl.4.17

Bhágavata (Bombay).

1.59.37.

लोकः

'the

world

of

men',

the

earth,

terrestrial

world.

mankind.

-वाहनः

an

epithet

of

Kubera

विजयदुन्दुभितां

ययुरर्णवा

घनरवा

नर-

वाहनसंपदः

Raghuvamsa (Bombay).

9.11.

-विष्वणः

a

demon,

goblin.

-वीरः

a

brave

man,

hero.

-व्याघ्रः,

-शार्दूलः

an

eminent

man.

-शृङ्गम्

'man's

horn',

an

impossibility,

a

chimera,

non-entity.

-संसर्गः

human

society.

-सखः

an

epithet

of

Nārayaṇa

ऊरूद्भवा

नरसखस्य

मुनेः

सुरस्त्री

Vikramorvasîyam (Bombay).

1.3.

-सिंहः,

-हरिः

'man-lion',

Viṣṇu

in

his

fourth

incarnation

Compare.

तव

करकमलवरे

नखमद्भुतशृङ्गं

दलितहिरण्यकशिपुतनुभृङ्गम्

केशव

धृत-

नरहरिरूप

जय

जगदीश

हरे

Gîtagovinda.

1.

-सिंहद्वादशी

the

12th

day

in

the

light

half

of

फाल्गुन.

-स्कन्धः

a

multitude

or

body

of

men.

-हयम्

a

fight

or

enmity

between

man

and

horse.

Apte 1890 English

नरः

[

नॄ-नये-अच्

]

1

A

man,

male,

person

संयोजयति

विद्यैव

नीचगापि

नरं

सरित्

समुद्रमिव

दुर्धर्षं

नृपं

भाग्यमतः

परं

H.

Pr.

5

Ms.

1.

96

2.

213.

2

A

man

or

piece

at

chess.

3

The

pin

of

a

sun-dial.

4

The

Supreme

Spirit,

the

original

or

eternal

man.

5

Man's

length

(

=

पुरुष

q.

v.

).

6

N.

of

a

primitive

sage.

7

N.

of

Arjuna

see

नरनारायण

below.

8

A

horse.

9

(

In

gram.

)

A

personal

termination.

Comp.

अंगः

{1}

the

penis.

{2}

eruption

on

the

face.

अधमः

a

wretch,

miscreant.

अधिपः,

अधिपतिः,

ईशः,

ईश्वरः,

देवः,

पतिः,

पालः

a

king

Bg.

10.

27

Ms.

7.

13

R.

2.

75,

3.

42

7.

62

Me.

37

Y.

1.

311.

अंतकः

death.

अयणः

an

epithet

of

Viṣṇu.

अशः

a

demon,

goblin.

आधारः

N.

of

Śiva.

(

रा

)

the

earth.

इतरः

{1}

a

being

higher

than

a

man.

{2}

an

animal.

इंद्रः

{1}

a

king

R.

2.

18,

3.

33,

6.

80

Ms.

9.

253.

{2}

a

physician,

dealer

in

antidotes,

curer

of

poisons

तेषु

कश्चिन्नरेंद्राभिमानी

तां

निर्वर्ण्य

Dk.

51

सुनिग्रहा

नरेंद्रेण

फणींद्रा

इव

शत्रवः

Śi.

2.

88

(

where

the

word

is

used

in

both

senses

).

°मार्गः

a

high

street,

main

road.

उत्तमः

{1}

an

epithet

of

Viṣṇu.

{2}

of

Buddha.

ऋषभः

‘the

chief

of

men’,

a

prince,

king.

कपालः

a

man's

skull.

कीलकः

the

murderer

of

a

spiritual

preceptor.

केशरिन्

m.

{1}

Viṣṇu

in

his

fourth

incarnation

cf.

नरसिंह

below.

{2}

the

chief

of

men.

धिः

the

world.

द्विष्

m.

a

demon

goblin

Bk.

15.

94.

नारायणः

N.

of

Kṛṣṇa.

(

णौ

dual

)

originally

regarded

as

identical,

but

in

mythology

and

epic

poetry,

considered

as

distinct

beings,

Arjuna

being

identified

with

Nara

and

Kṛṣṇa

with

Nārāyaṇa.

[

In

some

places

they

are

called

देवौ,

पूर्वदेवौ,

ऋषी

or

ऋषिसत्तमौ.

They

are

said

to

have

been

practising

very

austere

penance

on

the

Himālaya,

which

excited

the

fear

of

Indra,

and

he

sent

down

several

damsels

to

disturb

their

austerities.

But

Nārāyaṇa

put

all

of

them

to

shame

by

creating

a

nymph

called

Urvaśī

from

a

flower

placed

on

his

thigh

who

excelled

them

in

beauty

cf.

स्थाने

खलु

नारायणमृषिं

विलोभयंत्यस्तदूरुसंभवामिमां

दृष्ट्वा

व्रीडिताः

सर्वा

अप्सरस

इति

V.

1.

]

पशुः

‘a

beast-like

man’,

a

beast

in

human

form.

पुंगवः

‘best

of

men’,

an

excellent

man.

बलिः

a

human

sacrifice.

भुज्

a.

man-eating,

cannibal.

भूः

f.

the

Bharata-Varṣa,

i.

e.

India.

मानिका,

मानिनी,

मालिनी

‘manlike

woman’,

a

woman

with

a

beard,

masculine

woman

or

an

amazon.

माला

a

girdle

of

skulls.

मेधः

a

human

sacrifice.

यंत्रं

sun-dial.

यानं,

रथः,

वाहनं

a

vehicle

drawn

by

men.

लोकः

{1}

‘the

world

of

men’,

the

earth,

terrestrial

world.

{2}

mankind.

वाहनः

an

epithet

of

Kubera

R.

9.

11.

विष्वणः

a

demon,

goblin.

वीरः

a

brave

man,

hero.

व्याघ्रः,

शार्दूलः

an

eminent

man.

शृंगं

‘man's

horn’,

an

impossibility,

a

chimera,

non-entity.

संसर्गः

human

society.

सखः

an

epithet

of

Nārāyaṇa

V.

1.

3.

सिंहः,

हरिः

‘manlion’,

Viṣṇu

in

his

fourth

incarnation

cf.

तव

करकमलवरे

नखमद्भुतशृंगं

दलितहिरण्यकशिपुतनुभृंगं

केशव

धृतनरहरिरूप

जय

जगदीश

हरे

Gīt.

1.

स्कंधः

a

multitude

or

body

of

men.

हयं

a

fight

or

enmity

between

man

and

horse.

Monier Williams Cologne English

न॑र

masculine gender.

(

confer, compare.

नृ

)

a

man,

a

male,

a

person

(

plural number.

men,

people

),

taittirīya-saṃhitā

et cetera.

et cetera.

husband,

manu-smṛti

ix,

76

hero,

varāha-mihira 's bṛhat-saṃhitā

iv,

31

bālarāmāyaṇa

viii,

56

a

man

or

piece

at

chess

or

draughts

et cetera.

,

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

the

pin

or

gnomon

of

a

sun-dial,

sūryasiddhānta

(

confer, compare.

-यन्त्र

)

person,

personal

termination,

kāśikā-vṛtti

on

pāṇini

iii,

1,

85

(

confer, compare.

पुरुष

)

the

primeval

Man

or

eternal

Spirit

pervading

the

universe

(

always

associated

with

Nārāyaṇa,

‘son

of

the

pr°

man’

both

are

considered

either

as

gods

or

sages

and

accordingly

called

देवौ,

ऋषी,

तापसौ

et cetera.

in

Epic, i. e. such works as the Mahā-bhārata, Rāmāyaṇa, &c.

poetry

they

are

the

sons

of

Dharma

by

Mūrti

or

A-hiṃsā

and

emanations

of

Viṣṇu,

Arjuna

being

identified

with

Nara,

and

Kṛṣṇa

with

Nārāyaṇa

),

manu-smṛti

(

confer, compare.

-सूनु

),

mahābhārata

harivaṃśa

purāṇa

(

plural number.

)

a

class

of

myth.

beings

allied

to

the

Gandharvas

and

Kiṃ-naras,

mahābhārata

purāṇa

nalopākhyāna

of

a

son

of

Manu

Tāmasa,

bhāgavata-purāṇa

of

a

of

Viśvāmitra,

harivaṃśa

of

a

of

Gaya

and

father

of

Virāj,

viṣṇu-purāṇa

of

a

of

Su-dhṛti

and

of

Kevala,

purāṇa

of

a

of

Bhavan-manyu

(

Manyu

)

and

of

Saṃkṛti,

ib.

of

Bhāradvāja

(

author

of

ṛg-veda

vi,

35

and

36

),

anukramaṇikās

of

2

kings

of

Kaśmīra,

rājataraṃgiṇī

of

one

of

the

10

horses

of

the

Moon,

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

न॑र

neuter gender.

a

kind

of

fragrant

grass.

Monier Williams 1872 English

नर

नर,

अस्,

m.

(

for

etymology

see

the

simple

form

नृ

),

a

man,

a

male,

a

person

a

man

or

piece

at

chess,

draughts,

&c.

the

pin

or

gnomon

of

a

sun-dial

(

in

grammar

)

person,

personal

ter-

mination

[

cf.

पुरुष

]

a

sort

of

measure,

a

man's

length

the

original

or

eternal

Man,

the

divine

imperishable

spirit

pervading

the

universe

(

always

associated

with

Nārāyaṇa

which

as

a

patronymic

from

Nara

=

‘son

of

the

original

Man

in

Manu

Nara

is

apparently

identified

with

Nārāyaṇa,

see

1.

10,

where

the

waters

are

called

Nārā

as

produced

from

Nara

or

the

eternal

spirit

[

according

to

Kullūka

=

Paramātman,

Brahman

],

which

spirit

is

thence

also

called

Nārāyaṇa

as

‘having

his

first

place

of

motion

on

the

waters

but

in

the

more

systematic

mythology

Nara

and

Nārāyaṇa

are

distinct,

the

former

being

regarded

as

a

sage

or

patriarch,

‘the

best

of

men’

or

‘chief

man,

while

the

latter

is

a

god

in

epic

poetry

they

are

the

sons

of

Dharma

by

Mūrti

or

A-hiṃsā

and

are

emanations

of

Viṣṇu,

Arjuna

being

identified

with

Nara,

and

Kṛṣṇa

with

Nārāyaṇa

in

some

places

Nara

and

Nārāyaṇa

are

called

देवौ,

‘the

two

gods,

or

पूर्व-देवौ,

‘the

two

original

gods,

or

ऋषी,

‘the

two

sages,

or

पुराणाव्

ऋषि-सत्तमौ,

‘the

two

most

ancient

and

best

of

sages,

or

तापसौ,

‘the

two

ascetics,

or

महा-मुनी,

‘the

two

great

Munis’

)

(

आस्

),

m.

pl.,

N.

of

certain

mythical

beings

allied

to

the

Gandharvas

and

Kin-naras,

qq.

vv.

(

thought

by

some

to

be

a

kind

of

centaur,

half

horse,

half

man

)

N.

of

one

of

the

ten

horses

of

the

moon

N.

of

a

son

of

Manu

Tāmasa

of

a

son

of

Viśvā-mitra

N.

of

a

son

of

Gaya

and

father

of

Virāj

of

a

son

of

Su-

dhṛti

and

father

of

Kevala

N.

of

a

son

of

Bhavan-

manyu

(

Manyu

)

and

father

of

Saṅkṛti

N.

of

two

kings

of

Kaśmīra

(

),

f.

a

woman,

=

नारी

(

अम्

),

n.

a

kind

of

fragrant

grass,

=

राम-कर्पूर

[

cf.

Gr.

ἀνήρ

Lat.

Nero,

Neriene

probably

Hib.

naoi,

‘a

man,

but

see

नृ।

]

—नर-कपाल,

अस्,

अम्,

m.

n.

a

man's

skull.

—नर-कीलक,

अस्,

m.

the

murderer

of

his

spiritual

preceptor.

—नर-केशरिन्,

ई,

m.

‘man-lion,

‘half

man,

half

lion,

Viṣṇu

in

his

fourth

Ava-tāra

[

cf.

नर-सिंह।

]

—नर-ग्राह,

अस्,

m.

‘man-crocodile,

‘half

man,

half

crocodile,

N.

of

a

kind

of

Kirāta.

—नर-ता,

f.

or

नर-त्व,

अम्,

n.

humanity,

manhood,

human

condition.

—न-

र-त्रोटकाचार्य

(

°क-आच्°

),

अस्,

m.,

N.

of

a

man.

—नर-दत्त,

अस्,

m.,

N.

of

a

Brāhman,

a

nephew

of

the

Ṛṣi

Asita

(

),

f.,

N.

of

a

goddess

executing

the

commands

of

the

twentieth

Arhat

of

the

present

Ava-sarpiṇī

one

of

the

sixteen

Vidyā-devīs.

—नर-

देव,

अस्,

m.

‘a

god

among

men,

a

sovereign,

king.

—नरदेव-त्व,

अम्,

n.

kingship,

royalty,

kingly

rank.

—नरदेव-देव,

अस्,

m.

a

god

among

the

gods

of

men

or

kings.

—नरदेव-पुत्र,

अस्,

m.

the

son

of

a

man

and

a

god.

—नर-द्विष्,

ट्,

m.

‘enemy

of

men,

a

Rakṣas.

—नर-नगर,

अम्,

n.,

N.

of

a

town.

—नर-नाथ,

अस्,

m.

‘protector

of

men,

a

king,

a

prince.

—नरनाथ-मार्ग,

अस्,

m.

‘king's

road,

royal

road,

the

chief

road,

high

street.

—नरनाथासन

(

°थ-आस्°

),

अम्,

n.

the

throne

or

dignity

of

a

king.

—नर-नायक,

अस्,

m.

‘leader

of

men,

a

king,

a

prince.

—नर-नारा-

यण,

अस्,

m.

an

epithet

of

Kṛṣṇa

(

),

m.

du.

Kṛṣṇa

and

Arjuna,

see

नर

above.

—नरन्-धि,

इस्,

m.

‘man-containing,

the

world,

(

a

word

given

by

Mahī-dhara

to

explain

the

etymology

of

नरन्-

धिष

below.

)

—नरन्-धिष,

अस्,

m.,

Ved.

‘ob-

serving

men

(

?

),

an

epithet

of

Viṣṇu

of

Pūṣan

(

according

to

Mahī-dhara

on

Vājasaneyi-s.

VIII.

55.

this

comp.

is

either

नरन्धि-ष,

‘destroying

the

world,

see

नरन्-धि

above,

or

न-रन्धिष,

‘not

injuring,

i.

e.

‘a

protector

in

XXII.

20.

he

explains

नरन्-धिष

by

‘man-praising.’

)

—नर-

पति,

इस्,

m.

‘lord

of

men,

a

king,

sovereign

N.

of

one

of

the

four

mythical

kings

of

Jambu-dvīpa.

—नरपति-जय-चर्या,

f.,

N.

of

a

work.

—नर-

पति-पथ,

अस्,

m.

‘king's

road,

the

chief

road,

high

street.

—नरपति-विजय,

अस्,

m.,

N.

of

a

work.

—नर-पशु,

उस्,

m.

‘man-beast,

a

brute

in

human

form,

a

beast-like

man.

—नर-पाल,

अस्,

m.

‘protector

of

men,

a

king,

a

prince.

—नर-

पुङ्गव,

अस्,

m.

an

excellent

hero.

—नर-प्रिय,

अस्,

आ,

अम्,

favourable

or

friendly

to

manking

(

अस्

),

m.

a

species

of

tree

(

=

नील-वृक्ष

).

—नर-बलि,

इस्,

m.

a

human

sacrifice

[

cf.

नर-मेध,

पुरु-

ष-मेध।

]

—नर-ब्रह्म-देव,

अस्,

m.,

N.

of

a

king.

—नर-भुज्,

क्,

क्,

क्,

man-eating.

can-

nibal.

—नर-भू,

ऊस्,

f.

or

नर-भूमि,

इस्,

f.

‘the

land

of

men,

birthplace

of

men,

Bhārata-varṣa,

i.

e.

India

or

the

central

part

of

the

known

con-

tinent.

—नर-मानिका

or

नर-मानिनी,

f.

a

man-

like

woman,

a

woman

with

a

beard

[

cf.

नर-

मालिनी।

]

—नर-माला,

f.

a

string

or

girdle

of

skulls.

—नर-मालिनी,

f.

=

नर-मानिनी

(

of

which

it

is

probably

a

corruption

).

—नर-मूर्छन,

अम्,

n.,

N.

of

the

eighty-ninth

chapter

of

the

Pātāla-khaṇḍa

of

the

Padma-Purāṇa.

—नर-मेध,

अस्,

m.

a

human

sacrifice,

the

sacrifice

of

a

man

[

cf.

नृ-

बलि,

पुरुष-मेध।

]

—नरम्-मन्य,

अस्,

आ,

अम्,

considered

as

a

man,

passing

for

a

man.

—नर-

यन्त्र,

अम्,

n.

‘instrument

with

a

gnomon,

a

sun-

dial.

—नर-यान,

अम्,

n.

a

carriage

drawn

by

men

(

in

Pañca-tantra

III.

248.

नर-याण

with

cerebral

ण्

=

‘a

man-vehicle,

a

man

serving

as

a

vehicle

for

carrying

another.’

)

—नर-रथ,

अस्,

m.

a

wrong

form

for

नव-रथ.

—नर-राज,

अस्,

m.

‘king

of

men,

a

king.

—नरराज्य,

अम्,

n.

‘empire

over

men,

kingship,

royalty,

kingdom.

—नर-रूप,

अस्,

ई,

अम्,

formed

like

a

man,

man-

like

(

अम्

),

n.

the

form

of

a

man,

human

form.

—नर-रूपिन्,

ई,

इणी,

इ,

having

the

human

form.

—नरर्षभ

(

°र-ऋष्°

),

अस्,

m.

‘man-bull,

chief

of

men,

a

prince.

—नर-लोक,

अस्,

m.

the

world

of

men,

the

earth

mortals,

men.

—नरलोक-

पाल,

अस्,

m.

‘protector

of

men,

a

king.

—नरलोक-

वीर,

अस्,

m.

‘a

hero

among

men,

a

human

hero.

—नर-वत्,

ind.

like

a

man.

—नर-वर,

अस्,

m.

an

excellent

or

illustrious

man.

—नरवर-

वृषभ,

अस्,

m.

an

excellent

hero

(

like

a

bull

).

—नरवरोत्तम

(

°र-उत्°

),

अस्,

m.

the

best

of

excellent

men.

—नर-वर्मन्,

आ,

m.,

N.

of

a

prince

of

Mālava

in

the

twelfth

century.

—नर-

वाहन,

अस्,

आ,

अम्,

borne

or

carried

by

men,

drawn

by

men

(

अस्

),

m.

an

epithet

of

Kuvera

N.

of

a

prince,

successor

of

Śāli-vāhana

of

a

prince

of

the

Dārvābhisāras

of

a

minister

of

king

Kṣema-gupta.

—नरवाहन-जनन,

अम्,

n.,

N.

of

the

fourth

section

of

the

Kathā-sarit-sāgara

by

Soma-deva.

—नरवाहन-दत्त,

अस्,

m.,

N.

of

a

son

of

king

Udayana.

—नर-वाहिन्,

ई,

इनी,

इ,

carried

or

drawn

by

men

(

as

a

vehicle

).

—नर-विष्वण,

अस्,

m.

‘man-devourer,

a

Rakṣas,

an

imp

or

goblin.

—नर-वीर,

अस्,

m.

‘a

hero

of

a

man,

an

heroic

man,

a

hero

or

brave

man.

—नरवीर-लोक,

अस्,

m.

the

bravest

of

men

mankind

in

general.

—नर-

व्याघ्र

or

नर-शार्दूल,

अस्,

m.

‘man-tiger,

an

eminent

man

the

most

illustrious

of

men.

—नर-

शृङ्ग,

अम्,

n.

‘man's

horn,

i.

e.

anything

chime-

rical

or

impossible.

—नर-श्रेष्ठ,

अस्,

m.

the

best

of

men.

—नर-संसर्ग,

अस्,

m.

intercourse

of

men,

human

society.

—नर-सख,

अस्,

m.

‘friend

of

Nara,

an

epithet

of

Nārāyaṇa.

—नर-

सङ्घाराम

(

°घ-आर्°

),

अस्,

m.

(

?

),

N.

of

a

Buddhist

monastery.

—नर-सार,

अस्,

m.

a

particular

sub-

stance

or

article

of

commerce,

sal

ammoniac

(

?

).

—नर-सिंह,

अस्,

m.

‘man-lion,

a

lion

among

men,

a

great

warrior,

a

man

of

eminence

or

power,

a

chief

‘the

lion-headed

man’

or

Viṣṇu

in

his

fourth

Ava-tāra

when

he

descended

to

fight

with

Hiraṇya-kaśipu

N.

of

the

father

of

king

Bhairava

of

several

authors

and

princes

[

cf.

नार-सिंह,

नृ-

सिंह,

नर-हरि।

]

—नरसिंह-देव,

अस्,

m.

‘a

god

among

the

men-lions,

N.

of

several

princes.

—नरसिंह-द्वादशी-व्रत,

अम्,

n.,

N.

of

a

par-

ticular

ceremony

performed

in

the

month

Phālguna

N.

of

the

forty-second

chapter

of

the

Vārāha-Purāṇa.

—नरसिंह-पण्डित,

अस्,

m.,

N.

of

an

author.

—नरसिंह-पारिजात,

N.

of

a

work

by

Nara-

siṃha.

—नरसिंह-पुराण,

अम्,

n.,

N.

of

a

Purāṇa.

—नरसिंह-मनु,

N.

of

the

sixteenth

chapter

of

the

Śāradā-tilaka

by

Lakṣmaṇa.

—नर-

सिंह-यन्त्र,

अम्,

n.,

N.

of

a

mystical

diagram

described

in

the

Tantra-sāra.

—नरसिंह-सरस्-

वती,

m.,

N.

of

a

commentator

on

the

Vedānta-

sāra.

—नरसिंह-सहस्र-नामानि,

n.

pl.

‘the

thousand

names

of

the

man-lion,

i.

e.

of

Viṣṇu,

N.

of

a

work.

—नर-स्कन्ध,

अस्,

m.

a

multitude

or

body

of

men.

—नर-हय,

अम्,

n.

(

with

युद्-

),

a

fight

between

man

and

horse

[

cf.

देवा-

सुर।

]

—नर-हरि,

इस्,

m.

Viṣṇu

as

‘the

man-lion’

in

his

fourth

Ava-tāra

[

cf.

नर-सिंह

]

N.

of

a

man.

—नरहरि-देव,

अस्,

m.,

N.

of

a

prince.

—नराङ्ग

(

°र-अङ्°

),

अस्,

अम्,

m.

n.

‘male-

member,

the

penis

(

अस्

),

m.

eruption

on

the

face.

—नराची

(

°र

+

आची

fr.

अञ्च्

),

f.,

Ved.

a

species

of

plant

(

?

)

N.

of

a

wife

of

Kṛṣṇa

a

kind

of

metre,

(

see

under

नाराच।

)

—नराधम

(

°र-अध्°

),

अस्,

m.

a

low

or

vile

man,

a

wretch.

—नराधार

(

°र-

आध्°

),

अस्,

m.

‘asylum

or

receptacle

of

men,

an

epi-

thet

of

Śiva

(

),

f.

the

earth.

—नराधिप

(

°र-

अध्°

),

अस्,

m.

‘lord

of

men,

a

prince,

king,

monarch

the

tree

Cathartocarpus

Fistula

[

cf.

राज-वृक्ष।

]

—नराधिपति

(

°र-अध्°

),

इस्,

m.

‘lord

of

men,

a

king,

a

prince.

—नरान्त

(

°र-अन्°

),

अस्,

m.,

N.

of

a

son

of

Hṛdīka.

—नरान्तक

(

°र-अन्°

),

अस्,

m.

‘man-destroyer,

death

N.

of

a

Rākṣasa,

son

of

Rāvaṇa.

—नरान्तक-निग्रह-वर्णन,

अम्,

n.

‘description

of

the

subjugation

of

Narāntaka,

N.

of

the

fifty-ninth

chapter

of

the

Krīḍā-khaṇḍa

of

the

Gaṇeśa-Purāṇa.

—नरान्तक-निर्गम,

अस्,

m.

‘the

coming

forth

of

Narāntaka,

N.

of

the

fifty-

seventh

chapter

of

the

Krīḍā-khaṇḍa

of

the

Gaṇeśa-

Purāṇa.

—नरायण

(

°र-अय्°

),

अस्,

m.

=

नारायण,

a

N.

of

Viṣṇu,

&c.

—नराश

(

°र-आश

),

अस्,

m.

‘man-eater,

a

Rakṣas,

an

imp

or

demon.

—नरा-

शंस

(

°र-आश्°

),

अस्,

m.,

Ved.

‘the

desire

of

men,

desired

of

men

(

?

),

a

mystical

N.

of

Agni

(

invoked

in

the

Āprī

hymns

with

Tanū-napāt,

another

mystical

epithet

of

Fire,

or

taking

the

place

of

Tanū-napāt

in

these

hymns,

see

आ-प्री

).

—नराशन

(

°र-अश्°

),

अस्,

m.

‘man-eater,

a

Rakṣas

or

demon.

—नरेतर

(

°र-इत्°

),

अस्,

m.

a

being

differing

from

men

a

higher

being

than

a

man

a

lower

being,

an

animal,

a

beast-like

man.

—नरेन्द्र

(

°र-इन्°

),

अस्,

m.

‘lord

of

men,

a

king,

a

prince,

an

anointed

sovereign

a

physician,

a

dealer

in

antidotes

a

juggler

(

?

)

a

con-

veyer

of

news

or

intelligence

(

?

)

N.

of

a

man

a

species

of

tree

(

=

नराधिप

)

a

kind

of

metre

consisting

of

four

lines

of

twenty-one

syllables

each.

—नरेन्द्र-त्व,

अम्,

n.

kingship,

royalty.

—न-

रेन्द्र-द्रुम,

अस्,

m.

the

tree

Narendra.

—न-

रेन्द्र-पुत्र,

अस्,

m.

a

prince.

—नरेन्द्र-मार्ग,

अस्,

m.

the

king's

high-road,

a

royal

or

main

road,

high

street.

—नरेन्द्र-स्वामिन्,

ई,

m.,

N.

of

a

temple

or

holy

place

built

by

and

called

after

Naren-

drāditya.

—नरेन्द्राचार्य

(

°र-आच्°

),

अस्,

m.,

N.

of

a

grammarian.

—नरेन्द्रादित्य

(

°र-आद्°

),

अस्,

m.,

N.

of

two

princes

of

Kaśmīra.

—नरेन्द्राह्व

(

°र-

आह्°

),

अस्,

अम्,

m.

n.

(

?

),

a

kind

of

Aloë

(

=

काष्ठा-

गुरु

).

—नरेश

or

नरेश्वर

(

°र-ईश्°

),

अस्,

m.

‘lord

of

men,

a

king,

a

prince.

—नरेश्वर-विवेक,

अस्,

m.,

N.

of

a

Śaiva

work

by

Parameṣṭhin.

—नरे-

ष्ठा,

आस्,

आस्,

अम्,

Ved.

serving

as

a

standing-place

for

men?

(

Sāy.

)

resting

on

conducting

(

wheels

).

—नरोत्तम

(

°र-उत्°

),

अस्,

m.

‘best

of

men,

an

epithet

of

Viṣṇu

of

Buddha

N.

of

a

scholiast

of

the

Adhyātma-rāmāyaṇa.

नर

in

col.

2,

line

3,

read,

the

waters

are

called

Nārā

or

Nārāḥ.

Macdonell English

नर

nár-a,

Masculine.

man

husband

hero

the

🞄primordial

Man,

Spirit

N..

Benfey English

नर

नर,

i.

e.

नृ

+

अ,

Masculine.

1.

A

man

pl.

Men,

Man.

1,

96.

2.

The

Eternal,

the

divine

imperishable

spirit

pervading

the

universe,

Man.

1,

10.

3.

pl.

Cer-

tain

fabulous

beings,

MBh.

2,

396.

4.

A

proper

name,

Bhāg.

P.

8,

1,

27.

--

Cf.

Lat.

Nero,

Neriene.

Hindi Hindi

आदमी

Apte Hindi Hindi

नरः

पुंलिङ्गम्

-

नृ

+

अच्

"मनुष्य,

पुमान्

पुरुष"

नरः

पुंलिङ्गम्

-

नृ

+

अच्

शतरंज

का

मोहरा

नरः

पुंलिङ्गम्

-

नृ

+

अच्

"धूपघड़ी

की

कील,

शंकु"

नरः

पुंलिङ्गम्

-

नृ

+

अच्

"परमात्मा,

नित्यपुरुष"

नरः

पुंलिङ्गम्

-

नृ

+

अच्

"दोनों

हाथों

को

दोनों

ओर

सीधा

फैलाकर,

हाथ

के

एक

सिरे

से

दूसरे

हाथ

के

सिरे

तक

की

लम्बाई"

नरः

पुंलिङ्गम्

-

नृ

+

अच्

एक

प्राचीन

ऋषि

का

नाम

नरः

पुंलिङ्गम्

-

नृ

+

अच्

अर्जुन

का

नाम

नरः

पुंलिङ्गम्

-

नृ+अच्

मनुष्य

नरः

पुंलिङ्गम्

-

नृ+अच्

व्यक्ति

Shabdartha Kaustubha Kannada

नर

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಮನುಷ್ಯ

निष्पत्तिः

नॄ

(

नये

)

-

"अच्"

(

३-१-१३४

)

व्युत्पत्तिः

नरति

प्रयोगाः

वानराणां

नराणां

कथमासीत्समागमः

उल्लेखाः

रामा०

विस्तारः

नरोऽजे

मनुजेऽर्जुने।

क्लीबन्तु

रामकर्पूरे

-

मेदि

नर

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ವಿಷ್ಣು/ಪರಮಾತ್ಮ

व्युत्पत्तिः

‘रः

क्षयो

यस्य

नास्ति

नरः

समुदाहृतः’

इति

निरुक्तिः

प्रयोगाः

जह्नुर्नारायणो

नरः

उल्लेखाः

वि०स०

विस्तारः

नरोऽजे

मनुजेऽर्जुने।

क्लीबन्तु

रामकर्पूरे

-

मेदि

नर

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಪುರುಷ

नर

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಅರ್ಜುನ

विस्तारः

नरोऽजे

मनुजेऽर्जुने।

क्लीबन्तु

रामकर्पूरे

-

मेदि

नर

पदविभागः

नपुंसकलिङ्गः

कन्नडार्थः

ರಾಮಕರ್ಪೂರವೆಂಬ

ಒಂದು

ತೃಣ

विस्तारः

नरोऽजे

मनुजेऽर्जुने।

क्लीबन्तु

रामकर्पूरे

-

मेदि

L R Vaidya English

nara

{%

m.

%}

1.

A

person,

बुद्धिमत्सु

नराः

श्रेष्ठा

नरेषु

ब्राह्मणाः

स्मृताः

M.i.96

2.

a

man,

a

male

3.

the

pin

of

a

sundial

4.

the

supreme

spirit

5.

an

epithet

of

a

primitive

sage

6.

an

epithet

of

Arjuna.

Bhutasankhya Sanskrit

१२,

अर्क,

आदित्य,

इन,

उष्णांशु,

गण,

चक्र,

तपन,

तरणि,

तिग्मांशु,

तीक्ष्णांशु,

दिनकर,

दिननाथ,

दिनप,

दिनमणि,

दिनेश,

दिवाकर,

द्युमणि,

नर,

नृ,

ना,

पतङ्ग,

पूषन्,

प्रद्योतन,

भगण,

भानु,

भानुमत्,

भास्कर,

मण्डल,

मार्तण्ड,

मास,

मित्र,

मिहिर,

रवि,

राशि,

विवस्वत्,

व्यय,

शङ्कु,

सवितृ,

सूर्य,

हंस

Bopp Latin

नर

m.

vir,

homo.

BR.

1.

30.

H.

4.

7.

(

V.

नृ

et

cf.

hib.

naoi

«a

man,

a

person».

)

Lanman English

nára,

m.

man,

3^21,

etc.

at

57^5,

the

primal

man

or

spirit.

[

transition-stem

fr.

nṛ,

1209a.

]

Abhyankara Grammar English

नर

person

personal

ending

the

term

is

used

in

connection

with

(

the

affixes

of

)

the

three

persons

प्रथम,

मध्यम,

and

उत्तम

which

are

promisc-

uously

seen

sometimes

in

the

Vedic

Literature

cf.

सुतिङुपग्रह-

लिङ्गनराणां

...

व्यत्ययमिच्छति

...

M.

Bh.

on

III.1.85.

Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch German

नर

2.

Bhām.

V.

3,

16.

Wordnet Sanskrit

Synonyms

नर

(Adjective)

पुंस्त्व

विशिषटः।

"गजः

इति

एकः

नरः

चतुष्पादः

अस्ति।"

Mahabharata English

Nara^1,

a

god

or

ṛshi

(

commonly

connected

with

Nārāyaṇa

)

with

whom

Arjuna

Pāṇḍava

is

identified.

§

4

(

Anukram.

):

I,

1,

172

(

º-Nārāyaṇau

tau

Kṛshṇārjunau

).--§

28

(

Amṛtamanthana

):

I,

19,

1159

(

Vishṇuḥ…Nºeṇa

sahitaḥ,

took

away

the

amṛta

from

the

Asuras

),

1176

(

º-Nārāyaṇau,

fought

with

the

Asuras

),

1177

(

armed

with

a

celestial

bow

),

†1185

[

†1188

(

Kirīṭine,

the

gods

made

over

the

amṛta

to

N.

that

he

might

guard

it

)

].--§

130g

(

Abhimanyu

):

I,

67,

2751

(

will

be

born

as

the

son

of

Indra

(

Aindriḥ

),

i.e.

Arjuna

),

2754

(

º-Nārāyaṇau

=

Arjuna

and

Kṛshṇa

).--§

133

(

Dushyanta

):

I,

70,

2872

(

º-Nārāyaṇasthānaṃ--i.e.

Badarī--Gaṅgayevopaśobhitaṃ

).-§

251

(

Arjunavanavāsap.

):

I,

218,

7889

(

º-Nārāyaṇāv

ṛshī

=

Arjuna

and

Kṛshṇa

).--§

256

(

Agniparābhava

):

I,

224,

8160

(

º-Nārāyaṇau

yau

tau

pūrvadevau…samprāptau

mānushe

loke,

sc.

as

Arjuna

and

Kṛshṇa

).--§

258

(

Khāṇḍavadahanap.

):

I,

228,

8302

(

º-Nārāyaṇāv

etau

pūrvadevau

viśrutau,

sc.

Arjuna

and

Kṛshṇa

)

).--§

263

(

Sabhākriyāp.

):

II,

3,

72

(

º-Nārāyaṇau

(

C.

by

error

ºṇo

),

performed

sacrifices

at

Bindusaras

).--§

299

(

Dyūtap.

):

II,

67,

†2229

(

Kṛshṇañ

ca

Jishṇuñ

ca

Hariṃ

Nºñ

ca,

invoked

by

Draupadī

)

68,

†2295

(

Kṛshṇañ

ca

Vishṇuñ

(

read

Jiº?

)

ca

Hariṃ

Nºñ

ca,

invoked

by

Draupadī

).--§

317b

(

Kṛshṇa

Vāsudeva

):

III,

12,

505

(

=

Arjuna

),

506

(

º-Nārāyaṇāv

ṛshī,

=

Arjuna

and

Kṛshṇa

).

--§

333b

(

Arjuna

):

III,

40,

1636

(

Nārāyaṇasahāyavān,

in

Badarī,

=

Arjuna

).--§

334

(

Kairātap.

):

III,

41,

1681

(

pūrvarshiḥ

=

Arjuna

).--§

339

(

Indralokābhigamanap.

):

III,

47,

1888

(

º-Nārāyaṇau

yau

tau

purāṇau

ṛshisattamau

…Hṛshīkeśa-Dhananjayau

),

1889

(

º-Nārāyaṇāv

ṛshī

).-§

377

(

Dhaumyatīrthak.

):

III,

86,

8281

(

VāsudevaDhanañjayau…Nº-Nārāyaṇāv

ṛshī

).--§

406

(

Tīrthayātrāp.

):

III,

125,

10415

(

º-Nārāyaṇau

cobhau

sthānaṃ

prāptāḥ

sanātanaṃ

).--§

420

(

Gandhamādanapr.

):

III,

141,

10893

(

viśālā

Badarī

yatra

Nº-Nārāyaṇāśramaḥ

).--§

423

(

do.

):

III,

145,

11031

(

º-Nārāyaṇāśramaḥ,

i.e.

Badarī

),

11039

(

āśramaṃ…Nº-Nārāyaṇāśritaṃ,

do.

),

11054

(

º-Nārāyaṇasthānaṃ

Bhāgirathyopaśobhitaṃ

).--§

434

(

Saugandhikaharaṇa

):

III,

156,

11439

(

viśālā

Badarī…

Nº-Nārāyaṇāśramaḥ

),

11443

(

º-Nārāyaṇasthānaṃ

Badarīty

abhiviśrutaṃ

),

11449

(

º-Nārāyaṇāśramaṃ,

=

Badarī

).-§

524b

(

Arjuna

):

III,

272,

15805

(

Sureśvaraṃ,

had

performed

austerities

in

Badarī,

=

Arjuna

).--§

561d

(

NaraNārāyaṇau

):

V,

49,

1921

(

pūrvadevau…Nº-Nārāyaṇāv

ṛshī

),

1924

(

º-Nārāyaṇau

),

1927

(

do.

),

1930

(

had

vanquished

the

Paulomas

and

the

Kālakhañjas,

sc.

as

Arjuna,

cf.

Nivātakavacayuddhaparvan

),

1935

(

º-Nārāyaṇau

devau

pūrvādevāv

iti

śrutiḥ

),

1936

(

Phālgunaḥ,

i.e.

Arjuna

).-§

563

(

Dambhodbhavop.

):

V,

96,

3461

(

ºo

Nārāyaṇaś

caiva

tāpasau

),

3462

(

º-Nārāyaṇau

),

(

3469

),

(

do.

),

3473,

3482

(

N.

and

Nārāyaṇa

humiliated

Dambhodbhava

).--§

563

(

Bhagavadyānap.

):

V,

96,

3488,

3496

(

º-Nārāyaṇau…

Arjuna-Keśavau

).--§

564

(

Mātalīyop.

):

V,

97,

3502

(

º-Nārāyaṇāv

ṛshī

).--§

565

(

Gālavacarita

):

V,

111,

3826

(

º-Nārāyaṇau

),

3840

(

Jishṇuṃ

).--§

574f

(

Bindusaras

):

VI,

6,

241

(

º-Nārāyaṇau,

at

Bindusaras

).--§

574

(

Jambūkh.

):

VI,

8,

307

(

ºo

Nārāyaṇaś

caiva

).--§

576

(

Bhagavadgītāp.

):

VI,

23,

810

(

ºs

tvam

asi,

sc.

Arjuna

),

818

(

º-Nārāyaṇau,

=

Arjuna

and

Kṛshṇa

),

819

(

error

in

C.,

B.

has

tathānaghaḥ

instead

of

tathā

Naraḥ

).--§

581

(

Bhīshmavadhap.

):

VI,

66,

2982

(

Nārāyaṇa

will

be

born

among

men

together

with

N.

),

2983

(

º-Nārāyaṇau

purāṇāv

ṛshisattamau

),

2984

(

º-Nārāyaṇāv

ṛshī

),

3004

(

º-Nārāyaṇau

devau,

=

Arjuna

and

Kṛshṇa

)

68,

3050

(

º-Nārāyaṇau

),

3053

(

º-Nārāyaṇau

devau,

=

Arjuna

and

Kṛshṇa

).--§

589

(

Droṇābhishekap.

):

VII,

11,

422

(

pūrvadevau…Nº-Nārāyaṇau,

=

Arjuna

and

Kṛshṇa

).

--§

596

(

Pratijñāp.

):

VII,

77,

2707

(

º-Nārāyaṇau,

do.

)

80,

2869

(

do.,

do.

)

81,

2894

(

º-Nārāyaṇāv

ṛshī,

do.

).-§

598

(

Jayadrathavadhap.

):

VII,

88,

3139

(

Nārāyaṇānugaḥ

=

Arjuna

).--§

603b

(

Nārāyaṇa

):

VII,

201,

9479

(

born

by

means

of

the

tapas

of

Nārāyaṇa,

=

Arjuna

).--§

605

(

Karṇap.

):

VIII,

16,

629

(

º-Nārāyaṇau,

=

Arjuna

and

Kṛshṇa

).-§

608

(

do.

):

VIII,

87,

4451

(

º-Nārāyaṇāv…etau

purāṇāv

ṛshisattamau,

do.

)

96,

5009

(

º-Nārāyaṇau

devau,

do.

).--§

641

(

Rājadh.

):

XII,

127,

4661

(

º-Nārāyaṇāśramaṃ,

i.e.

Badarī

),

4664

(

º-Nārāyaṇāv

ṛshī,

in

Badarī

).--§

692

(

Mokshadh.

):

XII,

281,

10076

(

ºsya,

sc.

sthānaṃ

).-§

707

(

do.

):

XII,

318,

11707

(

muniśreshṭham,

if

the

soul

(

jīva

)

issues

through

the

neck,

one

goes

to

N.

).--§

717b

(

Nārāyaṇīya

):

XII,

335,

12658

(

read

Naro,

among

the

four

sons

of

Dharma

born

from

Nārāyaṇa,

viz.

N.,

Nārāyaṇa,

Hari,

and

Kṛshṇa

),

12659

(

Nārāyaṇa

Nºau,

in

Badarī

),

12667

(

º-Nārāyaṇābhyāṃ,

discourse

between

Nārada

and

N.

and

Nārāyaṇa

)

340,

12964

(

º-Nārāyaṇāv

ṛshī,

=

Arjuna

and

Kṛshṇa

),

12975

(

º-Nārāyaṇau,

in

Badarī

)

342,

13165

(

º-Nārāyaṇau,

=

Arjuna

and

Kṛshṇa

),

13168

(

āpo

vai

Nºsūnavaḥ

)

343,

13266

(

º-Nārāyaṇau

),

13274

(

N.

and

Nārāyaṇa

fought

with

Rudra

)

(

),

13286

(

ºo

Nārāyaṇaś

caiva

Dharmakulodvahau

devaśreshṭhau

)

344,

13310

(

º-Nārāyaṇau

devasattamau

),

(

),

13329

(

º-Nārāyaṇau

),

13332

(

º-Nārāyaṇāv

ṛshī

),

(

13350

)

(

º-Nārāyaṇau,

discourse

between

them

and

Nārada

)

345,

(

13371

)

(

º-Nārāyaṇau

),

13397

(

º-Nārāyaṇāśramaṃ

),

13398

(

º-Nārāyaṇau,

continuation

)

346,

(

13410

)

(

º-Nārāyaṇau

)

(

continuation

)

347,

13427

(

º-Nārāyaṇaº

),

13428

(

º-Nārāyaṇāśrame

),

13429

(

º-Nārāyanāv

ṛshī

)

348,

13449

(

janma

Dharmagṛhe…

Nº-Nārāyaṇātmakaṃ

).--§

777

(

Svargārohaṇik.

p.

):

XIII,

168,

7749

(

in

Badarī

),

7750

(

º-Nārāyaṇāv

etau

sambhūtau

manushyeshu,

=

Arjuna

and

Kṛshṇa

).--§

789

(

Putradarśanap.

):

XV,

31,

853

(

ṛshim

imaṃ

Pārthaṃ

Dhanañjayaṃ,

i.e.

Arjuna

).--§

795c

(

Mahābhārata

):

XVIII,

6,

232

(

cf.

the

introductory

ślokas

of

books

I-XVIII

),

287

(

º-Nārāyaṇau

).

Cf.

Kirīṭin,

Sureśvara.

Nara^2

=

Śiva

(

1000

names^2

).--Do.^3

=

Vishṇu

(

1000

names

).

Nara,

pl.

(

ºāḥ

),

a

class

of

Gandharvas.

§

269

(

Vaiśravaṇasabhāv.

):

II,

10,

396

(

in

the

palace

of

Kubera

).

Purana English

नर

/

NARA

I.

A

hermit

of

divine

power.1

)

Birth.

brahmā

created

Dharmadeva

from

his

breast.

Truthful

and

righteous

dharma

married

ten

daughters

of

dakṣa.

Several

sons

were

born

to

dharma

of

his

ten

wives.

But

foremost

among

them

were

hari,

kṛṣṇa,

nara

and

nārāyaṇa.

hari

and

kṛṣṇa

became

great

yogins

and

nara

and

nārāyaṇa

became

great

hermits

of

penance.

The

nara-Nārāyaṇas

lived

in

the

holy

Asylum

of

badarikāśrama

in

the

vicinity

of

the

Himālayas

for

a

thousand

years

performing

penance

to

brahmā.

(

devī

bhāgavata.

skandha

4

).2

)

Giving

birth

to

urvaśī.

See

under

Urva

ī,

para

1.3

)

Keeper

of

Amṛta

(

Ambrosia

).

The

devas

(

gods

)

and

the

asuras

(

demons

)

together

churned

the

sea

of

milk

and

obtained

Ambrosia

(

the

celestial

nectar

of

immortality

).

Mahāviṣṇu

took

the

guise

of

a

fascinating

woman

and

obtained

the

Amṛta

by

stealth

from

the

asuras

and

gave

it

to

the

devas.

The

asuras

waged

a

terrible

war

with

the

devas.

At

that

time,

at

the

request

of

the

devas,

nara

and

nārāyaṇa

took

sides

with

the

devas,

and

fought

against

the

asuras

as

a

consequence

of

which

the

asuras

were

defeated.

In

mahābhārata,

Ādi

Parva,

Chapter

19,

Stanza

31,

it

is

stated

that

from

that

day

ownwards

indra

entrusted

the

keeping

of

the

celestial

Nectar

with

the

hermit

named

nara.4

)

Dambhodbhava

brought

under

control.

See

under

Dambhodbhava

).5

)

Conflict

with

śiva.

Because

he

was

not

invited

to

the

sacrifice

by

dakṣa,

śiva

got

angry

and

sent

his

trident

against

Dakṣa's

sacrifice.

The

trident

completely

destroyed

the

sacrifice

and

flew

through

the

air

here

and

there.

Then

it

reached

Badaryāśrama

and

hit

the

breast

of

nārāyaṇa

who

was

sitting

engaged

in

penance.

By

the

force

of

the

utterance

of

the

sound

‘Hum’,

made

by

nārāyaṇa,

the

trident

was

ejected

from

his

breast.

Finding

no

accommodation

there

it

flew

back

to

śiva,

who

getting

angry

at

this

rebut

approached

naranārāyaṇas

with

the

intention

of

exterminating

them.

nara

took

a

grass

from

the

ground

and

discharged

it

at

śiva.

Instantly

the

grass

became

an

axe.

It

flew

round

śiva

to

attack

him.

śiva

broke

the

axe.

From

that

day

onwards

śiva

got

the

name

‘Khaṇḍaparaśu’

(

one

who

broke

the

axe

).

In

this

story

it

is

said

that

the

trident

which

had

returned

from

the

breast

of

nārāyaṇa

heated

the

hair

of

śiva

to

such

an

extent

that

they

were

dried

as

dry

grass.

So

śiva

came

to

be

called

‘Muñjakeśa’

(

with

hair

having

the

colour

of

dry

grass

).

(

M.B.

śānti

Parva,

Chapter

343

).6

)

Fight

with

prahlāda.

Once

cyavana

the

son

of

bhṛgu

went

to

Nākuleśvara

tīrtha

(

Bath

)

to

take

his

bath

in

the

river

narmadā.

As

soon

as

he

got

into

the

water

the

serpent

called

kekaralohita

caught

hold

of

him.

cyavana

meditated

on

viṣṇu.

So

the

poison

of

the

serpent

did

not

affect

him.

The

huge

serpent

dragged

cyavana

to

pātāla

(

the

Nether

world

).

But

as

his

poison

did

not

affect

the

hermit

the

serpent

left

the

prey

and

went

away.

The

nāga

damsels

welcomed

him

and

showed

hospitality.

Being

greeted

by

the

nāga

damsels

he

travelled

through

pātāla

and

reached

the

great

city

of

Dānavas.

The

asura

chiefs

greeted

him

with

respect.

prahlāda

met

cyavana,

and

received

him

with

pleasure.

The

hermit

said

to

prahlāda.

“I

came

to

bathe

in

the

Mahātīrtha

and

worship

Nākuleśvara.

When

I

got

into

the

river

a

serpent

caught

hold

of

me

and

brought

me

to

pātāla,

and

made

it

possible

for

me

to

meet

you.”

Hearing

these

words

of

cyavana

the

King

of

the

asuras

said:

“Oh

good

Lord!

which

are

the

holy

baths

in

the

earth,

the

sky

and

the

pātāla?

Would

you

be

pleased

to

tell

us?”

cyavana

replied:

“Oh!

powerful

and

mighty

King!

The

holy

baths

are

naimiṣa

on

the

earth,

puṣkara

on

the

sky

and

cakra

tīrtha

in

pātāla

these

are

the

most

important

ones.”

The

King

of

the

Daityas

decided

to

go

to

naimiṣa

and

said:--“We

must

go

and

bathe

in

the

naimiṣa

tīrtha.

We

could

visit

and

worship

viṣṇu

with

eyes

as

beautiful

as

lotus.”

Obeying

the

words

of

the

King,

preparations

were

made

instantly

and

the

asuras

started

from

rasātala

for

naimiṣa.

The

mighty

host

of

Daityas

and

Dānavas

reached

naimiṣa

and

bathed

in

the

tīrtha.

After

that

prahlāda

went

to

the

forest

for

hunting.

As

he

was

walking

thus

he

saw

the

river

sarasvatī.

Near

the

river

there

was

a

Pine

tree

with

very

big

branches,

all

of

which

were

covered

with

arrows,

the

head

of

one

at

the

tail

of

another.

prahlāda

saw

near

the

tree

two

hermits,

with

matted

hair,

clad

in

the

hide

of

black

antelope,

performing

penance.

Near

them

were

two

perfectly

made

divine

bows

named

śārṅga

and

ajagava

and

two

quivers

which

would

never

become

empty.

prahlāda

questioned

them

without

knowing

that

they

were

nara

and

nārāyaṇa.

The

questioning

ended

in

a

contest.

The

hermit

nara

stood

up

and

taking

the

bow

ajagava

began

sending

showers

of

arrows

at

prahlāda.

prahlāda

checked

every

one

of

them.

The

hermit

made

his

fight

more

severe.

prahlāda

also

withstood

it.

At

last

pushing

nara

back

nārāyaṇa

came

to

the

front.

The

fight

between

prahlāda

and

nārāyaṇa

was

fierce.

In

the

end

prahlāda

fell

down,

his

breast

being

pierced

by

the

arrow

of

nārāyaṇa.

prahlāda

realized

that

the

hermit

nārāyaṇa

was

none

but

viṣṇu.

He

praised

nārāyaṇa

(

vāmana

purāṇa,

Chapter

8

).7

)

Other

information.

(

i

)

On

the

occasion

of

the

stripping

of

pāñcālī

of

her

clothes

at

the

palace

of

the

kauravas,

pāñcālī

cried,

calling

nara

and

nārāyaṇa.

(

M.B.

Sabhā

Parva,

Chapter

68,

Stanza

46

).(

ii

)

arjuna

and

śrī

kṛṣṇa

were

the

rebirths

of

nara

and

nārāyaṇa.

(

See

under

arjuna

).(

iii

)

It

is

stated

in

mahābhārata,

śānti

Parva,

Chapter

334,

Stanza

9,

that

the

hermit

nara

was

one

of

the

four

incarnations

taken

by

Mahāviṣṇu

in

the

manuṣya

yuga

(

age

of

man

)

of

the

Svāyambhuva

manvantara.(

iv

)

It

is

mentioned

in

padma

purāṇa,

uttara

Khaṇḍa,

Chapter

2,

that,

of

the

two

viz.

nara

and

nārāyaṇa,

nara

was

of

fair

complexion

and

nārāyaṇa

of

dark

complexion.(

v

)

It

was

because

of

the

curse

of

the

hermit

bhṛgu

that

nara-Nārāyaṇas

took

birth

as

arjuna

and

kṛṣṇa

in

the

Dvāparayuga.

(

devī

bhāgavata,

skandha

4

).(

vi

)

The

meaning

of

the

word

‘Nara’

is

he

who

is

not

damaged.

The

universal

soul

named

nara

has

created

water

and

so

water

got

the

name

‘Nāram’.

Because

he

lives

in

that

water

which

has

the

name

Nāram,

the

universal

soul

got

the

name

nārāyaṇa.

(

manusmṛti,

Chapter

1

Stanza

10

).(

vii

)

For

the

other

incarnations

of

nara

see

under

raktaja.

नर

/

NARA

II.

A

gandharva

(

semigod

).

It

is

stated

in

mahābhārata,

Sabhā

Parva,

Chapter

10,

stanza

14

that

this

nara

stays

in

the

presence

of

kubera.

नर

/

NARA

V.

An

ancient

place

in

South

india.

(

M.B.

bhīṣma

parva,

Chapter

9,

Stanza

60

).

Vedic Reference English

Nara,

Nṛ.

The

general

name

for

‘man’

in

the

Rigveda^1

and

later^2

is

Nṛ,

while

Nara^3

is

found

occasionally

in

the

later

Saṃhitās

and

the

Brāhmaṇas.^4

1

)

i.

25,

5

167,

20

178,

3

ii.

34,

6

iii.

16,

4,

etc.

2

)

Av.

ii.

9,

2

ix.

1,

3

xiv.

2,

9

Aitareya

Brāhmaṇa,

iii.

34

vi.

27.

32,

etc.

3

)

This

form

of

the

word,

common

in

the

post-Vedic

language,

is

secondary,

having

originated

from

cases

like

nar-

am,

understood

as

nara-m

but

its

origin

goes

back

to

the

Indo-Iranian

period.

See

Brugmann,

Grundriss,

2,

106.

Cf.

Macdonell,

Vedic

Grammar,

318,

a

5.

4

)

Taittirīya

Saṃhitā,

vii.

1,

12,

1

Śatapatha

Brāhmaṇa,

ix.

3,

1,

3

Nirukta,

v.

1,

etc.

Amarakosha Sanskrit

नर

पुं।

मनुष्यः

समानार्थकाः

मनुष्य,

मानुष,

मर्त्य,

मनुज,

मानव,

नर,

विश्,

पुरुष

2।6।1।1।6

मनुष्या

मानुषा

मर्त्या

मनुजा

मानवा

नराः।

स्युः

पुमांसः

पञ्चजनाः

पुरुषाः

पूरुषा

नरः॥

सम्बन्धि2

==>

शिरोनिधानम्,

शय्या,

पर्यङ्कः,

कन्दुकः,

दीपः,

आसनम्,

सम्पुटः,

प्रतिग्राहः,

केशमार्जनी,

दर्पणः,

व्यजनम्

==>

नाविकः,

धीवरः,

पुरुषः,

स्त्री,

नपुंसकम्,

वैद्यः,

रोगनिर्मुक्तः,

रोगी,

अलङ्करणशीलः,

राजवंशोत्पन्नः,

कुलोत्पन्नः,

कुलीनः,

विद्वान्,

योगमार्गे_स्थितः,

उपासनाग्निनष्टः,

दम्भेनकृतमौनादिः,

संस्कारहीनः,

वेदाध्ययनरहितः,

कपटजटाधारिः,

खण्डितब्रह्मचर्यः,

सूर्यास्तेसुप्तः,

सूर्योदयेसुप्तः,

ज्येष्ठेऽनूढे_कृतदारपरिग्रहः,

क्षत्रियः,

सेवकः,

शत्रुः,

हस्तिपकः,

सारथिः,

अश्वारोहः,

योद्धा,

वैश्यः,

ऋणव्यवहारे_धनग्राहकः,

गोपालः,

वणिक्,

शूद्रः,

सङ्करवर्णः,

कारुसङ्घे_मुख्यः,

द्यूतकृत्,

ऋणादौ_प्रतिनिधिभूतः,

महाभिलाषः,

शुद्धमनः,

उत्साहशीलः,

कुशलः,

पूज्यः,

सन्देहविषयः_सन्देहाश्रयः_वा,

दक्षिणायोग्यः,

दानसूरः,

आयुष्मान्,

शास्त्रज्ञः,

परीक्षाकारकः,

वरदः,

हर्षितमनः,

दुःखितमनः,

उत्कण्ठितमनः,

उदारमनः,

दातृभोक्ता,

तात्पर्ययुक्तः,

बहुधनः,

अधिपतिः,

अतिसम्पन्नः,

कुटुम्बव्यापृतः,

सौन्दर्योपेतः,

मूकः,

आलस्ययुक्तः,

असमीक्ष्यकारी,

क्रियाकरणे_समर्थः,

कर्मोद्यतः,

कर्मसु_फलमनपेक्ष्य_प्रवृत्तः,

सप्रयत्नारब्धकर्मसमापकः,

मृतमुद्दिश्य_स्नातः,

मांसभक्षकः,

बुभुक्षितः,

विजिगीषाविवर्जितः,

स्वोदरपूरकः,

सर्ववर्णान्नभक्षकः,

लुब्धः,

दुर्विनीतः,

उन्मत्तः,

कामुकः,

वचनग्राहिः,

स्वाधीनः,

विनययुक्तः,

निर्लज्जः,

प्रत्युत्पन्नमतिः,

सलज्जः,

परकीयधर्मशिलादौ_प्राप्ताश्चर्यः,

रोगादिलक्षणेनाधीरमनः,

भयशाली,

इष्टार्थप्राप्तीच्छः,

ग्रहणशीलः,

श्रद्धालुः,

पतनशिलः,

लज्जाशीलः,

वन्दनशीलः,

हिंसाशीलः,

वर्धनशीलः,

ऊर्ध्वपतनशीलः,

भवनशीलः,

वर्तनशीलः,

निराकरणशीलः,

निबिडस्निग्धः,

ज्ञानशीलः,

विकसनशीलः,

व्यापकशीलः,

सहनशीलः,

क्रोधशीलः,

जागरूकः,

सञ्जातघूर्णः,

निद्रां_प्राप्तः,

विमुखः,

अधोमुखः,

देवानुवर्तिः,

सर्वतो_गच्छः,

सहचरितः,

वक्रं_गच्छः,

वक्ता,

शब्दकरणशीलः,

स्तुतिविशेषवादिः,

मूढमतिः,

वक्तुं_श्रोतुमशिक्षितः,

तिरस्कृतः,

वञ्चितः,

कृतमनोभङ्गः,

आपद्ग्रस्तः,

भयेन_पलायितः,

मैथुननिमित्तं_मिथ्यादूषितः,

आद्ध्यात्मिकादिपीडायुक्तः,

शोकादिभिरितिकर्तव्यताशून्यः,

स्वाङ्गान्येवधारयितुमशक्तः,

आसन्नमरणलक्षणेन_दूषितमतिः,

ताडनार्हः,

वधोद्यतः,

द्वेषार्हः,

शिरच्छेदार्हः,

विषेण_वध्यः,

मुसलेन_वध्यः,

दोषमनिश्चित्य_वधादिकमाचरः,

दोषैकग्राहकः,

वक्राशयः,

कर्णेजपः,

परस्परभेदनशीलः,

परद्रोहकारी,

परप्रतारकस्वभावः,

मूर्खः,

कृपणः,

दरिद्रः,

याचकः,

साहङ्कारः,

शोभनयुक्तः,

जनः,

अन्यः,

अमन्दः,

अज्ञः,

अपटुः,

शूरः,

नागरः

पदार्थ-विभागः

,

द्रव्यम्,

पृथ्वी,

चलसजीवः,

मनुष्यः

नर

पुं।

पुरुषः

समानार्थकाः

पुमाम्स,

पञ्चजन,

पुरुष,

पूरुष,

नर,

क्षेत्रज्ञ,

धव

2।6।1।2।5

मनुष्या

मानुषा

मर्त्या

मनुजा

मानवा

नराः।

स्युः

पुमांसः

पञ्चजनाः

पुरुषाः

पूरुषा

नरः॥

पत्नी

==>

स्त्री

सम्बन्धि2

==>

पुरुषलिङ्गः,

दाढिका

वैशिष्ट्यवत्

==>

पुरुषप्रमाणम्

==>

द्व्यूढापतिः,

कन्यकासुतः,

पितृष्वसुः_सुतः,

मातृष्वसुः_सुतः,

अपरमातृसुतः,

पिता,

पत्युर्वा_पत्न्याः_वा_पिता,

पितुर्भ्राता,

मातुर्भ्राता,

पत्नीभ्राता,

पत्युः_कनिष्ठभ्राता,

भगिनीसुताः,

पुत्र्याः_पतिः,

पितुः_पिता,

पितामहस्य_पिता,

मातुः_पिता,

मातामहस्य_पिता,

एकोदरभ्राता,

पतिः,

मुख्यादन्यभर्ता,

बालः,

वृद्धः,

ज्येष्ठभ्राता,

कनिष्ठभ्राता,

निर्बलः,

बलवान्,

स्थूलोदरः,

चिपिटनासः,

प्रशस्तकेशः,

श्लथचर्मवान्,

स्वभावन्यूनाधिकाङ्गः,

ह्रस्वः,

तीक्ष्णनासिकः,

गतनासिकः,

पशुखुरणसदृशनासिकः,

विरलजानुकः,

ऊर्ध्वजानुकः,

संलग्नजानुकः,

श्रवणशक्तिहीनः,

कुब्जः,

रोगादिना_वक्रकरः,

अल्पशरीरः,

जङ्घाहीनः,

खण्डितकेशः,

उन्नतनाभियुक्तपुरुषः,

परिवेत्तुर्ज्येष्ठभ्राता,

ऋणं_दत्वा_तद्वृत्याजीविपुरुषः,

कृषीवलः,

कालेप्यश्मश्रुः_पुरुषः

पदार्थ-विभागः

,

द्रव्यम्,

पृथ्वी,

चलसजीवः,

मनुष्यः

Kalpadruma Sanskrit

नरं,

क्लीबम्

(

नृणाति

प्रापयति

आनन्दमिति

नॄप्रापणे

+

अच्

)

रामकर्पूरतृणम्

इतिमेदिनी

रे,

५२

नरः,

पुंलिङ्गम्

(

नृणातीति

नॄ

+

अच्

)

मनुष्यः

।इत्यमरः

(

यथा,

मनुः

९६

।“बुद्धिमत्सु

नराः

श्रेष्ठा

नरेषु

ब्राह्मणाःस्मृताः

)पुरुषः

इति

राजनिर्घण्टः

(

यथा,

देवी-भागवते

१४

।“यदा

कदापि

दैत्येन्द्र

!

नार्य्यास्ते

मरणं

ध्रुवम्

।न

नरेभ्यो

महाभाग

!

मृतिस्ते

महिषासुर

!

)विष्णुः

(

महादेवः

यथा,

महाभारते

।१३

१७

११५

।“गान्धारश्च

सुवासश्च

तपःसक्तो

रतिर्नरः

)अर्ज्जुनः

इति

मेदिनी

रे,

५२

(

नर-मुनेरंशजातत्वादस्य

तथात्वम्

)

शङ्कुः

इतिलीलावती

*

अथ

नरजन्मकारणम्

“पितुःशुक्रोत्तरो

नरः

अन्यच्च

सुखबोधे

।“विषमायां

तिथौ

क्षिप्तं

कुर्य्याद्बीजन्तु

कन्यकाम्

।समायां

पुरुषं

नूनं

केचिदाहुर्म्मनीषिणः

चतुरशीतिलक्षान्ते

गोजन्मा

तत्परं

नरः

।ततस्तु

ब्राह्मणश्च

स्यादभयं

नात्र

संशयः

”इति

पाद्मोत्तरखण्डे

१५

अध्यायः

(

स्वनामख्यातो

हरेरंशभूतो

धर्म्मपुत्त्रःऋषिः

।यथा,

देवीभागवते

१५

।“हरेरंशौ

स्थितौ

तत्र

नरनारायणावृषी

।पूर्णं

वर्षसहस्रन्तु

चक्राते

तप

उत्तमम्

”अस्य

विवरणन्तु

तत्रैव

विशेषतो

द्रष्टव्यम्

*

देवयोनिविशेषः

यथा,

विष्णुपुराणे

५८

।“नरकिन्नररक्षांसि

वयःपशुमृगोरगान्

)

Vachaspatyam Sanskrit

नर

पुंस्त्री०

नॄ--नये

अच्

मनुष्ये

जातित्वात्

स्त्रियां

नारी-त्येव

“पुत्रे

यशसि

तोये

नराणां

पुण्यलक्षणम्”

।“नराणाञ्च

नराधिपः”

गीता

“नरतीति

नरः

प्रोक्तःपरमात्मा

सनातनः”

व्यासोक्तेः

परमात्मनि

“नरा-ज्जातानि

तत्त्वानि

नाराणीति

विदुर्बुधाः”

वेदमन्त्रम्“आपो

नारा

इति

प्रोक्ता

आपो

वै

नरसूनवः”

मनुः

।“जह्नुर्नारायणो

नरः”

विष्णुसं०

पुंसि

राजनि०

।४

देवभेदे

“ततस्तदमृतं

देवो

विष्णुरादाय

वीर्य्यवान्

।जहार

दानवेन्द्रेभ्यो

नरेण

सहितः

प्रभुः

एवं

सुतुमुलेयुद्धे

वर्त्तमाने

महाभये

नरनारायणो

देवौ

समा-जग्मतुराहवम्”

भा०

आ०

१९

अ०

स्वारोहिहारके

अश्वेनिघण्ठुः

नरदेवस्यावतारे

अर्जुने

मिदि०

।“नरनारायणौ

यौ

तौ

पुराणावृषिसत्तमौ

ताविमा-वनुजानीहि

हृषीकेशधनञ्जयौ

विख्यातौ

त्रिषुलोकेषु

नरनारायणावृषी

कार्य्याथमवतर्णौ

तौ

पृथ्वींपुण्यप्रतिश्रयाम्

यन्न

शक्यं

सुरैर्द्रष्टुमृषिभिर्वा

महा-त्मभिः

तदाश्रमपदं

पुण्यं

वदरीनाम

विश्रुतम्

सनिवासोऽभवद्विप्र!

बिष्णोर्जिष्णोस्तथैव

यतः

प्रबवृतेगङ्गा

सिद्धचारणसेविता

तौ

मन्नियोगाद्ब्रह्मर्षे!क्षितौ

जातौ

महाद्युती

भूमेर्भारावतरणं

महावीर्य्यौकरिष्यतः”

भा०

व०

४७

अ०

“तेषां

मनश्च

तेजश्चाप्याददानाविवौजसा

पूर्वदेवौ

व्यतिक्रान्तौ

नरनारायणावृषी

।वृहस्पतिस्तु

पप्रच्छ

ब्रह्माणं

काविमाविति

भवन्तं

नीप-तिष्ठेते

तौ

नः

शंस

पितामह!”

ब्रह्मोवाच

“यावेतौपृथिवीं

द्याञ्च

भासयन्तौ

तपस्विनौ

ज्वलन्वौ

रोचमानौच

व्याप्यातीतौ

महाबलौ

नरनारायणावेतौ

लोका-ल्लोकं

समास्थितौ

ऊर्जितौ

स्वेन

तपसा

महासत्वपराक्रमौ

एतौ

हि

कर्मणा

लोकं

नन्दयामासतु-र्ध्रुवम्

द्विधा

भूतौ

महाप्राज्ञौ

विद्धि

ब्रह्मन्

परन्तपौ

।असुराणां

विनाशाय

देवगन्धर्वपूजितौ”

वैशम्पायनउवाच

“जगाम

शक्रस्तच्छ्रुत्वा

यत्र

तौ

तेपतुस्तपः

।सार्द्धं

देवगणैः

सर्वैर्वृहस्पतिपुरोगमैः

तदा

देवासुरेयुद्धे

भये

जाते

दिवौकसाम्

अयाचत

नहात्मानौनरनारायणौ

वरम्

तावब्रूतां

वृणीष्वेति

तदा

भ-रतसत्तम!

अथ

तावब्रवीच्छ्रक्रः

सह्यं

नः

क्रियता-मिति

ततस्तौ

शक्रमब्रूतां

करिष्यावो

यदिच्छसि

।ताभ्याञ्च

सहितः

शक्रो

विजिग्ये

दैत्यदानबान्

नरइन्द्रस्य

संग्रामे

हत्वा

शत्रून्

परन्तपः

पौलोमान्कालकञ्जांश्च

सहस्राणि

शतानि

एवमेतौ

महा-वीर्य्यौ

तौ

पश्यत

समागतौ

वासुदेवार्जुनौ

वीरौ

सम-वेतौ

महारथौ

नरनारायणौ

देवौ

पूर्वदेवावितिश्रुतिः

अजेयौ

मानुषे

लोके

सेन्द्रैरपि

सुरासुरैः

।एष

नारायणः

कृष्णः

फाल्गुनश्च

नरः

स्मृतः

नारा-यणो

नरश्चैव

सत्वमेकं

द्विधा

कृतम्

एतौ

हि

कर्मणालोकानश्नुतोह्यऽक्षयान्

ध्रुवान्”

भा०

उ०

४८

अ०

धा-न्यकर्पूरतृणे

मेदि०

शङ्कौ

छायाव्यवहारोपयोगिकील-कभेदे

“छायाहृते

तु

नरदीपतलान्तरघ्ने

शङ्कौ

भवेन्नरयुतेखलु

दीपकोच्च्यम्”

लीला०

छायाव्यवहारशब्दे

दृश्यम्लीला०

उक्ते

रत्नमिश्रव्यवहारे

रत्नमिश्रणकारिनर-सङ्ख्यायाञ्च

“नरघ्नदानोनितरत्नशेषैरिष्टे

हृते

स्युः

खलुमौल्यसङ्ख्याः”

लीला०

नरत्वस्य

दुर्लभता

विष्णुपु०

उक्तानरकभोगोत्तरं

तत्तद्योनिभ्रमणानन्तरं

सप्रपञ्चं

पुरा-णस०

दर्शिता

यथा“पापेन

हि

ध्रुवं

यान्ति

नरकेषु

नराः

स्वयम्

यःकरोति

नरः

पापं

तस्यात्मा

ध्रुवमप्रियः

पापस्य

हिफलं

दुःखं

तद्भोक्तव्यमिहात्मना

कर्थं

ते

पापनिरतानरा

रात्रिषु

शेरते

मरणान्तरिते

येषां

नरके

तीव्र-यातनाः

एवं

क्लिष्टा

विशुद्धाश्च

सावशेषेण

कर्मणा

।ततः

क्षितिं

समासाद्य

पुनर्जायन्ति

देहिनः

स्थावराविविधाकारास्तृणगुल्मादिभेदतः

तत्रानुभूय

दुः-खानि

जायन्ते

कीटयोनिषु

निष्क्रान्ताः

कीटयोनिभ्य-स्ततो

जायन्ति

पक्षिणः

संक्षिप्ता,

पक्षिभावेन

भवन्तितृणजातिषु

मार्गदुःखमतिक्रम्य

जायन्ते

पशुयोनिषु

।क्रमाद्

गोयोनिमासाद्य

पुनर्जायन्ति

मानुषाः

एवंयोनिषु

सर्वासु

परिभ्रम्य

क्रमेण

तु

कालान्तरवशा-यान्ति

मानुष्यमतिदुर्लभम्

व्युत्क्रमेणापि

मानुष्यंप्राप्यते

पुण्यगौरवात्

विचित्रा

गतयः

प्रोक्ताः

कर्मणांगुरुलाघवात्

मानुष्यं

यः

समासाद्य

स्वर्गमोक्षप्रसा-धकम्

द्वयोर्न

साधयत्येकं

मृतस्तप्यते

चिरम्

।देवासुराणां

सर्वेषां

मानुष्यमतिदुर्लभम्

तत्

संप्राप्यतथा

कुर्य्यात्

गच्छेन्नरकं

यथा

स्वर्गापवर्गलाभाययदि

नास्ति

समुद्यमः

सर्वस्य

मूलं

मानुष्यं

तद्यत्ना-दनुपालय

धर्ममूलेन

मानुष्यं

लब्ध्वा

सर्वार्थसाधकम्

।मानुषत्वे

विप्रत्वं

यदि

प्राप्नोति

दुर्लभम्

करो-त्यात्मनः

श्रेयः

कोऽन्योऽस्मादस्त्यचेतनः”

।“नरत्वं

दुर्लभं

लोके

विद्या

तत्र

सुदुर्लभा”

सा०

द०

अग्निपु०

Capeller German

नर

Masculine.

Mann,

Mensch,

Ehemann,

Gatte,

Held

der

(

mythische

)

Urmensch,

Urgeist

(

cf.

नारायण

)

Person

(

g.

).

Grassman German

(

nára

),

m.,

Mann

[

vgl.

nṛ

],

in

súar-ṇara

und

in

dem

folgenden.

Burnouf French

नर

नर

masculine

(

नृ

)

homme

[

propt.

homme

de

race

âryenne,

Vd.

].

L'âme

du

monde.

Arjuna.

--

N.

esp.

de

plante.

--

F.

नरी

femme

object

ou

mot

féminin.

Stchoupak French

नर-

(

cf.

नृ-

)

Masculine.

homme,

mâle,

personne

mari

héros

Homme

primordial

ou

Esprit

universel,

ord.

personnifié

comme

fils

de

Dharma,

qqf.

identifié

avec

Arjuna

(

cf.

नारायण-

)

Neuter.

de

divers

personnages

(

gramm.

)

personne,

désin.

personnelle

Plural

gens,

humanité,

peuple

catégorie

d'être

mythiques

-ता-

Feminine.

condition

humaine.

°कपाल-

nt.

crâne

humain.

°काक-

Masculine.

homme

pareil

à

un

corbeau.

°ग्राह-

Masculine.

homme-crocodile,

sorte

de

Kirāta.

°जाङ्गत-

nt.

chair

humaine.

°दन्त-

Masculine.

dent

humaine.

°देव-

Masculine.

homme-dieu,

roi,

prince

-त्व-

nt.

royauté

°देव-देव-

Masculine.

souverain

suprême.

°नाथ-

Masculine.

protecteur

ou

chef

des

hommes,

roi.

°नारायण-

Masculine.

Neuter.

de

Kṛṣṇa

du.

Nara

et

Nārāyaṇa.

°पति-

Masculine.

=

{%°nātha-

°pati-patha-

%}

route

royale,

grand'route,

rue

principale.

°पशु-

Masculine.

brute.

°पाल-

Masculine.

=

°नाथ-।

°पुंगव-

Masculine.

taureau

parmi

les

hommes,

homme

éminent,

héros.

°मेध-

Masculine.

sacrifice

humain.

°यान-

(

°याण-

)

nt.

char

tiré

par

des

hommes.

°राज-

Masculine.

roi.

°लोक-

Masculine.

monde

des

humains,

monde

terrestre,

humanité

°लोक-पाल।

=

{%°pāla-

°loka-vīra-

%}

héros

parmi

les

hommes.

°वाहन-

nt.

=

°यान-

Masculine.

Neuter.

de

Kubera

d'un

roi

°वाहन-जनन-

nt.

titre

d'un

chap.

du

KSS.

°वाहन-दत्त-

Masculine.

fils

du

roi

Udayana

(

-ईय-

a.

relatif

à

ce

prince

)

°वाहनदत्त-चरितमय-

-ई-

a.

contenant

les

aventures

de

ce

prince.

°वाहिन्-

a.

porté

ou

traîné

par

des

hommes.

°वीर-

Masculine.

homme

héroïque,

héros.

°व्याघ्र-

Masculine.

tigre

parmi

les

hommes,

homme

illustre,

héros

Plural

Neuter.

d'un

peuple

mythique

°शार्दूल-

id.

°सख-

Masculine.

compagnon

de

Nara,

Nārāyaṇa.

°सिंह-

Masculine.

homme-lion,

illustre

guerrier

Neuter.

de

Viṣṇu

dans

son

4{^me^}

avatar

°हरि-

id.

नराधम-

Masculine.

le

plus

vil

des

hommes,

vilain.

नराधिप-

नराधिपति-

Masculine.

roi,

prince.

नरान्तक-

Masculine.

destructeur

des

hommes,

mort

Neuter.

d'un

Rākṣasa,

fils

de

Rāvaṇa.

नराशन-

Masculine.

dévoreur

d'hommes,

démon.

नरेतर-

(

autre

qu'un

homme

)

Masculine.

dieu

bête,

brute.

नरेन्द्र-

Masculine.

roi

guérisseur,

médecin,

connaisseur

d'antidotes,

sorcier,

rebouteux

°मार्ग-

route

royale,

grand'route

°सैन्य-

nt.

armée

royale.

नरेश-

नरेश्वर-

Masculine.

roi.

नरोत्तम-

Masculine.

le

meilleur

des

hommes.