Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel
नर (nara)
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
नर
Masculine.
(
-रः
)
1.
Man,
individually
or
generally.
2.
The
Eternal,
the
divine
imperishable
spirit
pervading
the
universe.
3.
A
name
of
ARJUNA.
4.
VISHṆU.
5.
A
gnomon.
6.
A
man
or
piece
at
chess,
draughts,
&c.
7.
A
Muni,
an
incarnation
of
VISHṆU.
Neuter.
(
-रं
)
A
fragrant
grass,
commonly
Rāmkappur.
Feminine.
(
-रौ
)
Woman
in
general:
see
नारी.
Etymology
नॄ
or
नृ
to
lead
or
guide,
affix
नये-अच्
।
गणितशास्त्रोक्ते
छायाप्रमाण
ज्ञानोपयोगिनि
शङ्कौ
च
।
नर
-
nara
-
Masculine
-
man
पुंस्
-
puMs
-
Masculine
-
man
युव
-
शिशिक्षु
-
yuva-zizikSu
-
Masculine
-
cadet
[
young
man
in
training
]
आम्र
-
Amra
-
Masculine
-
mango
भाव
-
bhAva
-
Masculine
-
manner
रीति
-
rIti
-
Masculine
-
manner
विधि
-
vidhi
-
Masculine
-
manner
धर्म
-
dharma
-
Masculine
-
manner
प्रबन्धिका
-
prabandhikA
-
Feminine
-
manager
प्रबन्धक
-
prabandhaka
-
Masculine
-
manager
विनियोग
-
viniyoga
-
Masculine
-
mandate
मनुकुल
-
manukula
-
Masculine
-
mankind
व्यञ्जन
-
vyaJjana
-
Adjective
-
manifest
प्रत्यक्ष
-
pratyakSa
-
Adjective
-
manifest
मुनि
-
muni
-
Masculine
-
holyman
विदग्ध
-
vidagdha
-
Masculine
-
wiseman
विज्ञ
-
vijJa
-
Masculine
-
wiseman
चरण
-
caraNa
-
Neuter
-
managing
युवक
-
yuvaka
-
Masculine
-
youngman
शूर
-
zUra
-
Masculine
-
braveman
नर
-
nara
-
Masculine
-
man
नर
-
nara
-
Masculine
-
hero
नर
-
nara
-
Masculine
-
person
नर
-
nara
-
Masculine
-
husband
नर
-
nara
-
Masculine
-
personal
termination
on
नर
-
nara
-
Masculine
-
pin
or
gnomon
of
a
sun-dial
नर
-
nara
-
Masculine
-
male
नर
-
nara
-
Masculine
-
primeval
Man
or
eternal
Spirit
pervading
the
universe
नर
-
nara
-
Masculine
-
class
of
mythical
beings
allied
to
the
gandharvas
and
kiMnaras
नर
-
nara
-
Masculine
-
man
or
piece
at
chess
or
draughts
नर
-
nara
-
Neuter
-
kind
of
fragrant
grass
नर
nara
Masculine
man
पुंस्
puMs
Masculine
man
युव
-
शिशिक्षु
yuva
-
zizikSu
Masculine
cadet
[
young
man
in
training
]
आम्र
Amra
Masculine
mango
भाव
bhAva
Masculine
manner
रीति
rIti
Masculine
manner
विधि
vidhi
Masculine
manner
धर्म
dharma
Masculine
manner
प्रबन्धिका
prabandhikA
Feminine
manager
प्रबन्धक
prabandhaka
Masculine
manager
विनियोग
viniyoga
Masculine
mandate
मनुकुल
manukula
Masculine
mankind
व्यञ्जन
vyaJjana
Adjective
manifest
प्रत्यक्ष
pratyakSa
Adjective
manifest
मुनि
muni
Masculine
holy
man
विदग्ध
vidagdha
Masculine
wise
man
विज्ञ
vijJa
Masculine
wise
man
चरण
caraNa
Neuter
managing
युवक
yuvaka
Masculine
young
man
शूर
zUra
Masculine
brave
man
नर
Masculine.
(
-रः
)
1
Man,
individually
or
generally.
2
The
Eternal,
the
divine
imperishable
spirit
pervading
the
universe.
3
A
name
of
ARJUNA.
4
VIṢṆU.
5
A
gnomon.
6
A
man
or
piece
at
chess,
draughts,
&c.
7
A
Muni,
an
incarnation
of
VIṢṆU.
Neuter.
(
-रं
)
A
fragrant
grass,
commonly
Rāmkapūr.
Feminine.
(
-री
)
Woman
in
general:
see
नारी.
Etymology
नृ
to
lead
or
guide,
affix
अच्.
नरः
[
narḥ
],
[
नॄ-नये-अच्
]
A
man,
male
person
संयोजयति
विद्यैव
नीचगापि
नरं
सरित्
।
समुद्रमिव
दुर्धर्षं
नृपं
भाग्यमतः
परम्
॥
H.
Pr.5
Manusmṛiti.
1.96
2.213.
A
man
or
piece
at
chess.
The
pin
of
a
sun-dial.
The
Supreme
Spirit,
the
original
or
eternal
man.
Man's
length
(
Equal or equivalent to, same as.
पुरुष.
quod vide, which see.
).
Name.
of
a
primitive
sage.
Name.
of
Arjuna
see
नरनारायण
below.
A
horse.
(
In
Grammar.
)
A
personal
termination.
The
individual
soul
(
जीवात्मा
)
Mahâbhârata (Bombay).
*
12.28.5.
Compound.
अङ्गः
the
penis.
eruption
on
the
face.
-अधमः
a
wretch,
miscreant.-अधिपः,
अधिपतिः,
-ईशः,
-ईश्वरः,
-देवः,
-पतिः,
-पालः
a
king
नरपतिहितकर्ता
द्वेष्यतां
याति
लोके
Pt.
नराणां
च
नराधिपम्
Bhagavadgîtâ (Bombay).
1.27
Manusmṛiti.
7.13
Raghuvamsa (Bombay).
2.75
3.42
7.62
Meghadūta (Bombay).
39
Yâjñavalkya (Mr. Mandlik's Edition).
1.311.
-अन्तकः
death.
-अयनः
an
epithet
of
Viṣṇu.
नराणामयनं
यस्मात्
तेन
नारायणः
स्मृतः
Brav.P.
-अशः
a
demon,
goblin.
-आधारः
Name.
of
Śiva.
(
-रा
)
the
earth.
इतरः
a
being
higher
than
a
man,
a
god
Bhágavata (Bombay).
4.6.9.
an
animal.
इन्द्रः
a
king
Raghuvamsa (Bombay).
2.18.
नरेन्द्रकन्यास्तमवाप्य
सत्पतिं
तमोनुदं
दक्षसुता
इवाबभुः
3.33
6.8
Manusmṛiti.
9.253.
a
physician,
dealer
in
antidotes,
curer
of
poisons
तेषु
कश्चि-
न्नरेन्द्राभिमानी
तां
निर्वर्ण्य
Dasakumâracharita (Bombay).
51
सुनिग्रहा
नरेन्द्रेण
फणीन्द्रा
इव
शत्रवः
Sisupâlavadha.
2.88.
(
where
the
word
is
used
in
both
senses
).
˚मार्गः
a
high
street,
main
road.
a
mineralogist
Latin.
D.
B.
उत्तमः
an
epithet
of
Viṣṇu.
of
Buddha.
-ऋषभः
'the
chief
of
men',
a
prince,
king.
-कपालः
a
man's
skull.
-कीलकः
the
murderer
of
a
spiritual
preceptor.-केश(
स
)रिन्
Masculine.
Viṣṇu
in
his
fourth
incarnation
Compare.
नरसिंह
below.
the
chief
of
men.
-चिह्नम्
the
moustaches.
देवः
the
warrior
class
(
क्षत्रिय
)
शिष्ट्वा
वा
भूमि-
देवानां
नरदेवसमागमे
Manusmṛiti.
11.82.
a
king.
-धिः
the
world.-द्विष्
Masculine.
a
demon,
goblin
तेन
मूर्धानमध्वंसन्नरद्विषः
Bhaṭṭikâvya.
15.
94.
-नारायणः
Name.
of
Kṛiṣṇa.
(
-णौ
dual
)
originally
regarded
as
identical,
but
in
mythology
and
epic
poetry,
considered
as
distinct
beings,
Arjuna
being
identified
with
Nara
and
Kṛiṣṇa
with
Nārāyaṇa.
[
In
some
places
they
are
called
देवौ,
पूर्वदेवौ,
ऋषी
or
ऋषिसत्तमौ.
They
are
said
to
have
been
practising
very
austere
penance
on
the
Himālaya,
which
excited
the
fear
of
Indra,
and
he
sent
down
several
damsels
to
disturb
their
austerities.
But
Nārāyaṇa
put
all
of
them
to
shame
by
creating
a
nymph
called
Urvaśī
from
a
flower
placed
on
his
thigh
who
excelled
them
in
beauty
Compare.
स्थाने
खलु
नारायणमृषिं
विलोभयन्त्यस्तदूरुसंभवामिमां
दृष्ट्वा
व्रीडिताः
सर्वा
अप्सरस
इति
Vikramorvasîyam (Bombay).
1.
]
-पशुः
'a
beast-like
man',
a
beast
in
human
form.
-पुङ्गवः
'best
of
men',
an
excellent
man
शैब्यश्च
नरपुङ्गवः
Bhagavadgîtâ (Bombay).
1.5.
-बलिः
a
human
sacrifice.
-भुज्a.
man-eating,
cannibal.
-भूः
Feminine.
the
Bharatavarṣa,
id est, that is.
India.
-मानिका,
मानिनी,
-मालिनी
'manlike
woman',
a
woman
with
a
beard,
masculine
woman
or
an
amazon.
-माला
a
girdle
of
skulls.
-मेधः
a
human
sacrifice.
-यन्त्रम्
sun-dial.
-यानम्,
-रथः,
-वाहनम्
a
vehicle
drawn
by
men,
a
palanquin
नरयानादवातीर्य
Par-
ṇāl.4.17
Bhágavata (Bombay).
1.59.37.
लोकः
'the
world
of
men',
the
earth,
terrestrial
world.
mankind.
-वाहनः
an
epithet
of
Kubera
विजयदुन्दुभितां
ययुरर्णवा
घनरवा
नर-
वाहनसंपदः
Raghuvamsa (Bombay).
9.11.
-विष्वणः
a
demon,
goblin.
-वीरः
a
brave
man,
hero.
-व्याघ्रः,
-शार्दूलः
an
eminent
man.
-शृङ्गम्
'man's
horn',
an
impossibility,
a
chimera,
non-entity.
-संसर्गः
human
society.
-सखः
an
epithet
of
Nārayaṇa
ऊरूद्भवा
नरसखस्य
मुनेः
सुरस्त्री
Vikramorvasîyam (Bombay).
1.3.
-सिंहः,
-हरिः
'man-lion',
Viṣṇu
in
his
fourth
incarnation
Compare.
तव
करकमलवरे
नखमद्भुतशृङ्गं
दलितहिरण्यकशिपुतनुभृङ्गम्
।
केशव
धृत-
नरहरिरूप
जय
जगदीश
हरे
॥
Gîtagovinda.
1.
-सिंहद्वादशी
the
12th
day
in
the
light
half
of
फाल्गुन.
-स्कन्धः
a
multitude
or
body
of
men.
-हयम्
a
fight
or
enmity
between
man
and
horse.
नरः
[
नॄ-नये-अच्
]
1
A
man,
male,
person
संयोजयति
विद्यैव
नीचगापि
नरं
सरित्
।
समुद्रमिव
दुर्धर्षं
नृपं
भाग्यमतः
परं
H.
Pr.
5
Ms.
1.
96
2.
213.
2
A
man
or
piece
at
chess.
3
The
pin
of
a
sun-dial.
4
The
Supreme
Spirit,
the
original
or
eternal
man.
5
Man's
length
(
=
पुरुष
q.
v.
).
6
N.
of
a
primitive
sage.
7
N.
of
Arjuna
see
नरनारायण
below.
8
A
horse.
9
(
In
gram.
)
A
personal
termination.
Comp.
अंगः
{1}
the
penis.
{2}
eruption
on
the
face.
अधमः
a
wretch,
miscreant.
अधिपः,
अधिपतिः,
ईशः,
ईश्वरः,
देवः,
पतिः,
पालः
a
king
Bg.
10.
27
Ms.
7.
13
R.
2.
75,
3.
42
7.
62
Me.
37
Y.
1.
311.
अंतकः
death.
अयणः
an
epithet
of
Viṣṇu.
अशः
a
demon,
goblin.
आधारः
N.
of
Śiva.
(
रा
)
the
earth.
इतरः
{1}
a
being
higher
than
a
man.
{2}
an
animal.
इंद्रः
{1}
a
king
R.
2.
18,
3.
33,
6.
80
Ms.
9.
253.
{2}
a
physician,
dealer
in
antidotes,
curer
of
poisons
तेषु
कश्चिन्नरेंद्राभिमानी
तां
निर्वर्ण्य
Dk.
51
सुनिग्रहा
नरेंद्रेण
फणींद्रा
इव
शत्रवः
Śi.
2.
88
(
where
the
word
is
used
in
both
senses
).
°मार्गः
a
high
street,
main
road.
उत्तमः
{1}
an
epithet
of
Viṣṇu.
{2}
of
Buddha.
ऋषभः
‘the
chief
of
men’,
a
prince,
king.
कपालः
a
man's
skull.
कीलकः
the
murderer
of
a
spiritual
preceptor.
केशरिन्
m.
{1}
Viṣṇu
in
his
fourth
incarnation
cf.
नरसिंह
below.
{2}
the
chief
of
men.
धिः
the
world.
द्विष्
m.
a
demon
goblin
Bk.
15.
94.
नारायणः
N.
of
Kṛṣṇa.
(
णौ
dual
)
originally
regarded
as
identical,
but
in
mythology
and
epic
poetry,
considered
as
distinct
beings,
Arjuna
being
identified
with
Nara
and
Kṛṣṇa
with
Nārāyaṇa.
[
In
some
places
they
are
called
देवौ,
पूर्वदेवौ,
ऋषी
or
ऋषिसत्तमौ.
They
are
said
to
have
been
practising
very
austere
penance
on
the
Himālaya,
which
excited
the
fear
of
Indra,
and
he
sent
down
several
damsels
to
disturb
their
austerities.
But
Nārāyaṇa
put
all
of
them
to
shame
by
creating
a
nymph
called
Urvaśī
from
a
flower
placed
on
his
thigh
who
excelled
them
in
beauty
cf.
स्थाने
खलु
नारायणमृषिं
विलोभयंत्यस्तदूरुसंभवामिमां
दृष्ट्वा
व्रीडिताः
सर्वा
अप्सरस
इति
V.
1.
]
पशुः
‘a
beast-like
man’,
a
beast
in
human
form.
पुंगवः
‘best
of
men’,
an
excellent
man.
बलिः
a
human
sacrifice.
भुज्
a.
man-eating,
cannibal.
भूः
f.
the
Bharata-Varṣa,
i.
e.
India.
मानिका,
मानिनी,
मालिनी
‘manlike
woman’,
a
woman
with
a
beard,
masculine
woman
or
an
amazon.
माला
a
girdle
of
skulls.
मेधः
a
human
sacrifice.
यंत्रं
sun-dial.
यानं,
रथः,
वाहनं
a
vehicle
drawn
by
men.
लोकः
{1}
‘the
world
of
men’,
the
earth,
terrestrial
world.
{2}
mankind.
वाहनः
an
epithet
of
Kubera
R.
9.
11.
विष्वणः
a
demon,
goblin.
वीरः
a
brave
man,
hero.
व्याघ्रः,
शार्दूलः
an
eminent
man.
शृंगं
‘man's
horn’,
an
impossibility,
a
chimera,
non-entity.
संसर्गः
human
society.
सखः
an
epithet
of
Nārāyaṇa
V.
1.
3.
सिंहः,
हरिः
‘manlion’,
Viṣṇu
in
his
fourth
incarnation
cf.
तव
करकमलवरे
नखमद्भुतशृंगं
दलितहिरण्यकशिपुतनुभृंगं
।
केशव
धृतनरहरिरूप
जय
जगदीश
हरे
॥
Gīt.
1.
स्कंधः
a
multitude
or
body
of
men.
हयं
a
fight
or
enmity
between
man
and
horse.
न॑र
masculine gender.
(
confer, compare.
नृ
)
a
man,
a
male,
a
person
(
plural number.
men,
people
),
taittirīya-saṃhitā
et cetera.
et cetera.
a
man
or
piece
at
chess
or
draughts
et cetera.
,
Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.
the
primeval
Man
or
eternal
Spirit
pervading
the
universe
(
always
associated
with
Nārāyaṇa,
‘son
of
the
pr°
man’
both
are
considered
either
as
gods
or
sages
and
accordingly
called
देवौ,
ऋषी,
तापसौ
et cetera.
in
Epic, i. e. such works as the Mahā-bhārata, Rāmāyaṇa, &c.
poetry
they
are
the
sons
of
Dharma
by
Mūrti
or
A-hiṃsā
and
emanations
of
Viṣṇu,
Arjuna
being
identified
with
Nara,
and
Kṛṣṇa
with
Nārāyaṇa
),
manu-smṛti
(
confer, compare.
-सूनु
),
mahābhārata
harivaṃśa
purāṇa
(
plural number.
)
a
class
of
myth.
beings
allied
to
the
Gandharvas
and
Kiṃ-naras,
mahābhārata
purāṇa
नर
नर,
अस्,
m.
(
for
etymology
see
the
simple
form
नृ
),
a
man,
a
male,
a
person
a
man
or
piece
at
chess,
draughts,
&c.
the
pin
or
gnomon
of
a
sun-dial
(
in
grammar
)
person,
personal
ter-
mination
[
cf.
पुरुष
]
a
sort
of
measure,
a
man's
length
the
original
or
eternal
Man,
the
divine
imperishable
spirit
pervading
the
universe
(
always
associated
with
Nārāyaṇa
which
as
a
patronymic
from
Nara
=
‘son
of
the
original
Man
’
in
Manu
Nara
is
apparently
identified
with
Nārāyaṇa,
see
1.
10,
where
the
waters
are
called
Nārā
as
produced
from
Nara
or
the
eternal
spirit
[
according
to
Kullūka
=
Paramātman,
Brahman
],
which
spirit
is
thence
also
called
Nārāyaṇa
as
‘having
his
first
place
of
motion
on
the
waters
’
but
in
the
more
systematic
mythology
Nara
and
Nārāyaṇa
are
distinct,
the
former
being
regarded
as
a
sage
or
patriarch,
‘the
best
of
men’
or
‘chief
man,
’
while
the
latter
is
a
god
in
epic
poetry
they
are
the
sons
of
Dharma
by
Mūrti
or
A-hiṃsā
and
are
emanations
of
Viṣṇu,
Arjuna
being
identified
with
Nara,
and
Kṛṣṇa
with
Nārāyaṇa
in
some
places
Nara
and
Nārāyaṇa
are
called
देवौ,
‘the
two
gods,
’
or
पूर्व-देवौ,
‘the
two
original
gods,
’
or
ऋषी,
‘the
two
sages,
’
or
पुराणाव्
ऋषि-सत्तमौ,
‘the
two
most
ancient
and
best
of
sages,
’
or
तापसौ,
‘the
two
ascetics,
’
or
महा-मुनी,
‘the
two
great
Munis’
)
(
आस्
),
m.
pl.,
N.
of
certain
mythical
beings
allied
to
the
Gandharvas
and
Kin-naras,
qq.
vv.
(
thought
by
some
to
be
a
kind
of
centaur,
half
horse,
half
man
)
N.
of
one
of
the
ten
horses
of
the
moon
N.
of
a
son
of
Manu
Tāmasa
of
a
son
of
Viśvā-mitra
N.
of
a
son
of
Gaya
and
father
of
Virāj
of
a
son
of
Su-
dhṛti
and
father
of
Kevala
N.
of
a
son
of
Bhavan-
manyu
(
Manyu
)
and
father
of
Saṅkṛti
N.
of
two
kings
of
Kaśmīra
(
ई
),
f.
a
woman,
=
नारी
(
अम्
),
n.
a
kind
of
fragrant
grass,
=
राम-कर्पूर
[
cf.
Gr.
ἀνήρ
Lat.
Nero,
Neriene
probably
Hib.
naoi,
‘a
man,
’
but
see
नृ।
]
—नर-कपाल,
अस्,
अम्,
m.
n.
a
man's
skull.
—नर-कीलक,
अस्,
m.
the
murderer
of
his
spiritual
preceptor.
—नर-केशरिन्,
ई,
m.
‘man-lion,
’
‘half
man,
half
lion,
’
Viṣṇu
in
his
fourth
Ava-tāra
[
cf.
नर-सिंह।
]
—नर-ग्राह,
अस्,
m.
‘man-crocodile,
’
‘half
man,
half
crocodile,
’
N.
of
a
kind
of
Kirāta.
—नर-ता,
f.
or
नर-त्व,
अम्,
n.
humanity,
manhood,
human
condition.
—न-
र-त्रोटकाचार्य
(
°क-आच्°
),
अस्,
m.,
N.
of
a
man.
—नर-दत्त,
अस्,
m.,
N.
of
a
Brāhman,
a
nephew
of
the
Ṛṣi
Asita
(
आ
),
f.,
N.
of
a
goddess
executing
the
commands
of
the
twentieth
Arhat
of
the
present
Ava-sarpiṇī
one
of
the
sixteen
Vidyā-devīs.
—नर-
देव,
अस्,
m.
‘a
god
among
men,
’
a
sovereign,
king.
—नरदेव-त्व,
अम्,
n.
kingship,
royalty,
kingly
rank.
—नरदेव-देव,
अस्,
m.
a
god
among
the
gods
of
men
or
kings.
—नरदेव-पुत्र,
अस्,
m.
the
son
of
a
man
and
a
god.
—नर-द्विष्,
ट्,
m.
‘enemy
of
men,
’
a
Rakṣas.
—नर-नगर,
अम्,
n.,
N.
of
a
town.
—नर-नाथ,
अस्,
m.
‘protector
of
men,
’
a
king,
a
prince.
—नरनाथ-मार्ग,
अस्,
m.
‘king's
road,
royal
road,
’
the
chief
road,
high
street.
—नरनाथासन
(
°थ-आस्°
),
अम्,
n.
the
throne
or
dignity
of
a
king.
—नर-नायक,
अस्,
m.
‘leader
of
men,
’
a
king,
a
prince.
—नर-नारा-
यण,
अस्,
m.
an
epithet
of
Kṛṣṇa
(
औ
),
m.
du.
Kṛṣṇa
and
Arjuna,
see
नर
above.
—नरन्-धि,
इस्,
m.
‘man-containing,
’
the
world,
(
a
word
given
by
Mahī-dhara
to
explain
the
etymology
of
नरन्-
धिष
below.
)
—नरन्-धिष,
अस्,
m.,
Ved.
‘ob-
serving
men
(
?
),
’
an
epithet
of
Viṣṇu
of
Pūṣan
(
according
to
Mahī-dhara
on
Vājasaneyi-s.
VIII.
55.
this
comp.
is
either
नरन्धि-ष,
‘destroying
the
world,
’
see
नरन्-धि
above,
or
न-रन्धिष,
‘not
injuring,
’
i.
e.
‘a
protector
’
in
XXII.
20.
he
explains
नरन्-धिष
by
‘man-praising.’
)
—नर-
पति,
इस्,
m.
‘lord
of
men,
’
a
king,
sovereign
N.
of
one
of
the
four
mythical
kings
of
Jambu-dvīpa.
—नरपति-जय-चर्या,
f.,
N.
of
a
work.
—नर-
पति-पथ,
अस्,
m.
‘king's
road,
’
the
chief
road,
high
street.
—नरपति-विजय,
अस्,
m.,
N.
of
a
work.
—नर-पशु,
उस्,
m.
‘man-beast,
’
a
brute
in
human
form,
a
beast-like
man.
—नर-पाल,
अस्,
m.
‘protector
of
men,
’
a
king,
a
prince.
—नर-
पुङ्गव,
अस्,
m.
an
excellent
hero.
—नर-प्रिय,
अस्,
आ,
अम्,
favourable
or
friendly
to
manking
(
अस्
),
m.
a
species
of
tree
(
=
नील-वृक्ष
).
—नर-बलि,
इस्,
m.
a
human
sacrifice
[
cf.
नर-मेध,
पुरु-
ष-मेध।
]
—नर-ब्रह्म-देव,
अस्,
m.,
N.
of
a
king.
—नर-भुज्,
क्,
क्,
क्,
man-eating.
can-
nibal.
—नर-भू,
ऊस्,
f.
or
नर-भूमि,
इस्,
f.
‘the
land
of
men,
birthplace
of
men,
’
Bhārata-varṣa,
i.
e.
India
or
the
central
part
of
the
known
con-
tinent.
—नर-मानिका
or
नर-मानिनी,
f.
a
man-
like
woman,
a
woman
with
a
beard
[
cf.
नर-
मालिनी।
]
—नर-माला,
f.
a
string
or
girdle
of
skulls.
—नर-मालिनी,
f.
=
नर-मानिनी
(
of
which
it
is
probably
a
corruption
).
—नर-मूर्छन,
अम्,
n.,
N.
of
the
eighty-ninth
chapter
of
the
Pātāla-khaṇḍa
of
the
Padma-Purāṇa.
—नर-मेध,
अस्,
m.
a
human
sacrifice,
the
sacrifice
of
a
man
[
cf.
नृ-
बलि,
पुरुष-मेध।
]
—नरम्-मन्य,
अस्,
आ,
अम्,
considered
as
a
man,
passing
for
a
man.
—नर-
यन्त्र,
अम्,
n.
‘instrument
with
a
gnomon,
’
a
sun-
dial.
—नर-यान,
अम्,
n.
a
carriage
drawn
by
men
(
in
Pañca-tantra
III.
248.
नर-याण
with
cerebral
ण्
=
‘a
man-vehicle,
a
man
serving
as
a
vehicle
for
carrying
another.’
)
—नर-रथ,
अस्,
m.
a
wrong
form
for
नव-रथ.
—नर-राज,
अस्,
m.
‘king
of
men,
’
a
king.
—नरराज्य,
अम्,
n.
‘empire
over
men,
’
kingship,
royalty,
kingdom.
—नर-रूप,
अस्,
ई,
अम्,
formed
like
a
man,
man-
like
(
अम्
),
n.
the
form
of
a
man,
human
form.
—नर-रूपिन्,
ई,
इणी,
इ,
having
the
human
form.
—नरर्षभ
(
°र-ऋष्°
),
अस्,
m.
‘man-bull,
’
chief
of
men,
a
prince.
—नर-लोक,
अस्,
m.
the
world
of
men,
the
earth
mortals,
men.
—नरलोक-
पाल,
अस्,
m.
‘protector
of
men,
’
a
king.
—नरलोक-
वीर,
अस्,
m.
‘a
hero
among
men,
’
a
human
hero.
—नर-वत्,
ind.
like
a
man.
—नर-वर,
अस्,
m.
an
excellent
or
illustrious
man.
—नरवर-
वृषभ,
अस्,
m.
an
excellent
hero
(
like
a
bull
).
—नरवरोत्तम
(
°र-उत्°
),
अस्,
m.
the
best
of
excellent
men.
—नर-वर्मन्,
आ,
m.,
N.
of
a
prince
of
Mālava
in
the
twelfth
century.
—नर-
वाहन,
अस्,
आ,
अम्,
borne
or
carried
by
men,
drawn
by
men
(
अस्
),
m.
an
epithet
of
Kuvera
N.
of
a
prince,
successor
of
Śāli-vāhana
of
a
prince
of
the
Dārvābhisāras
of
a
minister
of
king
Kṣema-gupta.
—नरवाहन-जनन,
अम्,
n.,
N.
of
the
fourth
section
of
the
Kathā-sarit-sāgara
by
Soma-deva.
—नरवाहन-दत्त,
अस्,
m.,
N.
of
a
son
of
king
Udayana.
—नर-वाहिन्,
ई,
इनी,
इ,
carried
or
drawn
by
men
(
as
a
vehicle
).
—नर-विष्वण,
अस्,
m.
‘man-devourer,
’
a
Rakṣas,
an
imp
or
goblin.
—नर-वीर,
अस्,
m.
‘a
hero
of
a
man,
’
an
heroic
man,
a
hero
or
brave
man.
—नरवीर-लोक,
अस्,
m.
the
bravest
of
men
mankind
in
general.
—नर-
व्याघ्र
or
नर-शार्दूल,
अस्,
m.
‘man-tiger,
’
an
eminent
man
the
most
illustrious
of
men.
—नर-
शृङ्ग,
अम्,
n.
‘man's
horn,
’
i.
e.
anything
chime-
rical
or
impossible.
—नर-श्रेष्ठ,
अस्,
m.
the
best
of
men.
—नर-संसर्ग,
अस्,
m.
intercourse
of
men,
human
society.
—नर-सख,
अस्,
m.
‘friend
of
Nara,
’
an
epithet
of
Nārāyaṇa.
—नर-
सङ्घाराम
(
°घ-आर्°
),
अस्,
m.
(
?
),
N.
of
a
Buddhist
monastery.
—नर-सार,
अस्,
m.
a
particular
sub-
stance
or
article
of
commerce,
sal
ammoniac
(
?
).
—नर-सिंह,
अस्,
m.
‘man-lion,
’
a
lion
among
men,
a
great
warrior,
a
man
of
eminence
or
power,
a
chief
‘the
lion-headed
man’
or
Viṣṇu
in
his
fourth
Ava-tāra
when
he
descended
to
fight
with
Hiraṇya-kaśipu
N.
of
the
father
of
king
Bhairava
of
several
authors
and
princes
[
cf.
नार-सिंह,
नृ-
सिंह,
नर-हरि।
]
—नरसिंह-देव,
अस्,
m.
‘a
god
among
the
men-lions,
’
N.
of
several
princes.
—नरसिंह-द्वादशी-व्रत,
अम्,
n.,
N.
of
a
par-
ticular
ceremony
performed
in
the
month
Phālguna
N.
of
the
forty-second
chapter
of
the
Vārāha-Purāṇa.
—नरसिंह-पण्डित,
अस्,
m.,
N.
of
an
author.
—नरसिंह-पारिजात,
N.
of
a
work
by
Nara-
siṃha.
—नरसिंह-पुराण,
अम्,
n.,
N.
of
a
Purāṇa.
—नरसिंह-मनु,
N.
of
the
sixteenth
chapter
of
the
Śāradā-tilaka
by
Lakṣmaṇa.
—नर-
सिंह-यन्त्र,
अम्,
n.,
N.
of
a
mystical
diagram
described
in
the
Tantra-sāra.
—नरसिंह-सरस्-
वती,
m.,
N.
of
a
commentator
on
the
Vedānta-
sāra.
—नरसिंह-सहस्र-नामानि,
n.
pl.
‘the
thousand
names
of
the
man-lion,
’
i.
e.
of
Viṣṇu,
N.
of
a
work.
—नर-स्कन्ध,
अस्,
m.
a
multitude
or
body
of
men.
—नर-हय,
अम्,
n.
(
with
युद्-
ध
),
a
fight
between
man
and
horse
[
cf.
देवा-
सुर।
]
—नर-हरि,
इस्,
m.
Viṣṇu
as
‘the
man-lion’
in
his
fourth
Ava-tāra
[
cf.
नर-सिंह
]
N.
of
a
man.
—नरहरि-देव,
अस्,
m.,
N.
of
a
prince.
—नराङ्ग
(
°र-अङ्°
),
अस्,
अम्,
m.
n.
‘male-
member,
’
the
penis
(
अस्
),
m.
eruption
on
the
face.
—नराची
(
°र
+
आची
fr.
अञ्च्
),
f.,
Ved.
a
species
of
plant
(
?
)
N.
of
a
wife
of
Kṛṣṇa
a
kind
of
metre,
(
see
under
नाराच।
)
—नराधम
(
°र-अध्°
),
अस्,
m.
a
low
or
vile
man,
a
wretch.
—नराधार
(
°र-
आध्°
),
अस्,
m.
‘asylum
or
receptacle
of
men,
’
an
epi-
thet
of
Śiva
(
आ
),
f.
the
earth.
—नराधिप
(
°र-
अध्°
),
अस्,
m.
‘lord
of
men,
’
a
prince,
king,
monarch
the
tree
Cathartocarpus
Fistula
[
cf.
राज-वृक्ष।
]
—नराधिपति
(
°र-अध्°
),
इस्,
m.
‘lord
of
men,
’
a
king,
a
prince.
—नरान्त
(
°र-अन्°
),
अस्,
m.,
N.
of
a
son
of
Hṛdīka.
—नरान्तक
(
°र-अन्°
),
अस्,
m.
‘man-destroyer,
’
death
N.
of
a
Rākṣasa,
son
of
Rāvaṇa.
—नरान्तक-निग्रह-वर्णन,
अम्,
n.
‘description
of
the
subjugation
of
Narāntaka,
’
N.
of
the
fifty-ninth
chapter
of
the
Krīḍā-khaṇḍa
of
the
Gaṇeśa-Purāṇa.
—नरान्तक-निर्गम,
अस्,
m.
‘the
coming
forth
of
Narāntaka,
’
N.
of
the
fifty-
seventh
chapter
of
the
Krīḍā-khaṇḍa
of
the
Gaṇeśa-
Purāṇa.
—नरायण
(
°र-अय्°
),
अस्,
m.
=
नारायण,
a
N.
of
Viṣṇu,
&c.
—नराश
(
°र-आश
),
अस्,
m.
‘man-eater,
’
a
Rakṣas,
an
imp
or
demon.
—नरा-
शंस
(
°र-आश्°
),
अस्,
m.,
Ved.
‘the
desire
of
men,
desired
of
men
(
?
),
’
a
mystical
N.
of
Agni
(
invoked
in
the
Āprī
hymns
with
Tanū-napāt,
another
mystical
epithet
of
Fire,
or
taking
the
place
of
Tanū-napāt
in
these
hymns,
see
आ-प्री
).
—नराशन
(
°र-अश्°
),
अस्,
m.
‘man-eater,
’
a
Rakṣas
or
demon.
—नरेतर
(
°र-इत्°
),
अस्,
m.
a
being
differing
from
men
a
higher
being
than
a
man
a
lower
being,
an
animal,
a
beast-like
man.
—नरेन्द्र
(
°र-इन्°
),
अस्,
m.
‘lord
of
men,
’
a
king,
a
prince,
an
anointed
sovereign
a
physician,
a
dealer
in
antidotes
a
juggler
(
?
)
a
con-
veyer
of
news
or
intelligence
(
?
)
N.
of
a
man
a
species
of
tree
(
=
नराधिप
)
a
kind
of
metre
consisting
of
four
lines
of
twenty-one
syllables
each.
—नरेन्द्र-त्व,
अम्,
n.
kingship,
royalty.
—न-
रेन्द्र-द्रुम,
अस्,
m.
the
tree
Narendra.
—न-
रेन्द्र-पुत्र,
अस्,
m.
a
prince.
—नरेन्द्र-मार्ग,
अस्,
m.
the
king's
high-road,
a
royal
or
main
road,
high
street.
—नरेन्द्र-स्वामिन्,
ई,
m.,
N.
of
a
temple
or
holy
place
built
by
and
called
after
Naren-
drāditya.
—नरेन्द्राचार्य
(
°र-आच्°
),
अस्,
m.,
N.
of
a
grammarian.
—नरेन्द्रादित्य
(
°र-आद्°
),
अस्,
m.,
N.
of
two
princes
of
Kaśmīra.
—नरेन्द्राह्व
(
°र-
आह्°
),
अस्,
अम्,
m.
n.
(
?
),
a
kind
of
Aloë
(
=
काष्ठा-
गुरु
).
—नरेश
or
नरेश्वर
(
°र-ईश्°
),
अस्,
m.
‘lord
of
men,
’
a
king,
a
prince.
—नरेश्वर-विवेक,
अस्,
m.,
N.
of
a
Śaiva
work
by
Parameṣṭhin.
—नरे-
ष्ठा,
आस्,
आस्,
अम्,
Ved.
serving
as
a
standing-place
for
men?
(
Sāy.
)
resting
on
conducting
(
wheels
).
—नरोत्तम
(
°र-उत्°
),
अस्,
m.
‘best
of
men,
’
an
epithet
of
Viṣṇu
of
Buddha
N.
of
a
scholiast
of
the
Adhyātma-rāmāyaṇa.
आदमी
नरः
पुंलिङ्गम्
-
नृ
+
अच्
"मनुष्य,
पुमान्
पुरुष"
नरः
पुंलिङ्गम्
-
नृ
+
अच्
शतरंज
का
मोहरा
नरः
पुंलिङ्गम्
-
नृ
+
अच्
"धूपघड़ी
की
कील,
शंकु"
नरः
पुंलिङ्गम्
-
नृ
+
अच्
"परमात्मा,
नित्यपुरुष"
नरः
पुंलिङ्गम्
-
नृ
+
अच्
"दोनों
हाथों
को
दोनों
ओर
सीधा
फैलाकर,
हाथ
के
एक
सिरे
से
दूसरे
हाथ
के
सिरे
तक
की
लम्बाई"
नरः
पुंलिङ्गम्
-
नृ
+
अच्
एक
प्राचीन
ऋषि
का
नाम
नरः
पुंलिङ्गम्
-
नृ
+
अच्
अर्जुन
का
नाम
नरः
पुंलिङ्गम्
-
नृ+अच्
मनुष्य
नरः
पुंलिङ्गम्
-
नृ+अच्
व्यक्ति
नर
पदविभागः
पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः
ಮನುಷ್ಯ
निष्पत्तिः
नॄ
(
नये
)
-
"अच्"
(
३-१-१३४
)
व्युत्पत्तिः
नरति
प्रयोगाः
वानराणां
नराणां
च
कथमासीत्समागमः
उल्लेखाः
रामा०
विस्तारः
नरोऽजे
मनुजेऽर्जुने।
क्लीबन्तु
रामकर्पूरे
-
मेदि
नर
पदविभागः
पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः
ವಿಷ್ಣು/ಪರಮಾತ್ಮ
व्युत्पत्तिः
‘रः
क्षयो
यस्य
नास्ति
स
नरः
समुदाहृतः’
इति
निरुक्तिः
प्रयोगाः
जह्नुर्नारायणो
नरः
उल्लेखाः
वि०स०
विस्तारः
नरोऽजे
मनुजेऽर्जुने।
क्लीबन्तु
रामकर्पूरे
-
मेदि
नर
पदविभागः
पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः
ಪುರುಷ
नर
पदविभागः
पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः
ಅರ್ಜುನ
विस्तारः
नरोऽजे
मनुजेऽर्जुने।
क्लीबन्तु
रामकर्पूरे
-
मेदि
नर
पदविभागः
नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः
ರಾಮಕರ್ಪೂರವೆಂಬ
ಒಂದು
ತೃಣ
विस्तारः
नरोऽजे
मनुजेऽर्जुने।
क्लीबन्तु
रामकर्पूरे
-
मेदि
१२,
अर्क,
आदित्य,
इन,
उष्णांशु,
गण,
चक्र,
तपन,
तरणि,
तिग्मांशु,
तीक्ष्णांशु,
दिनकर,
दिननाथ,
दिनप,
दिनमणि,
दिनेश,
दिवाकर,
द्युमणि,
नर,
नृ,
ना,
पतङ्ग,
पूषन्,
प्रद्योतन,
भगण,
भानु,
भानुमत्,
भास्कर,
मण्डल,
मार्तण्ड,
मास,
मित्र,
मिहिर,
रवि,
राशि,
विवस्वत्,
व्यय,
शङ्कु,
सवितृ,
सूर्य,
हंस
नर
person
personal
ending
the
term
is
used
in
connection
with
(
the
affixes
of
)
the
three
persons
प्रथम,
मध्यम,
and
उत्तम
which
are
promisc-
uously
seen
sometimes
in
the
Vedic
Literature
cf.
सुतिङुपग्रह-
लिङ्गनराणां
...
व्यत्ययमिच्छति
...
M.
Bh.
on
III.1.85.
Synonyms
नर
(Adjective)
पुंस्त्व
विशिषटः।
"गजः
इति
एकः
नरः
चतुष्पादः
अस्ति।"
Nara^1,
a
god
or
ṛshi
(
commonly
connected
with
Nārāyaṇa
)
with
whom
Arjuna
Pāṇḍava
is
identified.
§
4
(
Anukram.
):
I,
1,
172
(
º-Nārāyaṇau
tau
Kṛshṇārjunau
).--§
28
(
Amṛtamanthana
):
I,
19,
1159
(
Vishṇuḥ…Nºeṇa
sahitaḥ,
took
away
the
amṛta
from
the
Asuras
),
1176
(
º-Nārāyaṇau,
fought
with
the
Asuras
),
1177
(
armed
with
a
celestial
bow
),
†1185
[
†1188
(
Kirīṭine,
the
gods
made
over
the
amṛta
to
N.
that
he
might
guard
it
)
].--§
130g
(
Abhimanyu
):
I,
67,
2751
(
will
be
born
as
the
son
of
Indra
(
Aindriḥ
),
i.e.
Arjuna
),
2754
(
º-Nārāyaṇau
=
Arjuna
and
Kṛshṇa
).--§
133
(
Dushyanta
):
I,
70,
2872
(
º-Nārāyaṇasthānaṃ--i.e.
Badarī--Gaṅgayevopaśobhitaṃ
).-§
251
(
Arjunavanavāsap.
):
I,
218,
7889
(
º-Nārāyaṇāv
ṛshī
=
Arjuna
and
Kṛshṇa
).--§
256
(
Agniparābhava
):
I,
224,
8160
(
º-Nārāyaṇau
yau
tau
pūrvadevau…samprāptau
mānushe
loke,
sc.
as
Arjuna
and
Kṛshṇa
).--§
258
(
Khāṇḍavadahanap.
):
I,
228,
8302
(
º-Nārāyaṇāv
etau
pūrvadevau
viśrutau,
sc.
Arjuna
and
Kṛshṇa
)
).--§
263
(
Sabhākriyāp.
):
II,
3,
72
(
º-Nārāyaṇau
(
C.
by
error
ºṇo
),
performed
sacrifices
at
Bindusaras
).--§
299
(
Dyūtap.
):
II,
67,
†2229
(
Kṛshṇañ
ca
Jishṇuñ
ca
Hariṃ
Nºñ
ca,
invoked
by
Draupadī
)
68,
†2295
(
Kṛshṇañ
ca
Vishṇuñ
(
read
Jiº?
)
ca
Hariṃ
Nºñ
ca,
invoked
by
Draupadī
).--§
317b
(
Kṛshṇa
Vāsudeva
):
III,
12,
505
(
=
Arjuna
),
506
(
º-Nārāyaṇāv
ṛshī,
=
Arjuna
and
Kṛshṇa
).
--§
333b
(
Arjuna
):
III,
40,
1636
(
Nārāyaṇasahāyavān,
in
Badarī,
=
Arjuna
).--§
334
(
Kairātap.
):
III,
41,
1681
(
pūrvarshiḥ
=
Arjuna
).--§
339
(
Indralokābhigamanap.
):
III,
47,
1888
(
º-Nārāyaṇau
yau
tau
purāṇau
ṛshisattamau
…Hṛshīkeśa-Dhananjayau
),
1889
(
º-Nārāyaṇāv
ṛshī
).-§
377
(
Dhaumyatīrthak.
):
III,
86,
8281
(
VāsudevaDhanañjayau…Nº-Nārāyaṇāv
ṛshī
).--§
406
(
Tīrthayātrāp.
):
III,
125,
10415
(
º-Nārāyaṇau
cobhau
sthānaṃ
prāptāḥ
sanātanaṃ
).--§
420
(
Gandhamādanapr.
):
III,
141,
10893
(
viśālā
Badarī
yatra
Nº-Nārāyaṇāśramaḥ
).--§
423
(
do.
):
III,
145,
11031
(
º-Nārāyaṇāśramaḥ,
i.e.
Badarī
),
11039
(
āśramaṃ…Nº-Nārāyaṇāśritaṃ,
do.
),
11054
(
º-Nārāyaṇasthānaṃ
Bhāgirathyopaśobhitaṃ
).--§
434
(
Saugandhikaharaṇa
):
III,
156,
11439
(
viśālā
Badarī…
Nº-Nārāyaṇāśramaḥ
),
11443
(
º-Nārāyaṇasthānaṃ
Badarīty
abhiviśrutaṃ
),
11449
(
º-Nārāyaṇāśramaṃ,
=
Badarī
).-§
524b
(
Arjuna
):
III,
272,
15805
(
Sureśvaraṃ,
had
performed
austerities
in
Badarī,
=
Arjuna
).--§
561d
(
NaraNārāyaṇau
):
V,
49,
1921
(
pūrvadevau…Nº-Nārāyaṇāv
ṛshī
),
1924
(
º-Nārāyaṇau
),
1927
(
do.
),
1930
(
had
vanquished
the
Paulomas
and
the
Kālakhañjas,
sc.
as
Arjuna,
cf.
Nivātakavacayuddhaparvan
),
1935
(
º-Nārāyaṇau
devau
pūrvādevāv
iti
śrutiḥ
),
1936
(
Phālgunaḥ,
i.e.
Arjuna
).-§
563
(
Dambhodbhavop.
):
V,
96,
3461
(
ºo
Nārāyaṇaś
caiva
tāpasau
),
3462
(
º-Nārāyaṇau
),
(
3469
),
(
do.
),
3473,
3482
(
N.
and
Nārāyaṇa
humiliated
Dambhodbhava
).--§
563
(
Bhagavadyānap.
):
V,
96,
3488,
3496
(
º-Nārāyaṇau…
Arjuna-Keśavau
).--§
564
(
Mātalīyop.
):
V,
97,
3502
(
º-Nārāyaṇāv
ṛshī
).--§
565
(
Gālavacarita
):
V,
111,
3826
(
º-Nārāyaṇau
),
3840
(
Jishṇuṃ
).--§
574f
(
Bindusaras
):
VI,
6,
241
(
º-Nārāyaṇau,
at
Bindusaras
).--§
574
(
Jambūkh.
):
VI,
8,
307
(
ºo
Nārāyaṇaś
caiva
).--§
576
(
Bhagavadgītāp.
):
VI,
23,
810
(
ºs
tvam
asi,
sc.
Arjuna
),
818
(
º-Nārāyaṇau,
=
Arjuna
and
Kṛshṇa
),
819
(
error
in
C.,
B.
has
tathānaghaḥ
instead
of
tathā
Naraḥ
).--§
581
(
Bhīshmavadhap.
):
VI,
66,
2982
(
Nārāyaṇa
will
be
born
among
men
together
with
N.
),
2983
(
º-Nārāyaṇau
purāṇāv
ṛshisattamau
),
2984
(
º-Nārāyaṇāv
ṛshī
),
3004
(
º-Nārāyaṇau
devau,
=
Arjuna
and
Kṛshṇa
)
68,
3050
(
º-Nārāyaṇau
),
3053
(
º-Nārāyaṇau
devau,
=
Arjuna
and
Kṛshṇa
).--§
589
(
Droṇābhishekap.
):
VII,
11,
422
(
pūrvadevau…Nº-Nārāyaṇau,
=
Arjuna
and
Kṛshṇa
).
--§
596
(
Pratijñāp.
):
VII,
77,
2707
(
º-Nārāyaṇau,
do.
)
80,
2869
(
do.,
do.
)
81,
2894
(
º-Nārāyaṇāv
ṛshī,
do.
).-§
598
(
Jayadrathavadhap.
):
VII,
88,
3139
(
Nārāyaṇānugaḥ
=
Arjuna
).--§
603b
(
Nārāyaṇa
):
VII,
201,
9479
(
born
by
means
of
the
tapas
of
Nārāyaṇa,
=
Arjuna
).--§
605
(
Karṇap.
):
VIII,
16,
629
(
º-Nārāyaṇau,
=
Arjuna
and
Kṛshṇa
).-§
608
(
do.
):
VIII,
87,
4451
(
º-Nārāyaṇāv…etau
purāṇāv
ṛshisattamau,
do.
)
96,
5009
(
º-Nārāyaṇau
devau,
do.
).--§
641
(
Rājadh.
):
XII,
127,
4661
(
º-Nārāyaṇāśramaṃ,
i.e.
Badarī
),
4664
(
º-Nārāyaṇāv
ṛshī,
in
Badarī
).--§
692
(
Mokshadh.
):
XII,
281,
10076
(
ºsya,
sc.
sthānaṃ
).-§
707
(
do.
):
XII,
318,
11707
(
muniśreshṭham,
if
the
soul
(
jīva
)
issues
through
the
neck,
one
goes
to
N.
).--§
717b
(
Nārāyaṇīya
):
XII,
335,
12658
(
read
Naro,
among
the
four
sons
of
Dharma
born
from
Nārāyaṇa,
viz.
N.,
Nārāyaṇa,
Hari,
and
Kṛshṇa
),
12659
(
Nārāyaṇa
Nºau,
in
Badarī
),
12667
(
º-Nārāyaṇābhyāṃ,
discourse
between
Nārada
and
N.
and
Nārāyaṇa
)
340,
12964
(
º-Nārāyaṇāv
ṛshī,
=
Arjuna
and
Kṛshṇa
),
12975
(
º-Nārāyaṇau,
in
Badarī
)
342,
13165
(
º-Nārāyaṇau,
=
Arjuna
and
Kṛshṇa
),
13168
(
āpo
vai
Nºsūnavaḥ
)
343,
13266
(
º-Nārāyaṇau
),
13274
(
N.
and
Nārāyaṇa
fought
with
Rudra
)
(
),
13286
(
ºo
Nārāyaṇaś
caiva
Dharmakulodvahau
devaśreshṭhau
)
344,
13310
(
º-Nārāyaṇau
devasattamau
),
(
),
13329
(
º-Nārāyaṇau
),
13332
(
º-Nārāyaṇāv
ṛshī
),
(
13350
)
(
º-Nārāyaṇau,
discourse
between
them
and
Nārada
)
345,
(
13371
)
(
º-Nārāyaṇau
),
13397
(
º-Nārāyaṇāśramaṃ
),
13398
(
º-Nārāyaṇau,
continuation
)
346,
(
13410
)
(
º-Nārāyaṇau
)
(
continuation
)
347,
13427
(
º-Nārāyaṇaº
),
13428
(
º-Nārāyaṇāśrame
),
13429
(
º-Nārāyanāv
ṛshī
)
348,
13449
(
janma
Dharmagṛhe…
Nº-Nārāyaṇātmakaṃ
).--§
777
(
Svargārohaṇik.
p.
):
XIII,
168,
7749
(
in
Badarī
),
7750
(
º-Nārāyaṇāv
etau
sambhūtau
manushyeshu,
=
Arjuna
and
Kṛshṇa
).--§
789
(
Putradarśanap.
):
XV,
31,
853
(
ṛshim
imaṃ
Pārthaṃ
Dhanañjayaṃ,
i.e.
Arjuna
).--§
795c
(
Mahābhārata
):
XVIII,
6,
232
(
cf.
the
introductory
ślokas
of
books
I-XVIII
),
287
(
º-Nārāyaṇau
).
Cf.
Kirīṭin,
Sureśvara.
Nara^2
=
Śiva
(
1000
names^2
).--Do.^3
=
Vishṇu
(
1000
names
).
Nara,
pl.
(
ºāḥ
),
a
class
of
Gandharvas.
§
269
(
Vaiśravaṇasabhāv.
):
II,
10,
396
(
in
the
palace
of
Kubera
).
नर
१
/
NARA
I.
A
hermit
of
divine
power.1
)
Birth.
brahmā
created
Dharmadeva
from
his
breast.
Truthful
and
righteous
dharma
married
ten
daughters
of
dakṣa.
Several
sons
were
born
to
dharma
of
his
ten
wives.
But
foremost
among
them
were
hari,
kṛṣṇa,
nara
and
nārāyaṇa.
hari
and
kṛṣṇa
became
great
yogins
and
nara
and
nārāyaṇa
became
great
hermits
of
penance.
The
nara-Nārāyaṇas
lived
in
the
holy
Asylum
of
badarikāśrama
in
the
vicinity
of
the
Himālayas
for
a
thousand
years
performing
penance
to
brahmā.
(
devī
bhāgavata.
skandha
4
).2
)
Giving
birth
to
urvaśī.
See
under
Urva
ī,
para
1.3
)
Keeper
of
Amṛta
(
Ambrosia
).
The
devas
(
gods
)
and
the
asuras
(
demons
)
together
churned
the
sea
of
milk
and
obtained
Ambrosia
(
the
celestial
nectar
of
immortality
).
Mahāviṣṇu
took
the
guise
of
a
fascinating
woman
and
obtained
the
Amṛta
by
stealth
from
the
asuras
and
gave
it
to
the
devas.
The
asuras
waged
a
terrible
war
with
the
devas.
At
that
time,
at
the
request
of
the
devas,
nara
and
nārāyaṇa
took
sides
with
the
devas,
and
fought
against
the
asuras
as
a
consequence
of
which
the
asuras
were
defeated.
In
mahābhārata,
Ādi
Parva,
Chapter
19,
Stanza
31,
it
is
stated
that
from
that
day
ownwards
indra
entrusted
the
keeping
of
the
celestial
Nectar
with
the
hermit
named
nara.4
)
Dambhodbhava
brought
under
control.
See
under
Dambhodbhava
).5
)
Conflict
with
śiva.
Because
he
was
not
invited
to
the
sacrifice
by
dakṣa,
śiva
got
angry
and
sent
his
trident
against
Dakṣa's
sacrifice.
The
trident
completely
destroyed
the
sacrifice
and
flew
through
the
air
here
and
there.
Then
it
reached
Badaryāśrama
and
hit
the
breast
of
nārāyaṇa
who
was
sitting
engaged
in
penance.
By
the
force
of
the
utterance
of
the
sound
‘Hum’,
made
by
nārāyaṇa,
the
trident
was
ejected
from
his
breast.
Finding
no
accommodation
there
it
flew
back
to
śiva,
who
getting
angry
at
this
rebut
approached
naranārāyaṇas
with
the
intention
of
exterminating
them.
nara
took
a
grass
from
the
ground
and
discharged
it
at
śiva.
Instantly
the
grass
became
an
axe.
It
flew
round
śiva
to
attack
him.
śiva
broke
the
axe.
From
that
day
onwards
śiva
got
the
name
‘Khaṇḍaparaśu’
(
one
who
broke
the
axe
).
In
this
story
it
is
said
that
the
trident
which
had
returned
from
the
breast
of
nārāyaṇa
heated
the
hair
of
śiva
to
such
an
extent
that
they
were
dried
as
dry
grass.
So
śiva
came
to
be
called
‘Muñjakeśa’
(
with
hair
having
the
colour
of
dry
grass
).
(
M.B.
śānti
Parva,
Chapter
343
).6
)
Fight
with
prahlāda.
Once
cyavana
the
son
of
bhṛgu
went
to
Nākuleśvara
tīrtha
(
Bath
)
to
take
his
bath
in
the
river
narmadā.
As
soon
as
he
got
into
the
water
the
serpent
called
kekaralohita
caught
hold
of
him.
cyavana
meditated
on
viṣṇu.
So
the
poison
of
the
serpent
did
not
affect
him.
The
huge
serpent
dragged
cyavana
to
pātāla
(
the
Nether
world
).
But
as
his
poison
did
not
affect
the
hermit
the
serpent
left
the
prey
and
went
away.
The
nāga
damsels
welcomed
him
and
showed
hospitality.
Being
greeted
by
the
nāga
damsels
he
travelled
through
pātāla
and
reached
the
great
city
of
Dānavas.
The
asura
chiefs
greeted
him
with
respect.
prahlāda
met
cyavana,
and
received
him
with
pleasure.
The
hermit
said
to
prahlāda.
“I
came
to
bathe
in
the
Mahātīrtha
and
worship
Nākuleśvara.
When
I
got
into
the
river
a
serpent
caught
hold
of
me
and
brought
me
to
pātāla,
and
made
it
possible
for
me
to
meet
you.”
Hearing
these
words
of
cyavana
the
King
of
the
asuras
said:
“Oh
good
Lord!
which
are
the
holy
baths
in
the
earth,
the
sky
and
the
pātāla?
Would
you
be
pleased
to
tell
us?”
cyavana
replied:
“Oh!
powerful
and
mighty
King!
The
holy
baths
are
naimiṣa
on
the
earth,
puṣkara
on
the
sky
and
cakra
tīrtha
in
pātāla
these
are
the
most
important
ones.”
The
King
of
the
Daityas
decided
to
go
to
naimiṣa
and
said:--“We
must
go
and
bathe
in
the
naimiṣa
tīrtha.
We
could
visit
and
worship
viṣṇu
with
eyes
as
beautiful
as
lotus.”
Obeying
the
words
of
the
King,
preparations
were
made
instantly
and
the
asuras
started
from
rasātala
for
naimiṣa.
The
mighty
host
of
Daityas
and
Dānavas
reached
naimiṣa
and
bathed
in
the
tīrtha.
After
that
prahlāda
went
to
the
forest
for
hunting.
As
he
was
walking
thus
he
saw
the
river
sarasvatī.
Near
the
river
there
was
a
Pine
tree
with
very
big
branches,
all
of
which
were
covered
with
arrows,
the
head
of
one
at
the
tail
of
another.
prahlāda
saw
near
the
tree
two
hermits,
with
matted
hair,
clad
in
the
hide
of
black
antelope,
performing
penance.
Near
them
were
two
perfectly
made
divine
bows
named
śārṅga
and
ajagava
and
two
quivers
which
would
never
become
empty.
prahlāda
questioned
them
without
knowing
that
they
were
nara
and
nārāyaṇa.
The
questioning
ended
in
a
contest.
The
hermit
nara
stood
up
and
taking
the
bow
ajagava
began
sending
showers
of
arrows
at
prahlāda.
prahlāda
checked
every
one
of
them.
The
hermit
made
his
fight
more
severe.
prahlāda
also
withstood
it.
At
last
pushing
nara
back
nārāyaṇa
came
to
the
front.
The
fight
between
prahlāda
and
nārāyaṇa
was
fierce.
In
the
end
prahlāda
fell
down,
his
breast
being
pierced
by
the
arrow
of
nārāyaṇa.
prahlāda
realized
that
the
hermit
nārāyaṇa
was
none
but
viṣṇu.
He
praised
nārāyaṇa
(
vāmana
purāṇa,
Chapter
8
).7
)
Other
information.
(
i
)
On
the
occasion
of
the
stripping
of
pāñcālī
of
her
clothes
at
the
palace
of
the
kauravas,
pāñcālī
cried,
calling
nara
and
nārāyaṇa.
(
M.B.
Sabhā
Parva,
Chapter
68,
Stanza
46
).(
ii
)
arjuna
and
śrī
kṛṣṇa
were
the
rebirths
of
nara
and
nārāyaṇa.
(
See
under
arjuna
).(
iii
)
It
is
stated
in
mahābhārata,
śānti
Parva,
Chapter
334,
Stanza
9,
that
the
hermit
nara
was
one
of
the
four
incarnations
taken
by
Mahāviṣṇu
in
the
manuṣya
yuga
(
age
of
man
)
of
the
Svāyambhuva
manvantara.(
iv
)
It
is
mentioned
in
padma
purāṇa,
uttara
Khaṇḍa,
Chapter
2,
that,
of
the
two
viz.
nara
and
nārāyaṇa,
nara
was
of
fair
complexion
and
nārāyaṇa
of
dark
complexion.(
v
)
It
was
because
of
the
curse
of
the
hermit
bhṛgu
that
nara-Nārāyaṇas
took
birth
as
arjuna
and
kṛṣṇa
in
the
Dvāparayuga.
(
devī
bhāgavata,
skandha
4
).(
vi
)
The
meaning
of
the
word
‘Nara’
is
he
who
is
not
damaged.
The
universal
soul
named
nara
has
created
water
and
so
water
got
the
name
‘Nāram’.
Because
he
lives
in
that
water
which
has
the
name
Nāram,
the
universal
soul
got
the
name
nārāyaṇa.
(
manusmṛti,
Chapter
1
Stanza
10
).(
vii
)
For
the
other
incarnations
of
nara
see
under
raktaja.
नर
२
/
NARA
II.
A
gandharva
(
semigod
).
It
is
stated
in
mahābhārata,
Sabhā
Parva,
Chapter
10,
stanza
14
that
this
nara
stays
in
the
presence
of
kubera.
नर
५
/
NARA
V.
An
ancient
place
in
South
india.
(
M.B.
bhīṣma
parva,
Chapter
9,
Stanza
60
).
Nara,
Nṛ.
—
The
general
name
for
‘man’
in
the
Rigveda^1
and
later^2
is
Nṛ,
while
Nara^3
is
found
occasionally
in
the
later
Saṃhitās
and
the
Brāhmaṇas.^4
1
)
i.
25,
5
167,
20
178,
3
ii.
34,
6
iii.
16,
4,
etc.
2
)
Av.
ii.
9,
2
ix.
1,
3
xiv.
2,
9
Aitareya
Brāhmaṇa,
iii.
34
vi.
27.
32,
etc.
3
)
This
form
of
the
word,
common
in
the
post-Vedic
language,
is
secondary,
having
originated
from
cases
like
nar-
am,
understood
as
nara-m
but
its
origin
goes
back
to
the
Indo-Iranian
period.
See
Brugmann,
Grundriss,
2,
106.
Cf.
Macdonell,
Vedic
Grammar,
318,
a
5.
4
)
Taittirīya
Saṃhitā,
vii.
1,
12,
1
Śatapatha
Brāhmaṇa,
ix.
3,
1,
3
Nirukta,
v.
1,
etc.
नर
पुं।
मनुष्यः
समानार्थकाः
मनुष्य,
मानुष,
मर्त्य,
मनुज,
मानव,
नर,
विश्,
पुरुष
2।6।1।1।6
मनुष्या
मानुषा
मर्त्या
मनुजा
मानवा
नराः।
स्युः
पुमांसः
पञ्चजनाः
पुरुषाः
पूरुषा
नरः॥
सम्बन्धि2
==>
शिरोनिधानम्,
शय्या,
पर्यङ्कः,
कन्दुकः,
दीपः,
आसनम्,
सम्पुटः,
प्रतिग्राहः,
केशमार्जनी,
दर्पणः,
व्यजनम्
==>
नाविकः,
धीवरः,
पुरुषः,
स्त्री,
नपुंसकम्,
वैद्यः,
रोगनिर्मुक्तः,
रोगी,
अलङ्करणशीलः,
राजवंशोत्पन्नः,
कुलोत्पन्नः,
कुलीनः,
विद्वान्,
योगमार्गे_स्थितः,
उपासनाग्निनष्टः,
दम्भेनकृतमौनादिः,
संस्कारहीनः,
वेदाध्ययनरहितः,
कपटजटाधारिः,
खण्डितब्रह्मचर्यः,
सूर्यास्तेसुप्तः,
सूर्योदयेसुप्तः,
ज्येष्ठेऽनूढे_कृतदारपरिग्रहः,
क्षत्रियः,
सेवकः,
शत्रुः,
हस्तिपकः,
सारथिः,
अश्वारोहः,
योद्धा,
वैश्यः,
ऋणव्यवहारे_धनग्राहकः,
गोपालः,
वणिक्,
शूद्रः,
सङ्करवर्णः,
कारुसङ्घे_मुख्यः,
द्यूतकृत्,
ऋणादौ_प्रतिनिधिभूतः,
महाभिलाषः,
शुद्धमनः,
उत्साहशीलः,
कुशलः,
पूज्यः,
सन्देहविषयः_सन्देहाश्रयः_वा,
दक्षिणायोग्यः,
दानसूरः,
आयुष्मान्,
शास्त्रज्ञः,
परीक्षाकारकः,
वरदः,
हर्षितमनः,
दुःखितमनः,
उत्कण्ठितमनः,
उदारमनः,
दातृभोक्ता,
तात्पर्ययुक्तः,
बहुधनः,
अधिपतिः,
अतिसम्पन्नः,
कुटुम्बव्यापृतः,
सौन्दर्योपेतः,
मूकः,
आलस्ययुक्तः,
असमीक्ष्यकारी,
क्रियाकरणे_समर्थः,
कर्मोद्यतः,
कर्मसु_फलमनपेक्ष्य_प्रवृत्तः,
सप्रयत्नारब्धकर्मसमापकः,
मृतमुद्दिश्य_स्नातः,
मांसभक्षकः,
बुभुक्षितः,
विजिगीषाविवर्जितः,
स्वोदरपूरकः,
सर्ववर्णान्नभक्षकः,
लुब्धः,
दुर्विनीतः,
उन्मत्तः,
कामुकः,
वचनग्राहिः,
स्वाधीनः,
विनययुक्तः,
निर्लज्जः,
प्रत्युत्पन्नमतिः,
सलज्जः,
परकीयधर्मशिलादौ_प्राप्ताश्चर्यः,
रोगादिलक्षणेनाधीरमनः,
भयशाली,
इष्टार्थप्राप्तीच्छः,
ग्रहणशीलः,
श्रद्धालुः,
पतनशिलः,
लज्जाशीलः,
वन्दनशीलः,
हिंसाशीलः,
वर्धनशीलः,
ऊर्ध्वपतनशीलः,
भवनशीलः,
वर्तनशीलः,
निराकरणशीलः,
निबिडस्निग्धः,
ज्ञानशीलः,
विकसनशीलः,
व्यापकशीलः,
सहनशीलः,
क्रोधशीलः,
जागरूकः,
सञ्जातघूर्णः,
निद्रां_प्राप्तः,
विमुखः,
अधोमुखः,
देवानुवर्तिः,
सर्वतो_गच्छः,
सहचरितः,
वक्रं_गच्छः,
वक्ता,
शब्दकरणशीलः,
स्तुतिविशेषवादिः,
मूढमतिः,
वक्तुं_श्रोतुमशिक्षितः,
तिरस्कृतः,
वञ्चितः,
कृतमनोभङ्गः,
आपद्ग्रस्तः,
भयेन_पलायितः,
मैथुननिमित्तं_मिथ्यादूषितः,
आद्ध्यात्मिकादिपीडायुक्तः,
शोकादिभिरितिकर्तव्यताशून्यः,
स्वाङ्गान्येवधारयितुमशक्तः,
आसन्नमरणलक्षणेन_दूषितमतिः,
ताडनार्हः,
वधोद्यतः,
द्वेषार्हः,
शिरच्छेदार्हः,
विषेण_वध्यः,
मुसलेन_वध्यः,
दोषमनिश्चित्य_वधादिकमाचरः,
दोषैकग्राहकः,
वक्राशयः,
कर्णेजपः,
परस्परभेदनशीलः,
परद्रोहकारी,
परप्रतारकस्वभावः,
मूर्खः,
कृपणः,
दरिद्रः,
याचकः,
साहङ्कारः,
शोभनयुक्तः,
जनः,
अन्यः,
अमन्दः,
अज्ञः,
अपटुः,
शूरः,
नागरः
पदार्थ-विभागः
,
द्रव्यम्,
पृथ्वी,
चलसजीवः,
मनुष्यः
नर
पुं।
पुरुषः
समानार्थकाः
पुमाम्स,
पञ्चजन,
पुरुष,
पूरुष,
नर,
क्षेत्रज्ञ,
धव
2।6।1।2।5
मनुष्या
मानुषा
मर्त्या
मनुजा
मानवा
नराः।
स्युः
पुमांसः
पञ्चजनाः
पुरुषाः
पूरुषा
नरः॥
पत्नी
==>
स्त्री
सम्बन्धि2
==>
पुरुषलिङ्गः,
दाढिका
वैशिष्ट्यवत्
==>
पुरुषप्रमाणम्
==>
द्व्यूढापतिः,
कन्यकासुतः,
पितृष्वसुः_सुतः,
मातृष्वसुः_सुतः,
अपरमातृसुतः,
पिता,
पत्युर्वा_पत्न्याः_वा_पिता,
पितुर्भ्राता,
मातुर्भ्राता,
पत्नीभ्राता,
पत्युः_कनिष्ठभ्राता,
भगिनीसुताः,
पुत्र्याः_पतिः,
पितुः_पिता,
पितामहस्य_पिता,
मातुः_पिता,
मातामहस्य_पिता,
एकोदरभ्राता,
पतिः,
मुख्यादन्यभर्ता,
बालः,
वृद्धः,
ज्येष्ठभ्राता,
कनिष्ठभ्राता,
निर्बलः,
बलवान्,
स्थूलोदरः,
चिपिटनासः,
प्रशस्तकेशः,
श्लथचर्मवान्,
स्वभावन्यूनाधिकाङ्गः,
ह्रस्वः,
तीक्ष्णनासिकः,
गतनासिकः,
पशुखुरणसदृशनासिकः,
विरलजानुकः,
ऊर्ध्वजानुकः,
संलग्नजानुकः,
श्रवणशक्तिहीनः,
कुब्जः,
रोगादिना_वक्रकरः,
अल्पशरीरः,
जङ्घाहीनः,
खण्डितकेशः,
उन्नतनाभियुक्तपुरुषः,
परिवेत्तुर्ज्येष्ठभ्राता,
ऋणं_दत्वा_तद्वृत्याजीविपुरुषः,
कृषीवलः,
कालेप्यश्मश्रुः_पुरुषः
पदार्थ-विभागः
,
द्रव्यम्,
पृथ्वी,
चलसजीवः,
मनुष्यः
नरं,
क्लीबम्
(
नृणाति
प्रापयति
आनन्दमिति
।
नॄप्रापणे
+
अच्
।
)
रामकर्पूरतृणम्
।
इतिमेदिनी
।
रे,
५२
॥
नरः,
पुंलिङ्गम्
(
नृणातीति
।
नॄ
+
अच्
।
)
मनुष्यः
।इत्यमरः
।
२
।
६
।
१
॥
(
यथा,
मनुः
।
१
।
९६
।“बुद्धिमत्सु
नराः
श्रेष्ठा
नरेषु
ब्राह्मणाःस्मृताः
॥
”
)पुरुषः
।
इति
राजनिर्घण्टः
॥
(
यथा,
देवी-भागवते
।
५
।
२
।
१४
।“यदा
कदापि
दैत्येन्द्र
!
नार्य्यास्ते
मरणं
ध्रुवम्
।न
नरेभ्यो
महाभाग
!
मृतिस्ते
महिषासुर
!
॥
”
)विष्णुः
।
(
महादेवः
।
यथा,
महाभारते
।१३
।
१७
।
११५
।“गान्धारश्च
सुवासश्च
तपःसक्तो
रतिर्नरः
॥
”
)अर्ज्जुनः
।
इति
मेदिनी
।
रे,
५२
॥
(
नर-मुनेरंशजातत्वादस्य
तथात्वम्
॥
)
शङ्कुः
।
इतिलीलावती
॥
*
॥
अथ
नरजन्मकारणम्
।
“पितुःशुक्रोत्तरो
नरः
॥
”
अन्यच्च
।
सुखबोधे
।“विषमायां
तिथौ
क्षिप्तं
कुर्य्याद्बीजन्तु
कन्यकाम्
।समायां
पुरुषं
नूनं
केचिदाहुर्म्मनीषिणः
॥
चतुरशीतिलक्षान्ते
गोजन्मा
तत्परं
नरः
।ततस्तु
ब्राह्मणश्च
स्यादभयं
नात्र
संशयः
॥
”इति
पाद्मोत्तरखण्डे
१५
अध्यायः
॥
(
स्वनामख्यातो
हरेरंशभूतो
धर्म्मपुत्त्रःऋषिः
।यथा,
देवीभागवते
।
४
।
५
।
१५
।“हरेरंशौ
स्थितौ
तत्र
नरनारायणावृषी
।पूर्णं
वर्षसहस्रन्तु
चक्राते
तप
उत्तमम्
॥
”अस्य
विवरणन्तु
तत्रैव
विशेषतो
द्रष्टव्यम्
॥
*
॥
देवयोनिविशेषः
।
यथा,
विष्णुपुराणे
।
१
।
५
।
५८
।“नरकिन्नररक्षांसि
वयःपशुमृगोरगान्
॥
”
)
नर
पुंस्त्री०
नॄ--नये
अच्
।
१
मनुष्ये
जातित्वात्
स्त्रियां
नारी-त्येव
“पुत्रे
यशसि
तोये
च
नराणां
पुण्यलक्षणम्”
।“नराणाञ्च
नराधिपः”
गीता
“नरतीति
नरः
प्रोक्तःपरमात्मा
सनातनः”
व्यासोक्तेः
२
परमात्मनि
“नरा-ज्जातानि
तत्त्वानि
नाराणीति
विदुर्बुधाः”
वेदमन्त्रम्“आपो
नारा
इति
प्रोक्ता
आपो
वै
नरसूनवः”
मनुः
।“जह्नुर्नारायणो
नरः”
विष्णुसं०
।
३
पुंसि
राजनि०
।४
देवभेदे
“ततस्तदमृतं
देवो
विष्णुरादाय
वीर्य्यवान्
।जहार
दानवेन्द्रेभ्यो
नरेण
सहितः
प्रभुः
।
एवं
सुतुमुलेयुद्धे
वर्त्तमाने
महाभये
।
नरनारायणो
देवौ
समा-जग्मतुराहवम्”
भा०
आ०
१९
अ०
स्वारोहिहारके
५
अश्वेनिघण्ठुः
६
नरदेवस्यावतारे
अर्जुने
मिदि०
।“नरनारायणौ
यौ
तौ
पुराणावृषिसत्तमौ
।
ताविमा-वनुजानीहि
हृषीकेशधनञ्जयौ
।
विख्यातौ
त्रिषुलोकेषु
नरनारायणावृषी
।
कार्य्याथमवतर्णौ
तौ
पृथ्वींपुण्यप्रतिश्रयाम्
।
यन्न
शक्यं
सुरैर्द्रष्टुमृषिभिर्वा
महा-त्मभिः
।
तदाश्रमपदं
पुण्यं
वदरीनाम
विश्रुतम्
।
सनिवासोऽभवद्विप्र!
बिष्णोर्जिष्णोस्तथैव
च
।
यतः
प्रबवृतेगङ्गा
सिद्धचारणसेविता
।
तौ
मन्नियोगाद्ब्रह्मर्षे!क्षितौ
जातौ
महाद्युती
।
भूमेर्भारावतरणं
महावीर्य्यौकरिष्यतः”
भा०
व०
४७
अ०
“तेषां
मनश्च
तेजश्चाप्याददानाविवौजसा
।
पूर्वदेवौ
व्यतिक्रान्तौ
नरनारायणावृषी
।वृहस्पतिस्तु
पप्रच्छ
ब्रह्माणं
काविमाविति
।
भवन्तं
नीप-तिष्ठेते
तौ
नः
शंस
पितामह!”
ब्रह्मोवाच
“यावेतौपृथिवीं
द्याञ्च
भासयन्तौ
तपस्विनौ
।
ज्वलन्वौ
रोचमानौच
व्याप्यातीतौ
महाबलौ
।
नरनारायणावेतौ
लोका-ल्लोकं
समास्थितौ
।
ऊर्जितौ
स्वेन
तपसा
महासत्वपराक्रमौ
।
एतौ
हि
कर्मणा
लोकं
नन्दयामासतु-र्ध्रुवम्
।
द्विधा
भूतौ
महाप्राज्ञौ
विद्धि
ब्रह्मन्
परन्तपौ
।असुराणां
विनाशाय
देवगन्धर्वपूजितौ”
वैशम्पायनउवाच
“जगाम
शक्रस्तच्छ्रुत्वा
यत्र
तौ
तेपतुस्तपः
।सार्द्धं
देवगणैः
सर्वैर्वृहस्पतिपुरोगमैः
।
तदा
देवासुरेयुद्धे
भये
जाते
दिवौकसाम्
।
अयाचत
नहात्मानौनरनारायणौ
वरम्
।
तावब्रूतां
वृणीष्वेति
तदा
भ-रतसत्तम!
।
अथ
तावब्रवीच्छ्रक्रः
सह्यं
नः
क्रियता-मिति
।
ततस्तौ
शक्रमब्रूतां
करिष्यावो
यदिच्छसि
।ताभ्याञ्च
सहितः
शक्रो
विजिग्ये
दैत्यदानबान्
।
नरइन्द्रस्य
संग्रामे
हत्वा
शत्रून्
परन्तपः
।
पौलोमान्कालकञ्जांश्च
सहस्राणि
शतानि
च
।
एवमेतौ
महा-वीर्य्यौ
तौ
पश्यत
समागतौ
।
वासुदेवार्जुनौ
वीरौ
सम-वेतौ
महारथौ
।
नरनारायणौ
देवौ
पूर्वदेवावितिश्रुतिः
।
अजेयौ
मानुषे
लोके
सेन्द्रैरपि
सुरासुरैः
।एष
नारायणः
कृष्णः
फाल्गुनश्च
नरः
स्मृतः
।
नारा-यणो
नरश्चैव
सत्वमेकं
द्विधा
कृतम्
।
एतौ
हि
कर्मणालोकानश्नुतोह्यऽक्षयान्
ध्रुवान्”
भा०
उ०
४८
अ०
।
७
धा-न्यकर्पूरतृणे
मेदि०
।
८
शङ्कौ
छायाव्यवहारोपयोगिकील-कभेदे
“छायाहृते
तु
नरदीपतलान्तरघ्ने
शङ्कौ
भवेन्नरयुतेखलु
दीपकोच्च्यम्”
लीला०
।
छायाव्यवहारशब्दे
दृश्यम्लीला०
उक्ते
रत्नमिश्रव्यवहारे
९
रत्नमिश्रणकारिनर-सङ्ख्यायाञ्च
“नरघ्नदानोनितरत्नशेषैरिष्टे
हृते
स्युः
खलुमौल्यसङ्ख्याः”
लीला०
।
नरत्वस्य
दुर्लभता
विष्णुपु०
उक्तानरकभोगोत्तरं
तत्तद्योनिभ्रमणानन्तरं
सप्रपञ्चं
पुरा-णस०
दर्शिता
यथा“पापेन
हि
ध्रुवं
यान्ति
नरकेषु
नराः
स्वयम्
।
यःकरोति
नरः
पापं
तस्यात्मा
ध्रुवमप्रियः
।
पापस्य
हिफलं
दुःखं
तद्भोक्तव्यमिहात्मना
।
कर्थं
ते
पापनिरतानरा
रात्रिषु
शेरते
।
मरणान्तरिते
येषां
नरके
तीव्र-यातनाः
।
एवं
क्लिष्टा
विशुद्धाश्च
सावशेषेण
कर्मणा
।ततः
क्षितिं
समासाद्य
पुनर्जायन्ति
देहिनः
।
स्थावराविविधाकारास्तृणगुल्मादिभेदतः
।
तत्रानुभूय
दुः-खानि
जायन्ते
कीटयोनिषु
।
निष्क्रान्ताः
कीटयोनिभ्य-स्ततो
जायन्ति
पक्षिणः
।
संक्षिप्ता,
पक्षिभावेन
भवन्तितृणजातिषु
।
मार्गदुःखमतिक्रम्य
जायन्ते
पशुयोनिषु
।क्रमाद्
गोयोनिमासाद्य
पुनर्जायन्ति
मानुषाः
।
एवंयोनिषु
सर्वासु
परिभ्रम्य
क्रमेण
तु
।
कालान्तरवशा-यान्ति
मानुष्यमतिदुर्लभम्
।
व्युत्क्रमेणापि
मानुष्यंप्राप्यते
पुण्यगौरवात्
।
विचित्रा
गतयः
प्रोक्ताः
कर्मणांगुरुलाघवात्
।
मानुष्यं
यः
समासाद्य
स्वर्गमोक्षप्रसा-धकम्
।
द्वयोर्न
साधयत्येकं
स
मृतस्तप्यते
चिरम्
।देवासुराणां
सर्वेषां
मानुष्यमतिदुर्लभम्
।
तत्
संप्राप्यतथा
कुर्य्यात्
न
गच्छेन्नरकं
यथा
।
स्वर्गापवर्गलाभाययदि
नास्ति
समुद्यमः
।
सर्वस्य
मूलं
मानुष्यं
तद्यत्ना-दनुपालय
।
धर्ममूलेन
मानुष्यं
लब्ध्वा
सर्वार्थसाधकम्
।मानुषत्वे
च
विप्रत्वं
यदि
प्राप्नोति
दुर्लभम्
।
न
करो-त्यात्मनः
श्रेयः
कोऽन्योऽस्मादस्त्यचेतनः”
।“नरत्वं
दुर्लभं
लोके
विद्या
तत्र
सुदुर्लभा”
सा०
द०
अग्निपु०
नर-
(
cf.
नृ-
)
Masculine.
homme,
mâle,
personne
mari
héros
Homme
primordial
ou
Esprit
universel,
ord.
personnifié
comme
fils
de
Dharma,
qqf.
identifié
avec
Arjuna
(
cf.
नारायण-
)
Neuter.
de
divers
personnages
(
gramm.
)
personne,
désin.
personnelle
Plural
gens,
humanité,
peuple
catégorie
d'être
mythiques
-ता-
Feminine.
condition
humaine.
°कपाल-
nt.
crâne
humain.
°काक-
Masculine.
homme
pareil
à
un
corbeau.
°ग्राह-
Masculine.
homme-crocodile,
sorte
de
Kirāta.
°जाङ्गत-
nt.
chair
humaine.
°दन्त-
Masculine.
dent
humaine.
°देव-
Masculine.
homme-dieu,
roi,
prince
-त्व-
nt.
royauté
°देव-देव-
Masculine.
souverain
suprême.
°नाथ-
Masculine.
protecteur
ou
chef
des
hommes,
roi.
°नारायण-
Masculine.
Neuter.
de
Kṛṣṇa
du.
Nara
et
Nārāyaṇa.
°पति-
Masculine.
=
{%°nātha-
°pati-patha-
%}
route
royale,
grand'route,
rue
principale.
°पशु-
Masculine.
brute.
°पाल-
Masculine.
=
°नाथ-।
°पुंगव-
Masculine.
taureau
parmi
les
hommes,
homme
éminent,
héros.
°मेध-
Masculine.
sacrifice
humain.
°यान-
(
°याण-
)
nt.
char
tiré
par
des
hommes.
°राज-
Masculine.
roi.
°लोक-
Masculine.
monde
des
humains,
monde
terrestre,
humanité
°लोक-पाल।
=
{%°pāla-
°loka-vīra-
%}
héros
parmi
les
hommes.
°वाहन-
nt.
=
°यान-
Masculine.
Neuter.
de
Kubera
d'un
roi
°वाहन-जनन-
nt.
titre
d'un
chap.
du
KSS.
°वाहन-दत्त-
Masculine.
fils
du
roi
Udayana
(
-ईय-
a.
relatif
à
ce
prince
)
°वाहनदत्त-चरितमय-
-ई-
a.
contenant
les
aventures
de
ce
prince.
°वाहिन्-
a.
porté
ou
traîné
par
des
hommes.
°वीर-
Masculine.
homme
héroïque,
héros.
°व्याघ्र-
Masculine.
tigre
parmi
les
hommes,
homme
illustre,
héros
Plural
Neuter.
d'un
peuple
mythique
°शार्दूल-
id.
°सख-
Masculine.
compagnon
de
Nara,
Nārāyaṇa.
°सिंह-
Masculine.
homme-lion,
illustre
guerrier
Neuter.
de
Viṣṇu
dans
son
4{^me^}
avatar
°हरि-
id.
नराधम-
Masculine.
le
plus
vil
des
hommes,
vilain.
नराधिप-
नराधिपति-
Masculine.
roi,
prince.
नरान्तक-
Masculine.
destructeur
des
hommes,
mort
Neuter.
d'un
Rākṣasa,
fils
de
Rāvaṇa.
नराशन-
Masculine.
dévoreur
d'hommes,
démon.
नरेतर-
(
autre
qu'un
homme
)
Masculine.
dieu
bête,
brute.
नरेन्द्र-
Masculine.
roi
guérisseur,
médecin,
connaisseur
d'antidotes,
sorcier,
rebouteux
°मार्ग-
route
royale,
grand'route
°सैन्य-
nt.
armée
royale.
नरेश-
नरेश्वर-
Masculine.
roi.
नरोत्तम-
Masculine.
le
meilleur
des
hommes.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.