नर (nara)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
In this section, you'll find information about the dhatus (verbal roots) related to your search. This includes details like dhatu information, forms, and any available commentaries.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
शब्दसागरः
Englishनर (-रः)
1. Man, individually or generally.
2. The Eternal, the
divine imperishable spirit pervading the universe.
3. A name of
ARJUNA.
4. VISHṆU.
5. A gnomon.
6. A man or piece at chess,
draughts, &c.
7. A Muni, an incarnation of VISHṆU.
(-रं) A
fragrant grass, commonly Rāmkappur.
(-रौ) Woman in general:
see नारी.
नॄ or नृ to lead or guide, affix नये-अच् । गणितशास्त्रोक्ते
छायाप्रमाण ज्ञानोपयोगिनि शङ्कौ च ।
Capeller Eng
EnglishYates
EnglishHelp us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Spoken Sanskrit
Englishनर - nara - - man
पुंस् - puMs - - man
युव - शिशिक्षु - yuva-zizikSu - - cadet [ young man in training ]
आम्र - Amra - - mango
भाव - bhAva - - manner
रीति - rIti - - manner
विधि - vidhi - - manner
धर्म - dharma - - manner
प्रबन्धिका - prabandhikA - - manager
प्रबन्धक - prabandhaka - - manager
विनियोग - viniyoga - - mandate
मनुकुल - manukula - - mankind
व्यञ्जन - vyaJjana - - manifest
प्रत्यक्ष - pratyakSa - - manifest
मुनि - muni - - holyman
विदग्ध - vidagdha - - wiseman
विज्ञ - vijJa - - wiseman
चरण - caraNa - - managing
युवक - yuvaka - - youngman
शूर - zUra - - braveman
नर - nara - - man
नर - nara - - hero
नर - nara - - person
नर - nara - - husband
नर - nara - - personal termination on
नर - nara - - pin or gnomon of a sun-dial
नर - nara - - male
नर - nara - - primeval Man or eternal Spirit pervading the universe
नर - nara - - class of mythical beings allied to the gandharvas and kiMnaras
नर - nara - - man or piece at chess or draughts
नर - nara - - kind of fragrant grass
नर nara man
पुंस् puMs man
युव - शिशिक्षु yuva - zizikSu cadet [ young man in training ]
आम्र Amra mango
भाव bhAva manner
रीति rIti manner
विधि vidhi manner
धर्म dharma manner
प्रबन्धिका prabandhikA manager
प्रबन्धक prabandhaka manager
विनियोग viniyoga mandate
मनुकुल manukula mankind
व्यञ्जन vyaJjana manifest
प्रत्यक्ष pratyakSa manifest
मुनि muni holy man
विदग्ध vidagdha wise man
विज्ञ vijJa wise man
चरण caraNa managing
युवक yuvaka young man
शूर zUra brave man
Wilson
Englishनर
(-रः)
1 Man, individually or generally.
2 The Eternal, the divine imperishable spirit pervading the universe.
3 A name of ARJUNA.
4 VIṢṆU.
5 A gnomon.
6 A man or piece at chess, draughts, &c.
7 A Muni, an incarnation of VIṢṆU.
(-रं) A fragrant grass,
commonly Rāmkapūr.
(-री) Woman in general: see नारी.
नृ to lead or guide, affix अच्.
Apte
Englishनरः [narḥ], [नॄ-नये-अच्]
A man, male person
संयोजयति विद्यैव नीचगापि नरं सरित् । समुद्रमिव दुर्धर्षं नृपं भाग्यमतः परम् ॥ H. Pr.5
1.96
2.213.
A man or piece at chess.
The pin of a sun-dial.
The Supreme Spirit, the original or eternal man.
Man's length (= पुरुष. q. v. ).
of a primitive sage.
of Arjuna
see नरनारायण below.
A horse.
(In ) A personal termination.
The individual soul (जीवात्मा)
* 12.28.5.
अङ्गः the penis.
eruption on the face. -अधमः a wretch, miscreant.-अधिपः, अधिपतिः, -ईशः, -ईश्वरः, -देवः, -पतिः, -पालः a king
नरपतिहितकर्ता द्वेष्यतां याति लोके Pt. नराणां च नराधिपम् 1.27
7.13
2.75
3.42
7.62
39
1.311. -अन्तकः death. -अयनः an epithet of Viṣṇu. नराणामयनं यस्मात् तेन नारायणः स्मृतः Brav.P. -अशः a demon, goblin. -आधारः of Śiva. (-रा) the earth.
इतरः a being higher than a man, a god
4.6.9.
an animal.
इन्द्रः a king
2.18. नरेन्द्रकन्यास्तमवाप्य सत्पतिं तमोनुदं दक्षसुता इवाबभुः 3.33
6.8
9.253.
a physician, dealer in antidotes, curer of poisons
तेषु कश्चि- न्नरेन्द्राभिमानी तां निर्वर्ण्य 51
सुनिग्रहा नरेन्द्रेण फणीन्द्रा इव शत्रवः 2.88. (where the word is used in both senses). ˚मार्गः a high street, main road.
a mineralogist
D. B.
उत्तमः an epithet of Viṣṇu.
of Buddha. -ऋषभः 'the chief of men', a prince, king. -कपालः a man's skull. -कीलकः the murderer of a spiritual preceptor.-केश(स)रिन्
Viṣṇu in his fourth incarnation
नरसिंह below.
the chief of men. -चिह्नम् the moustaches.
देवः the warrior class (क्षत्रिय)
शिष्ट्वा वा भूमि- देवानां नरदेवसमागमे 11.82.
a king. -धिः the world.-द्विष् a demon, goblin
तेन मूर्धानमध्वंसन्नरद्विषः 15. 94. -नारायणः of Kṛiṣṇa. (-णौ dual) originally regarded as identical, but in mythology and epic poetry, considered as distinct beings, Arjuna being identified with Nara and Kṛiṣṇa with Nārāyaṇa. [In some places they are called देवौ, पूर्वदेवौ, ऋषी or ऋषिसत्तमौ. They are said to have been practising very austere penance on the Himālaya, which excited the fear of Indra, and he sent down several damsels to disturb their austerities. But Nārāyaṇa put all of them to shame by creating a nymph called Urvaśī from a flower placed on his thigh who excelled them in beauty
स्थाने खलु नारायणमृषिं विलोभयन्त्यस्तदूरुसंभवामिमां दृष्ट्वा व्रीडिताः सर्वा अप्सरस इति 1.] -पशुः 'a beast-like man', a beast in human form. -पुङ्गवः 'best of men', an excellent man
शैब्यश्च नरपुङ्गवः 1.5. -बलिः a human sacrifice. -भुज्a. man-eating, cannibal. -भूः the Bharatavarṣa, i. e. India. -मानिका, मानिनी, -मालिनी 'manlike woman', a woman with a beard, masculine woman or an amazon. -माला a girdle of skulls. -मेधः a human sacrifice. -यन्त्रम् sun-dial. -यानम्, -रथः, -वाहनम् a vehicle drawn by men, a palanquin
नरयानादवातीर्य Par- ṇāl.4.17
1.59.37.
लोकः 'the world of men', the earth, terrestrial world.
mankind. -वाहनः an epithet of Kubera
विजयदुन्दुभितां ययुरर्णवा घनरवा नर- वाहनसंपदः 9.11. -विष्वणः a demon, goblin. -वीरः a brave man, hero. -व्याघ्रः, -शार्दूलः an eminent man. -शृङ्गम् 'man's horn', an impossibility, a chimera, non-entity. -संसर्गः human society. -सखः an epithet of Nārayaṇa
ऊरूद्भवा नरसखस्य मुनेः सुरस्त्री 1.3. -सिंहः, -हरिः 'man-lion', Viṣṇu in his fourth incarnation
तव करकमलवरे नखमद्भुतशृङ्गं दलितहिरण्यकशिपुतनुभृङ्गम् । केशव धृत- नरहरिरूप जय जगदीश हरे ॥ 1. -सिंहद्वादशी the 12th day in the light half of फाल्गुन. -स्कन्धः a multitude or body of men. -हयम् a fight or enmity between man and horse.
Apte 1890
Englishनरः [नॄ-नये-अच्] 1 A man, male, person
संयोजयति विद्यैव नीचगापि नरं सरित् । समुद्रमिव दुर्धर्षं नृपं भाग्यमतः परं H. Pr. 5
Ms. 1. 96
2. 213.
2 A man or piece at chess.
3 The pin of a sun-dial.
4 The Supreme Spirit, the original or eternal man.
5 Man's length (= पुरुष q. v.).
6 N. of a primitive sage.
7 N. of Arjuna
see नरनारायण below.
8 A horse.
9 (In gram.) A personal termination.
Comp.
अंगः {1} the penis. {2} eruption on the face.
अधमः a wretch, miscreant.
अधिपः,
अधिपतिः,
ईशः,
ईश्वरः,
देवः,
पतिः,
पालः a king
Bg. 10. 27
Ms. 7. 13
R. 2. 75, 3. 42
7. 62
Me. 37
Y. 1. 311.
अंतकः death.
अयणः an epithet of Viṣṇu.
अशः a demon, goblin.
आधारः N. of Śiva. (
रा) the earth.
इतरः {1} a being higher than a man. {2} an animal.
इंद्रः {1} a king
R. 2. 18, 3. 33, 6. 80
Ms. 9. 253. {2} a physician, dealer in antidotes, curer of poisons
तेषु कश्चिन्नरेंद्राभिमानी तां निर्वर्ण्य Dk. 51
सुनिग्रहा नरेंद्रेण फणींद्रा इव शत्रवः Śi. 2. 88 (where the word is used in both senses). °मार्गः a high street, main road.
उत्तमः {1} an epithet of Viṣṇu. {2} of Buddha.
ऋषभः ‘the chief of men’, a prince, king.
कपालः a man's skull.
कीलकः the murderer of a spiritual preceptor.
केशरिन् m. {1} Viṣṇu in his fourth incarnation
cf. नरसिंह below. {2} the chief of men.
धिः the world.
द्विष् m. a demon goblin
Bk. 15. 94.
नारायणः N. of Kṛṣṇa. (
णौ dual) originally regarded as identical, but in mythology and epic poetry, considered as distinct beings, Arjuna being identified with Nara and Kṛṣṇa with Nārāyaṇa. [In some places they are called देवौ, पूर्वदेवौ, ऋषी or ऋषिसत्तमौ. They are said to have been practising very austere penance on the Himālaya, which excited the fear of Indra, and he sent down several damsels to disturb their austerities. But Nārāyaṇa put all of them to shame by creating a nymph called Urvaśī from a flower placed on his thigh who excelled them in beauty
cf. स्थाने खलु नारायणमृषिं विलोभयंत्यस्तदूरुसंभवामिमां दृष्ट्वा व्रीडिताः सर्वा अप्सरस इति V. 1.]
पशुः ‘a beast-like man’, a beast in human form.
पुंगवः ‘best of men’, an excellent man.
बलिः a human sacrifice.
भुज् a. man-eating, cannibal.
भूः f. the Bharata-Varṣa, i. e. India.
मानिका,
मानिनी,
मालिनी ‘manlike woman’, a woman with a beard, masculine woman or an amazon.
माला a girdle of skulls.
मेधः a human sacrifice.
यंत्रं sun-dial.
यानं,
रथः,
वाहनं a vehicle drawn by men.
लोकः {1} ‘the world of men’, the earth, terrestrial world. {2} mankind.
वाहनः an epithet of Kubera
R. 9. 11.
विष्वणः a demon, goblin.
वीरः a brave man, hero.
व्याघ्रः,
शार्दूलः an eminent man.
शृंगं ‘man's horn’, an impossibility, a chimera, non-entity.
संसर्गः human society.
सखः an epithet of Nārāyaṇa
V. 1. 3.
सिंहः,
हरिः ‘manlion’, Viṣṇu in his fourth incarnation
cf. तव करकमलवरे नखमद्भुतशृंगं दलितहिरण्यकशिपुतनुभृंगं । केशव धृतनरहरिरूप जय जगदीश हरे ॥ Gīt. 1.
स्कंधः a multitude or body of men.
हयं a fight or enmity between man and horse.
Monier Williams Cologne
Englishthe primeval Man or eternal Spirit pervading the universe (always associated with Nārāyaṇa, ‘son of the pr° man’
both are considered either as gods or sages and accordingly called देवौ, ऋषी, तापसौ
in poetry they are the sons of Dharma by Mūrti or A-hiṃsā and emanations of Viṣṇu, Arjuna being identified with Nara, and Kṛṣṇa with Nārāyaṇa), (cf. -सूनु),
Monier Williams 1872
Englishनर नर, अस्, m. (for etymology see the
simple form नृ), a man, a male, a person
a man
or piece at chess, draughts, &c.
the pin or gnomon
of a sun-dial
(in grammar) person, personal ter-
mination [cf. पुरुष]
a sort of measure, a man's
length
the original or eternal Man, the divine
imperishable spirit pervading the universe (always
associated with Nārāyaṇa which as a patronymic from
Nara = ‘son of the original Man
’ in Manu Nara
is apparently identified with Nārāyaṇa, see 1. 10, where
the waters are called Nārā as produced from Nara or the
eternal spirit [according to Kullūka = Paramātman,
Brahman], which spirit is thence also called Nārāyaṇa
as ‘having his first place of motion on the waters
’ but
in the more systematic mythology Nara and Nārāyaṇa
are distinct, the former being regarded as a sage or
patriarch, ‘the best of men’ or ‘chief man, ’ while the
latter is a god
in epic poetry they are the sons of
Dharma by Mūrti or A-hiṃsā and are emanations
of Viṣṇu, Arjuna being identified with Nara, and
Kṛṣṇa with Nārāyaṇa
in some places Nara and
Nārāyaṇa are called देवौ, ‘the two gods, ’ or
पूर्व-देवौ, ‘the two original gods, ’ or ऋषी,
‘the two sages, ’ or पुराणाव् ऋषि-सत्तमौ, ‘the
two most ancient and best of sages, ’ or तापसौ, ‘the
two ascetics, ’ or महा-मुनी, ‘the two great Munis’)
(आस्), m. pl., N. of certain mythical beings allied to the
Gandharvas and Kin-naras, qq. vv. (thought by some
to be a kind of centaur, half horse, half man)
N.
of one of the ten horses of the moon
N. of a son
of Manu Tāmasa
of a son of Viśvā-mitra
N. of a
son of Gaya and father of Virāj
of a son of Su-
dhṛti and father of Kevala
N. of a son of Bhavan-
manyu (Manyu) and father of Saṅkṛti
N. of two
kings of Kaśmīra
(ई), f. a woman, = नारी
(अम्),
n. a kind of fragrant grass, = राम-कर्पूर
[cf.
Gr. ἀνήρ
Lat. Nero, Neriene
probably Hib.
naoi, ‘a man, ’ but see नृ।]
—नर-कपाल, अस्,
अम्, m. n. a man's skull.
—नर-कीलक, अस्, m. the
murderer of his spiritual preceptor.
—नर-केशरिन्,
ई, m. ‘man-lion, ’ ‘half man, half lion, ’ Viṣṇu in his
fourth Ava-tāra
[cf. नर-सिंह।]
—नर-ग्राह,
अस्, m. ‘man-crocodile, ’ ‘half man, half crocodile, ’
N. of a kind of Kirāta.
—नर-ता, f. or नर-त्व,
अम्, n. humanity, manhood, human condition.
—न-
र-त्रोटकाचार्य (°क-आच्°), अस्, m., N. of a man.
—नर-दत्त, अस्, m., N. of a Brāhman, a nephew
of the Ṛṣi Asita
(आ), f., N. of a goddess executing
the commands of the twentieth Arhat of the present
Ava-sarpiṇī
one of the sixteen Vidyā-devīs.
—नर-
देव, अस्, m. ‘a god among men, ’ a sovereign, king.
—नरदेव-त्व, अम्, n. kingship, royalty, kingly
rank.
—नरदेव-देव, अस्, m. a god among the
gods of men or kings.
—नरदेव-पुत्र, अस्, m.
the son of a man and a god.
—नर-द्विष्, ट्, m.
‘enemy of men, ’ a Rakṣas.
—नर-नगर, अम्,
n., N. of a town.
—नर-नाथ, अस्, m. ‘protector
of men, ’ a king, a prince.
—नरनाथ-मार्ग, अस्,
m. ‘king's road, royal road, ’ the chief road, high
street.
—नरनाथासन (°थ-आस्°), अम्, n. the
throne or dignity of a king.
—नर-नायक, अस्,
m. ‘leader of men, ’ a king, a prince.
—नर-नारा-
यण, अस्, m. an epithet of Kṛṣṇa
(औ), m. du.
Kṛṣṇa and Arjuna, see नर above.
—नरन्-धि,
इस्, m. ‘man-containing, ’ the world, (a word given
by Mahī-dhara to explain the etymology of नरन्-
धिष below.)
—नरन्-धिष, अस्, m., Ved. ‘ob-
serving men (?), ’ an epithet of Viṣṇu
of Pūṣan
(according to Mahī-dhara on Vājasaneyi-s. VIII. 55.
this comp. is either नरन्धि-ष, ‘destroying the
world, ’ see नरन्-धि above, or न-रन्धिष,
‘not injuring, ’ i. e. ‘a protector
’ in XXII. 20. he
explains नरन्-धिष by ‘man-praising.’)
—नर-
पति, इस्, m. ‘lord of men, ’ a king, sovereign
N. of
one of the four mythical kings of Jambu-dvīpa.
—नरपति-जय-चर्या, f., N. of a work.
—नर-
पति-पथ, अस्, m. ‘king's road, ’ the chief road,
high street.
—नरपति-विजय, अस्, m., N. of a
work.
—नर-पशु, उस्, m. ‘man-beast, ’ a brute in
human form, a beast-like man.
—नर-पाल, अस्,
m. ‘protector of men, ’ a king, a prince.
—नर-
पुङ्गव, अस्, m. an excellent hero.
—नर-प्रिय,
अस्, आ, अम्, favourable or friendly to manking
(अस्),
m. a species of tree (= नील-वृक्ष).
—नर-बलि,
इस्, m. a human sacrifice
[cf. नर-मेध, पुरु-
ष-मेध।]
—नर-ब्रह्म-देव, अस्, m., N.
of a king.
—नर-भुज्, क्, क्, क्, man-eating. can-
nibal.
—नर-भू, ऊस्, f. or नर-भूमि, इस्, f. ‘the
land of men, birthplace of men, ’ Bhārata-varṣa,
i. e. India or the central part of the known con-
tinent.
—नर-मानिका or नर-मानिनी, f. a man-
like woman, a woman with a beard
[cf. नर-
मालिनी।]
—नर-माला, f. a string or girdle of skulls.
—नर-मालिनी, f. = नर-मानिनी (of which it is
probably a corruption).
—नर-मूर्छन, अम्, n.,
N. of the eighty-ninth chapter of the Pātāla-khaṇḍa
of the Padma-Purāṇa.
—नर-मेध, अस्, m. a
human sacrifice, the sacrifice of a man
[cf. नृ-
बलि, पुरुष-मेध।]
—नरम्-मन्य, अस्, आ,
अम्, considered as a man, passing for a man.
—नर-
यन्त्र, अम्, n. ‘instrument with a gnomon, ’ a sun-
dial.
—नर-यान, अम्, n. a carriage drawn by
men
(in Pañca-tantra III. 248. नर-याण with
cerebral ण् = ‘a man-vehicle, a man serving as a
vehicle for carrying another.’)
—नर-रथ, अस्, m.
a wrong form for नव-रथ.
—नर-राज, अस्,
m. ‘king of men, ’ a king.
—नरराज्य, अम्, n.
‘empire over men, ’ kingship, royalty, kingdom.
—नर-रूप, अस्, ई, अम्, formed like a man, man-
like
(अम्), n. the form of a man, human form.
—नर-रूपिन्, ई, इणी, इ, having the human form.
—नरर्षभ (°र-ऋष्°), अस्, m. ‘man-bull, ’
chief of men, a prince.
—नर-लोक, अस्, m. the
world of men, the earth
mortals, men.
—नरलोक-
पाल, अस्, m. ‘protector of men, ’ a king.
—नरलोक-
वीर, अस्, m. ‘a hero among men, ’ a human hero.
—नर-वत्, ind. like a man.
—नर-वर, अस्,
m. an excellent or illustrious man.
—नरवर-
वृषभ, अस्, m. an excellent hero (like a bull).
—नरवरोत्तम (°र-उत्°), अस्, m. the best of
excellent men.
—नर-वर्मन्, आ, m., N. of a
prince of Mālava in the twelfth century.
—नर-
वाहन, अस्, आ, अम्, borne or carried by men, drawn
by men
(अस्), m. an epithet of Kuvera
N. of a
prince, successor of Śāli-vāhana
of a prince of the
Dārvābhisāras
of a minister of king Kṣema-gupta.
—नरवाहन-जनन, अम्, n., N. of the fourth
section of the Kathā-sarit-sāgara by Soma-deva.
—नरवाहन-दत्त, अस्, m., N. of a son of king
Udayana.
—नर-वाहिन्, ई, इनी, इ, carried or drawn
by men (as a vehicle).
—नर-विष्वण, अस्, m.
‘man-devourer, ’ a Rakṣas, an imp or goblin.
—नर-वीर, अस्, m. ‘a hero of a man, ’ an heroic
man, a hero or brave man.
—नरवीर-लोक, अस्,
m. the bravest of men
mankind in general.
—नर-
व्याघ्र or नर-शार्दूल, अस्, m. ‘man-tiger, ’ an
eminent man
the most illustrious of men.
—नर-
शृङ्ग, अम्, n. ‘man's horn, ’ i. e. anything chime-
rical or impossible.
—नर-श्रेष्ठ, अस्, m. the
best of men.
—नर-संसर्ग, अस्, m. intercourse
of men, human society.
—नर-सख, अस्, m.
‘friend of Nara, ’ an epithet of Nārāyaṇa.
—नर-
सङ्घाराम (°घ-आर्°), अस्, m. (?), N. of a Buddhist
monastery.
—नर-सार, अस्, m. a particular sub-
stance or article of commerce, sal ammoniac (?).
—नर-सिंह, अस्, m. ‘man-lion, ’ a lion among
men, a great warrior, a man of eminence or power,
a chief
‘the lion-headed man’ or Viṣṇu in his
fourth Ava-tāra when he descended to fight with
Hiraṇya-kaśipu
N. of the father of king Bhairava
of several authors and princes
[cf. नार-सिंह, नृ-
सिंह, नर-हरि।]
—नरसिंह-देव, अस्, m. ‘a
god among the men-lions, ’ N. of several princes.
—नरसिंह-द्वादशी-व्रत, अम्, n., N. of a par-
ticular ceremony performed in the month Phālguna
N. of the forty-second chapter of the Vārāha-Purāṇa.
—नरसिंह-पण्डित, अस्, m., N. of an author.
—नरसिंह-पारिजात, N. of a work by Nara-
siṃha.
—नरसिंह-पुराण, अम्, n., N. of a
Purāṇa.
—नरसिंह-मनु, N. of the sixteenth
chapter of the Śāradā-tilaka by Lakṣmaṇa.
—नर-
सिंह-यन्त्र, अम्, n., N. of a mystical diagram
described in the Tantra-sāra.
—नरसिंह-सरस्-
वती, m., N. of a commentator on the Vedānta-
sāra.
—नरसिंह-सहस्र-नामानि, n. pl. ‘the
thousand names of the man-lion, ’ i. e. of Viṣṇu,
N. of a work.
—नर-स्कन्ध, अस्, m. a multitude
or body of men.
—नर-हय, अम्, n. (with युद्-
ध), a fight between man and horse
[cf. देवा-
सुर।]
—नर-हरि, इस्, m. Viṣṇu as ‘the man-lion’
in his fourth Ava-tāra [cf. नर-सिंह]
N. of a
man.
—नरहरि-देव, अस्, m., N. of a prince.
—नराङ्ग (°र-अङ्°), अस्, अम्, m. n. ‘male-
member, ’ the penis
(अस्), m. eruption on the face.
—नराची (°र + आची fr. अञ्च्), f., Ved. a species of
plant (?)
N. of a wife of Kṛṣṇa
a kind of metre,
(see under नाराच।)
—नराधम (°र-अध्°), अस्,
m. a low or vile man, a wretch.
—नराधार (°र-
आध्°), अस्, m. ‘asylum or receptacle of men, ’ an epi-
thet of Śiva
(आ), f. the earth.
—नराधिप (°र-
अध्°), अस्, m. ‘lord of men, ’ a prince, king, monarch
the tree Cathartocarpus Fistula
[cf. राज-वृक्ष।]
—नराधिपति (°र-अध्°), इस्, m. ‘lord of men, ’
a king, a prince.
—नरान्त (°र-अन्°), अस्, m., N.
of a son of Hṛdīka.
—नरान्तक (°र-अन्°), अस्, m.
‘man-destroyer, ’ death
N. of a Rākṣasa, son of
Rāvaṇa.
—नरान्तक-निग्रह-वर्णन, अम्, n.
‘description of the subjugation of Narāntaka, ’ N. of
the fifty-ninth chapter of the Krīḍā-khaṇḍa of the
Gaṇeśa-Purāṇa.
—नरान्तक-निर्गम, अस्, m.
‘the coming forth of Narāntaka, ’ N. of the fifty-
seventh chapter of the Krīḍā-khaṇḍa of the Gaṇeśa-
Purāṇa.
—नरायण (°र-अय्°), अस्, m. = नारायण,
a N. of Viṣṇu, &c.
—नराश (°र-आश), अस्, m.
‘man-eater, ’ a Rakṣas, an imp or demon.
—नरा-
शंस (°र-आश्°), अस्, m., Ved. ‘the desire of men,
desired of men (?), ’ a mystical N. of Agni (invoked
in the Āprī hymns with Tanū-napāt, another mystical
epithet of Fire, or taking the place of Tanū-napāt in
these hymns, see आ-प्री).
—नराशन (°र-अश्°), अस्,
m. ‘man-eater, ’ a Rakṣas or demon.
—नरेतर
(°र-इत्°), अस्, m. a being differing from men
a higher
being than a man
a lower being, an animal, a
beast-like man.
—नरेन्द्र (°र-इन्°), अस्, m. ‘lord
of men, ’ a king, a prince, an anointed sovereign
a
physician, a dealer in antidotes
a juggler (?)
a con-
veyer of news or intelligence (?)
N. of a man
a
species of tree (= नराधिप)
a kind of metre
consisting of four lines of twenty-one syllables each.
—नरेन्द्र-त्व, अम्, n. kingship, royalty.
—न-
रेन्द्र-द्रुम, अस्, m. the tree Narendra.
—न-
रेन्द्र-पुत्र, अस्, m. a prince.
—नरेन्द्र-मार्ग,
अस्, m. the king's high-road, a royal or main road,
high street.
—नरेन्द्र-स्वामिन्, ई, m., N. of a
temple or holy place built by and called after Naren-
drāditya.
—नरेन्द्राचार्य (°र-आच्°), अस्, m., N. of
a grammarian.
—नरेन्द्रादित्य (°र-आद्°), अस्, m.,
N. of two princes of Kaśmīra.
—नरेन्द्राह्व (°र-
आह्°), अस्, अम्, m. n. (?), a kind of Aloë (= काष्ठा-
गुरु).
—नरेश or नरेश्वर (°र-ईश्°), अस्, m.
‘lord of men, ’ a king, a prince.
—नरेश्वर-विवेक,
अस्, m., N. of a Śaiva work by Parameṣṭhin.
—नरे-
ष्ठा, आस्, आस्, अम्, Ved. serving as a standing-place
for men?
(Sāy.) resting on conducting (wheels).
—नरोत्तम (°र-उत्°), अस्, m. ‘best of men, ’ an
epithet of Viṣṇu
of Buddha
N. of a scholiast of
the Adhyātma-rāmāyaṇa.
Benfey
EnglishHindi
Hindiआदमी
Apte Hindi
Hindiनरः
- नृ + अच्
"मनुष्य, पुमान् पुरुष"
नरः
- नृ + अच्
शतरंज का मोहरा
नरः
- नृ + अच्
"धूपघड़ी की कील, शंकु"
नरः
- नृ + अच्
"परमात्मा, नित्यपुरुष"
नरः
- नृ + अच्
"दोनों हाथों को दोनों ओर सीधा फैलाकर, हाथ के एक सिरे से दूसरे हाथ के सिरे तक की लम्बाई"
नरः
- नृ + अच्
एक प्राचीन ऋषि का नाम
नरः
- नृ + अच्
अर्जुन का नाम
नरः
- नृ+अच्
मनुष्य
नरः
- नृ+अच्
व्यक्ति
Shabdartha Kaustubha
Kannadaनर
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಮನುಷ್ಯ
निष्पत्तिः - > नॄ (नये) - "अच्" (३-१-१३४)
व्युत्पत्तिः - > नरति
प्रयोगाः - > वानराणां नराणां च कथमासीत्समागमः
उल्लेखाः - > रामा०
विस्तारः - > नरोऽजे मनुजेऽर्जुने। क्लीबन्तु रामकर्पूरे - मेदि
नर
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ವಿಷ್ಣು/ಪರಮಾತ್ಮ
व्युत्पत्तिः - > ‘रः क्षयो यस्य नास्ति स नरः समुदाहृतः’ इति निरुक्तिः
प्रयोगाः - > जह्नुर्नारायणो नरः
उल्लेखाः - > वि०स०
विस्तारः - > नरोऽजे मनुजेऽर्जुने। क्लीबन्तु रामकर्पूरे - मेदि
नर
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಪುರುಷ
नर
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಅರ್ಜುನ
विस्तारः - > नरोऽजे मनुजेऽर्जुने। क्लीबन्तु रामकर्पूरे - मेदि
नर
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ರಾಮಕರ್ಪೂರವೆಂಬ ಒಂದು ತೃಣ
विस्तारः - > नरोऽजे मनुजेऽर्जुने। क्लीबन्तु रामकर्पूरे - मेदि
L R Vaidya
Englishभूतसङ्ख्या
Sanskrit१२, अर्क, आदित्य, इन, उष्णांशु, गण, चक्र, तपन, तरणि, तिग्मांशु, तीक्ष्णांशु, दिनकर, दिननाथ, दिनप, दिनमणि, दिनेश, दिवाकर, द्युमणि, नर, नृ, ना, पतङ्ग, पूषन्, प्रद्योतन, भगण, भानु, भानुमत्, भास्कर, मण्डल, मार्तण्ड, मास, मित्र, मिहिर, रवि, राशि, विवस्वत्, व्यय, शङ्कु, सवितृ, सूर्य, हंस
Lanman
EnglishAbhyankara Grammar
Englishनर person
personal ending
the term is used in connection with (the affixes of) the three persons प्रथम, मध्यम, and उत्तम which are promisc- uously seen sometimes in the Vedic Literature cf. सुतिङुपग्रह- लिङ्गनराणां ... व्यत्ययमिच्छति ... M. Bh. on III.1.85.
Wordnet
Sanskrit नर
पुंस्त्व विशिषटः।
"गजः इति एकः नरः चतुष्पादः अस्ति।"
Sanskrit Tibetan
Tibetanskyes ldan
नर
mi spyi
नर
skyes pa
१) उत्पत्ति २) उत्पत्तित्व ३) उत्पद्यते ४) उत्पद्यन्ते ५) उत्पन्न ६) उत्पाद ७) उदय ८) उदित ९) उदिति १०) उद्भव ११) उपजयते १२) उपपन्न १३) उपसंहार १४) उत्कर्ष (?) १५) औपपत्ति १६) ° गत १७) ° ज १८) जनपद१९) जन्मन् २०) जात २१) जातत्व २२) जायसे २३) नर २४) निष्पन्न २५) निःसृत २६) सुंस् २७) पुरुष २८) प्रवृद्ध २९) प्रसूत ३०) विरोहन्ति ३१) वृद्धिप्राप्त ३२) सत्त्व ३३) समुत्पध्यते ३४) समुद्भव
skyes bu
१) नर २) पुंस् ३) पुङ्गव ४) पुरुष
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskritमर्त्यः पञ्चजनो भूस्पृक्पुरुषः पूरुषो नरः ।
मनुष्यो मानुषो ना विट् मनुजो मानवः पुमान् ॥ ३३७ ॥
मर्त्य (पुं), पञ्चजन (पुं), भूस्पृश् (पुं), पुरुष (पुं), पूरुष (पुं), नर (पुं), मनुष्य (पुं), मानुष (पुं), नृ (पुं), विष् (पुं), मनुज (पुं), मानव (पुं), पुंस् (पुं)
अर्जुनः फाल्गुनः पार्थः सव्यसाची धनंजयः ॥ ७०८ ॥
राधावेधी किरिट्यैन्द्रिर्जिष्णुः श्वेतहयो नरः ।
बृहन्नलो गुडाकेशः सुभद्रेशः कपिध्वजः ॥ ७०९ ॥
बीभत्सः कर्णजित्तस्य गाण्डीवं गाण्डिवं धनुः ।
अर्जुन (पुं), फाल्गुन (पुं), पार्थ (पुं), सव्यसाचिन् (पुं), धनञ्जय (पुं), राधावेधिन् (पुं), किरीटिन् (पुं), ऐन्द्रि (पुं), जिष्णु (पुं), श्वेतहय (पुं), नर (पुं), बृहन्नल (पुं), गुडाकेश (पुं), सुभद्रेश (पुं), कपिध्वज (पुं), बीभत्स (पुं), कर्णजित् (पुं), गाण्डीव (क्ली), गाण्डिव (क्ली)
नाममाला
Sanskritमनुष्य, मानुष, मर्त्य, मनुज, मानव, नर, नृ, पुंंस्, पुरुष, गोधा
मनुष्यो मानुषो मर्त्यो मनुजो मानवो नरः ।
ना पुमान् पुरुषो गोधा धवः स्यात्तत्पतिर्नृपः ॥ २८ ॥
verse 0.1.1.28
page 0014
एकाक्षरनाममाला
Sanskritनृ, नर
निषेधार्थेऽव्ययो नो च नकारस्तु नरस्तु ना ।
verse 1.1.1.28
page 0121
र, काम, तीक्ष्ण, वैश्वानर, नर
धातर्यपि पशौ यं स्यात् या याने यातरि श्रियाम् ।
खट्वाङ्गेऽपि च रः कामे तीक्ष्णे वैश्वानरे नरे ॥ ३६ ॥
verse 1.1.1.36
page 0121
Mahabharata
EnglishNara^1, a god or ṛshi (commonly connected with Nārāyaṇa) with whom Arjuna Pāṇḍava is identified. § 4 (Anukram.): I, 1, 172 (º-Nārāyaṇau tau Kṛshṇārjunau).--§ 28 (Amṛtamanthana): I, 19, 1159 (Vishṇuḥ…Nºeṇa sahitaḥ, took away the amṛta from the Asuras), 1176 (º-Nārāyaṇau, fought with the Asuras), 1177 (armed with a celestial bow), †1185 [†1188 (Kirīṭine, the gods made over the amṛta to N. that he might guard it)].--§ 130g (Abhimanyu): I, 67, 2751 (will be born as the son of Indra (Aindriḥ), i.e. Arjuna), 2754 (º-Nārāyaṇau = Arjuna and Kṛshṇa).--§ 133 (Dushyanta): I, 70, 2872 (º-Nārāyaṇasthānaṃ--i.e. Badarī--Gaṅgayevopaśobhitaṃ).-§ 251 (Arjunavanavāsap.): I, 218, 7889 (º-Nārāyaṇāv ṛshī = Arjuna and Kṛshṇa).--§ 256 (Agniparābhava): I, 224, 8160 (º-Nārāyaṇau yau tau pūrvadevau…samprāptau mānushe loke, sc. as Arjuna and Kṛshṇa).--§ 258 (Khāṇḍavadahanap.): I, 228, 8302 (º-Nārāyaṇāv etau pūrvadevau viśrutau, sc. Arjuna and Kṛshṇa)).--§ 263 (Sabhākriyāp.): II, 3, 72 (º-Nārāyaṇau (C. by error ºṇo), performed sacrifices at Bindusaras).--§ 299 (Dyūtap.): II, 67, †2229 (Kṛshṇañ ca Jishṇuñ ca Hariṃ Nºñ ca, invoked by Draupadī)
68, †2295 (Kṛshṇañ ca Vishṇuñ (read Jiº?) ca Hariṃ Nºñ ca, invoked by Draupadī).--§ 317b (Kṛshṇa Vāsudeva): III, 12, 505 (= Arjuna), 506 (º-Nārāyaṇāv ṛshī, = Arjuna and Kṛshṇa). --§ 333b (Arjuna): III, 40, 1636 (Nārāyaṇasahāyavān, in Badarī, = Arjuna).--§ 334 (Kairātap.): III, 41, 1681 (pūrvarshiḥ = Arjuna).--§ 339 (Indralokābhigamanap.): III, 47, 1888 (º-Nārāyaṇau yau tau purāṇau ṛshisattamau …Hṛshīkeśa-Dhananjayau), 1889 (º-Nārāyaṇāv ṛshī).-§ 377 (Dhaumyatīrthak.): III, 86, 8281 (VāsudevaDhanañjayau…Nº-Nārāyaṇāv ṛshī).--§ 406 (Tīrthayātrāp.): III, 125, 10415 (º-Nārāyaṇau cobhau sthānaṃ prāptāḥ sanātanaṃ).--§ 420 (Gandhamādanapr.): III, 141, 10893 (viśālā Badarī yatra Nº-Nārāyaṇāśramaḥ).--§ 423 (do.): III, 145, 11031 (º-Nārāyaṇāśramaḥ, i.e. Badarī), 11039 (āśramaṃ…Nº-Nārāyaṇāśritaṃ, do.), 11054 (º-Nārāyaṇasthānaṃ Bhāgirathyopaśobhitaṃ).--§ 434 (Saugandhikaharaṇa): III, 156, 11439 (viśālā Badarī… Nº-Nārāyaṇāśramaḥ), 11443 (º-Nārāyaṇasthānaṃ Badarīty abhiviśrutaṃ), 11449 (º-Nārāyaṇāśramaṃ, = Badarī).-§ 524b (Arjuna): III, 272, 15805 (Sureśvaraṃ, had performed austerities in Badarī, = Arjuna).--§ 561d (NaraNārāyaṇau): V, 49, 1921 (pūrvadevau…Nº-Nārāyaṇāv ṛshī), 1924 (º-Nārāyaṇau), 1927 (do.), 1930 (had vanquished the Paulomas and the Kālakhañjas, sc. as Arjuna, cf. Nivātakavacayuddhaparvan), 1935 (º-Nārāyaṇau devau pūrvādevāv iti śrutiḥ), 1936 (Phālgunaḥ, i.e. Arjuna).-§ 563 (Dambhodbhavop.): V, 96, 3461 (ºo Nārāyaṇaś caiva tāpasau), 3462 (º-Nārāyaṇau), (3469), (do.), 3473, 3482 (N. and Nārāyaṇa humiliated Dambhodbhava).--§ 563 (Bhagavadyānap.): V, 96, 3488, 3496 (º-Nārāyaṇau… Arjuna-Keśavau).--§ 564 (Mātalīyop.): V, 97, 3502 (º-Nārāyaṇāv ṛshī).--§ 565 (Gālavacarita): V, 111, 3826 (º-Nārāyaṇau), 3840 (Jishṇuṃ).--§ 574f (Bindusaras): VI, 6, 241 (º-Nārāyaṇau, at Bindusaras).--§ 574 (Jambūkh.): VI, 8, 307 (ºo Nārāyaṇaś caiva).--§ 576 (Bhagavadgītāp.): VI, 23, 810 (ºs tvam asi, sc. Arjuna), 818 (º-Nārāyaṇau, = Arjuna and Kṛshṇa), 819 (error in C., B. has tathānaghaḥ instead of tathā Naraḥ).--§ 581 (Bhīshmavadhap.): VI, 66, 2982 (Nārāyaṇa will be born among men together with N.), 2983 (º-Nārāyaṇau purāṇāv ṛshisattamau), 2984 (º-Nārāyaṇāv ṛshī), 3004 (º-Nārāyaṇau devau, = Arjuna and Kṛshṇa)
68, 3050 (º-Nārāyaṇau), 3053 (º-Nārāyaṇau devau, = Arjuna and Kṛshṇa).--§ 589 (Droṇābhishekap.): VII, 11, 422 (pūrvadevau…Nº-Nārāyaṇau, = Arjuna and Kṛshṇa). --§ 596 (Pratijñāp.): VII, 77, 2707 (º-Nārāyaṇau, do.)
80, 2869 (do., do.)
81, 2894 (º-Nārāyaṇāv ṛshī, do.).-§ 598 (Jayadrathavadhap.): VII, 88, 3139 (Nārāyaṇānugaḥ = Arjuna).--§ 603b (Nārāyaṇa): VII, 201, 9479 (born by means of the tapas of Nārāyaṇa, = Arjuna).--§ 605 (Karṇap.): VIII, 16, 629 (º-Nārāyaṇau, = Arjuna and Kṛshṇa).-§ 608 (do.): VIII, 87, 4451 (º-Nārāyaṇāv…etau purāṇāv ṛshisattamau, do.)
96, 5009 (º-Nārāyaṇau devau, do.).--§ 641 (Rājadh.): XII, 127, 4661 (º-Nārāyaṇāśramaṃ, i.e. Badarī), 4664 (º-Nārāyaṇāv ṛshī, in Badarī).--§ 692 (Mokshadh.): XII, 281, 10076 (ºsya, sc. sthānaṃ).-§ 707 (do.): XII, 318, 11707 (muniśreshṭham, if the soul (jīva) issues through the neck, one goes to N.).--§ 717b (Nārāyaṇīya): XII, 335, 12658 (read Naro, among the four sons of Dharma born from Nārāyaṇa, viz. N., Nārāyaṇa, Hari, and Kṛshṇa), 12659 (Nārāyaṇa Nºau, in Badarī), 12667 (º-Nārāyaṇābhyāṃ, discourse between Nārada and N. and Nārāyaṇa)
340, 12964 (º-Nārāyaṇāv ṛshī, = Arjuna and Kṛshṇa), 12975 (º-Nārāyaṇau, in Badarī)
342, 13165 (º-Nārāyaṇau, = Arjuna and Kṛshṇa), 13168 (āpo vai Nºsūnavaḥ)
343, 13266 (º-Nārāyaṇau), 13274 (N. and Nārāyaṇa fought with Rudra)
(), 13286 (ºo Nārāyaṇaś caiva Dharmakulodvahau devaśreshṭhau)
344, 13310 (º-Nārāyaṇau devasattamau), (), 13329 (º-Nārāyaṇau), 13332 (º-Nārāyaṇāv ṛshī), (13350) (º-Nārāyaṇau, discourse between them and Nārada)
345, (13371) (º-Nārāyaṇau), 13397 (º-Nārāyaṇāśramaṃ), 13398 (º-Nārāyaṇau, continuation)
346, (13410) (º-Nārāyaṇau) (continuation)
347, 13427 (º-Nārāyaṇaº), 13428 (º-Nārāyaṇāśrame), 13429 (º-Nārāyanāv ṛshī)
348, 13449 (janma Dharmagṛhe… Nº-Nārāyaṇātmakaṃ).--§ 777 (Svargārohaṇik. p.): XIII, 168, 7749 (in Badarī), 7750 (º-Nārāyaṇāv etau sambhūtau manushyeshu, = Arjuna and Kṛshṇa).--§ 789 (Putradarśanap.): XV, 31, 853 (ṛshim imaṃ Pārthaṃ Dhanañjayaṃ, i.e. Arjuna).--§ 795c (Mahābhārata): XVIII, 6, 232 (cf. the introductory ślokas of books I-XVIII), 287 (º-Nārāyaṇau). Cf. Kirīṭin, Sureśvara.
Nara^2 = Śiva (1000 names^2).--Do.^3 = Vishṇu (1000 names).
Nara, pl. (ºāḥ), a class of Gandharvas. § 269 (Vaiśravaṇasabhāv.): II, 10, 396 (in the palace of Kubera).
पुराणम्
Englishनर १ / NARA I. A hermit of divine power.1) Birth. brahmā created Dharmadeva from his breast. Truthful and righteous dharma married ten daughters of dakṣa. Several sons were born to dharma of his ten wives. But foremost among them were hari, kṛṣṇa, nara and nārāyaṇa. hari and kṛṣṇa became great yogins and nara and nārāyaṇa became great hermits of penance. The nara-Nārāyaṇas lived in the holy Asylum of badarikāśrama in the vicinity of the Himālayas for a thousand years performing penance to brahmā. (devī bhāgavata. skandha 4).2) Giving birth to urvaśī. See under Urva ī, para 1.3) Keeper of Amṛta (Ambrosia). The devas (gods) and the asuras (demons) together churned the sea of milk and obtained Ambrosia (the celestial nectar of immortality). Mahāviṣṇu took the guise of a fascinating woman and obtained the Amṛta by stealth from the asuras and gave it to the devas. The asuras waged a terrible war with the devas. At that time, at the request of the devas, nara and nārāyaṇa took sides with the devas, and fought against the asuras as a consequence of which the asuras were defeated. In mahābhārata, Ādi Parva, Chapter 19, Stanza 31, it is stated that from that day ownwards indra entrusted the keeping of the celestial Nectar with the hermit named nara.4) Dambhodbhava brought under control. See under Dambhodbhava).5) Conflict with śiva. Because he was not invited to the sacrifice by dakṣa, śiva got angry and sent his trident against Dakṣa's sacrifice. The trident completely destroyed the sacrifice and flew through the air here and there. Then it reached Badaryāśrama and hit the breast of nārāyaṇa who was sitting engaged in penance. By the force of the utterance of the sound ‘Hum’, made by nārāyaṇa, the trident was ejected from his breast. Finding no accommodation there it flew back to śiva, who getting angry at this rebut approached naranārāyaṇas with the intention of exterminating them. nara took a grass from the ground and discharged it at śiva. Instantly the grass became an axe. It flew round śiva to attack him. śiva broke the axe. From that day onwards śiva got the name ‘Khaṇḍaparaśu’ (one who broke the axe). In this story it is said that the trident which had returned from the breast of nārāyaṇa heated the hair of śiva to such an extent that they were dried as dry grass. So śiva came to be called ‘Muñjakeśa’ (with hair having the colour of dry grass). (M.B. śānti Parva, Chapter 343).6) Fight with prahlāda. Once cyavana the son of bhṛgu went to Nākuleśvara tīrtha (Bath) to take his bath in the river narmadā. As soon as he got into the water the serpent called kekaralohita caught hold of him. cyavana meditated on viṣṇu. So the poison of the serpent did not affect him. The huge serpent dragged cyavana to pātāla (the Nether world). But as his poison did not affect the hermit the serpent left the prey and went away. The nāga damsels welcomed him and showed hospitality. Being greeted by the nāga damsels he travelled through pātāla and reached the great city of Dānavas. The asura chiefs greeted him with respect. prahlāda met cyavana, and received him with pleasure. The hermit said to prahlāda. “I came to bathe in the Mahātīrtha and worship Nākuleśvara. When I got into the river a serpent caught hold of me and brought me to pātāla, and made it possible for me to meet you.” Hearing these words of cyavana the King of the asuras said: “Oh good Lord! which are the holy baths in the earth, the sky and the pātāla? Would you be pleased to tell us?” cyavana replied: “Oh! powerful and mighty King! The holy baths are naimiṣa on the earth, puṣkara on the sky and cakra tīrtha in pātāla
these are the most important ones.”
The King of the Daityas decided to go to naimiṣa and said:--“We must go and bathe in the naimiṣa tīrtha. We could visit and worship viṣṇu with eyes as beautiful as lotus.” Obeying the words of the King, preparations were made instantly and the asuras started from rasātala for naimiṣa.
The mighty host of Daityas and Dānavas reached naimiṣa and bathed in the tīrtha. After that prahlāda went to the forest for hunting. As he was walking thus he saw the river sarasvatī. Near the river there was a Pine tree with very big branches, all of which were covered with arrows, the head of one at the tail of another. prahlāda saw near the tree two hermits, with matted hair, clad in the hide of black antelope, performing penance. Near them were two perfectly made divine bows named śārṅga and ajagava and two quivers which would never become empty. prahlāda questioned them without knowing that they were nara and nārāyaṇa. The questioning ended in a contest. The hermit nara stood up and taking the bow ajagava began sending showers of arrows at prahlāda. prahlāda checked every one of them. The hermit made his fight more severe. prahlāda also withstood it. At last pushing nara back nārāyaṇa came to the front. The fight between prahlāda and nārāyaṇa was fierce. In the end prahlāda fell down, his breast being pierced by the arrow of nārāyaṇa. prahlāda realized that the hermit nārāyaṇa was none but viṣṇu. He praised nārāyaṇa (vāmana purāṇa, Chapter 8).7) Other information. (i) On the occasion of the stripping of pāñcālī of her clothes at the palace of the kauravas, pāñcālī cried, calling nara and nārāyaṇa. (M.B. Sabhā Parva, Chapter 68, Stanza 46).(ii) arjuna and śrī kṛṣṇa were the rebirths of nara and nārāyaṇa. (See under arjuna).(iii) It is stated in mahābhārata, śānti Parva, Chapter 334, Stanza 9, that the hermit nara was one of the four incarnations taken by Mahāviṣṇu in the manuṣya yuga (age of man) of the Svāyambhuva manvantara.(iv) It is mentioned in padma purāṇa, uttara Khaṇḍa, Chapter 2, that, of the two viz. nara and nārāyaṇa, nara was of fair complexion and nārāyaṇa of dark complexion.(v) It was because of the curse of the hermit bhṛgu that nara-Nārāyaṇas took birth as arjuna and kṛṣṇa in the Dvāparayuga. (devī bhāgavata, skandha 4).(vi) The meaning of the word ‘Nara’ is he who is not damaged. The universal soul named nara has created water and so water got the name ‘Nāram’. Because he lives in that water which has the name Nāram, the universal soul got the name nārāyaṇa. (manusmṛti, Chapter 1 Stanza 10).(vii) For the other incarnations of nara see under raktaja.
नर २ / NARA II. A gandharva (semigod). It is stated in mahābhārata, Sabhā Parva, Chapter 10, stanza 14 that this nara stays in the presence of kubera.
नर ५ / NARA V. An ancient place in South india. (M.B. bhīṣma parva, Chapter 9, Stanza 60).
Vedic Reference
EnglishNara, Nṛ. — The general name for ‘man’ in the Rigveda^1
and later^2 is Nṛ, while Nara^3 is found occasionally in the later
Saṃhitās and the Brāhmaṇas.^4
1) i. 25, 5
167, 20
178, 3
ii. 34, 6
iii. 16, 4, etc.
2) Av. ii. 9, 2
ix. 1, 3
xiv. 2, 9
Aitareya Brāhmaṇa, iii. 34
vi. 27. 32,
etc.
3) This form of the word, common in
the post-Vedic language, is secondary,
having originated from cases like nar-
am, understood as nara-m
but its origin
goes back to the Indo-Iranian period.
See Brugmann, Grundriss, 2, 106. Cf.
Macdonell, Vedic Grammar, 318, a 5.
4) Taittirīya Saṃhitā, vii. 1, 12, 1
Śatapatha Brāhmaṇa, ix. 3, 1, 3
Nirukta, v. 1, etc.
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskritनरः, (नृणातीति । नॄ + अच् ।) मनुष्यः ।इत्यमरः । २ । ६ । १ ॥
(यथा, मनुः । १ । ९६ ।“बुद्धिमत्सु नराः श्रेष्ठा नरेषु ब्राह्मणाःस्मृताः ॥
”)पुरुषः । इति राजनिर्घण्टः ॥
(यथा, देवी-भागवते । ५ । २ । १४ ।“यदा कदापि दैत्येन्द्र ! नार्य्यास्ते मरणं ध्रुवम् ।न नरेभ्यो महाभाग ! मृतिस्ते महिषासुर ! ॥
”)विष्णुः । (महादेवः । यथा, महाभारते ।१३ । १७ । ११५ ।“गान्धारश्च सुवासश्च तपःसक्तो रतिर्नरः ॥
”)अर्ज्जुनः । इति मेदिनी । रे, ५२ ॥
(नर-मुनेरंशजातत्वादस्य तथात्वम् ॥
) शङ्कुः । इतिलीलावती ॥
* ॥
अथ नरजन्मकारणम् । “पितुःशुक्रोत्तरो नरः ॥
” अन्यच्च । सुखबोधे ।“विषमायां तिथौ क्षिप्तं कुर्य्याद्बीजन्तु कन्यकाम् ।समायां पुरुषं नूनं केचिदाहुर्म्मनीषिणः ॥
चतुरशीतिलक्षान्ते गोजन्मा तत्परं नरः ।ततस्तु ब्राह्मणश्च स्यादभयं नात्र संशयः ॥
”इति पाद्मोत्तरखण्डे १५ अध्यायः ॥
(स्वनामख्यातो हरेरंशभूतो धर्म्मपुत्त्रःऋषिः ।यथा, देवीभागवते । ४ । ५ । १५ ।“हरेरंशौ स्थितौ तत्र नरनारायणावृषी ।पूर्णं वर्षसहस्रन्तु चक्राते तप उत्तमम् ॥
”अस्य विवरणन्तु तत्रैव विशेषतो द्रष्टव्यम् ॥
* ॥
देवयोनिविशेषः । यथा, विष्णुपुराणे । १ । ५ । ५८ ।“नरकिन्नररक्षांसि वयःपशुमृगोरगान् ॥
”)
वाचस्पत्यम्
Sanskritनर पुंस्त्री० नॄ--नये अच् । १ मनुष्ये जातित्वात् स्त्रियां नारी-त्येव “पुत्रे यशसि तोये च नराणां पुण्यलक्षणम्” ।“नराणाञ्च नराधिपः” गीता “नरतीति नरः प्रोक्तःपरमात्मा सनातनः” व्यासोक्तेः २ परमात्मनि “नरा-ज्जातानि तत्त्वानि नाराणीति विदुर्बुधाः” वेदमन्त्रम्“आपो नारा इति प्रोक्ता आपो वै नरसूनवः” मनुः ।“जह्नुर्नारायणो नरः” विष्णुसं० । ३ पुंसि राजनि० ।४ देवभेदे “ततस्तदमृतं देवो विष्णुरादाय वीर्य्यवान् ।जहार दानवेन्द्रेभ्यो नरेण सहितः प्रभुः । एवं सुतुमुलेयुद्धे वर्त्तमाने महाभये । नरनारायणो देवौ समा-जग्मतुराहवम्” भा० आ० १९ अ० स्वारोहिहारके ५ अश्वेनिघण्ठुः ६ नरदेवस्यावतारे अर्जुने मिदि० ।“नरनारायणौ यौ तौ पुराणावृषिसत्तमौ । ताविमा-वनुजानीहि हृषीकेशधनञ्जयौ । विख्यातौ त्रिषुलोकेषु नरनारायणावृषी । कार्य्याथमवतर्णौ तौ पृथ्वींपुण्यप्रतिश्रयाम् । यन्न शक्यं सुरैर्द्रष्टुमृषिभिर्वा महा-त्मभिः । तदाश्रमपदं पुण्यं वदरीनाम विश्रुतम् । सनिवासोऽभवद्विप्र! बिष्णोर्जिष्णोस्तथैव च । यतः प्रबवृतेगङ्गा सिद्धचारणसेविता । तौ मन्नियोगाद्ब्रह्मर्षे!क्षितौ जातौ महाद्युती । भूमेर्भारावतरणं महावीर्य्यौकरिष्यतः” भा० व० ४७ अ० “तेषां मनश्च तेजश्चाप्याददानाविवौजसा । पूर्वदेवौ व्यतिक्रान्तौ नरनारायणावृषी ।वृहस्पतिस्तु पप्रच्छ ब्रह्माणं काविमाविति । भवन्तं नीप-तिष्ठेते तौ नः शंस पितामह!” ब्रह्मोवाच “यावेतौपृथिवीं द्याञ्च भासयन्तौ तपस्विनौ । ज्वलन्वौ रोचमानौच व्याप्यातीतौ महाबलौ । नरनारायणावेतौ लोका-ल्लोकं समास्थितौ । ऊर्जितौ स्वेन तपसा महासत्वपराक्रमौ । एतौ हि कर्मणा लोकं नन्दयामासतु-र्ध्रुवम् । द्विधा भूतौ महाप्राज्ञौ विद्धि ब्रह्मन् परन्तपौ ।असुराणां विनाशाय देवगन्धर्वपूजितौ” वैशम्पायनउवाच “जगाम शक्रस्तच्छ्रुत्वा यत्र तौ तेपतुस्तपः ।सार्द्धं देवगणैः सर्वैर्वृहस्पतिपुरोगमैः । तदा देवासुरेयुद्धे भये जाते दिवौकसाम् । अयाचत नहात्मानौनरनारायणौ वरम् । तावब्रूतां वृणीष्वेति तदा भ-रतसत्तम! । अथ तावब्रवीच्छ्रक्रः सह्यं नः क्रियता-मिति । ततस्तौ शक्रमब्रूतां करिष्यावो यदिच्छसि ।ताभ्याञ्च सहितः शक्रो विजिग्ये दैत्यदानबान् । नरइन्द्रस्य संग्रामे हत्वा शत्रून् परन्तपः । पौलोमान्कालकञ्जांश्च सहस्राणि शतानि च । एवमेतौ महा-वीर्य्यौ तौ पश्यत समागतौ । वासुदेवार्जुनौ वीरौ सम-वेतौ महारथौ । नरनारायणौ देवौ पूर्वदेवावितिश्रुतिः । अजेयौ मानुषे लोके सेन्द्रैरपि सुरासुरैः ।एष नारायणः कृष्णः फाल्गुनश्च नरः स्मृतः । नारा-यणो नरश्चैव सत्वमेकं द्विधा कृतम् । एतौ हि कर्मणालोकानश्नुतोह्यऽक्षयान् ध्रुवान्” भा० उ० ४८ अ० । ७ धा-न्यकर्पूरतृणे मेदि० । ८ शङ्कौ छायाव्यवहारोपयोगिकील-कभेदे “छायाहृते तु नरदीपतलान्तरघ्ने शङ्कौ भवेन्नरयुतेखलु दीपकोच्च्यम्” लीला० । छायाव्यवहारशब्दे दृश्यम्लीला० उक्ते रत्नमिश्रव्यवहारे ९ रत्नमिश्रणकारिनर-सङ्ख्यायाञ्च “नरघ्नदानोनितरत्नशेषैरिष्टे हृते स्युः खलुमौल्यसङ्ख्याः” लीला० । नरत्वस्य दुर्लभता विष्णुपु० उक्तानरकभोगोत्तरं तत्तद्योनिभ्रमणानन्तरं सप्रपञ्चं पुरा-णस० दर्शिता यथा“पापेन हि ध्रुवं यान्ति नरकेषु नराः स्वयम् । यःकरोति नरः पापं तस्यात्मा ध्रुवमप्रियः । पापस्य हिफलं दुःखं तद्भोक्तव्यमिहात्मना । कर्थं ते पापनिरतानरा रात्रिषु शेरते । मरणान्तरिते येषां नरके तीव्र-यातनाः । एवं क्लिष्टा विशुद्धाश्च सावशेषेण कर्मणा ।ततः क्षितिं समासाद्य पुनर्जायन्ति देहिनः । स्थावराविविधाकारास्तृणगुल्मादिभेदतः । तत्रानुभूय दुः-खानि जायन्ते कीटयोनिषु । निष्क्रान्ताः कीटयोनिभ्य-स्ततो जायन्ति पक्षिणः । संक्षिप्ता, पक्षिभावेन भवन्तितृणजातिषु । मार्गदुःखमतिक्रम्य जायन्ते पशुयोनिषु ।क्रमाद् गोयोनिमासाद्य पुनर्जायन्ति मानुषाः । एवंयोनिषु सर्वासु परिभ्रम्य क्रमेण तु । कालान्तरवशा-यान्ति मानुष्यमतिदुर्लभम् । व्युत्क्रमेणापि मानुष्यंप्राप्यते पुण्यगौरवात् । विचित्रा गतयः प्रोक्ताः कर्मणांगुरुलाघवात् । मानुष्यं यः समासाद्य स्वर्गमोक्षप्रसा-धकम् । द्वयोर्न साधयत्येकं स मृतस्तप्यते चिरम् ।देवासुराणां सर्वेषां मानुष्यमतिदुर्लभम् । तत् संप्राप्यतथा कुर्य्यात् न गच्छेन्नरकं यथा । स्वर्गापवर्गलाभाययदि नास्ति समुद्यमः । सर्वस्य मूलं मानुष्यं तद्यत्ना-दनुपालय । धर्ममूलेन मानुष्यं लब्ध्वा सर्वार्थसाधकम् ।मानुषत्वे च विप्रत्वं यदि प्राप्नोति दुर्लभम् । न करो-त्यात्मनः श्रेयः कोऽन्योऽस्मादस्त्यचेतनः” ।“नरत्वं दुर्लभं लोके विद्या तत्र सुदुर्लभा” सा० द० अग्निपु०
Capeller
GermanBurnouf
FrenchStchoupak
Frenchनर-
(cf. नृ-) homme, mâle, personne
mari
héros
Homme
primordial ou Esprit universel, ord. personnifié comme fils de Dharma, qqf.
identifié avec Arjuna (cf. नारायण-)
de divers personnages
(gramm. ) personne, désin. personnelle
gens, humanité, peuple
catégorie
d'être mythiques
-ता- condition humaine.
°कपाल- nt. crâne humain.
°काक- homme pareil à un corbeau.
°ग्राह- homme-crocodile, sorte de Kirāta.
°जाङ्गत- nt. chair humaine.
°दन्त- dent humaine.
°देव- homme-dieu, roi, prince
-त्व- nt. royauté
°देव-देव- souverain suprême.
°नाथ- protecteur ou chef des hommes, roi.
°नारायण- de Kṛṣṇa
du. Nara et Nārāyaṇa.
°पति- = {%°nātha-
°pati-patha- %} route royale, grand'route, rue
principale.
°पशु- brute.
°पाल- = °नाथ-।
°पुंगव- taureau parmi les hommes, homme éminent, héros.
°मेध- sacrifice humain.
°यान- (°याण-) nt. char tiré par des hommes.
°राज- roi.
°लोक- monde des humains, monde terrestre, humanité
°लोक-पाल। = {%°pāla-
°loka-vīra- %} héros parmi les hommes.
°वाहन- nt. = °यान- de Kubera
d'un roi
°वाहन-जनन- nt. titre d'un chap. du KSS.
°वाहन-दत्त- fils
du roi Udayana (-ईय- a. relatif à ce prince)
°वाहनदत्त-चरितमय- -ई- a. contenant les aventures de ce prince.
°वाहिन्- a. porté ou traîné par des hommes.
°वीर- homme héroïque, héros.
°व्याघ्र- tigre parmi les hommes, homme illustre, héros
d'un
peuple mythique
°शार्दूल- id.
°सख- compagnon de Nara, Nārāyaṇa.
°सिंह- homme-lion, illustre guerrier
de Viṣṇu dans son 4{^me^}
avatar
°हरि- id.
नराधम- le plus vil des hommes, vilain.
नराधिप- नराधिपति- roi, prince.
नरान्तक- destructeur des hommes, mort
d'un Rākṣasa, fils de
Rāvaṇa.
नराशन- dévoreur d'hommes, démon.
नरेतर- (autre qu'un homme) dieu
bête, brute.
नरेन्द्र- roi
guérisseur, médecin, connaisseur d'antidotes,
sorcier, rebouteux
°मार्ग- route royale, grand'route
°सैन्य- nt.
armée royale.
नरेश- नरेश्वर- roi.
नरोत्तम- le meilleur des hommes.
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
