Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel

आदित्य (Aditya)

 
Shabda Sagara English

आदित्य

Masculine.

(

-त्यः

)

1.

A

deity

in

general.

2.

A

deity

of

a

particular

class

the

ADITYAS

are

twelve

in

number,

they

are

forms

of

SURYA

or

the

sun,

and

appear

to

represent

him

as

distinct

in

each

month

of

the

year.

3.

The

sun.

Etymology

अदिति

the

mother

of

the

gods,

and

घञ्

derivative

Affix.

Capeller Eng English

1

आदित्य॑

masculine

belonging

to

or

coming

from

Aditi.

masculine

=

preceding

,

especially

Sūrya

or

the

sun

plural

the

(

highest

)

gods.

2

आदित्य॑

adjective

belonging

to

the

Ādityas

or

the

sun.

Yates English

आदित्य

(

त्यः

)

1.

Masculine.

A

deity

the

sun,

or

one

of

his

forms.

Wilson English

आदित्य

Masculine.

(

-त्यः

)

1

A

deity

in

general.

2

A

deity

of

a

particular

class

the

ĀDITYAS

are

twelve

in

number,

they

are

forms

of

SŪRYA

or

the

sun,

and

appear

to

represent

him

as

distinct

in

each

month

of

the

year.

3

The

sun.

Etymology

अदिति

the

mother

of

the

gods,

and

घञ्

derivative

Affix.

Apte English

आदित्य

[

āditya

],

Adjective.

[

अदितेरपत्यं

ण्य

Parasmaipada.

IV.*

1.85.

]

Solar,

belonging

to,

or

born

in,

the

solar

line

आदित्यैर्यदि

विग्रहो

नृपतिभिर्धन्यं

ममैतत्ततो

Uttararàmacharita.

6.18.

Devoted

to,

or

originating

from,

Aditi

आदित्यं

चरुं

निर्वपेत्

Yaj.

Ts.2.2.6.1.

Belonging

to,

or

sprung

from,

the

Ādityas.

त्यः

A

son

of

Aditi

a

god,

divinity

in

general.

(

The

number

of

Ādityas

appears

to

have

been

originally

seven,

of

whom

Varuṇa

is

the

head,

and

the

name

Āditya

was

restricted

to

them

(

देवा

आदित्या

ये

सप्त

Rigveda (Max Müller's Edition).

9.114.3.

).

In

the

time

of

the

Brāhmaṇas,

however,

the

number

of

Ādityas

rose

to

12,

representing

the

sun

in

the

12

months

of

the

year

धाता

मित्रो$र्यमा

रुद्रो

वरुणः

सूर्य

एव

भगो

विवस्वान्

पूषा

सविता

दशमः

स्मृतः

एकादशस्तथा

त्वष्टा

विष्णुर्द्वादश

उच्यते

)

आदित्यानामहं

विष्णुः

Bhagavadgîtâ (Bombay).

1.21

Kumârasambhava (Bombay).

2.24.

(

These

12

suns

are

supposed

to

shine

only

at

the

destruction

of

the

universe

Compare.

Veṇîsamhâra.

3.8

दग्धुं

विश्वं

दहनकिरणैर्नोदिता

द्वादशार्काः

).

The

sun

Vāj.4.21.

A

name

of

Viṣṇu

in

his

fifth

or

dwarf-incarnation

स्वयंभूः

शंभुरादित्यः

V.

Sah.

Name.

of

the

Arka

plant

(

Marâṭhî.

रुई

).

-त्यौ

(

dual

)

Name.

of

a

constellation,

the

seventh

lunar

mansion

(

पुनर्वसु

).

Compound.

केतुः

Name.

of

a

son

of

Dhṛitarāṣtra.

The

charioteer

of

the

sun.

-चन्द्रौ

(

dual

)

the

sun

and

the

moon.

-दर्शनम्

'Showing

the

sun'

(

to

a

child

of

4

months

),

one

of

the

संस्काराs.

-पत्र्यः

Name.

of

a

plant.

(

-त्र्यम्

)

the

leaf

of

the

Arka

tree.

-पर्णिनी

a

creeping

plant

with

gold-coloured

flowers,

growing

near

the

bank

of

water.

-पुराणम्

Name.

of

an

Upapurāṇa.

-पुष्पिका

red

swallow

wort

(

Marâṭhî.

शिरदोडी

).

-बन्धुः

Name.

of

Śākyamuni.

-भक्ता

[

आदित्ये

भक्ता

]

Name.

of

a

plant.

see

अर्कभक्ता.

-मण्डलम्

the

disc

or

orb

of

the

sun.

व्रतम्

worship

of

the

sun

a

व्रत

or

rite.

Name.

of

a

Sāman.

-सूनुः

'the

son

of

the

sun',

Name.

of

Sugrīva,

Yama,

Saturn,

Manu

and

Karṇa

Et cætera.

Apte 1890 English

आदित्य

a.

[

अदितेरपत्यं

ण्य

]

1

Solar,

belonging

to,

or

born

in,

the

solar

line

U.

6.

18.

2

Devoted

to,

or

originating

from,

Aditi.

3

Belonging

to,

or

sprung

from,

the

Ādityas.

त्यः

1

A

son

of

Aditi

a

god,

divinity

in

general.

(

The

number

of

Ādityas

appears

to

have

been

originally

seven,

of

whom

Varuṇa

is

the

head,

and

the

name

Āditya

was

restricted

to

them.

In

the

time

of

the

Brāhmaṇas,

however,

the

number

of

Ādityas

rose

to

12,

representing

the

sun

in

the

12

months

of

the

year

धाता

मित्रोऽर्यमा

रुद्रो

वरुणः

सूर्य

एव

चाभगो

विवस्वान्

पूषा

सविता

दशमः

स्मृतः

एकादशस्तथा

त्वष्टा

विष्णुर्द्वादश

उच्यते

)

आदित्यानामहं

विष्णुः

Bg.

10.

21

Ku.

2.

24.

(

These

12

suns

are

supposed

to

shine

only

at

the

destruction

of

the

universe

cf.

Ve.

3.

6

दग्धुं

विश्वं

दहनकिरणैर्नोदिता

द्वादशार्काः

).

2

The

sun.

3

A

name

of

Viṣṇu

in

his

fifth

or

dwarf-incarnation

स्वयंभूः

शंभुरादित्यः

V.

Sah.

4

N.

of

the

Arka

plant.

त्यौ

(

dual

)

N.

of

a

constellation,

the

seventh

lunar

mansion.

Comp.

केतुः

{1}

N.

of

a

son

of

Dhṛtarāṣṭra.

{2}

the

charioteer

of

the

sun.

चंद्रौ

(

dual

)

the

sun

and

the

moon.

पत्रः

N.

of

a

plant.

(

त्रं

)

the

leaf

of

the

Arka

tree.

पर्णिनी

a

creeping

plant

with

gold-coloured

flowers,

growing

near

the

bank

of

water.

पुष्पिका

red

swallow

wort.

भक्ता

[

आदित्ये

भक्ता

]

N.

of

a

plant

see

अर्कभक्ता,

मंडलं

the

disc

or

orb

of

the

sun.

व्रतं

worship

of

the

sun.

सूनुः

‘the

son

of

the

sun’,

N.

of

Sugrīva,

Yama,

Saturn

and

Karṇa.

Monier Williams Cologne English

1.

आदित्य॑

(

pāṇini

iv,

1,

85

),

Masculine, Feminine, Neuter

belonging

to

or

coming

from

Aditi,

taittirīya-saṃhitā

ii,

2,

6,

1

śatapatha-brāhmaṇa

et cetera.

आदित्य॑

masculine gender.

‘son

of

Aditi’

(

आस्

),

masculine gender.

plural number.

,

nalopākhyāna

of

seven

deities

of

the

heavenly

sphere,

ṛg-veda

ix,

114,

3,

et cetera.

śatapatha-brāhmaṇa

iii,

1,

3,

3

(

the

chief

is

Varuṇa,

to

whom

the

nalopākhyāna

Āditya

is

especially

applicable

the

succeeding

five

are

Mitra,

Aryaman,

Bhaga,

Dakṣa,

Aṃśa

that

of

the

seventh

is

probably

Sūrya

or

Savitṛ

as

a

class

of

deities

they

are

distinct

from

the

विश्वे

देवाः,

chāndogya-upaniṣad

sometimes

their

number

is

supposed

to

be

eight,

taittirīya-saṃhitā

sāyaṇa

and

in

the

period

of

the

Brāhmaṇas

twelve,

as

representing

the

sun

in

the

twelve

months

of

the

year,

śatapatha-brāhmaṇa

iv,

5,

7,

2,

et cetera.

)

nalopākhyāna

of

a

god

in

general,

especially

of

Sūrya

(

the

sun

),

ṛg-veda

atharva-veda

aitareya-brāhmaṇa

śatapatha-brāhmaṇa

śiśupāla-vadha

et cetera.

nalopākhyāna

of

Viṣṇu

in

his

Vāmana

or

dwarf

अवतार

(

as

son

of

Kaśyapa

and

Aditi

),

chāndogya-upaniṣad

the

plant

Calotropis

Gigantea,

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

आदित्य॑

(

),

masculine gender.

dual number.

(

)

nalopākhyāna

of

a

constellation,

the

seventh

lunar

mansion,

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

आदित्य॑

(

अम्

),

neuter gender.

equal, equivalent to, the same as, explained by.

(

confer, compare.

पुनर्-वसु

)

nalopākhyāna

of

a

Sāman,

chāndogya-upaniṣad

2.

आदित्य॑

Masculine, Feminine, Neuter

(

pāṇini

iv,

1,

85

)

relating

or

belonging

to

or

coming

from

the

Ādityas,

ṛg-veda

i,

105,

16

vājasaneyi-saṃhitā

śatapatha-brāhmaṇa

et cetera.

relating

to

the

god

of

the

sun.

Monier Williams 1872 English

आदित्य,

अस्,

आ,

अम्,

belonging

or

devoted

to,

or

originating

from

Aditi

belonging

or

relating

to,

or

originating

from

the

Ādityas

(

अस्

),

m.

a

son

of

Aditi.

In

the

earliest

times

this

is

the

N.

of

seven

deities

of

the

heavenly

sphere,

of

whom

Varuṇa

is

the

chief

and

to

whom

therefore

especially

belongs

the

title

Āditya.

The

names

of

six

of

the

seven

are

Varuṇa,

Mitra,

Aryaman,

Bhaga,

Dakṣa,

and

Aṃśa

that

of

the

seventh

is

not

clearly

ascertained.

Sometimes

their

number

is

supposed

to

be

eight

and

in

the

period

of

the

Brāhmaṇas

twelve,

as

representing

the

sun

in

the

twelve

months

of

the

year.

The

name

Āditya

was

afterwards

applied

to

any

god,

though

especially

applicable

to

Sūrya,

the

sun

N.

of

Viṣṇu

in

his

Vāmana

or

dwarf

avatār,

as

son

of

Kaśyapa

and

Aditi

and

younger

brother

of

Indra

the

plant

Calotropis

Gigantea

N.

of

a

man

(

),

m.

du.,

N.

of

a

constel-

lation,

the

seventh

lunar

mansion.

—आदित्य-केतु,

उस्,

m.,

N.

of

a

son

of

Dhṛta-rāṣṭra.

—आदित्य-गर्भ,

अस्,

m.,

N.

of

a

Bodhi-sattva.

—आदित्य-चन्द्रौ,

m.

du.

sun

and

moon.

—आदित्य-दास,

अस्,

m.,

N.

of

a

man.

—आदित्य-पत्त्र,

अस्,

m.

a

plant

=

अर्क-

पत्त्र.

—आदित्य-पर्णिनी,

f.

a

creeping

plant

with

gold-coloured

flowers,

growing

near

the

banks

of

water.

—आदित्य-पुराण,

अम्,

n.,

N.

of

an

Upa-

purāṇa.

—आदित्य-पुष्पिका,

f.

red

swallow

wort.

—आदित्य-प्रभ,

अस्,

m.,

N.

of

a

king.

—आदित्य-

भक्ता,

f.

=

अर्क-भक्ता,

q.

v.

—आदित्य-मण्डल,

अम्,

n.

the

disc

or

orb

of

the

sun.

—आदित्य-वत्,

आन्,

अती,

अत्,

surrounded

by

the

Ādityas.

—आदित्य-वनि,

इस्,

इस्,

इ,

Ved.

winning

the

(

favour

of

the

)

Ādityas.

—आदित्य-वर्ण,

अस्,

आ,

अम्,

having

the

colour

of

the

sun

(

अस्

),

m.,

N.

of

a

man.

—आदित्य-वर्मन्,

आ,

m.,

N.

of

a

king.

—आदित्य-व्रत,

अम्,

n.

=

अर्क-

व्रत,

q.

v.

—आदित्य-सदृश,

अस्,

ई,

अम्,

like

the

sun.

—आदित्य-सूनु,

उस्,

m.,

son

of

the

sun

N.

of

Sugrīva,

the

monkey-king

of

Yama,

Saturn,

Sāvarṇi

Manu,

and

Vaivasvata

Manu.

—आदित्य-सेन,

अस्,

m.,

N.

of

a

king

of

Ujjayinī.

—आदित्याचार्य

(

°त्य-आच्

),

अस्,

m.,

N.

of

an

author.

Macdonell English

आदित्य

1.

ādityá,

Adjective.

belonging

to

or

descended

🞄from

Aditi

Masculine.

son

of

Aditi

sun:

Plural

🞄a

class

of

gods

Neuter.

N.

of

a

tunar

mansion.

आदित्य

2.

ādityá,

Adjective.

belonging

to

the

Ādityas

🞄divine

relating

to

the

sun

-candra,

🞄m.

du.

sun

and

moon

-prabha,

Masculine.

N.

of

a

🞄king

-maṇḍalá,

Neuter.

sunʼs

orb

-vat,

ad.

like

🞄the

sun

-varṇa,

Adjective.

sun-coloured

-varman,

-sena,

Masculine.

Ns.

of

kings.

Benfey English

आदित्य

आदित्य,

i.

e.

अदिति

+

य,

Masculine.

1.

The

name

of

a

class

of

deities,

sons

of

Aditi,

Man.

3,

284.

2.

The

sun,

Vedāntas.

in

Chr.

205,

24.

3.

A

deity

in

general,

MBh.

18,

215.

--

Compound

अति-,

Adjective.

surpassing

the

sun,

Megh.

44.

सु

-गन्ध-,

Masculine.

a

proper

name,

Rājat.

5,

268.

Hindi Hindi

सूर्य

का

एक

नाम,

विष्णु

बारह

आदित्य

के

बीच

में

है

Apte Hindi Hindi

आदित्यः

पुंलिङ्गम्

-

अदिति+ण्य

"अदिति

का

पुत्र,

देव,

देवता"

आदित्यः

पुंलिङ्गम्

-

अदिति+ण्य

बारह

आदित्यों

(

सूर्य

के

भाग

)

का

समुदायवाचक

नाम

आदित्यः

पुंलिङ्गम्

-

अदिति+ण्य

सूर्य

आदित्यः

पुंलिङ्गम्

-

अदिति+ण्य

"विष्णु

का

पाँचवा

अवतार,

वामनावतार"

Shabdartha Kaustubha Kannada

आदित्य

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ದೇವತೆ

/ಅದಿತಿಯ

ಪುತ್ರ

आदित्य

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಸೂರ್ಯ

निष्पत्तिः

"ण्यः"

(

४-१-८५

)

व्युत्पत्तिः

आदित्या

अपत्यम्

प्रयोगाः

"जिगीषुरेको

दिनकृदादित्येष्विव

कल्पते"

उल्लेखाः

माघ०

२-८१

आदित्य

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ವಿಷ್ಣು

प्रयोगाः

"स्वयम्भूउः

शम्भुरादित्यः"

"आदित्यानामहं

विष्णुः

ज्योतिषां

रविरंशुमान्"

उल्लेखाः

वि०

स०,

गीता०

१०-२१

आदित्य

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಆಕಾಶ

प्रयोगाः

"अग्नौ

प्रास्ताहुतिः

सम्यगादित्यमुपतिष्ठते

आदित्याज्जायते

वृष्टिः

वृष्टेरन्नं

ततः

प्रजाः

॥"

उल्लेखाः

मनु०

३-७६

आदित्य

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಎಕ್ಕದ

ಗಿಡ

आदित्य

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಭಾನುವಾರ

आदित्य

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಹಸ್ತನಕ್ಷತ್ರ

L R Vaidya English

Aditya

{%

m.

%}

1.

A

son

of

Aditi,

a

god,

a

divinity

2.

the

sun

3.

a

name

of

Vishṇu

in

his

fifth

or

Vāmana

incarnation

4.

a

collective

name

of

12

divinities,

आदित्यानामहं

विष्णुः

Bg.x.21

(

these

twelve

suns

shine

only

at

the

end

of

the

world.

Cf.

Ve.iii.

)

Bhutasankhya Sanskrit

१२,

अर्क,

आदित्य,

इन,

उष्णांशु,

गण,

चक्र,

तपन,

तरणि,

तिग्मांशु,

तीक्ष्णांशु,

दिनकर,

दिननाथ,

दिनप,

दिनमणि,

दिनेश,

दिवाकर,

द्युमणि,

नर,

नृ,

ना,

पतङ्ग,

पूषन्,

प्रद्योतन,

भगण,

भानु,

भानुमत्,

भास्कर,

मण्डल,

मार्तण्ड,

मास,

मित्र,

मिहिर,

रवि,

राशि,

विवस्वत्,

व्यय,

शङ्कु,

सवितृ,

सूर्य,

हंस

Bopp Latin

आदित्य

m.

(

ex

अदिति

s.

य,

v.

praec.

)

1

)

sol.

2

)

pl.

आ-

दित्यास्

genii,

duodecim

numero

(

Wilson

ad

hanc

vo-

cem:

«The

Aditya's

are

12

in

number,

they

are

forms

of

SURYA

or

the

sun,

and

appear

to

represent

him

as

distinct

in

each

month

of

the

year.

AM.»

).

Anekartha-Dvani-Manjari Sanskrit

पतङ्ग

पु

पतङ्ग,

शलभ,

आदित्य

पतङ्गौ

शलभादित्यौ

अर्कौ

स्फटिकभास्करौ

verse

3.1.1.23

page

0015

शूर

पु

शूर,

योध,

आदित्य

शूरो

योधे

तथादित्ये

बभ्रू

नकुलपिङ्गलौ

२३

verse

3.1.1.23

page

0015

Aufrecht Catalogus Catalogorum English

आदित्य

father

of

Kavikānta

(

Viśvādarśa

dh.

).

Edgerton Buddhist Hybrid English

Āditya,

m.

(

1

)

the

gotra

name

of

Śākyamuniʼs

family

(

=

Pali

Ādicca

):

Mv

〔ii.199.16〕

=

Pali

Sn

〔423〕

(

2

)

n.

of

a

former

Buddha:

Mv

〔iii.237.3,

4〕.

Indian Epigraphical Glossary English

āditya

(

IE

8-2

EI

33

),

ending

of

royal

titles

like

Vikramā-

ditya,

Kramāditya,

Mahendrāditya,

etc.,

probably

popularised

by

the

Imperial

Guptas

in

the

fourth

century

A.

D.

(

IE

7-1-2

),

‘twelve’.

Lanman English

ādityá,

m.

—1.

son

of

Aditi,

name

applied

to

the

gods

of

the

heavenly

light,

Varuna,

Mitra,

Aryaman,

etc.

—2.

Aditya,

name

of

the

sun-god,

son

of

Aditi

the

sun.

[

áditi,

1211.

]

Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch German

2.

आदित्य

2.

अहस्

Sonntag,

Viṣṇus.

77,

1.

Mahabharata English

Āditya^1

(

plur.

),

a

class

of

gods,

the

sons

of

Aditi

and

Kaśyapa,

manifestations

of

the

Sun.

§

308

(

Āraṇyakap.

):

III,

3,

189

(

kṛtvā

dvādaśadhātmānaṃ

dvādaśāºtāṃ

gataḥ,

sc.

the

Sun

).

They

are

twelve,

enumerated

§

88

(

Aṃśāvat.

),

I,

65,

2522,

etc.

(

1,

Dhātṛ

2,

Mitra

3,

Aryaman

4,

Śakra

5,

Varuṇa

6,

Aṃśa

7,

Bhaga

8,

Vivasvat

9,

Pūshan

10,

Savitṛ

11,

Tvashṭṛ

12,

Vishṇu

).--§

191

(

Sambhavap.

):

123,

4823--4

(

in

the

order

1,

2,

5,

6,

7,

4,

Indra,

8,

9,

11,

10

then,

Parjanyaś

caiva

Vishṇuś

ca

Ādityā

dvādaśa(

!

)

smṛtāḥ

perhaps

to

be

read

jaghanyas

tv

eva

Vishṇuś

ca,

cf.

v.

2524

but

cf.

also

BR.

s.v.,

and

infra

Nīl.

says

nothing

).--§

665

(

Mokshadh.

):

XII,

208,

7581,

etc.

(

in

the

order

7,

6,

3,

2,

5,

10,

1,

8,

11,

9,

4,

Indra,

12

).--§

770

(

Ānuśāsanik.

):

XIII,

151,

7092,

etc.

(

in

the

order

6,

7,

2,

5,

1,

3,

8,

10,

Jayanto

Bhāskaras

tathā,

11,

9,

4,

Indra,

12

)

cf.

BR.

s.v.,

and

Muir,

Or.

S.T.,

especially

iv,

pp.

11--15,

54,

114--121

the

youngest

and

most

important

is

(

the

Dwarf

incarnation

of

)

Vishṇu

(

I,

2522

)

Indra

is

the

principal,

§

120

(

Aṃśāvat.

),

I,

66,

2600

and

the

oldest

and

best

is

Varuṇa,

§

564

(

Mātalīyop.

),

V,

98,

3534.

For

their

superintendence

of

the

chariot

of

the

Sun,

each

in

one

of

the

twelve

months

of

the

year,

in

the

Purāṇas,

see

VP.

II,

pp.

285

ff.

the

order

is,

1,

3,

2,

5,

4,

Indra,

8,

9,

10,

Parjanya

instead

of

Savitṛ,

6,

7,

11,

12.

Of

the

older

conception

of

six,

seven

(

or

eight

)

Ādityas

there

seems

to

be

no

trace

in

the

Mhbh.,

unless

it

be

XII,

1504

(

v.

Aditi

)

they

came

into

existence

from

the

coals

at

the

sacrifice

of

Śiva

in

the

shape

of

Varuṇa

(

!

),

§

747

(

Suvarṇotpatti

),

XIII,

85,

4131

(

ye

dhishṇyeshu

divi

sthitāḥ

).

In

most

cases

they

are

named

together

with

the

other

devagaṇas,

etc.

thus,

for

instance:-§

3

(

Anukram.

):

I,

3,

34

(

v.

Aśvin

).--§

44

(

Garuḍa

):

30,

1416

(

the

weapons

of

V.,

R.,

Ā.,

S.,

M.,

and

of

all

the

other

tribes

of

the

gods

began

to

spend

their

forces

against

one

another

among

the

omens

appearing

amidst

the

gods

at

the

approaching

of

Garuḍa

).--§

46

(

Garuḍa

):

32,

1487

(

they

fled

for

Garuḍa

towards

the

eastern

region

).--§

84

(

Ādivaṃś.

):

64,

2482.--§

88:

65,

2522

v.s.,

2524.-§

120

bis

(

Aṃśāvat.

):

66,

2603

(

among

the

33

gods

Bṛhaspatiś

ca

bhagavān

Ādityeshv

eva

gaṇyate,

which

may

signify

that

Bṛh.

is

on

a

level

with

the

Ādityas,

or

allude

to

his

being

invoked

with

Indra

BR.,

s.v.

Ād.,

explains

Ād.

to

mean

generally

“the

gods”

).--§

139

(

Manu

Vaivasvata

):

75,

3135.--§

191

(

Sambhavap.

):

123,

4824

(

v.s.

).-§

233

(

Svayaṃvarap.

):

I,

187,

7010

(

Rudrāº

present

at

the

svayaṃvara

of

Kṛshṇā

).--§

238

(

Vaivāhikap.

):

197,

7315.--§

253

(

Haraṇāharaṇap.

):

221,

8040.--§

267

(

Varuṇasabhāv.

):

II,

9,

359

(

present

in

the

palace

of

Varuṇa!

).--§

270

(

Brahma-sabhā-varn.

):

II,

11,

448

(

in

the

palace

of

Brahmán

),

460

cf.

II,

359

(

“in

the

palace

of

Varuṇa!”

)

(

sādhirājāno,

i.e.

sendrāḥ,

Nīl.,

cf.

I,

2600,

supra

),

460

cf.

II,

359

(

“in

the

palace

of

Varuṇa”

).--§

309

(

Āraṇyakap.

):

III,

2,

127

(

sustain

the

creatures

by

way

of

lordship

acquired

by

yoga

).--§

330

(

Indradarśana

):

37,

1490

(

Kṛshṇa

wishes

success

to

Arjuna

from

V.,

R.,

Ā.,

the

gaṇas

of

M.,

V.-D.,

S.,

etc.,

when

he

is

departing

to

see

Indra

).--§

336

(

Indralokābhig.

):

III,

43,

1768

(

seen

by

Arjuna

in

the

town

of

Indra!

).--§

338

(

do.

):

46,

1840

(

do.

).--§

347

(

Nalop.

):

62,

2356.--§

356

(

Tīrthayātrāp.

):

80,

3091

(

Ādityānāṃ

yathā

Vishṇuḥ

).--§

357

(

Pushkara

):

III,

82,

4064

(

Ā.

with

V.,

R.,

S.,

M.-gaṇas,

G.,

and

Aps.

).--§

370

(

Tīrthayātrāp.

):

84,

8102

(

Ā.

with

D.,

R.,

V.,

and

R.

always

adore

Janārdana

at

the

tīrtha

Nārāyaṇasya

sthānam

).--§

375

(

do.

):

III,

85,

8248

(

have

bathed

in

the

tīrthas

enumerated

in

the

Tīrthayātrāparvan

).--§

377

(

Dhaumyatīrthak.

):

90,

8404

(

do.

).--§

383

(

Paraśu-Rāma

):

III,

99,

8673

(

with

Ā.,

V.,

R.,

S.,

M.-gaṇas,

P.,

etc.,

etc.,

etc.

).--§

400

(

Tīrthayātrāp.

):

III,

118,

10224

(

their

altars

--āyatanāni--are

seen

by

Yudhishṭhira

on

his

tīrthayātrā

).-§

412

(

Tīrthayātrāp.

):

134,

10669.--§

443

(

Nivātakavacayuddhap.

):

168,

12044

(

seen

by

Arjuna

in

the

town

of

Indra

).--§

457

(

Mārkaṇḍeyas.

):

III,

188,

12924

(

seen

by

Mārkaṇḍeya

in

the

belly

of

Vishṇu

).--§

547

(

KuṇḍalāHaraṇap.

):

308,

17139

(

“may

Ā.,

V.,

R.,

S.,

Vi.

ca

devatāḥ,

M.,

etc.,

etc.,

protect

thee,

says

Kuntī,

consigning

the

basket

with

Karṇa

to

the

river

Aśvanadī

).--§

549

(

Pāṇḍavapraveśap.

):

IV,

2,

48

(

Ādityānāṃ

trayodaśam,

Arjuna

).-§

561

(

Yānasandhip.

):

V,

49,

1919

(

adore

Brahmán

).-§

562

(

Bhagavadyānap.

):

86,

3043

(

like

Ā.,

V.,

R.,

depending

on

the

intelligence

of

Bṛhaspati

).--§

564

(

Mātalīyop.

):

97,

3503

(

Ādityānāṃ

hi

sarveshāṃ

Vishṇur

ekaḥ

sanātanaḥ

here

Ād.

rather

means

“the

gods”

generally

).--§

567

(

Bhagavadyānap.

):

128,

4301.--§

567

(

do.

):

131,

4423

(

appear

in

the

body

of

Kṛshṇa

).--§

570

(

Sainyaniryānap.

):

153,

5190.--§

576

(

Bhagavadgītāp.

):

VI,

34,

1225

(

Ādityānām

ahaṃ

Vishṇur,

i.e.

Kṛshṇa

)

35,

1252

(

appear

in

the

body

of

Kṛshṇa

),

1268.--§

608

(

Karṇap.

):

VIII,

87,

4419

(

favour

Karṇa

against

Arjuna

).-§

615u

(

Skanda

):

IX,

44,

2479

(

surround

Śiva

at

the

consecration

of

Skanda

)

45,

2508

(

with

S.,

Vi.,

M.,

V.,

P.,

R.,

etc.,

etc.,

and

Ā.

).--§

615

(

Asita

Devala

):

50,

2892

(

ºānāṃ

salokatām

).--§

626

(

Rājadh.

):

XII,

21,

634

(

R.,

V.,

Ā.,

S.,

and

R.-r.

adopt

the

adroha-dharma,

and

following

the

rāja-śāstra,

not

nirvāṇa,

have

attained

to

Svarga

).--§

656

(

Khaḍgotp.

):

166,

6141.--§

661

(

Mokshadh.

):

198,

7192

(

Rudrāº

Vasūnām

their

places

are

“Nirayāḥ”

compared

with

the

place

of

Paramātman

).--§

664

(

do.

):

207,

7543

(

devaśreshṭhān

teshāṃ

Vishṇur

vāmano'

bhūd

Govindaś

cābhavat

prabhuḥ

).--§

665

(

Mokshadh.

):

XII,

208,

7581,

etc.

(

v.s.

dvādaśa

Kaśyapasyātmasambhavān

),

7589

(

“kshattriyāḥ”

among

the

gods

).--§

671

(

Bali-Vāsava-saṃvāda

):

224,

8128

(

dvādaśānām

).--§

673

(

do.

):

227,

8220,

8288

(

Bali

says

he

had

formerly

vanquished

Ā.,

R.,

S.,

V.,

and

M.

).--§

695

(

Mokshadh.

):

XII,

285,

10279

(

present

at

the

sacrifice

of

Daksha

).--§

702

(

Mokshadharma

):

296,

10837

(

Ā.,

V.,

R.,

Agni,

A.,

M.,

Vi.,

S.,

P.,

M.-ganāḥ,

Y.,

R.,

G.,

Si.,

etc.,

have

become

perfect

by

tapas

).--§

712

(

Śukotpatti

):

XII,

324,

12175

(

adore

and

surround

Śiva

while

he

is

exercising

tapas

on

the

Himālaya

).--§

717

(

Nārāyaṇīya

):

340,

12916

(

dvādaśaiva

tathādityān

vāmaṃ

pārśvaṃ

samāsthitān,

sc.

of

Kṛshṇa

).--§

730

(

Meghavāhanop.

):

XIII,

14,

611

(

do

not

know

the

abode

of

Śiva

),

914

(

ºānāṃ

Vishṇuḥ,

i.e.

Śiva

),

985.

--§

746

(

Ānuśāsanik.

):

62,

3148.--§

747

(

Suvarṇotp.

):

84,

4011

85,

4131

(

5260,

read

“Ādityaṃ

dvādaśe”

with

B.

).

--§

759

(

Ānuśāsanik.

):

XIII,

107,

5296

(

ºānāṃ

lokān:

are

obtained

by

him

who

eats

only

every

20th

day

for

twelve

months,

abstaining

from

meat,

etc.

),

5307

(

ºānām

adhīvāse:

there

he,

who

for

twelve

months

eats

only

every

24th

day,

etc.,

shall

dwell

for

a

long

time

).--§

766

(

do.

):

XIII,

134,

6186

(

receive

the

bali

of

him

who

offers

cooked

food

with

honey

from

a

vessel

of

udumbara-wood

to

the

rising

moon

on

the

full

moon

day

).--§

768

(

do.

):

139,

6372

(

dvādaśāº-saṇkāśo

).

--§

770

(

do.

):

151,

7092,

etc.

(

dvādaśa

Kāśyapeyāḥ

).-§

773

(

do.

):

159,

7387

(

Rudrāº

identified

with

Kṛshṇa

).

--§

775

(

do.

):

166,

7642

(

should

be

invoked

for

protection

).

--§

778

(

Aśvam.

parv.

):

XIV,

8,

185

(

adore

Śiva

on

the

mountain

Muñjavat

).--§

785

(

Anugītāp.

):

64,

1896

(

svena

sainyena

saṃvītā

yathādityāḥ

svaraśmibhiḥ

).--§

793

(

Mausalap.

):

XVI,

4,

129

(

receive

Kṛshṇa

when

arriving

to

Heaven

after

death

).--§

795

(

Svargārohaṇap.

):

XVIII,

3,

88

(

receive

Yudhishṭhira

when

returning

from

Hell

)

4,

130

(

dvādaśāº-sadṛśam

)

6,

215

(

“represented

in

the

Mhbh.”

BR.

s.v.

explains

Ādº

in

this

passage

to

mean

generally

“the

gods”

read

with

B.,

Ādityāś

cāśvinau

v.s.

).

Cf.

Kāśyapeyāḥ.

Āditya^2

(

ºāḥ

),

the

gods

in

general:

I,

2603

(

?

v.

supra

)

V,

3503

(

?

v.

supra

)

XIII,

7280

(

they

held

a

sattra,

where

they

were

rescued

from

the

Dānavas

named

Khalins

by

Vaśishṭha

)

XVIII,

215

(

?

v.

supra

).

Āditya^3,

plur.

(

ºāḥ

),

the

seven

Suns

that

shall

scourge

the

world

at

its

dissolution

and

prepare

the

way

for

the

Saṃvartaka

fire:

III,

12874.

Āditya^4,

the

Sun:

I,

126,

718

(

ºvat

),

899

(

ºvarcasaṃ

),

1092

(

ºrathaṃ

),

1148

(

ºpathaṃ

),

1173

II,

947

III,

192,

7054

(

ºsyāśramo

),

7055

(

ºlokam

)

VII,

346

(

Yama-VaiśravaṇāºMahendra-Varuṇopamaṃ

)

IX,

301,

985,

2071,

2664,

3124

(

ºmaṇḍalaṃ

),

3138

(

Rāhuś

cāgrasadādityam

aparvaṇi

),

3631

(

cakramº

gocaraṃ

)

X,

577

(

rathenāº-varcasā

),

648

(

ºodayavaṛṇasya

)

XI,

471

(

ºvarṇāni

vaktrāṇi

),

535

(

dhvajāṃś

cāºsannibhāṇ

)

XII,

318

(

º-śaśi-tārakaṃ

)

865

(

candrāºau

),

1591,

1923

(

ºṃ

patitaṃ

yathā

),

1930

(

id.

),

2576

(

[

bhūmipaḥ

]

bhavaty

Agnis

tathāºo

Mṛtyur

Vaiśravaṇo

Yamaḥ

),

3758,

5672

(

yathāºḥ

prātar

udyaṃs

tamaḥ

sarvam

apohati|kalyāṇam

ācarann

evaṃ

sarvapāpaṃ

vyapohati

),

5693

(

āºo

'yaṃ

sthito,

i.e.

the

sun

has

not

yet

set

),

5782,

6789

(

ūrdhvaṃ

gater

adhastāt

tu

candrāºau

na

dṛśyataḥ

),

7048

(

nekshetāºm

udyantaṃ

),

7055

(

praty

āºṃ

na

meheta

),

8180,

8182

(

Āºo

nāvatapitā

kadācin

madhyataḥ

sthitaḥ

),

8562

(

yadāºṃ

sthitaṃ

madhye

gūhanti

śikhino

'rcishaḥ|sarvam

evedam

arcirbhiḥ

pūrṇaṃ

jājvalyate

nabhaḥ,

at

the

dissolution

of

the

world

),

8786,

9316,

9380

(

pancendriyeshu

bhūteshu

sarvaṃ

vasati

daivataṃ|Āºś

Candramā

Vāyur

Brahmā

Prāṇaḥ

Kratur

Yamaḥ

),

9406--7

(

agnau

prāstāhutir,

brahmann,

āºm

upagacchati|āºj

jāyate

vṛshṭir

),

10438

(

candrāº

au

cakshushī

te,

i.e.

Śiva,

1000

names^1

),

10986

(

advaidhamanasaṃ

yuktaṃ

śūraṃ

dhīraṃ

vipaścitaṃ|na

śrīḥ

santyajate

nityam

Āºm

iva

raśmayaḥ

),

11057

(

antakāla

ivāºḥ

kṛtsnaṃ

saṃśoshayej

jagat

),

11294,

11387

(

vidhūma

iva

saptārcir

āº

iva

raśmimān

vaidyuto'

gnir

ivākāśe

dṛśyate

'tmā

tathātmani

),

11593

(

tataḥ

śatasahasrāṃśur

avyaktenābhicoditaḥ|kṛtvā

dvādaśadhātmānam

āºo

jvaladagnivat|caturvidhaṃ,

mahīpāla,

nirdahaty

āśu

tejasā,

at

the

dissolution

of

the

world

),

11725

(

from

him

Yājñavalkya

has

obtained

the

Yajus

),

11789,

11976,

12242,

12518,

12568

(

ato

me

rocate

gantum

āºṃ

dīptatejasaṃ,

says

Śuka

),

12579,

12932

(

ºsthaṃ

Kapilaṃ

),

13063

(

ºvarṇaṃ

taṃ

Purushaṃ

tamasaḥ

paraṃ,

i.e.

Vishṇu

),

13254

(

ºsthaṃ

Kapilaṃ,

i.e.

Kṛshṇa

),

13384

(

ºdagdhasarvāṅgā

adṛśyāḥ

kenacit

kvacit|paramāṇubhūtā

bhūtvā[

tu

]taṃ

devaṃ

praviśanty

uta

),

13597

(

ºe

Savitur

jyeshṭhe

),

13911

(

ºpratīkāśaṃ

),

13912

(

ºābhimukho

'bhyeti

gagaṇaṃ

pāṭayann

iva,

sc.

uñchavṛttiḥ

),

13915

(

ºtām

gataṃ,

sc.

the

splendour

of

the

uñchavṛtti

)

XIII,

55

(

Ādityaś

Candramā

Vāyur

Āpo

Vishṇuḥ

Śatakratuḥ

Agniḥ…Sarve

Kālena

sṛjyante

hriyante

ca

punaḥ

punaḥ

),

731

(

Rudrāº

Āśvinām

vapur

dhārayate

Bhavaḥ

),

888--9

(

º-vaktrāya,

º-nayanāya,

º-varṇāya,

º-pratimāya,

i.e.

Śiva

),

1081

(

ayam

sadevayānānām

Āºo

dvāram

ucyate|ayañ

ca

pitṛyānānāṃ

candramā

dvāram

ucyate

),

1089

(

candrāºau

),

1368

(

º-candrau

),

1758

(

ºsamatejasam

),

1772

(

upatasthur

yathodyantam

Āºṃ

mantrakovidāḥ

),

1832

(

divi

jyotir

yathāºḥ

Pitṝṇāñ

caiva

candramāh

),

2013,

2115

(

Āºś

candramā

vāyur…sarve

brāhmāṇam

āveśya

sadānnam

upabhuñjate

).

3150,

3236

(

ādatte

ca

rasān

bhaumān

Āºḥ

svagabhastibhiḥ|Vāyur

Āº-taptāṃś

ca

rasān

devaḥ

pravarshati

),

3246

(

taruṇāº-varṇāni

),

3508

(

id.

),

3592

(

kālajñānaṃ

vipragavāntaraṃ

hi

duḥkhaṃ

jñātuṃ

Pāvakā

ºbhūtaṃ,

Nīl.

is

silent

),

3823

(

taruṇāº-saṅkāśair

),

4171

(

º-odayasamprāpte

),

4177

(

º-odayanaṃ

),

4204

(

pāvakāº-varcasaṃ

kumāraṃ

),

4208

(

gave

to

Skanda

a

brilliant

splendour

),

4472

(

bālāº-vapuḥprakhyaiḥ

pushkarair

),

4874

(

º-devasya

pade

),

4970

(

evam

evāparāṃ

sandhyāṃ

samupāsīta

vāgyataḥ|nekshetāºm

udyantaṃ

nāstaṃ

yāntaṃ

kadācana

),

5029

(

praty

āºṃ

praty

analaṃ

prati

gāñ

ca

prati

dvijān|ye

mehanti

ca

panthānaṃ,

te

bhavanti

gatāyushaḥ

),

5286

(

candrāºau

),

5963

(

º-tejasā

),

6019

(

Aindrīṃ

sandhyām

upāsitvā

āº

ābhimukhaḥ

sthitaḥ|sarvatīrtheshu

sa

snāto

mucyate

sarvakilvishaiḥ

),

6116

(

parvakāle

ca

yat

kiñcid

Āºñ

cādhitishṭhati|pretalokaṃ

gate

martye,

tat

tat

sarvaṃ

vibhāvasuḥ|pratijānāti

puṇyātmā,

tac

ca

tatropayujyate

),

6128,

6224

(

māṃsapratigrahe

caiva

madhuno

lavanasya

ca|aºodayanaṃ

sthitvā

pūto

bhavati

vai

dvijaḥ

),

6367

(

º-sannibhaṃ,

of

the

thiroseye

of

Śiva

),

6382

(

nashṭāºe

loke

),

6831

(

Dakshāyaṇyas

tathāºo,

Manur

Aºtas

tathā

),

7114

(

ºsannibhāḥ

),

7126

(

ºvaṃśaprabhavaṃ,

Pṛthuṃ

Vainyaṃ(

?

)

),

7155

(

Somāº-ānvayāḥ

sarve

Rāghavāḥ

Kuravas

tathā

),

7268

(

º-varcasaṃ

),

7295

(

candrāºau

),

7375

(

tasyāºo

bhām

upayujya

bhāti,

i.e.

Vishneḥ

),

7386

(

candrāºau,

identified

with

Kṛshṇa

),

7488

(

ºvarṇena

),

7636

(

candrāºau

prabhākarau

),

7711

(

dṛshṭvā

nivṛttam

āºṃ

pravṛttañ

cottarāyaṇaṃ

)

XIV,

83

(

º-sadṛśaḥ

),

187

(

bālāºsamadyutiḥ

),

294

(

upaplutam

ivāºṃ

),

976,

1070--2

(

dṛshṭvā

tv

āºm

udyantaṃ

kucarāṇāṃ

bhayaṃ

bhavet|adhvagāḥ

paritapyeyur

ushṇato

duḥkhabhāginaḥ|Āºḥ

sattvam

udriktaṃ,

kucarās

tu

tathā

tamaḥ

paritāpo

'dhvagānāñ

ca

rajaso

guṇa

ucyate|prākāśyaṃ

[

so

B.

]

sattvam

Ādityaḥ,

santāpo

rajaso

guṇah|upaplavas

tu

vijñeyas

tāmasas

tasya

parvasu|evaṃ

jyotiḥshu

sarveshu

nivartante

guṇās

trayaḥ

),

1200

(

cakshuḥsthaś

ca

sadāºo

rūpajñāne

vidhīyate

),

1214

(

bhūmir

ādis

tu

gandhānāṃ,

rasanām

āpa

eva

ca|rūpāṇāṃ

jyotir

Āº-ḥ,

sparśānāṃ

vāyur

ucyate

),

1216

(

ºo

jyotishām

ādir

),

2235

(

Rāhur

agrasad

Āºm

yugapat

Somam

eva

ca

)

XV,

628

(

rathenāº-varcasā

),

815

(

º-sannibhaṃ

),

854

(

dvidhā

kṛtvātmano

deham

Āºm

tapatām

varaṃ|lokāṃś

ca

tāpayānaṃ

vai

viddhi

Karṇañ

ca

śobhane

)

XVI,

4,

61

(

ratham

āº-varṇaṃ

)

XVIII,

5,

100

(

ºtanayaṃ,

i.e.

Karṇa

),

141

(

ºsadṛśo

),

239

(

uditāº-saṅkāśam

).

See

Sūrya.

Āditya^5,

a

Viśvadeva

(

?

):

XIII,

4361.

Āditya^6

=

Varuṇa:

I,

8175

(

Varuṇaṃ

)

XIII,

212

(

Varuṇaṃ

devam

Āºṃ

patim

ambhasāṃ

),

214

(

Varuṇo

deva

Āºo

).

Āditya^7

=

Vishṇu:

XIII,

6954

(

VDSNK.

),

7009

(

ib.,

bis

).

Āditya^8

=

Śiva:

XII,

10354

(

1000

names^1

)

XIII,

1181

(

MSNST.

),

1253

(

ib.

).

Āditya^9

(

adj.

):

XIII,

5260

(

vimānaṃ

).

Purana English

आदित्य

/

ĀDITYA.

The

twelve

sons

born

to

the

sage

kaśyapa

of

his

wife

aditi

are

known

as

the

twelve

Ādityas.

They

are

the

following:

dhātā,

mitra,

aryamā,

rudra,

varuṇa,

sūrya,

bhaga,

vivasvān,

pūṣā,

savitā,

tvaṣṭā

and

viṣṇu.

Besides

these

aditi

had

twentyone

children

including

indra.

All

of

them

are

called

Ādityas

meaning

children

of

aditi.

From

the

thirtythree

sons

of

aditi

were

born

the

thirtythree

crores

of

devatās.

Of

these

the

eldest

is

indra

and

the

youngest,

vāmana.

(

Śloka

36,

Chapter

66,

Ādi

Parva,

M.B.

).

(

There

is

corroboration

for

this

in

Śloka

14,

sarga

14,

araṇya

Kāṇḍa,

vālmīki

rāmāyaṇa

).

Sirdar

K.M.

Panikar

in

his

preface

to

the

book

“Ṛgvedasaṁhitā”

writes

thus

about

Ādityas:

“Generally

we

think

of

sūrya

(

the

Sun

)

when

we

hear

the

word

āditya.

But

there

are

many

different

Ādityas

in

ṛgveda,

chief

of

them

is

varuṇa.

Though

savitā,

pūṣā

and

mitra

are

all

synonyms

of

sūrya

in

ṛgveda

they

are

all

separate

devas.

There

is

no

end

to

the

varieties

of

Ādityas

and

their

prominence

in

the

Vedas.

Summarising

we

can

say

thus.

The

familiar

devas

like

indra,

agni,

varuṇa

and

sūrya

are

not

found

in

the

same

form

or

power

as

we

are

taught

to

believe.

Those

whom

we

have

lowered

down

to

the

posts

of

the

eight

sentries

of

the

universe

are

very

prominent

devatās

in

the

Vedas.

Many

Ādityas

have

merged

in

sūrya

and

winds

in

the

god

of

vāyu.

rudra

has

merged

in

śiva.

Who

will

believe

that

the

all-powerful

deva

of

the

ṛgveda

and

the

vainglorious

indra

who

lives

in

fear

of

men

doing

penance

are

one

and

the

same

person?”

Amarakosha Sanskrit

आदित्य

पुं।

देवः

समानार्थकाः

अमर,

निर्जरस्,

देव,

त्रिदश,

विबुध,

सुर,

सुपर्वन्,

सुमनस्,

त्रिदिवेश,

दिवौकस्,

आदितेय,

दिविषद्,

लेख,

अदितिनन्दन,

आदित्य,

ऋभव,

अस्वप्न,

अमर्त्य,

अमृतान्धस्,

बर्हिर्मुख,

क्रतुभुज्,

गीर्वाण,

दानवारि,

वृन्दारक,

दैवत,

देवता,

दिव्योपपादुक,

विवस्वत्,

अनिमिष

1।1।8।2।1

आदितेया

दिविषदो

लेखा

अदितिनन्दनाः।

आदित्या

ऋभवोऽस्वप्ना

अमर्त्या

अमृतान्धसः॥

सम्बन्धि1

==>

स्वर्गः

सम्बन्धि2

==>

देवरथः,

देवर्षिः,

देवसभा,

अमृतम्,

देवगङ्गा,

देववृक्षः,

अप्सरस्,

घृताचीनामाप्सरा,

मेनकानामाप्सरा,

रम्भानामाप्सरा,

उर्वशीनामाप्सरा,

तिलोत्तमानामाप्सरा,

सुकेशीनामाप्सरा,

मञ्जुघोषानामाप्सरा,

हाहानामदेवगायकः,

हूहूनामदेवगायकः,

देवगायकः

==>

ब्रह्मा,

विष्णुः,

कामदेवः,

शिवः,

गणेशः,

कार्तिकेयः,

इन्द्रः,

अश्विनीकुमारौ,

अग्निः,

यमः,

वरुणः,

वायुः,

कुबेरः,

पूर्वदिशायाः_स्वामी,

आग्नेयदिशायाः_स्वामी,

दक्षिणदिशायाः_स्वामी,

नैरृत्यदिशायाः_स्वामी,

पश्चिमदिशायाः_स्वामी,

वायव्यदिशायाः_स्वामी,

उत्तरदिशायाः_स्वामी,

ईशानदिशायाः_स्वामी,

इष्टार्थोद्यमः,

वायुदेवः,

मनोनिग्रहः

पदार्थ-विभागः

,

द्रव्यम्,

आत्मा,

देवता

आदित्य

पुं।

गणदेवता

समानार्थकाः

आदित्य,

विश्व,

वसु,

तुषित,

आभास्वर,

अनिल,

महाराजिक,

साध्य,

रुद्र

1।1।10।1।1

आदित्यविश्ववसवस्तुषिता

भास्वरानिलाः।

माहाराजिकसाध्याश्च

रुद्राश्च

गणदेवताः॥

पदार्थ-विभागः

,

द्रव्यम्,

आत्मा,

देवता

आदित्य

पुं।

सूर्यः

समानार्थकाः

सूर,

सूर्य,

अर्यमन्,

आदित्य,

द्वादशात्मन्,

दिवाकर,

भास्कर,

अहस्कर,

ब्रध्न,

प्रभाकर,

विभाकर,

भास्वत्,

विवस्वत्,

सप्ताश्व,

हरिदश्व,

उष्णरश्मि,

विकर्तन,

अर्क,

मार्तण्ड,

मिहिर,

अरुण,

पूषन्,

द्युमणि,

तरणि,

मित्र,

चित्रभानु,

विरोचन,

विभावसु,

ग्रहपति,

त्विषाम्पति,

अहर्पति,

भानु,

हंस,

सहस्रांशु,

तपन,

सवितृ,

रवि,

पद्माक्ष,

तेजसांराशि,

छायानाथ,

तमिस्रहन्,

कर्मसाक्षिन्,

जगच्चक्षुस्,

लोकबन्धु,

त्रयीतनु,

प्रद्योतन,

दिनमणि,

खद्योत,

लोकबान्धव,

इन,

भग,

धामनिधि,

अंशुमालिन्,

अब्जिनीपति,

चण्डांशु,

क,

खग,

पतङ्ग,

तमोनुद्,

विश्वकर्मन्,

अद्रि,

हरि,

हेलि,

अवि,

अंशु,

तमोपह

1।3।28।1।4

सूरसूर्यार्यमादित्यद्वादशात्मदिवाकराः।

भास्कराहस्करब्रध्नः

प्रभाकरविभाकराः॥

अवयव

==>

किरणः

पत्नी

==>

सूर्यपत्नी

सम्बन्धि2

==>

सूर्यपार्श्वस्थः

वैशिष्ट्यवत्

==>

प्रभा

सेवक

==>

सूर्यपार्श्वस्थः,

सूर्यसारथिः

पदार्थ-विभागः

नाम,

द्रव्यम्,

तेजः,

ग्रहः

Kalpadruma Sanskrit

आदित्यः,

पुंलिङ्गम्

(

अदितेरादित्यस्य

वा

अपत्यं

+

ण्यः

)देवः

सूर्य्यः

इत्यमरमेदिन्यौ

द्वादशादित्य-गणे

बहुवचनान्तः

इत्यमरः

तत्प्रत्येकनामानि

।विवस्वान्

अर्य्यमा

पूषा

त्वष्टा

सविता५

भगः

धाता

विधाता

वरुणः

मित्रः१०

शक्रः

११

उरुक्रमः

१२

एते

कश्यपात्अदितिभार्य्यायां

जाताः

कल्पान्तरे

त्वष्टृकन्यासंज्ञा

आदित्यपत्नी

आदित्यस्य

तेजः

सोढुमस-मर्था

अतस्तस्याः

पितृकृतादित्यद्वादशखण्डा

द्वा-दशादित्याः

तेषां

द्वादशमासेष्वेकैकस्योदयः

।इति

पुराणं

अर्कवृक्षः

इत्यमरः

आकन्दइति

भाषा

(

“आदित्यमण्डलस्थितो

हिरण्म-योविष्णुः”

यथा

शान्तिशतके

२४

।“आदित्यस्य

गतागतैरहरहःसंक्षीयते

जीवितं”

।भारते

।“आदित्यचन्द्रावनिलाऽनलश्चद्यौर्भूमिरापो

हृदयं

यमश्च”

।हरिवंशे

द्वादशादित्यकथा

यथा

।“मरीचात्

कश्यपाज्जातास्तेऽदित्या

दक्षकन्यया

।तत्र

शक्रश्च

विष्णुश्च

जज्ञाते

पुनरेवह

अर्य्यमा

चैव

धाता

त्वष्टा

पूषा

भारत

।विवस्वान्

सविता

चैव

मित्रो

वरुण

एव

।अंशो

भगश्चातितेजा

आदित्या

द्वादश

स्मृताः”

तस्य

संवत्सरात्मनो

भगवानादित्यो

गतिविशे-षेणाक्षिनिमेषकाष्ठाकलामुहूर्त्ताहोरात्रपक्षमास-र्त्त्वयनसंवत्सरयुगप्रविभागं

करोति

इति

सुश्रुतः

)

Vachaspatyam Sanskrit

आदित्य

पुंलिङ्गम्

अदितेरपत्यं

ण्य

देवमात्रे

“तस्मा

आदित्याश्चविश्वे

देवास्तृतीयसवने

संप्रयन्ति”

छा०

उ०

।२

सूर्य्ये

“आदित्योब्रह्मेत्यादेशः”

छा०

उ०

“जिगी-षुरेष

दिनकृदादित्येष्विवकल्पते

इति”

माघः

“अमी-च

कथमादित्याः

प्रतापक्षतिशीतलाः”

कुमा०

तद-धिष्ठिते

गगने

दिवानिशं

बंभ्रम्यमाणे

लोकप्रकाशकरे

तेजोमण्डले

“अग्नौ

प्रस्ताहुतिः

सम्यगादित्यमुपतिष्ठते

।आदित्याज्जायते

वृष्टिर्वृष्टेरन्नं

ततः

प्रजाः”

मनुनाअग्निहुतद्रव्याणां

हविराज्यादीनां

परमाणु

मात्रतयाऽव-स्थितानां

दग्धशेषाणां

सूर्य्यरश्मिनाकर्षणेन

सूर्य्यलोक-प्राप्त्या

वृष्टिहेतुत्वमुक्तम्

तच्च

मण्डलार्थपरत्वएव

सम्भवति“अथ

यदेतदादित्यस्य

शुक्लं

भाः

सैवर्गथ

यन्नीलं

परः

कृष्णंतत्साम”

“अथ

यदेवैतदादित्यस्य

शुक्लं

भाः

सैव

सा,

अथयन्नील

कृष्णं

तदम”

इति

छा०

उ०

अत्र

शुक्लकृष्णभा-युक्ततया

मण्डलपरत्वं

गम्यते

“असौ

वा

आदित्यो

देवमधु”छा०

उ०

अत्र

मण्डलपरत्वम्

उत्तरत्र

आकाशे

रश्मि

सम्बन्धकीर्त्तनात्

स्पष्टमेव

“ज्योतिश्चरणाभिधानात्”

शा०

सू०भाष्ये

चक्षुर्वृत्तेर्निरोधकं

शार्व्वरादिकं

तमौच्यते

तस्याएवानुग्राहकमादित्यादिकं

ज्योतिः”

इत्यादित्यस्य

चक्षुर्वृ-त्तेरनुग्राहकतथा

ज्योतिःपदार्थपरत्वमुक्तम्

आदि-त्यमण्डलार्न्तर्गते

हिरण्यवर्ण्णे

परमपुरुषे”

विष्णौ“स्वयंभूः

शम्भुरादित्यः”

विष्णुस०

विष्णोश्चादित्य-शब्दवाच्यत्वे

कारणमुक्तंभाष्येयथा

“आदित्यमण्डला-न्तःस्थोहिरण्मयः

पुरुष

आदित्यः,

द्वादशादित्येषु

विष्णुर्वा,

“आदित्यानामहं

विष्णुरिति”

स्मृतेः,

अदितेरखण्डितायामहत्या

अयं

पतिरिति

वा

“इयं

वा

अदितिर्मही”

“देवीविष्णुपत्नीति”

श्रुतेः

यथादित्यएकएवानेकजलेष्वनेकवत्प्रतिभासते

एवमनेकेषु

शरीरेषु

एकएवानेकवत्

प्रति-भासत

इत्यादित्यसाधर्म्म्याद्वा

आदित्यः”

तत्र

हिरण्मयपुरुषस्य

सूर्थ्यमण्डलमध्यवर्त्तित्वे

“य

एषोऽन्तरा-दित्ये

हिरण्मयः

पुरुषोदृश्यते

हिरण्यश्मश्रुः

हिरण्यकेशआप्रणखात्

सर्वएव

सुवर्णः”

इति

छो०

उ०

श्रुतिर्मानम्“अथ

एषो

ऽन्तरादित्ये

आदित्यस्यान्तर्मध्ये

हिरण्मयोहिरण्मय

इव

हिरण्मयो

नहि

सुवर्णविकारत्वम्

देवस्यसम्भवति,

ऋक्सामगेष्णत्वापहतपाप्मत्वासम्भवात्

नहिसोवर्णेऽचेतने

पाप्मादिप्राप्तिरस्ति

येन

प्रतिषिध्येतचाक्षुषे

चाग्रहणात्

अतो

लुप्तोपम

एव

हिरण्मयशब्दोज्योतिर्म्मय

इत्यर्थः

उत्तरेष्वपि

समाना

योजना

।पुरुषः

पुरि

शयनात्,

पूरयति

वा

स्वेनात्मना

जगदिति

।दृश्यते

निवृत्तचक्षुर्भिः

समाहितचेतीभिर्ब्रह्मचर्य्यादिसा-धनापेक्षैः

तेजस्विनोऽपि

श्मश्रुकेशादयः

कृष्णाः

स्युरित्यतोविशिनष्टि

हिरण्यश्मश्रुर्हिरण्यकेश

इति

ज्योतिर्म-यान्येवास्य

श्मश्रूणि

केशाश्चेत्यर्थः”

शाङ्करभाष्यम्

उपा-सकानामतिवाहनाय

ईश्वरनियुक्ते

अर्च्चिरादिमार्गस्थिते

आ-तिवाहिके५

देवभेदे

“संवत्सरादादित्यमादित्याच्चन्द्रमसम्”छा०

उ०

आदित्याश्च

द्वादश

यथोक्तं

विष्णुधर्मोत्तरे

भारतेच

“घाता

मित्रोऽर्य्यमा

रुद्रो

वरुणः

सूर्य्यएव

भगोविवस्वान्

पूषा

सविता

दशमः

स्मृतः

एकादशस्तथात्वष्टा

विष्णुर्द्वादश

उच्यते”

इति

विष्णुध०

“धाता-र्य्यमा

मित्रश्च

वरुणोऽंशुर्भगस्तथा

इन्द्रो

विवस्वान्पूषा

पर्ज्जन्यो

दशमः

स्मृतः

ततस्त्वष्टा

ततो

विष्णु-रजघत्यो

जघन्यज”

इति

भा०

आ०

प०

कल्पभेदादनयोर्व्य-वस्था

मासभेदे

आदित्यभेदा

आदित्यहृदये

दर्शिता

यथा“अरुणो

माघमासे

तु

सूर्य्यो

वै

फाल्गुने

तथा

चैत्रे

मासिच

वेदज्ञो

वैशाखे

तपनः

स्मृतः

ज्यैष्ठे

मासि

तपेदिन्द्रःआषाढे

तपते

रविः

गभस्तिः

श्रावणे

मासि

यमोभाद्रपदेतथा

इषे

हिरण्यरेताश्च

कार्त्तिके

दिवाकरः

मार्ग-शीर्षे

तपेच्चित्रः

पौषे

विष्णुः

सनातनः

इत्येते

द्वादशा-दित्याः

काश्यपेयाः

प्रकीर्त्तिताः”

अर्कवृक्षे

पुंलिङ्गम्

।आदित्यस्यापत्यम्

ण्य

यलोपः

आदित्यापत्ये

पुंस्त्री०

Capeller German

1.

आदित्य॑

Masculine.

dass.,

Sonnengott,

Sonne

Pl.

die

Götter.

Neuter.

N.

eines

Mondhauses.

2.

आदित्य॑

den

Āditya

gehörig

göttlich.

Grassman German

1.

ādityá,

āditiá,

m.,

Sohn

der

Aditi.

Weder

ihre

Anzahl,

noch

ihre

Namen

stehen

genau

fest.

1〉

Wo

einer

genannt

wird,

ist

es

in

der

Regel

váruṇa,

der

als

ihr

Haupt

erscheint

in

dem

Mitrahymnus

_{293,

1}

wird

mitrá

als

solcher

bezeichnet

2〉

wo

zwei

genannt

werden,

sind

es

váruṇa,

mitrá,

einmal

(

{601,

4}

)

Indra

und

Varuna

3〉

wo

drei,

váruṇa,

mitrá,

aryamán

4〉

als

vierter

Aditya

wird

Indra

bezeichnet

(

{1021,

7}

)

5〉

fünf

werden

genannt

{638,

3}:

savitṛ́,

bhága,

váruṇa,

mitrá,

aryamán

6〉

sechs

{218,

1}:

mitrá,

aryamán,

bhága,

váruṇa,

dákṣa,

áñśa

7〉

auf

sieben

wird

ihre

Zahl

angegeben

{826,

3}

{898,

8}.

_{898,

9}

(

vgl.

{648,

5}

)

8〉

als

achter,

aber

den

übrigen

sieben

nicht

ebenbürtiger

Aditya

wird

{898,

8}.

_{898,

9}

sū́ria

genannt,

und

auch

sonst

wird

der

Sonnengott

als

Aditya

bezeichnet

9〉

häufig

werden

sie

in

der

Mehrheit

genannt,

aber

nur

zwei

von

ihnen,

Varuna

und

Mitra

oder

Varuna

und

Aryaman

(

{692,

5}

)

namentlich

aufgeführt

10〉

sie

erscheinen

als

besondere

Götterordnung

neben

den

Vasuʼs

(

vásavas

),

den

Rudraʼs

(

rudrā́s

oder

auch

rudríyās,

marútas

)

11〉

oder

neben

andern

Göttern

(

áṅgirasas,

ṛbhávas,

víśve

devā́s

u.

s.

w.

)

12〉

auch

werden

unter

dem

Namen

der

Adityaʼs

alle

Götter

zusammengefasst.

*Oft

wird

Aditi

mit

ihnen

angerufen.

-ya

1〉

{24,

15}

{293,

2}.

4〉

{1021,

7}.

8〉

{710,

11}.

-yás

1〉

{25,

12}

{219,

4}

{600,

4}

{293,

5}.

8〉

{50,

13}

{163,

3}

{191,

9}.

-yám

1〉

{24,

13}

{297,

2}.

-yásya

1〉

idám

{219,

1}

vratám

{293,

3}.

-yā

[

V.

d.

]

2〉

{421,

1}

{601,

4}

(

nach

Pada

im

Text

-ya

).

-yā́

[

N.

d.

]

2〉

{136,

3}

{232,

6}

{423,

4}.

-yās

[

V.

]

3〉

{41,

5}

{218,

5}.

_{218,

6}.

_{218,

8}.

_{218,

11}.

_{218,

16}

{638,

22}

{676,

7}.

_{676,

15}.

_{676,

16}.

_{676,

18}.

_{676,

20}.

5〉

{638,

12}.

_{638,

19}.

[

Page177

]

9〉

{667,

1}.

_{667,

6}.

_{667,

11}

{692,

5}.

10〉

{503,

8}

{892,

12}.

11〉

{106,

2}

{492,

5}.

12〉

{188,

4}

{194,

4}

{889,

7}.

_{889,

17}

{647,

22}

{861,

11}.

_{861,

12}.

-iās

[

V.

]

9〉

{220,

1}.

-yāsas

[

V.

]

3〉

{41,

4}

{639,

34}

{676,

5}.

_{676,

14}.

_{676,

19}.

_{676,

21}.

5〉

{638,

10}.

_{638,

11}.

_{638,

18}.

9〉

{667,

2}.

_{667,

7}.

10〉

{107,

1}.

12〉

{889,

13}.

-yā́s

3〉

{576,

4}.

7〉

{826,

3}.

10〉

{242,

8}

{551,

14}

{954,

9}.

11〉

{567,

3}

{891,

1}.

12〉

{911,

1}.

_{911,

2}.

-yā́sas

3〉

{218,

2}.

4〉

{567,

2}

{676,

2}

{952,

5}.

_{952,

7}.

9〉

{288,

10}

{568,

1}.

11〉

{405,

12}

{647,

6}.

-iā́sas

12〉

{192,

13}

{903,

2}.

-yā́n

3〉

{676,

1}

{891,

9}*

{492,

4}*

(

auch

bhága

ist

genannt

).

9〉

{457,

24}.

10〉

{45,

1}

{254,

5}

{892,

4}.

11〉

{14,

3}

{321,

3}*

{560,

1}

{862,

1}

{967,

3}.

12〉

{94,

3}

{321,

3}*

_{889,

3}*.

_{889,

5}*.

-yébhis

10〉

{526,

4}*

{551,

6}.

11〉

{20,

5}

{560,

4}

{629,

12}

{773,

7}.

-yaís

10〉

{22,

1}

{655,

1}

{924,

1}

{951,

1}

{976,

1}.

11〉

{107,

2}*

{330,

8}

{350,

6}*

{405,

10}

{655,

13}—_{655,

15}

{983,

2}.

_{983,

3}.

-iaís

11〉

{288,

20}*.

-yébhyas

7〉

{218,

1}.

-yā́nām

3〉

pránītau

{218,

13}

ávasā

{567,

1}

anehás

{651,

12}

várūtham

{676,

3}.

5〉

sumnám

{638,

1}.

10〉

svásā

{710,

15}

dhā́ma

{874,

11}.

11〉

śárdhas

{929,

9}.

12〉

nā́ma

{290,

4}

ávasi

{667,

5}

śármaṇi

{861,

9}.

-iā́naam

5〉

{638,

2}

pánthās.

-yéṣu

11〉

{647,

3}.

2.

ādityá,

a.,

den

Söhnen

der

Aditi

gehörig

[

von

1.

ādityá

].

-ás

pánthās

{105,

16}.

-ám

[

n.

]

śárma

{862,

4}.

-éna

nā́manā

{903,

8}.

1.

ādityá:

-yā́s

12〉

{667,

4}

-yaís

10〉

{892,

2}.

Burnouf French

आदित्य

आदित्य

masculine

(

अदिति

)

enfant

d'Aditi,

dieu.

On

compta

12

ādityas,

représentant

douze

aspects

ou

douze

positions

du

soleil

dans

sa

révolution

annuelle

leurs

noms

ont

varié

avec

le

temps.

आदित्यपुष्पिका

feminine

(

पुष्प

)

m

à

masculine

fleur

du

soleil,

asclepias

gigantea,

bot.

आदित्यरूप

a.

(

रूप

)

semblable

au

soleil.

आदित्यसदृश

a.

tel

que

l'āditya,

tel

que

le

soleil.

आदित्यसूनु

masculine

(

सू

)

le

fils

de

l'āditya

Vivasvat,

Yama

सुग्रीव

roi

des

singes

सानि

régent

de

la

planète

Saturne.

Stchoupak French

आदित्य-

a.

venant

d'Aditi

Masculine.

soleil,

dieu

du

soleil

Varuṇa

Viṣṇu

Plural

Neuter.

de

plusieurs

divinités

solaires,

fils

d'Aditi

-त्व-

nt.

nature

solaire.

°केतु-

Masculine.

fils

de

Dhṛtarāṣṭra.

°गति-

Feminine.

marche

du

soleil.

°तीर्थ-

nt.

Neuter.

d'un

Tīrtha

sur

la

Sarasvatī.

°प्रभ-

°सेन-

Masculine.

Neuter.

de

rois.

°वंश-

Masculine.

dynastie

solaire.

°वर्ण-

a.

couleur

de

soleil

:

Masculine.

Neuter.

d'un

homme.

°वर्मन्-

Masculine.

Neuter.

d'un

Kṣatriya.

°हृदय-

nt.

Neuter.

d'un

stotra.