Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel
आदित्य (Aditya)
आदित्य
[
āditya
],
Adjective.
[
अदितेरपत्यं
ण्य
Parasmaipada.
IV.*
1.85.
]
Solar,
belonging
to,
or
born
in,
the
solar
line
आदित्यैर्यदि
विग्रहो
नृपतिभिर्धन्यं
ममैतत्ततो
Uttararàmacharita.
6.18.
Devoted
to,
or
originating
from,
Aditi
आदित्यं
चरुं
निर्वपेत्
Yaj.
Ts.2.2.6.1.
Belonging
to,
or
sprung
from,
the
Ādityas.
त्यः
A
son
of
Aditi
a
god,
divinity
in
general.
(
The
number
of
Ādityas
appears
to
have
been
originally
seven,
of
whom
Varuṇa
is
the
head,
and
the
name
Āditya
was
restricted
to
them
(
देवा
आदित्या
ये
सप्त
Rigveda (Max Müller's Edition).
9.114.3.
).
In
the
time
of
the
Brāhmaṇas,
however,
the
number
of
Ādityas
rose
to
12,
representing
the
sun
in
the
12
months
of
the
year
धाता
मित्रो$र्यमा
रुद्रो
वरुणः
सूर्य
एव
च
।
भगो
विवस्वान्
पूषा
च
सविता
दशमः
स्मृतः
॥
एकादशस्तथा
त्वष्टा
विष्णुर्द्वादश
उच्यते
।
)
आदित्यानामहं
विष्णुः
Bhagavadgîtâ (Bombay).
1.21
Kumârasambhava (Bombay).
2.24.
(
These
12
suns
are
supposed
to
shine
only
at
the
destruction
of
the
universe
Compare.
Veṇîsamhâra.
3.8
दग्धुं
विश्वं
दहनकिरणैर्नोदिता
द्वादशार्काः
).
The
sun
Vāj.4.21.
A
name
of
Viṣṇu
in
his
fifth
or
dwarf-incarnation
स्वयंभूः
शंभुरादित्यः
V.
Sah.
Name.
of
the
Arka
plant
(
Marâṭhî.
रुई
).
-त्यौ
(
dual
)
Name.
of
a
constellation,
the
seventh
lunar
mansion
(
पुनर्वसु
).
Compound.
केतुः
Name.
of
a
son
of
Dhṛitarāṣtra.
The
charioteer
of
the
sun.
-चन्द्रौ
(
dual
)
the
sun
and
the
moon.
-दर्शनम्
'Showing
the
sun'
(
to
a
child
of
4
months
),
one
of
the
संस्काराs.
-पत्र्यः
Name.
of
a
plant.
(
-त्र्यम्
)
the
leaf
of
the
Arka
tree.
-पर्णिनी
a
creeping
plant
with
gold-coloured
flowers,
growing
near
the
bank
of
water.
-पुराणम्
Name.
of
an
Upapurāṇa.
-पुष्पिका
red
swallow
wort
(
Marâṭhî.
शिरदोडी
).
-बन्धुः
Name.
of
Śākyamuni.
-भक्ता
[
आदित्ये
भक्ता
]
Name.
of
a
plant.
see
अर्कभक्ता.
-मण्डलम्
the
disc
or
orb
of
the
sun.
व्रतम्
worship
of
the
sun
a
व्रत
or
rite.
Name.
of
a
Sāman.
-सूनुः
'the
son
of
the
sun',
Name.
of
Sugrīva,
Yama,
Saturn,
Manu
and
Karṇa
Et cætera.
आदित्य
a.
[
अदितेरपत्यं
ण्य
]
1
Solar,
belonging
to,
or
born
in,
the
solar
line
U.
6.
18.
2
Devoted
to,
or
originating
from,
Aditi.
3
Belonging
to,
or
sprung
from,
the
Ādityas.
त्यः
1
A
son
of
Aditi
a
god,
divinity
in
general.
(
The
number
of
Ādityas
appears
to
have
been
originally
seven,
of
whom
Varuṇa
is
the
head,
and
the
name
Āditya
was
restricted
to
them.
In
the
time
of
the
Brāhmaṇas,
however,
the
number
of
Ādityas
rose
to
12,
representing
the
sun
in
the
12
months
of
the
year
धाता
मित्रोऽर्यमा
रुद्रो
वरुणः
सूर्य
एव
चाभगो
विवस्वान्
पूषा
च
सविता
दशमः
स्मृतः
॥
एकादशस्तथा
त्वष्टा
विष्णुर्द्वादश
उच्यते
।
)
आदित्यानामहं
विष्णुः
Bg.
10.
21
Ku.
2.
24.
(
These
12
suns
are
supposed
to
shine
only
at
the
destruction
of
the
universe
cf.
Ve.
3.
6
दग्धुं
विश्वं
दहनकिरणैर्नोदिता
द्वादशार्काः
).
2
The
sun.
3
A
name
of
Viṣṇu
in
his
fifth
or
dwarf-incarnation
स्वयंभूः
शंभुरादित्यः
V.
Sah.
4
N.
of
the
Arka
plant.
त्यौ
(
dual
)
N.
of
a
constellation,
the
seventh
lunar
mansion.
Comp.
केतुः
{1}
N.
of
a
son
of
Dhṛtarāṣṭra.
{2}
the
charioteer
of
the
sun.
चंद्रौ
(
dual
)
the
sun
and
the
moon.
पत्रः
N.
of
a
plant.
(
त्रं
)
the
leaf
of
the
Arka
tree.
पर्णिनी
a
creeping
plant
with
gold-coloured
flowers,
growing
near
the
bank
of
water.
पुष्पिका
red
swallow
wort.
भक्ता
[
आदित्ये
भक्ता
]
N.
of
a
plant
see
अर्कभक्ता,
मंडलं
the
disc
or
orb
of
the
sun.
व्रतं
worship
of
the
sun.
सूनुः
‘the
son
of
the
sun’,
N.
of
Sugrīva,
Yama,
Saturn
and
Karṇa.
1.
आदित्य॑
(
pāṇini
iv,
1,
85
),
Masculine, Feminine, Neuter
belonging
to
or
coming
from
Aditi,
taittirīya-saṃhitā
ii,
2,
6,
1
śatapatha-brāhmaṇa
et cetera.
(
आस्
),
masculine gender.
plural number.
,
nalopākhyāna
of
seven
deities
of
the
heavenly
sphere,
ṛg-veda
ix,
114,
3,
et cetera.
śatapatha-brāhmaṇa
iii,
1,
3,
3
(
the
chief
is
Varuṇa,
to
whom
the
nalopākhyāna
Āditya
is
especially
applicable
the
succeeding
five
are
Mitra,
Aryaman,
Bhaga,
Dakṣa,
Aṃśa
that
of
the
seventh
is
probably
Sūrya
or
Savitṛ
as
a
class
of
deities
they
are
distinct
from
the
विश्वे
देवाः,
chāndogya-upaniṣad
sometimes
their
number
is
supposed
to
be
eight,
taittirīya-saṃhitā
sāyaṇa
and
in
the
period
of
the
Brāhmaṇas
twelve,
as
representing
the
sun
in
the
twelve
months
of
the
year,
śatapatha-brāhmaṇa
iv,
5,
7,
2,
et cetera.
)
nalopākhyāna
of
a
god
in
general,
especially
of
Sūrya
(
the
sun
),
ṛg-veda
atharva-veda
aitareya-brāhmaṇa
śatapatha-brāhmaṇa
śiśupāla-vadha
et cetera.
nalopākhyāna
of
Viṣṇu
in
his
Vāmana
or
dwarf
अवतार
(
as
son
of
Kaśyapa
and
Aditi
),
chāndogya-upaniṣad
आदित्य॑
(
औ
),
masculine gender.
dual number.
(
औ
)
nalopākhyāna
of
a
constellation,
the
seventh
lunar
mansion,
Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.
आदित्य॑
(
अम्
),
neuter gender.
equal, equivalent to, the same as, explained by.
औ
(
confer, compare.
पुनर्-वसु
)
आदित्य,
अस्,
आ,
अम्,
belonging
or
devoted
to,
or
originating
from
Aditi
belonging
or
relating
to,
or
originating
from
the
Ādityas
(
अस्
),
m.
a
son
of
Aditi.
In
the
earliest
times
this
is
the
N.
of
seven
deities
of
the
heavenly
sphere,
of
whom
Varuṇa
is
the
chief
and
to
whom
therefore
especially
belongs
the
title
Āditya.
The
names
of
six
of
the
seven
are
Varuṇa,
Mitra,
Aryaman,
Bhaga,
Dakṣa,
and
Aṃśa
that
of
the
seventh
is
not
clearly
ascertained.
Sometimes
their
number
is
supposed
to
be
eight
and
in
the
period
of
the
Brāhmaṇas
twelve,
as
representing
the
sun
in
the
twelve
months
of
the
year.
The
name
Āditya
was
afterwards
applied
to
any
god,
though
especially
applicable
to
Sūrya,
the
sun
N.
of
Viṣṇu
in
his
Vāmana
or
dwarf
avatār,
as
son
of
Kaśyapa
and
Aditi
and
younger
brother
of
Indra
the
plant
Calotropis
Gigantea
N.
of
a
man
(
औ
),
m.
du.,
N.
of
a
constel-
lation,
the
seventh
lunar
mansion.
—आदित्य-केतु,
उस्,
m.,
N.
of
a
son
of
Dhṛta-rāṣṭra.
—आदित्य-गर्भ,
अस्,
m.,
N.
of
a
Bodhi-sattva.
—आदित्य-चन्द्रौ,
m.
du.
sun
and
moon.
—आदित्य-दास,
अस्,
m.,
N.
of
a
man.
—आदित्य-पत्त्र,
अस्,
m.
a
plant
=
अर्क-
पत्त्र.
—आदित्य-पर्णिनी,
f.
a
creeping
plant
with
gold-coloured
flowers,
growing
near
the
banks
of
water.
—आदित्य-पुराण,
अम्,
n.,
N.
of
an
Upa-
purāṇa.
—आदित्य-पुष्पिका,
f.
red
swallow
wort.
—आदित्य-प्रभ,
अस्,
m.,
N.
of
a
king.
—आदित्य-
भक्ता,
f.
=
अर्क-भक्ता,
q.
v.
—आदित्य-मण्डल,
अम्,
n.
the
disc
or
orb
of
the
sun.
—आदित्य-वत्,
आन्,
अती,
अत्,
surrounded
by
the
Ādityas.
—आदित्य-वनि,
इस्,
इस्,
इ,
Ved.
winning
the
(
favour
of
the
)
Ādityas.
—आदित्य-वर्ण,
अस्,
आ,
अम्,
having
the
colour
of
the
sun
(
अस्
),
m.,
N.
of
a
man.
—आदित्य-वर्मन्,
आ,
m.,
N.
of
a
king.
—आदित्य-व्रत,
अम्,
n.
=
अर्क-
व्रत,
q.
v.
—आदित्य-सदृश,
अस्,
ई,
अम्,
like
the
sun.
—आदित्य-सूनु,
उस्,
m.,
son
of
the
sun
N.
of
Sugrīva,
the
monkey-king
of
Yama,
Saturn,
Sāvarṇi
Manu,
and
Vaivasvata
Manu.
—आदित्य-सेन,
अस्,
m.,
N.
of
a
king
of
Ujjayinī.
—आदित्याचार्य
(
°त्य-आच्
),
अस्,
m.,
N.
of
an
author.
सूर्य
का
एक
नाम,
विष्णु
बारह
आदित्य
के
बीच
में
है
आदित्यः
पुंलिङ्गम्
-
अदिति+ण्य
"अदिति
का
पुत्र,
देव,
देवता"
आदित्यः
पुंलिङ्गम्
-
अदिति+ण्य
बारह
आदित्यों
(
सूर्य
के
भाग
)
का
समुदायवाचक
नाम
आदित्यः
पुंलिङ्गम्
-
अदिति+ण्य
सूर्य
आदित्यः
पुंलिङ्गम्
-
अदिति+ण्य
"विष्णु
का
पाँचवा
अवतार,
वामनावतार"
आदित्य
पदविभागः
पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः
ದೇವತೆ
/ಅದಿತಿಯ
ಪುತ್ರ
आदित्य
पदविभागः
पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः
ಸೂರ್ಯ
निष्पत्तिः
"ण्यः"
(
४-१-८५
)
व्युत्पत्तिः
आदित्या
अपत्यम्
प्रयोगाः
"जिगीषुरेको
दिनकृदादित्येष्विव
कल्पते"
उल्लेखाः
माघ०
२-८१
आदित्य
पदविभागः
पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः
ವಿಷ್ಣು
प्रयोगाः
"स्वयम्भूउः
शम्भुरादित्यः"
।
"आदित्यानामहं
विष्णुः
ज्योतिषां
रविरंशुमान्"
।
उल्लेखाः
वि०
स०,
गीता०
१०-२१
आदित्य
पदविभागः
पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः
ಆಕಾಶ
प्रयोगाः
"अग्नौ
प्रास्ताहुतिः
सम्यगादित्यमुपतिष्ठते
।
आदित्याज्जायते
वृष्टिः
वृष्टेरन्नं
ततः
प्रजाः
॥"
उल्लेखाः
मनु०
३-७६
आदित्य
पदविभागः
पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः
ಎಕ್ಕದ
ಗಿಡ
आदित्य
पदविभागः
पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः
ಭಾನುವಾರ
आदित्य
पदविभागः
पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः
ಹಸ್ತನಕ್ಷತ್ರ
१२,
अर्क,
आदित्य,
इन,
उष्णांशु,
गण,
चक्र,
तपन,
तरणि,
तिग्मांशु,
तीक्ष्णांशु,
दिनकर,
दिननाथ,
दिनप,
दिनमणि,
दिनेश,
दिवाकर,
द्युमणि,
नर,
नृ,
ना,
पतङ्ग,
पूषन्,
प्रद्योतन,
भगण,
भानु,
भानुमत्,
भास्कर,
मण्डल,
मार्तण्ड,
मास,
मित्र,
मिहिर,
रवि,
राशि,
विवस्वत्,
व्यय,
शङ्कु,
सवितृ,
सूर्य,
हंस
पतङ्ग
पु
पतङ्ग,
शलभ,
आदित्य
पतङ्गौ
शलभादित्यौ
अर्कौ
स्फटिकभास्करौ
।
verse
3.1.1.23
page
0015
शूर
पु
शूर,
योध,
आदित्य
शूरो
योधे
तथादित्ये
बभ्रू
नकुलपिङ्गलौ
॥
२३
॥
verse
3.1.1.23
page
0015
Āditya^1
(
plur.
),
a
class
of
gods,
the
sons
of
Aditi
and
Kaśyapa,
manifestations
of
the
Sun.
§
308
(
Āraṇyakap.
):
III,
3,
189
(
kṛtvā
dvādaśadhātmānaṃ
dvādaśāºtāṃ
gataḥ,
sc.
the
Sun
).
They
are
twelve,
enumerated
§
88
(
Aṃśāvat.
),
I,
65,
2522,
etc.
(
1,
Dhātṛ
2,
Mitra
3,
Aryaman
4,
Śakra
5,
Varuṇa
6,
Aṃśa
7,
Bhaga
8,
Vivasvat
9,
Pūshan
10,
Savitṛ
11,
Tvashṭṛ
12,
Vishṇu
).--§
191
(
Sambhavap.
):
123,
4823--4
(
in
the
order
1,
2,
5,
6,
7,
4,
Indra,
8,
9,
11,
10
then,
Parjanyaś
caiva
Vishṇuś
ca
Ādityā
dvādaśa(
!
)
smṛtāḥ
perhaps
to
be
read
jaghanyas
tv
eva
Vishṇuś
ca,
cf.
v.
2524
but
cf.
also
BR.
s.v.,
and
infra
Nīl.
says
nothing
).--§
665
(
Mokshadh.
):
XII,
208,
7581,
etc.
(
in
the
order
7,
6,
3,
2,
5,
10,
1,
8,
11,
9,
4,
Indra,
12
).--§
770
(
Ānuśāsanik.
):
XIII,
151,
7092,
etc.
(
in
the
order
6,
7,
2,
5,
1,
3,
8,
10,
Jayanto
Bhāskaras
tathā,
11,
9,
4,
Indra,
12
)
cf.
BR.
s.v.,
and
Muir,
Or.
S.T.,
especially
iv,
pp.
11--15,
54,
114--121
the
youngest
and
most
important
is
(
the
Dwarf
incarnation
of
)
Vishṇu
(
I,
2522
)
Indra
is
the
principal,
§
120
(
Aṃśāvat.
),
I,
66,
2600
and
the
oldest
and
best
is
Varuṇa,
§
564
(
Mātalīyop.
),
V,
98,
3534.
For
their
superintendence
of
the
chariot
of
the
Sun,
each
in
one
of
the
twelve
months
of
the
year,
in
the
Purāṇas,
see
VP.
II,
pp.
285
ff.
the
order
is,
1,
3,
2,
5,
4,
Indra,
8,
9,
10,
Parjanya
instead
of
Savitṛ,
6,
7,
11,
12.
Of
the
older
conception
of
six,
seven
(
or
eight
)
Ādityas
there
seems
to
be
no
trace
in
the
Mhbh.,
unless
it
be
XII,
1504
(
v.
Aditi
)
they
came
into
existence
from
the
coals
at
the
sacrifice
of
Śiva
in
the
shape
of
Varuṇa
(
!
),
§
747
(
Suvarṇotpatti
),
XIII,
85,
4131
(
ye
dhishṇyeshu
divi
sthitāḥ
).
In
most
cases
they
are
named
together
with
the
other
devagaṇas,
etc.
thus,
for
instance:-§
3
(
Anukram.
):
I,
3,
34
(
v.
Aśvin
).--§
44
(
Garuḍa
):
30,
1416
(
the
weapons
of
V.,
R.,
Ā.,
S.,
M.,
and
of
all
the
other
tribes
of
the
gods
began
to
spend
their
forces
against
one
another
among
the
omens
appearing
amidst
the
gods
at
the
approaching
of
Garuḍa
).--§
46
(
Garuḍa
):
32,
1487
(
they
fled
for
Garuḍa
towards
the
eastern
region
).--§
84
(
Ādivaṃś.
):
64,
2482.--§
88:
65,
2522
v.s.,
2524.-§
120
bis
(
Aṃśāvat.
):
66,
2603
(
among
the
33
gods
Bṛhaspatiś
ca
bhagavān
Ādityeshv
eva
gaṇyate,
which
may
signify
that
Bṛh.
is
on
a
level
with
the
Ādityas,
or
allude
to
his
being
invoked
with
Indra
BR.,
s.v.
Ād.,
explains
Ād.
to
mean
generally
“the
gods”
).--§
139
(
Manu
Vaivasvata
):
75,
3135.--§
191
(
Sambhavap.
):
123,
4824
(
v.s.
).-§
233
(
Svayaṃvarap.
):
I,
187,
7010
(
Rudrāº
present
at
the
svayaṃvara
of
Kṛshṇā
).--§
238
(
Vaivāhikap.
):
197,
7315.--§
253
(
Haraṇāharaṇap.
):
221,
8040.--§
267
(
Varuṇasabhāv.
):
II,
9,
359
(
present
in
the
palace
of
Varuṇa!
).--§
270
(
Brahma-sabhā-varn.
):
II,
11,
448
(
in
the
palace
of
Brahmán
),
460
cf.
II,
359
(
“in
the
palace
of
Varuṇa!”
)
(
sādhirājāno,
i.e.
sendrāḥ,
Nīl.,
cf.
I,
2600,
supra
),
460
cf.
II,
359
(
“in
the
palace
of
Varuṇa”
).--§
309
(
Āraṇyakap.
):
III,
2,
127
(
sustain
the
creatures
by
way
of
lordship
acquired
by
yoga
).--§
330
(
Indradarśana
):
37,
1490
(
Kṛshṇa
wishes
success
to
Arjuna
from
V.,
R.,
Ā.,
the
gaṇas
of
M.,
V.-D.,
S.,
etc.,
when
he
is
departing
to
see
Indra
).--§
336
(
Indralokābhig.
):
III,
43,
1768
(
seen
by
Arjuna
in
the
town
of
Indra!
).--§
338
(
do.
):
46,
1840
(
do.
).--§
347
(
Nalop.
):
62,
2356.--§
356
(
Tīrthayātrāp.
):
80,
3091
(
Ādityānāṃ
yathā
Vishṇuḥ
).--§
357
(
Pushkara
):
III,
82,
4064
(
Ā.
with
V.,
R.,
S.,
M.-gaṇas,
G.,
and
Aps.
).--§
370
(
Tīrthayātrāp.
):
84,
8102
(
Ā.
with
D.,
R.,
V.,
and
R.
always
adore
Janārdana
at
the
tīrtha
Nārāyaṇasya
sthānam
).--§
375
(
do.
):
III,
85,
8248
(
have
bathed
in
the
tīrthas
enumerated
in
the
Tīrthayātrāparvan
).--§
377
(
Dhaumyatīrthak.
):
90,
8404
(
do.
).--§
383
(
Paraśu-Rāma
):
III,
99,
8673
(
with
Ā.,
V.,
R.,
S.,
M.-gaṇas,
P.,
etc.,
etc.,
etc.
).--§
400
(
Tīrthayātrāp.
):
III,
118,
10224
(
their
altars
--āyatanāni--are
seen
by
Yudhishṭhira
on
his
tīrthayātrā
).-§
412
(
Tīrthayātrāp.
):
134,
10669.--§
443
(
Nivātakavacayuddhap.
):
168,
12044
(
seen
by
Arjuna
in
the
town
of
Indra
).--§
457
(
Mārkaṇḍeyas.
):
III,
188,
12924
(
seen
by
Mārkaṇḍeya
in
the
belly
of
Vishṇu
).--§
547
(
KuṇḍalāHaraṇap.
):
308,
17139
(
“may
Ā.,
V.,
R.,
S.,
Vi.
ca
devatāḥ,
M.,
etc.,
etc.,
protect
thee,
”
says
Kuntī,
consigning
the
basket
with
Karṇa
to
the
river
Aśvanadī
).--§
549
(
Pāṇḍavapraveśap.
):
IV,
2,
48
(
Ādityānāṃ
trayodaśam,
Arjuna
).-§
561
(
Yānasandhip.
):
V,
49,
1919
(
adore
Brahmán
).-§
562
(
Bhagavadyānap.
):
86,
3043
(
like
Ā.,
V.,
R.,
depending
on
the
intelligence
of
Bṛhaspati
).--§
564
(
Mātalīyop.
):
97,
3503
(
Ādityānāṃ
hi
sarveshāṃ
Vishṇur
ekaḥ
sanātanaḥ
here
Ād.
rather
means
“the
gods”
generally
).--§
567
(
Bhagavadyānap.
):
128,
4301.--§
567
(
do.
):
131,
4423
(
appear
in
the
body
of
Kṛshṇa
).--§
570
(
Sainyaniryānap.
):
153,
5190.--§
576
(
Bhagavadgītāp.
):
VI,
34,
1225
(
Ādityānām
ahaṃ
Vishṇur,
i.e.
Kṛshṇa
)
35,
1252
(
appear
in
the
body
of
Kṛshṇa
),
1268.--§
608
(
Karṇap.
):
VIII,
87,
4419
(
favour
Karṇa
against
Arjuna
).-§
615u
(
Skanda
):
IX,
44,
2479
(
surround
Śiva
at
the
consecration
of
Skanda
)
45,
2508
(
with
S.,
Vi.,
M.,
V.,
P.,
R.,
etc.,
etc.,
and
Ā.
).--§
615
(
Asita
Devala
):
50,
2892
(
ºānāṃ
salokatām
).--§
626
(
Rājadh.
):
XII,
21,
634
(
R.,
V.,
Ā.,
S.,
and
R.-r.
adopt
the
adroha-dharma,
and
following
the
rāja-śāstra,
not
nirvāṇa,
have
attained
to
Svarga
).--§
656
(
Khaḍgotp.
):
166,
6141.--§
661
(
Mokshadh.
):
198,
7192
(
Rudrāº
Vasūnām
their
places
are
“Nirayāḥ”
compared
with
the
place
of
Paramātman
).--§
664
(
do.
):
207,
7543
(
devaśreshṭhān
teshāṃ
Vishṇur
vāmano'
bhūd
Govindaś
cābhavat
prabhuḥ
).--§
665
(
Mokshadh.
):
XII,
208,
7581,
etc.
(
v.s.
dvādaśa
Kaśyapasyātmasambhavān
),
7589
(
“kshattriyāḥ”
among
the
gods
).--§
671
(
Bali-Vāsava-saṃvāda
):
224,
8128
(
dvādaśānām
).--§
673
(
do.
):
227,
8220,
8288
(
Bali
says
he
had
formerly
vanquished
Ā.,
R.,
S.,
V.,
and
M.
).--§
695
(
Mokshadh.
):
XII,
285,
10279
(
present
at
the
sacrifice
of
Daksha
).--§
702
(
Mokshadharma
):
296,
10837
(
Ā.,
V.,
R.,
Agni,
A.,
M.,
Vi.,
S.,
P.,
M.-ganāḥ,
Y.,
R.,
G.,
Si.,
etc.,
have
become
perfect
by
tapas
).--§
712
(
Śukotpatti
):
XII,
324,
12175
(
adore
and
surround
Śiva
while
he
is
exercising
tapas
on
the
Himālaya
).--§
717
(
Nārāyaṇīya
):
340,
12916
(
dvādaśaiva
tathādityān
vāmaṃ
pārśvaṃ
samāsthitān,
sc.
of
Kṛshṇa
).--§
730
(
Meghavāhanop.
):
XIII,
14,
611
(
do
not
know
the
abode
of
Śiva
),
914
(
ºānāṃ
Vishṇuḥ,
i.e.
Śiva
),
985.
--§
746
(
Ānuśāsanik.
):
62,
3148.--§
747
(
Suvarṇotp.
):
84,
4011
85,
4131
(
5260,
read
“Ādityaṃ
dvādaśe”
with
B.
).
--§
759
(
Ānuśāsanik.
):
XIII,
107,
5296
(
ºānāṃ
lokān:
are
obtained
by
him
who
eats
only
every
20th
day
for
twelve
months,
abstaining
from
meat,
etc.
),
5307
(
ºānām
adhīvāse:
there
he,
who
for
twelve
months
eats
only
every
24th
day,
etc.,
shall
dwell
for
a
long
time
).--§
766
(
do.
):
XIII,
134,
6186
(
receive
the
bali
of
him
who
offers
cooked
food
with
honey
from
a
vessel
of
udumbara-wood
to
the
rising
moon
on
the
full
moon
day
).--§
768
(
do.
):
139,
6372
(
dvādaśāº-saṇkāśo
).
--§
770
(
do.
):
151,
7092,
etc.
(
dvādaśa
Kāśyapeyāḥ
).-§
773
(
do.
):
159,
7387
(
Rudrāº
identified
with
Kṛshṇa
).
--§
775
(
do.
):
166,
7642
(
should
be
invoked
for
protection
).
--§
778
(
Aśvam.
parv.
):
XIV,
8,
185
(
adore
Śiva
on
the
mountain
Muñjavat
).--§
785
(
Anugītāp.
):
64,
1896
(
svena
sainyena
saṃvītā
yathādityāḥ
svaraśmibhiḥ
).--§
793
(
Mausalap.
):
XVI,
4,
129
(
receive
Kṛshṇa
when
arriving
to
Heaven
after
death
).--§
795
(
Svargārohaṇap.
):
XVIII,
3,
88
(
receive
Yudhishṭhira
when
returning
from
Hell
)
4,
130
(
dvādaśāº-sadṛśam
)
6,
215
(
“represented
in
the
Mhbh.”
BR.
s.v.
explains
Ādº
in
this
passage
to
mean
generally
“the
gods”
read
with
B.,
Ādityāś
cāśvinau
v.s.
).
Cf.
Kāśyapeyāḥ.
Āditya^2
(
ºāḥ
),
the
gods
in
general:
I,
2603
(
?
v.
supra
)
V,
3503
(
?
v.
supra
)
XIII,
7280
(
they
held
a
sattra,
where
they
were
rescued
from
the
Dānavas
named
Khalins
by
Vaśishṭha
)
XVIII,
215
(
?
v.
supra
).
Āditya^3,
plur.
(
ºāḥ
),
the
seven
Suns
that
shall
scourge
the
world
at
its
dissolution
and
prepare
the
way
for
the
Saṃvartaka
fire:
III,
12874.
Āditya^4,
the
Sun:
I,
126,
718
(
ºvat
),
899
(
ºvarcasaṃ
),
1092
(
ºrathaṃ
),
1148
(
ºpathaṃ
),
1173
II,
947
III,
192,
7054
(
ºsyāśramo
),
7055
(
ºlokam
)
VII,
346
(
Yama-VaiśravaṇāºMahendra-Varuṇopamaṃ
)
IX,
301,
985,
2071,
2664,
3124
(
ºmaṇḍalaṃ
),
3138
(
Rāhuś
cāgrasadādityam
aparvaṇi
),
3631
(
cakramº
gocaraṃ
)
X,
577
(
rathenāº-varcasā
),
648
(
ºodayavaṛṇasya
)
XI,
471
(
ºvarṇāni
vaktrāṇi
),
535
(
dhvajāṃś
cāºsannibhāṇ
)
XII,
318
(
º-śaśi-tārakaṃ
)
865
(
candrāºau
),
1591,
1923
(
ºṃ
patitaṃ
yathā
),
1930
(
id.
),
2576
(
[
bhūmipaḥ
]
bhavaty
Agnis
tathāºo
Mṛtyur
Vaiśravaṇo
Yamaḥ
),
3758,
5672
(
yathāºḥ
prātar
udyaṃs
tamaḥ
sarvam
apohati|kalyāṇam
ācarann
evaṃ
sarvapāpaṃ
vyapohati
),
5693
(
āºo
'yaṃ
sthito,
i.e.
the
sun
has
not
yet
set
),
5782,
6789
(
ūrdhvaṃ
gater
adhastāt
tu
candrāºau
na
dṛśyataḥ
),
7048
(
nekshetāºm
udyantaṃ
),
7055
(
praty
āºṃ
na
meheta
),
8180,
8182
(
Āºo
nāvatapitā
kadācin
madhyataḥ
sthitaḥ
),
8562
(
yadāºṃ
sthitaṃ
madhye
gūhanti
śikhino
'rcishaḥ|sarvam
evedam
arcirbhiḥ
pūrṇaṃ
jājvalyate
nabhaḥ,
at
the
dissolution
of
the
world
),
8786,
9316,
9380
(
pancendriyeshu
bhūteshu
sarvaṃ
vasati
daivataṃ|Āºś
Candramā
Vāyur
Brahmā
Prāṇaḥ
Kratur
Yamaḥ
),
9406--7
(
agnau
prāstāhutir,
brahmann,
āºm
upagacchati|āºj
jāyate
vṛshṭir
),
10438
(
candrāº
au
cakshushī
te,
i.e.
Śiva,
1000
names^1
),
10986
(
advaidhamanasaṃ
yuktaṃ
śūraṃ
dhīraṃ
vipaścitaṃ|na
śrīḥ
santyajate
nityam
Āºm
iva
raśmayaḥ
),
11057
(
antakāla
ivāºḥ
kṛtsnaṃ
saṃśoshayej
jagat
),
11294,
11387
(
vidhūma
iva
saptārcir
āº
iva
raśmimān
vaidyuto'
gnir
ivākāśe
dṛśyate
'tmā
tathātmani
),
11593
(
tataḥ
śatasahasrāṃśur
avyaktenābhicoditaḥ|kṛtvā
dvādaśadhātmānam
āºo
jvaladagnivat|caturvidhaṃ,
mahīpāla,
nirdahaty
āśu
tejasā,
at
the
dissolution
of
the
world
),
11725
(
from
him
Yājñavalkya
has
obtained
the
Yajus
),
11789,
11976,
12242,
12518,
12568
(
ato
me
rocate
gantum
āºṃ
dīptatejasaṃ,
says
Śuka
),
12579,
12932
(
ºsthaṃ
Kapilaṃ
),
13063
(
ºvarṇaṃ
taṃ
Purushaṃ
tamasaḥ
paraṃ,
i.e.
Vishṇu
),
13254
(
ºsthaṃ
Kapilaṃ,
i.e.
Kṛshṇa
),
13384
(
ºdagdhasarvāṅgā
adṛśyāḥ
kenacit
kvacit|paramāṇubhūtā
bhūtvā[
tu
]taṃ
devaṃ
praviśanty
uta
),
13597
(
ºe
Savitur
jyeshṭhe
),
13911
(
ºpratīkāśaṃ
),
13912
(
ºābhimukho
'bhyeti
gagaṇaṃ
pāṭayann
iva,
sc.
uñchavṛttiḥ
),
13915
(
ºtām
gataṃ,
sc.
the
splendour
of
the
uñchavṛtti
)
XIII,
55
(
Ādityaś
Candramā
Vāyur
Āpo
Vishṇuḥ
Śatakratuḥ
Agniḥ…Sarve
Kālena
sṛjyante
hriyante
ca
punaḥ
punaḥ
),
731
(
Rudrāº
Āśvinām
vapur
dhārayate
Bhavaḥ
),
888--9
(
º-vaktrāya,
º-nayanāya,
º-varṇāya,
º-pratimāya,
i.e.
Śiva
),
1081
(
ayam
sadevayānānām
Āºo
dvāram
ucyate|ayañ
ca
pitṛyānānāṃ
candramā
dvāram
ucyate
),
1089
(
candrāºau
),
1368
(
º-candrau
),
1758
(
ºsamatejasam
),
1772
(
upatasthur
yathodyantam
Āºṃ
mantrakovidāḥ
),
1832
(
divi
jyotir
yathāºḥ
Pitṝṇāñ
caiva
candramāh
),
2013,
2115
(
Āºś
candramā
vāyur…sarve
brāhmāṇam
āveśya
sadānnam
upabhuñjate
).
3150,
3236
(
ādatte
ca
rasān
bhaumān
Āºḥ
svagabhastibhiḥ|Vāyur
Āº-taptāṃś
ca
rasān
devaḥ
pravarshati
),
3246
(
taruṇāº-varṇāni
),
3508
(
id.
),
3592
(
kālajñānaṃ
vipragavāntaraṃ
hi
duḥkhaṃ
jñātuṃ
Pāvakā
ºbhūtaṃ,
Nīl.
is
silent
),
3823
(
taruṇāº-saṅkāśair
),
4171
(
º-odayasamprāpte
),
4177
(
º-odayanaṃ
),
4204
(
pāvakāº-varcasaṃ
kumāraṃ
),
4208
(
gave
to
Skanda
a
brilliant
splendour
),
4472
(
bālāº-vapuḥprakhyaiḥ
pushkarair
),
4874
(
º-devasya
pade
),
4970
(
evam
evāparāṃ
sandhyāṃ
samupāsīta
vāgyataḥ|nekshetāºm
udyantaṃ
nāstaṃ
yāntaṃ
kadācana
),
5029
(
praty
āºṃ
praty
analaṃ
prati
gāñ
ca
prati
dvijān|ye
mehanti
ca
panthānaṃ,
te
bhavanti
gatāyushaḥ
),
5286
(
candrāºau
),
5963
(
º-tejasā
),
6019
(
Aindrīṃ
sandhyām
upāsitvā
āº
ābhimukhaḥ
sthitaḥ|sarvatīrtheshu
sa
snāto
mucyate
sarvakilvishaiḥ
),
6116
(
parvakāle
ca
yat
kiñcid
Āºñ
cādhitishṭhati|pretalokaṃ
gate
martye,
tat
tat
sarvaṃ
vibhāvasuḥ|pratijānāti
puṇyātmā,
tac
ca
tatropayujyate
),
6128,
6224
(
māṃsapratigrahe
caiva
madhuno
lavanasya
ca|aºodayanaṃ
sthitvā
pūto
bhavati
vai
dvijaḥ
),
6367
(
º-sannibhaṃ,
of
the
thiroseye
of
Śiva
),
6382
(
nashṭāºe
loke
),
6831
(
Dakshāyaṇyas
tathāºo,
Manur
Aºtas
tathā
),
7114
(
ºsannibhāḥ
),
7126
(
ºvaṃśaprabhavaṃ,
Pṛthuṃ
Vainyaṃ(
?
)
),
7155
(
Somāº-ānvayāḥ
sarve
Rāghavāḥ
Kuravas
tathā
),
7268
(
º-varcasaṃ
),
7295
(
candrāºau
),
7375
(
tasyāºo
bhām
upayujya
bhāti,
i.e.
Vishneḥ
),
7386
(
candrāºau,
identified
with
Kṛshṇa
),
7488
(
ºvarṇena
),
7636
(
candrāºau
prabhākarau
),
7711
(
dṛshṭvā
nivṛttam
āºṃ
pravṛttañ
cottarāyaṇaṃ
)
XIV,
83
(
º-sadṛśaḥ
),
187
(
bālāºsamadyutiḥ
),
294
(
upaplutam
ivāºṃ
),
976,
1070--2
(
dṛshṭvā
tv
āºm
udyantaṃ
kucarāṇāṃ
bhayaṃ
bhavet|adhvagāḥ
paritapyeyur
ushṇato
duḥkhabhāginaḥ|Āºḥ
sattvam
udriktaṃ,
kucarās
tu
tathā
tamaḥ
paritāpo
'dhvagānāñ
ca
rajaso
guṇa
ucyate|prākāśyaṃ
[
so
B.
]
sattvam
Ādityaḥ,
santāpo
rajaso
guṇah|upaplavas
tu
vijñeyas
tāmasas
tasya
parvasu|evaṃ
jyotiḥshu
sarveshu
nivartante
guṇās
trayaḥ
),
1200
(
cakshuḥsthaś
ca
sadāºo
rūpajñāne
vidhīyate
),
1214
(
bhūmir
ādis
tu
gandhānāṃ,
rasanām
āpa
eva
ca|rūpāṇāṃ
jyotir
Āº-ḥ,
sparśānāṃ
vāyur
ucyate
),
1216
(
ºo
jyotishām
ādir
),
2235
(
Rāhur
agrasad
Āºm
yugapat
Somam
eva
ca
)
XV,
628
(
rathenāº-varcasā
),
815
(
º-sannibhaṃ
),
854
(
dvidhā
kṛtvātmano
deham
Āºm
tapatām
varaṃ|lokāṃś
ca
tāpayānaṃ
vai
viddhi
Karṇañ
ca
śobhane
)
XVI,
4,
61
(
ratham
āº-varṇaṃ
)
XVIII,
5,
100
(
ºtanayaṃ,
i.e.
Karṇa
),
141
(
ºsadṛśo
),
239
(
uditāº-saṅkāśam
).
See
Sūrya.
Āditya^5,
a
Viśvadeva
(
?
):
XIII,
4361.
Āditya^6
=
Varuṇa:
I,
8175
(
Varuṇaṃ
)
XIII,
212
(
Varuṇaṃ
devam
Āºṃ
patim
ambhasāṃ
),
214
(
Varuṇo
deva
Āºo
).
Āditya^7
=
Vishṇu:
XIII,
6954
(
VDSNK.
),
7009
(
ib.,
bis
).
Āditya^8
=
Śiva:
XII,
10354
(
1000
names^1
)
XIII,
1181
(
MSNST.
),
1253
(
ib.
).
Āditya^9
(
adj.
):
XIII,
5260
(
vimānaṃ
).
आदित्य
/
ĀDITYA.
The
twelve
sons
born
to
the
sage
kaśyapa
of
his
wife
aditi
are
known
as
the
twelve
Ādityas.
They
are
the
following:
dhātā,
mitra,
aryamā,
rudra,
varuṇa,
sūrya,
bhaga,
vivasvān,
pūṣā,
savitā,
tvaṣṭā
and
viṣṇu.
Besides
these
aditi
had
twentyone
children
including
indra.
All
of
them
are
called
Ādityas
meaning
children
of
aditi.
From
the
thirtythree
sons
of
aditi
were
born
the
thirtythree
crores
of
devatās.
Of
these
the
eldest
is
indra
and
the
youngest,
vāmana.
(
Śloka
36,
Chapter
66,
Ādi
Parva,
M.B.
).
(
There
is
corroboration
for
this
in
Śloka
14,
sarga
14,
araṇya
Kāṇḍa,
vālmīki
rāmāyaṇa
).
Sirdar
K.M.
Panikar
in
his
preface
to
the
book
“Ṛgvedasaṁhitā”
writes
thus
about
Ādityas:
“Generally
we
think
of
sūrya
(
the
Sun
)
when
we
hear
the
word
āditya.
But
there
are
many
different
Ādityas
in
ṛgveda,
chief
of
them
is
varuṇa.
Though
savitā,
pūṣā
and
mitra
are
all
synonyms
of
sūrya
in
ṛgveda
they
are
all
separate
devas.
There
is
no
end
to
the
varieties
of
Ādityas
and
their
prominence
in
the
Vedas.
Summarising
we
can
say
thus.
The
familiar
devas
like
indra,
agni,
varuṇa
and
sūrya
are
not
found
in
the
same
form
or
power
as
we
are
taught
to
believe.
Those
whom
we
have
lowered
down
to
the
posts
of
the
eight
sentries
of
the
universe
are
very
prominent
devatās
in
the
Vedas.
Many
Ādityas
have
merged
in
sūrya
and
winds
in
the
god
of
vāyu.
rudra
has
merged
in
śiva.
Who
will
believe
that
the
all-powerful
deva
of
the
ṛgveda
and
the
vainglorious
indra
who
lives
in
fear
of
men
doing
penance
are
one
and
the
same
person?”
आदित्य
पुं।
देवः
समानार्थकाः
अमर,
निर्जरस्,
देव,
त्रिदश,
विबुध,
सुर,
सुपर्वन्,
सुमनस्,
त्रिदिवेश,
दिवौकस्,
आदितेय,
दिविषद्,
लेख,
अदितिनन्दन,
आदित्य,
ऋभव,
अस्वप्न,
अमर्त्य,
अमृतान्धस्,
बर्हिर्मुख,
क्रतुभुज्,
गीर्वाण,
दानवारि,
वृन्दारक,
दैवत,
देवता,
दिव्योपपादुक,
विवस्वत्,
अनिमिष
1।1।8।2।1
आदितेया
दिविषदो
लेखा
अदितिनन्दनाः।
आदित्या
ऋभवोऽस्वप्ना
अमर्त्या
अमृतान्धसः॥
सम्बन्धि1
==>
स्वर्गः
सम्बन्धि2
==>
देवरथः,
देवर्षिः,
देवसभा,
अमृतम्,
देवगङ्गा,
देववृक्षः,
अप्सरस्,
घृताचीनामाप्सरा,
मेनकानामाप्सरा,
रम्भानामाप्सरा,
उर्वशीनामाप्सरा,
तिलोत्तमानामाप्सरा,
सुकेशीनामाप्सरा,
मञ्जुघोषानामाप्सरा,
हाहानामदेवगायकः,
हूहूनामदेवगायकः,
देवगायकः
==>
ब्रह्मा,
विष्णुः,
कामदेवः,
शिवः,
गणेशः,
कार्तिकेयः,
इन्द्रः,
अश्विनीकुमारौ,
अग्निः,
यमः,
वरुणः,
वायुः,
कुबेरः,
पूर्वदिशायाः_स्वामी,
आग्नेयदिशायाः_स्वामी,
दक्षिणदिशायाः_स्वामी,
नैरृत्यदिशायाः_स्वामी,
पश्चिमदिशायाः_स्वामी,
वायव्यदिशायाः_स्वामी,
उत्तरदिशायाः_स्वामी,
ईशानदिशायाः_स्वामी,
इष्टार्थोद्यमः,
वायुदेवः,
मनोनिग्रहः
पदार्थ-विभागः
,
द्रव्यम्,
आत्मा,
देवता
आदित्य
पुं।
गणदेवता
समानार्थकाः
आदित्य,
विश्व,
वसु,
तुषित,
आभास्वर,
अनिल,
महाराजिक,
साध्य,
रुद्र
1।1।10।1।1
आदित्यविश्ववसवस्तुषिता
भास्वरानिलाः।
माहाराजिकसाध्याश्च
रुद्राश्च
गणदेवताः॥
पदार्थ-विभागः
,
द्रव्यम्,
आत्मा,
देवता
आदित्य
पुं।
सूर्यः
समानार्थकाः
सूर,
सूर्य,
अर्यमन्,
आदित्य,
द्वादशात्मन्,
दिवाकर,
भास्कर,
अहस्कर,
ब्रध्न,
प्रभाकर,
विभाकर,
भास्वत्,
विवस्वत्,
सप्ताश्व,
हरिदश्व,
उष्णरश्मि,
विकर्तन,
अर्क,
मार्तण्ड,
मिहिर,
अरुण,
पूषन्,
द्युमणि,
तरणि,
मित्र,
चित्रभानु,
विरोचन,
विभावसु,
ग्रहपति,
त्विषाम्पति,
अहर्पति,
भानु,
हंस,
सहस्रांशु,
तपन,
सवितृ,
रवि,
पद्माक्ष,
तेजसांराशि,
छायानाथ,
तमिस्रहन्,
कर्मसाक्षिन्,
जगच्चक्षुस्,
लोकबन्धु,
त्रयीतनु,
प्रद्योतन,
दिनमणि,
खद्योत,
लोकबान्धव,
इन,
भग,
धामनिधि,
अंशुमालिन्,
अब्जिनीपति,
चण्डांशु,
क,
खग,
पतङ्ग,
तमोनुद्,
विश्वकर्मन्,
अद्रि,
हरि,
हेलि,
अवि,
अंशु,
तमोपह
1।3।28।1।4
सूरसूर्यार्यमादित्यद्वादशात्मदिवाकराः।
भास्कराहस्करब्रध्नः
प्रभाकरविभाकराः॥
अवयव
==>
किरणः
पत्नी
==>
सूर्यपत्नी
सम्बन्धि2
==>
सूर्यपार्श्वस्थः
वैशिष्ट्यवत्
==>
प्रभा
सेवक
==>
सूर्यपार्श्वस्थः,
सूर्यसारथिः
पदार्थ-विभागः
नाम,
द्रव्यम्,
तेजः,
ग्रहः
आदित्यः,
पुंलिङ्गम्
(
अदितेरादित्यस्य
वा
अपत्यं
+
ण्यः
।
)देवः
।
सूर्य्यः
।
इत्यमरमेदिन्यौ
॥
द्वादशादित्य-गणे
बहुवचनान्तः
।
इत्यमरः
॥
तत्प्रत्येकनामानि
।विवस्वान्
१
अर्य्यमा
२
पूषा
३
त्वष्टा
४
सविता५
भगः
६
धाता
७
विधाता
८
वरुणः
९
मित्रः१०
शक्रः
११
उरुक्रमः
१२
।
एते
कश्यपात्अदितिभार्य्यायां
जाताः
।
कल्पान्तरे
त्वष्टृकन्यासंज्ञा
आदित्यपत्नी
आदित्यस्य
तेजः
सोढुमस-मर्था
अतस्तस्याः
पितृकृतादित्यद्वादशखण्डा
द्वा-दशादित्याः
।
तेषां
द्वादशमासेष्वेकैकस्योदयः
।इति
पुराणं
॥
अर्कवृक्षः
।
इत्यमरः
॥
आकन्दइति
भाषा
।
(
“आदित्यमण्डलस्थितो
हिरण्म-योविष्णुः”
।
यथा
शान्तिशतके
।
४
।
२४
।“आदित्यस्य
गतागतैरहरहःसंक्षीयते
जीवितं”
।भारते
।“आदित्यचन्द्रावनिलाऽनलश्चद्यौर्भूमिरापो
हृदयं
यमश्च”
।हरिवंशे
द्वादशादित्यकथा
यथा
।“मरीचात्
कश्यपाज्जातास्तेऽदित्या
दक्षकन्यया
।तत्र
शक्रश्च
विष्णुश्च
जज्ञाते
पुनरेवह
॥
अर्य्यमा
चैव
धाता
च
त्वष्टा
पूषा
च
भारत
।विवस्वान्
सविता
चैव
मित्रो
वरुण
एव
च
।अंशो
भगश्चातितेजा
आदित्या
द्वादश
स्मृताः”
॥
तस्य
संवत्सरात्मनो
भगवानादित्यो
गतिविशे-षेणाक्षिनिमेषकाष्ठाकलामुहूर्त्ताहोरात्रपक्षमास-र्त्त्वयनसंवत्सरयुगप्रविभागं
करोति
॥
इति
सुश्रुतः
)
आदित्य
पुंलिङ्गम्
अदितेरपत्यं
ण्य
।
१
देवमात्रे
“तस्मा
आदित्याश्चविश्वे
च
देवास्तृतीयसवने
संप्रयन्ति”
छा०
उ०
।२
सूर्य्ये
च
“आदित्योब्रह्मेत्यादेशः”
छा०
उ०
“जिगी-षुरेष
दिनकृदादित्येष्विवकल्पते
इति”
माघः
।
“अमी-च
कथमादित्याः
प्रतापक्षतिशीतलाः”
कुमा०
।
३
तद-धिष्ठिते
गगने
दिवानिशं
बंभ्रम्यमाणे
लोकप्रकाशकरे
तेजोमण्डले
च
“अग्नौ
प्रस्ताहुतिः
सम्यगादित्यमुपतिष्ठते
।आदित्याज्जायते
वृष्टिर्वृष्टेरन्नं
ततः
प्रजाः”
मनुनाअग्निहुतद्रव्याणां
हविराज्यादीनां
परमाणु
मात्रतयाऽव-स्थितानां
दग्धशेषाणां
सूर्य्यरश्मिनाकर्षणेन
सूर्य्यलोक-प्राप्त्या
वृष्टिहेतुत्वमुक्तम्
तच्च
मण्डलार्थपरत्वएव
सम्भवति“अथ
यदेतदादित्यस्य
शुक्लं
भाः
सैवर्गथ
यन्नीलं
परः
कृष्णंतत्साम”
“अथ
यदेवैतदादित्यस्य
शुक्लं
भाः
सैव
सा,
अथयन्नील
कृष्णं
तदम”
इति
च
छा०
उ०
।
अत्र
शुक्लकृष्णभा-युक्ततया
मण्डलपरत्वं
गम्यते
।
“असौ
वा
आदित्यो
देवमधु”छा०
उ०
अत्र
च
मण्डलपरत्वम्
उत्तरत्र
आकाशे
रश्मि
सम्बन्धकीर्त्तनात्
स्पष्टमेव
।
“ज्योतिश्चरणाभिधानात्”
शा०
सू०भाष्ये
च
चक्षुर्वृत्तेर्निरोधकं
शार्व्वरादिकं
तमौच्यते
तस्याएवानुग्राहकमादित्यादिकं
ज्योतिः”
इत्यादित्यस्य
चक्षुर्वृ-त्तेरनुग्राहकतथा
ज्योतिःपदार्थपरत्वमुक्तम्
।
४
आदि-त्यमण्डलार्न्तर्गते
हिरण्यवर्ण्णे
परमपुरुषे”
विष्णौ“स्वयंभूः
शम्भुरादित्यः”
विष्णुस०
।
विष्णोश्चादित्य-शब्दवाच्यत्वे
कारणमुक्तंभाष्येयथा
“आदित्यमण्डला-न्तःस्थोहिरण्मयः
पुरुष
आदित्यः,
द्वादशादित्येषु
विष्णुर्वा,
“आदित्यानामहं
विष्णुरिति”
स्मृतेः,
अदितेरखण्डितायामहत्या
अयं
पतिरिति
वा
“इयं
वा
अदितिर्मही”
“देवीविष्णुपत्नीति”
श्रुतेः
यथादित्यएकएवानेकजलेष्वनेकवत्प्रतिभासते
एवमनेकेषु
शरीरेषु
एकएवानेकवत्
प्रति-भासत
इत्यादित्यसाधर्म्म्याद्वा
आदित्यः”
तत्र
हिरण्मयपुरुषस्य
सूर्थ्यमण्डलमध्यवर्त्तित्वे
च
“य
एषोऽन्तरा-दित्ये
हिरण्मयः
पुरुषोदृश्यते
हिरण्यश्मश्रुः
हिरण्यकेशआप्रणखात्
सर्वएव
सुवर्णः”
इति
छो०
उ०
श्रुतिर्मानम्“अथ
य
एषो
ऽन्तरादित्ये
आदित्यस्यान्तर्मध्ये
हिरण्मयोहिरण्मय
इव
हिरण्मयो
नहि
सुवर्णविकारत्वम्
देवस्यसम्भवति,
ऋक्सामगेष्णत्वापहतपाप्मत्वासम्भवात्
।
नहिसोवर्णेऽचेतने
पाप्मादिप्राप्तिरस्ति
येन
प्रतिषिध्येतचाक्षुषे
चाग्रहणात्
।
अतो
लुप्तोपम
एव
हिरण्मयशब्दोज्योतिर्म्मय
इत्यर्थः
।
उत्तरेष्वपि
समाना
योजना
।पुरुषः
पुरि
शयनात्,
पूरयति
वा
स्वेनात्मना
जगदिति
।दृश्यते
निवृत्तचक्षुर्भिः
समाहितचेतीभिर्ब्रह्मचर्य्यादिसा-धनापेक्षैः
।
तेजस्विनोऽपि
श्मश्रुकेशादयः
कृष्णाः
स्युरित्यतोविशिनष्टि
हिरण्यश्मश्रुर्हिरण्यकेश
इति
।
ज्योतिर्म-यान्येवास्य
श्मश्रूणि
केशाश्चेत्यर्थः”
शाङ्करभाष्यम्
।
उपा-सकानामतिवाहनाय
ईश्वरनियुक्ते
अर्च्चिरादिमार्गस्थिते
आ-तिवाहिके५
देवभेदे
च
“संवत्सरादादित्यमादित्याच्चन्द्रमसम्”छा०
उ०
।
आदित्याश्च
द्वादश
यथोक्तं
विष्णुधर्मोत्तरे
भारतेच
“घाता
मित्रोऽर्य्यमा
रुद्रो
वरुणः
सूर्य्यएव
च
।
भगोविवस्वान्
पूषा
च
सविता
दशमः
स्मृतः
।
एकादशस्तथात्वष्टा
विष्णुर्द्वादश
उच्यते”
इति
विष्णुध०
।
“धाता-र्य्यमा
च
मित्रश्च
वरुणोऽंशुर्भगस्तथा
।
इन्द्रो
विवस्वान्पूषा
च
पर्ज्जन्यो
दशमः
स्मृतः
।
ततस्त्वष्टा
ततो
विष्णु-रजघत्यो
जघन्यज”
इति
भा०
आ०
प०
कल्पभेदादनयोर्व्य-वस्था
।
मासभेदे
आदित्यभेदा
आदित्यहृदये
दर्शिता
यथा“अरुणो
माघमासे
तु
सूर्य्यो
वै
फाल्गुने
तथा
।
चैत्रे
मासिच
वेदज्ञो
वैशाखे
तपनः
स्मृतः
।
ज्यैष्ठे
मासि
तपेदिन्द्रःआषाढे
तपते
रविः
।
गभस्तिः
श्रावणे
मासि
यमोभाद्रपदेतथा
।
इषे
हिरण्यरेताश्च
कार्त्तिके
च
दिवाकरः
।
मार्ग-शीर्षे
तपेच्चित्रः
पौषे
विष्णुः
सनातनः
।
इत्येते
द्वादशा-दित्याः
काश्यपेयाः
प्रकीर्त्तिताः”
।
६
अर्कवृक्षे
पुंलिङ्गम्
।आदित्यस्यापत्यम्
ण्य
यलोपः
।
७
आदित्यापत्ये
पुंस्त्री०
।
1.
ādityá,
āditiá,
m.,
Sohn
der
Aditi.
Weder
ihre
Anzahl,
noch
ihre
Namen
stehen
genau
fest.
1〉
Wo
einer
genannt
wird,
ist
es
in
der
Regel
váruṇa,
der
als
ihr
Haupt
erscheint
in
dem
Mitrahymnus
_{293,
1}
wird
mitrá
als
solcher
bezeichnet
2〉
wo
zwei
genannt
werden,
sind
es
váruṇa,
mitrá,
einmal
(
{601,
4}
)
Indra
und
Varuna
3〉
wo
drei,
váruṇa,
mitrá,
aryamán
4〉
als
vierter
Aditya
wird
Indra
bezeichnet
(
{1021,
7}
)
5〉
fünf
werden
genannt
{638,
3}:
savitṛ́,
bhága,
váruṇa,
mitrá,
aryamán
6〉
sechs
{218,
1}:
mitrá,
aryamán,
bhága,
váruṇa,
dákṣa,
áñśa
7〉
auf
sieben
wird
ihre
Zahl
angegeben
{826,
3}
{898,
8}.
_{898,
9}
(
vgl.
{648,
5}
)
8〉
als
achter,
aber
den
übrigen
sieben
nicht
ebenbürtiger
Aditya
wird
{898,
8}.
_{898,
9}
sū́ria
genannt,
und
auch
sonst
wird
der
Sonnengott
als
Aditya
bezeichnet
9〉
häufig
werden
sie
in
der
Mehrheit
genannt,
aber
nur
zwei
von
ihnen,
Varuna
und
Mitra
oder
Varuna
und
Aryaman
(
{692,
5}
)
namentlich
aufgeführt
10〉
sie
erscheinen
als
besondere
Götterordnung
neben
den
Vasuʼs
(
vásavas
),
den
Rudraʼs
(
rudrā́s
oder
auch
rudríyās,
marútas
)
11〉
oder
neben
andern
Göttern
(
áṅgirasas,
ṛbhávas,
víśve
devā́s
u.
s.
w.
)
12〉
auch
werden
unter
dem
Namen
der
Adityaʼs
alle
Götter
zusammengefasst.
*Oft
wird
Aditi
mit
ihnen
angerufen.
-ya
1〉
{24,
15}
{293,
2}.
—
4〉
{1021,
7}.
—
8〉
{710,
11}.
-yás
1〉
{25,
12}
{219,
4}
{600,
4}
{293,
5}.
—
8〉
{50,
13}
{163,
3}
{191,
9}.
-yám
1〉
{24,
13}
{297,
2}.
-yásya
1〉
idám
{219,
1}
vratám
{293,
3}.
-yā
[
V.
d.
]
2〉
{421,
1}
{601,
4}
(
nach
Pada
im
Text
-ya
).
-yā́
[
N.
d.
]
2〉
{136,
3}
{232,
6}
{423,
4}.
-yās
[
V.
]
3〉
{41,
5}
{218,
5}.
_{218,
6}.
_{218,
8}.
_{218,
11}.
_{218,
16}
{638,
22}
{676,
7}.
_{676,
15}.
_{676,
16}.
_{676,
18}.
_{676,
20}.
—
5〉
{638,
12}.
_{638,
19}.
—
[
Page177
]
9〉
{667,
1}.
_{667,
6}.
_{667,
11}
{692,
5}.
—
10〉
{503,
8}
{892,
12}.
—
11〉
{106,
2}
{492,
5}.
—
12〉
{188,
4}
{194,
4}
{889,
7}.
_{889,
17}
{647,
22}
{861,
11}.
_{861,
12}.
-iās
[
V.
]
9〉
{220,
1}.
-yāsas
[
V.
]
3〉
{41,
4}
{639,
34}
{676,
5}.
_{676,
14}.
_{676,
19}.
_{676,
21}.
—
5〉
{638,
10}.
_{638,
11}.
_{638,
18}.
—
9〉
{667,
2}.
_{667,
7}.
—
10〉
{107,
1}.
—
12〉
{889,
13}.
-yā́s
3〉
{576,
4}.
—
7〉
{826,
3}.
—
10〉
{242,
8}
{551,
14}
{954,
9}.
—
11〉
{567,
3}
{891,
1}.
—
12〉
{911,
1}.
_{911,
2}.
-yā́sas
3〉
{218,
2}.
—
4〉
{567,
2}
{676,
2}
{952,
5}.
_{952,
7}.
—
9〉
{288,
10}
{568,
1}.
—
11〉
{405,
12}
{647,
6}.
-iā́sas
12〉
{192,
13}
{903,
2}.
-yā́n
3〉
{676,
1}
{891,
9}*
{492,
4}*
(
auch
bhága
ist
genannt
).
—
9〉
{457,
24}.
—
10〉
{45,
1}
{254,
5}
{892,
4}.
—
11〉
{14,
3}
{321,
3}*
{560,
1}
{862,
1}
{967,
3}.
—
12〉
{94,
3}
{321,
3}*
_{889,
3}*.
_{889,
5}*.
-yébhis
10〉
{526,
4}*
{551,
6}.
—
11〉
{20,
5}
{560,
4}
{629,
12}
{773,
7}.
-yaís
10〉
{22,
1}
{655,
1}
{924,
1}
{951,
1}
{976,
1}.
—
11〉
{107,
2}*
{330,
8}
{350,
6}*
{405,
10}
{655,
13}—_{655,
15}
{983,
2}.
_{983,
3}.
-iaís
11〉
{288,
20}*.
-yébhyas
7〉
{218,
1}.
-yā́nām
3〉
pránītau
{218,
13}
ávasā
{567,
1}
anehás
{651,
12}
várūtham
{676,
3}.
—
5〉
sumnám
{638,
1}.
—
10〉
svásā
{710,
15}
dhā́ma
{874,
11}.
—
11〉
śárdhas
{929,
9}.
—
12〉
nā́ma
{290,
4}
ávasi
{667,
5}
śármaṇi
{861,
9}.
-iā́naam
5〉
{638,
2}
pánthās.
-yéṣu
11〉
{647,
3}.
आदित्य
आदित्य
masculine
(
अदिति
)
enfant
d'Aditi,
dieu.
On
compta
12
ādityas,
représentant
douze
aspects
ou
douze
positions
du
soleil
dans
sa
révolution
annuelle
leurs
noms
ont
varié
avec
le
temps.
आदित्यपुष्पिका
feminine
(
पुष्प
)
m
à
masculine
fleur
du
soleil,
asclepias
gigantea,
bot.
आदित्यरूप
a.
(
रूप
)
semblable
au
soleil.
आदित्यसदृश
a.
tel
que
l'āditya,
tel
que
le
soleil.
आदित्यसूनु
masculine
(
सू
)
le
fils
de
l'āditya
Vivasvat,
Yama
सुग्रीव
roi
des
singes
सानि
régent
de
la
planète
Saturne.
आदित्य-
a.
venant
d'Aditi
Masculine.
soleil,
dieu
du
soleil
Varuṇa
Viṣṇu
Plural
Neuter.
de
plusieurs
divinités
solaires,
fils
d'Aditi
-त्व-
nt.
nature
solaire.
°केतु-
Masculine.
fils
de
Dhṛtarāṣṭra.
°गति-
Feminine.
marche
du
soleil.
°तीर्थ-
nt.
Neuter.
d'un
Tīrtha
sur
la
Sarasvatī.
°प्रभ-
°सेन-
Masculine.
Neuter.
de
rois.
°वंश-
Masculine.
dynastie
solaire.
°वर्ण-
a.
couleur
de
soleil
:
Masculine.
Neuter.
d'un
homme.
°वर्मन्-
Masculine.
Neuter.
d'un
Kṣatriya.
°हृदय-
nt.
Neuter.
d'un
stotra.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.