| YouTube Channel

स्य (sya)

 
Capeller Eng
English
स्य॑
pron.
st. of 3^d
pers.
(only
nom.
sgl.
,
cf.
त्य॑).
Spoken Sanskrit
English
स्य sya
adj.
pron. base of 3rd person
स्य sya
n.
winnowing basket
Apte
English
स्यम् [syam], 1
P.
, 1
U.
(स्यमति, स्यमयति-ते)
To sound, to cry aloud, shout
वव्रश्चुराजुघूर्णुश्च स्येमुश्चुकूर्दिरे तथा
Bk.*
14.77.
To go.
To consider, reflect (Ātm. only in this sense).
To guess, to reflect
L.
D. B.
Monier Williams Cologne
English
1. स्य॑
mfn.
pron. base of 3rd person (= स॑
only in
nom.
m.
स्य॑स्, स्य॑
f.
स्य॑
cf.
त्य॑, त्य॑द्),
RV.
2. स्य
n.
a winnowing basket (= शूर्प),
ŚāṅkhGṛ.
Monier Williams 1872
English
स्य स्य, अम्, n., Ved. a winnowing basket
(= शूर्प, q. v.).
Macdonell
English
स्य syá, V. prn. base (= sa), only nm. sg. syáḥ 🞄or syá,
m.
, syā́,
f.
.
Apte Hindi
Hindi
स्यम्
"भ्वा* पर*, चुरा* उभ* " - -
"शब्द करना, जोर से चिल्लाना, चीखना"
स्यम्
"भ्वा* पर*, चुरा* उभ* " - -
जाना
स्यम्
"भ्वा* पर*, चुरा* उभ* " - -
"विचार करना, विमर्श करना, चिंतन करना"
स्यः
"पुं* , कर्तृए*व*" - -
अदृश्य
Edgerton Buddhist Hybrid
English
sya, apparently particle of emphasis, = asya, q.v. for citations.
Lanman
English
syá [499a], pron. that
cf. tyá.
Kridanta Forms
Sanskrit
स्यम् (स्य꣡मुँ꣡ शब्दे - भ्वादिः - सेट्)
ल्युट् = स्यमनम्
अनीयर् = स्यमनीयः - स्यमनीया
ण्वुल् = स्यमकः - स्यमिका
तुमुँन् = स्यमितुम्
तव्य = स्यमितव्यः - स्यमितव्या
तृच् = स्यमिता - स्यमित्री
क्त्वा = स्यमित्वा / स्यान्त्वा
ल्यप् = प्रस्यम्य
क्तवतुँ = स्यान्तवान् - स्यान्तवती
क्त = स्यान्तः - स्यान्ता
शतृँ = स्यमन् - स्यमन्ती
स्यम् (स्य꣡मँ॒ वितर्के - चुरादिः - सेट्)
ल्युट् = स्यमनम्
अनीयर् = स्यमनीयः - स्यमनीया
ण्वुल् = स्यमकः - स्यमिका
तुमुँन् = स्यमयितुम्
तव्य = स्यमयितव्यः - स्यमयितव्या
तृच् = स्यमयिता - स्यमयित्री
क्त्वा = स्यमयित्वा
ल्यप् = प्रस्यमय्य
क्तवतुँ = स्यमितवान् - स्यमितवती
क्त = स्यमितः - स्यमिता
शानच् = स्यमयमानः - स्यमयमाना
Abhyankara Grammar
English
स्य (1) case-ending स्य substituted for the genitive singular case-affix after bases ending in
cf. टाङसिङसामि- नात्स्याः P. VII.1.12: (2) Vikarana affix स्य placed before the personal endings of लृट् and लृङ् (the second future tense and the conditional mood)
cf स्यतासी लृलुटो: P. III.1.33.
Capeller
German
स्य॑ Pron. -St. der 3.Pers., nur Nom.
m.
स्य॑स्, स्य॑
vgl. त्य.
Grassman
German
syá, siá, pron., liefert den Nom. s. m. und f. zu tyá (s. d.), jener, der, stets adjectivisch, und nie an erster Stelle des Satzes stehend
2〉 häufig geht ihm ein anderes Demonstrativ (etá, idám) voran, von dem es gewöhnlich durch u getrennt ist.
-yá dhūtás {161, 4}
índras {222, 3}
{539, 3}
devás {222, 4}
hástas {224, 7}
devás savitā́ {229, 1}
{491, 13}
{512, 1}. _{512, 4}
{554, 1}
vājī́ {334, 7}
{336, 4}
{410, 7}
vīrás {384, 1}
jánas {443, 3}
sū́rias {576, 2}
{645, 19}
yás ha ráthas {585, 5}
savitā́ {647, 12}
vṛṣabhás {673, 7}
váhnis {801, 1}
índus {810, 2}. _{810, 3}
mṛgás {912, 22}
kavís {918, 12}. 2〉 esá {341, 1} (bhānús)
{583, 7}
{584, 9}
{750, 4}—_{750, 6}
{774, 13}
{796, 4}
{799, 4}
{808, 15}
{809, 46} (sómas)
{820, 5} (sutás)
eṣá u {750, 1}
{715, 10} (sutás)
ayám u {1002, 3} (hótā).
-iá agnís {524, 2}.
-yā́ nī́thā {104, 5}
mákṣikā [Page1615] {119, 9} svadhā́ {165, 6}
śruṣṭís {178, 1}
gī́r {181, 8}
jánī {348, 1}
samídh {360, 4}
sárasvatī {502, 7}
{611, 4}
áditis {638, 7}
síndhus {646, 18}
yóṣaṇā {666, 33}. 2〉 eṣā́ {88, 6}
eṣā́ duhità divás {591, 4}
{596, 2} (uṣā́s).
-iā́ duhitā́ divojā́s {506, 1}.