| YouTube Channel

स्तभ् (stabh)

 
Apte
English
स्तभ् [stabh], See स्तम्भ्.
Apte 1890
English
स्तभ् See स्तंभ्.
Monier Williams Cologne
English
स्तम्भ् or स्तभ् (connected with स्कम्भ्, q.v.
in native lists written स्तन्भ्)
cl.
5. 9.
P.
(Dhātup. xxxi, 7) स्तभ्नो॑ति, स्तभ्ना॑ति (cf.
Pāṇ.
iii, 1, 82), or
cl.
1. Ā. (x, 26) स्त॑म्भते (pr.
p.
also स्तम्भत्,
Hariv.
, स्तभमान [q.v.]
AitĀr.
pf. तस्त॑म्भ, °म्भत्, तस्तभुः॑,
p.
तस्तभ्व॑स्, °वान्द्,
RV.
तस्तभान॑, तस्तम्भे,
MBh.
aor.
अ॑स्तम्भीत्
अस्ताम्प्सीत्,
TBr.
अस्तभत्
Gr.
fut. स्तम्भिता, °भिष्यति, ib.
inf.
स्तब्धुम्,
Kathās.
ind.
p.
स्तब्ध्वा॑,
AV.
&c.
स्तम्भित्वा,
MBh.
-स्त॑भ्य and -स्तम्भम्,
Br.
),
to fix firmly, support, sustain, prop (esp. the heavens),
RV.
AV.
Br.
to support or hold up by contact with, reach up to (acc. ),
MBh.
Hariv.
to stop, stop up, arrest, make stiff or immovable, paralyze,
RV.
&c.
&c.
(Ā.) to rest or lean on (loc. ),
Hcar.
to become stiff or immovable,
Bhaṭṭ.
to become solid,
MBh.
xii, 6807 :
Pass.
स्तभ्यते (aor. अस्तम्भि), to be firmly fixed or supported or propped
&c.
,
MBh.
Kāv.
&c.
:
Caus.
स्तभाय॑ति, to make firm, support,
RV.
to stop, arrest, ib.
स्तम्भयति, °ते (aor. अतस्तम्भत्), to fix, establish, erect,
MBh.
Kāv.
&c.
to make stiff or rigid, paralyze,
Suśr.
to make solid, ib.
to stop, arrest (also by magic), suppress, check, restrain, ib. :
Desid.
तिस्तम्भिषति
Gr.
:
Intens.
तास्तभ्यते, ib.
स्तभ् [cf. Gk. στέμϕυλον, στέμβω, στείβω
Lith.
stambras, stimbras
Germ.
stampfôn, stampfen
Eng.
stamp, stump. ]
Macdonell
English
स्तभ् STABH, स्तम्भ् STAMBH, Ⅸ. P. 🞄stabhnā́ti (V., C.), Ⅴ. P. stabhnoti 🞄(Br., rare), fix, establish, prop, sustain (esp. 🞄the heavens
V.), (support =) reach up to (ac.
🞄E.)
arrest, check (V., C.)
Ā.: rest or lean 🞄on (lc.
C.)
become rigid
become solid 🞄(rare, E.): pp. stabhitā, fixed, supported 🞄(V.)
stabdha, reaching to (lc.)
rigid, stiff, 🞄fixed, immovable, paralysed
become solid 🞄(water)
proud, arrogant: -m, ad. immovably
🞄cs. stambhaya, P. fix
support, sustain
🞄make stiff or rigid, paralyse
solidify
🞄stop, arrest (by magic)
suppress, restrain, 🞄repress (tears etc.): divya-kriyām —, successfully 🞄pass through an ordeal: pp. stambhita. ava, fix
support, sustain
obstruct, 🞄block up
grasp
take prisoner: gd. 🞄avaṣṭabhya, resting on = with the help of, 🞄on account of
pp. avaṣṭabdha, grasped, 🞄seized
taken or kept prisoner
rigid, stiff. 🞄pari‿ava, surround. ud (uttabh-), fix aloft 🞄or above, set up: pp. úttabhita, úttabdha, 🞄set up etc.
pp. act. uttabdavān = finite 🞄vb. (he) made arrogant
cs. uttambhaya, raise or lift up
arouse, excite
🞄elevate, exalt. prati‿ud, support, fasten 🞄(Br.). upa, support, hold up. vi, V.: 🞄prop asunder, fasten, fix
C.: encourage
🞄make rigid
stop, check
press, plant (the 🞄feet)
firmly
lean on (ac.)
(stiffen =) permeate 🞄(the world etc.): pp. viṣṭabdha, 🞄fixed (Br.)
firmly united (triple staff)
stiff, 🞄rigid (limb etc.)
checked, stopped
cs. 🞄vi-ṣṭambhaya, P. check, stop, arrest. sam, 🞄support, sustain, encourage
benumb (the 🞄senses)
arrest (esp. by magic)
make rigid, 🞄solidify (water)
restrain, suppress (grief, 🞄tears)
cs. support, encourage
make rigid 🞄(water)
check, stop, arrest
suppress, restrain 🞄(grief, tears).
Hindi
Hindi
(रूट) स्थिर बनाने के लिए अचेत करने के लिए,
Apte Hindi
Hindi
स्तभ्
"भ्वा* आ*, स्वा* क्रया* पर* " - -
"रोकना, बाधा डालना, पकड़ना, दबाना"
स्तभ्
"भ्वा* आ*, स्वा* क्रया* पर* " - -
"दृढ़ करना, कड़ा करना, अचल बनाना"
स्तभ्
"भ्वा* आ*, स्वा* क्रया* पर* " - -
"जड़ बनाना, शक्तिहीन करना, अनम्य बनाना"
स्तभ्
"भ्वा* आ*, स्वा* क्रया* पर* " - -
"टेक लगाना, सहारा देना, थामना, संभाले रखना"
स्तभ्
"भ्वा* आ*, स्वा* क्रया* पर* " - -
"कड़ा होना, सख्त होना, अटल होना"
स्तभ्
"भ्वा* आ*, स्वा* क्रया* पर* " - -
"घमंडी होना, उन्नत होना, सीधी गर्दन वाला होना"
स्तभ्
"भ्वा* आ*, स्वा* क्रया* पर* " - -
"रोकना, पकड़ना"
स्तभ्
"भ्वा* आ*, स्वा* क्रया* पर* " - -
दृढ़ या कड़ा करना
स्तभ्
"भ्वा* आ*, स्वा* क्रया* पर* " - -
गतिहीन करना
स्तभ्
"भ्वा* आ*, स्वा* क्रया* पर* " - -
"टेक लगाना, सहारा देना"
L R Vaidya
English
staB {% vt. or vi. 1A (pres. स्तंभते) %} See स्तंभ्.
Bopp
Latin
स्तभ् v. स्तम्भ्.
Lanman
English
√stabh or stambh (stabhnā́ti
tastámbha,
tastambhé
ástambhīt
stabdhá
stábdhum
stabdhvā́
-stábhya). --1.
make firm or steady, prop or uphold
(heaven or earth)
—2. mid. become
firm or immovable or rigid
--stabdha,
immovable, rigid. [cf. στέμφ-υλον, ‘olives
pressed hard, oil-cake’
στέμβ-ειν, ‘maltreat,
collateral form of στείβ-ειν, ‘stamp
on, tread’
Eng. stamp: for connection
of mgs, cf. ἐρείδω, ‘make steady or firm,
fix firm, plant.’]
+ ud, prop up.
+ vi,
—1. prop asunder, 78^10
—2.
(make immovable, i. e.) bring to a standstill,
stop, 6^21.
Grassman
German
√stabh, √stambh [Cu. 〔219〕], 1〉 befestigen [A.]
2〉 festhalten, fesseln [A.]
3〉 me., sich stützen auf, vertrauen auf [I.].
Mit úd 1〉 befestigen [A.]
2〉 durch Befestigen sichern [A.] vor [Ab.].
gesondert befestigen [A.].
Stamm stabhnā:
-āmi úd 1〉 pṛthivī́m {844, 13}.
Impf. ástabhnā:
-āt 1〉 dyā́m {203, 2}
{264, 9}
{662, 1}
nā́kam {939, 4}. 2〉 síndhum arṇavám {287, 9}
dyā́m avasrásas {208, 5}.
astabhnā:
-ās 1〉 viṣṭías {204, 10}
dyā́m {698, 5}. úd 1〉 nā́kam {615, 2}
pṛthivī́m dyā́m {881, 1}
dyā́m {979, 3}. ródasī {615, 3}
VS. askabhnās.
-āt úd 1〉 dyā́m skámbhanena {488, 5}. ródasī {449, 3}.
Perf. tastabh, tastámbh:
-ámbha [3. s.] 1〉 dyā́m {67, 5}
pṛthivī́m utá dyā́m {915, 4}. rájāṃsi {164, 6}
jmás ántān {346, 1}
ródasī {602, 1}
{813, 15}.
-abhús ródasī {703, 11}.
-abhus 1〉 dívam {1024, 2}.
-ámbhat [Co.] 1〉 dyā́m {121, 3}.
Aorist ástambhī [2. 3. s.] (betont {1020, 8}):
-īt 1〉 amū́m dívam {1020, 8}. úd 1〉 nā́kam samídhā {239, 10}.
stámbhī:
-īt 1〉 dyā́m {121, 2}.
Part. Perf. tastabhvás:
-vā́ṃsam 2〉 apás diā́m {202, 5} (ahím).
tastabhāná:
-ā́n [passivisch] 2〉 síndhūn {705, 18} (asṛjas).
[du. n.] 3〉 krándasī ávasā {947, 6} (AV. caskabhāné).
Part. II. stabhitá:
-ám 1〉 súar {947, 5}.
stabhita:
úd (út-tabhitā) satyéna‿ bhū́mis, sū́ryeṇa‿ diaús {911, 1}.