| YouTube Channel

सुदेव (sudeva)

 
Capeller Eng
English
1 सुदेव॑
m.
a true or good god.
2 सुदेव॑
a.
having true or right gods
m.
a man's name.
Spoken Sanskrit
English
सुदेव - sudeva -
adj.
- destined for the right gods
सुदेव - sudeva -
adj.
- protected by them
सुदेव - sudeva -
adj.
- having the right gods
सुदेव - sudeva -
m.
- sporting well
सुदेव - sudeva -
m.
- potent or highly erotic lover
सुदेव - sudeva -
m.
- person with good sportsmanship
सुदेव - sudeva -
m.
- erotic lover
सुदेव - sudeva -
m.
- good or real god
सुदेव sudeva
m.
person with good sportsmanship
Monier Williams Cologne
English
सु—देव॑
m.
a good or real god,
RV.
ŚBr.
(accord. to some) ‘sporting well’, a potent or highly erotic lover (in this meaning
fr.
दिव्, ‘to play’, and opp. to वि-देव, ‘impotent, unerotic’),
RV.
x, 95, 14
AV.
xx, 136, 12
सु—देव॑
mfn.
having the right gods, protected by them,
RV.
TS.
destined for the gods,
VS.
TBr.
सु—देव॑
m.
N.
of a Kāśyapa,
TĀr.
of a Brāhman,
MBh.
of a general of Ambarīṣa, ib.
of a son of Hary-aśva and king of Kāśi, ib.
of a king of Vidarbha,
R.
of a son of Akrūra,
Hariv.
of a son of Pauṇḍra Vāsudeva, ib.
of a son of Cañcu, ib.
of a son of Campa,
BhP.
of a son of Devaka,
VP.
of a son of Viṣṇu,
BhP.
of a poet,
Cat.
Aufrecht Catalogus Catalogorum
English
सुदेव poet. Padyāvalī.
Edgerton Buddhist Hybrid
English
Sudeva (= Pali id.), n. of a leading disciple of the Buddha Maṅgala: Mv 〔i.248.16〕
〔252.7〕.
Mahabharata
English
Sudeva^1, a brahman. § 350 (Nalopākhyānap.): III, 68, 2660 (dvijaḥ), (2663), 2681, 2684, 2686, 2687, 2689, 2692
69, (2694), 2703, 2720 (discovered Damayantī).--§ 351 (do.): III, 70, 2758 (dvijasattamaṃ), 2760, 2765, 2766, 2770 (sent to Ayodhyā to invite Ṛtuparṇa to Kuṇḍina)
71, 2771.
Sudeva^2, the generalissimo of Ambarīsha. § 641 (Rājadh.): XII, 98, 3617, 3622 (senāpatiḥ), 3623.
Sudeva^3, king of the Kāśis. § 736b (Vītahavyop.): XIII, 30, 1952 (Kāśirājaḥ, son of Haryaśva and father of Divodāsa). Cf. Kāśinandana, Kāśirāja.
पुराणम्
English
सुदेव / SUDEVA I. A brahmin who was a favourite of the King of vidarbha. It was this brahmin who was sent by the King of vidarbha to search for damayantī. (See under damayantī).
सुदेव / SUDEVA II. A captain of the army of King ambarīṣa. He was calm and fearless. sudeva met with a heroic death in a battle and attained heaven. indra gave him a suitable place. Later ambarīṣa died and came to heaven. There he saw his captain sudeva and was amazed. He asked indra how it was that sudeva was given a place in heaven. indra replied that to fight fearlessly in the battle-field and meet with heroic death, was a yajña (sacrifice) and that due to this yajña sudeva attained heaven. The King asked, when this took place. indra continued:--“Once ambarīṣa sent sudeva to subdue the asuras and giants. sudeva entered the battlefield and looked at the vast army of the enemy. Finding that it was impossible to defeat the army of giants, he sat down and meditated on śiva, who appeared before him and encouraged him. A fierce battle followed in which sudeva annihilated the army of the giants completely and he himself met with a heroic death. That is how he obtained heaven. (M.B. Dākṣiṇātyapāṭha, śānti Parva, Chapter 98).
सुदेव / SUDEVA III. The son of haryaśva, the King of kāśī. He was quite valiant and radiant. After the death of his father he was anointed as King of kāśī. As soon as he became King, the sons of King vītahavya attacked sudeva and captured him. After this divodāsa became the King of kāśī. (M.B. anuśāsana parva, Chapter 30, Verse 13).
सुदेव / SUDEVA IV. A famous King. nābhāga married suprabhā the daughter of this King sudeva. The following is a story taken from mārkaṇḍeya purāṇa stating how this sudeva who was a kṣatriya by birth, became a vaiśya by the curse of hermit pramati.
Once nala, the friend of sudeva, and the relative of dhūmrākṣa, after having drunk too much liquor, tried to rape the wife of the hermit pramati. All this happened while King sudeva was standing silently near nala. pramati requested King sudeva repeatedly to save his wife. sudeva replied: ‘The kṣatriya who could help the needy, could save your wife also. But I am a vaiśya.” This arrogance of the King made the hermit angry. “May you become a vaiśya.” The hermit cursed the King. sudeva repented and requested for liberation from the curse. “When a kṣatriya steals away your daughter you will recover the lost feelings of kṣatriya.” The hermit gave this liberation from the curse.
Because of this curse nābhāga stole away suprabhā the daughter of sudeva and sudeva got back the lost feelings of kṣatriya.
Vedic Reference
English
1. Su-deva is, according to Ludwig, ^1 the proper name of a
sacrificer in one hymn of the Rigveda.^2
1) Translation of the Rigveda, 3, 160.
2) viii. 5, 6.
Capeller
German
1. सुदेव॑
m.
ein rechter Gott.
2. सुदेव॑ die rechten Götter habend
m.
Götterfreund, Mannsn.
Grassman
German
su-devá, a., m., 1〉 a., dem die Götter hold sind, gut gesinnte Götter habend
2〉 m., rechter, guter Gott.
-ás 1〉 mártias {407, 15} (neben suvī́ras)
(purūrávās) {921, 14}
vītíhotras {84, 18}. 2〉 asi varuṇa {678, 12}.
-ám 1〉 tám (yásya dūtás ási) āhus {74, 5}.
-ā́ya 1〉 dāśúṣe {625, 6}.
-ā́s 1〉 stha kāṇvāyanās {1024, 4}.
Stchoupak
French
सु-देव-
m.
n.
de divers personnages, dont un Brâhmane et un roi de
Vidarbha
-इ-
f.
mère d'Ṛṣabha.