| YouTube Channel

सरणी (saraNI)

 
Spoken Sanskrit
English
सरणी - saraNI -
f.
- way
पथ - patha -
m.
- way
मार्ग - mArga -
m.
- way
सर्वथा - sarvathA -
indecl.
- ineveryway
नवधा - navadhA -
indecl.
- innineways
उभय - ubhaya - pron.
adj.
- inbothways
त्रिधा - tridhA -
f.
- inthreeways
इतः गच्छतु - itaHgacchatu -
sent.
- Pleasegothisway.
अद्य भवतः मित्रं मार्गे मिलितः - adyabhavataHmitraMmArgemilitaH -
sent.
- Imetyourfriendontheway.
मार्गे सौचिकं विचार्य गच्छन्तु - mArgesaucikaMvicAryagacchantu -
sent.
- Lookupthetailoronyourway.
मल्लेश्वरं गन्तुं कः मार्गः? - mallezvaraMgantuMkaHmArgaH? -
sent.
- WhichisthewaytoMalleswaram?
मम शिक्षकः एवं एव पाठितवान् - mamazikSakaHevaMevapAThitavAn -
sent.
- Myteacherhastaughtonejustthisway.
अनेन व्यञ्जनं करणीयं आसीत् - anenavyaJjanaMkaraNIyaMAsIt -
sent.
- Youshouldhavecookeddrycurrythisway.
भवतः सौकर्यं मनसिकृत्य एव एवं मया कृतम् - bhavataHsaukaryaMmanasikRtyaevaevaMmayAkRtam -
sent.
- Onlykeepingyourconvenienceinmind, Ihavedonethisway.
सप्रभृति - saprabhRti -
adj.
- way
वयुन - vayuna -
adj.
- way
वीथि - vIthi -
f.
- way
पदवी - padavI -
f.
- way
पद्धति - paddhati -
f.
- way
गति - gati -
f.
- way
सरणी - saraNI -
f.
- path
मार्ग - mArga -
m.
- path
पन्था - panthA -
m.
- path [ computer ]
सङ्केत - saGketa -
m.
- path [ computer ]
निरपेक्षनिर्देश - nirapekSanirdeza -
m.
- absolutepath [ computer ]
पूर्णनिर्देश - pUrNanirdeza -
m.
- absolutepath [ computer ]
करुणारस - karuNArasa -
m.
- senseofpathos
करुणारस - karuNArasa -
m.
- patheticsentiment
एषः मार्गः कुत्र गच्छति? - eSaHmArgaHkutragacchati? -
sent.
- Wheredoesthispathleadto?
वयुन - vayuna -
adj.
- path
पदवी - padavI -
f.
- path
गति - gati -
f.
- path
यानी - yAnI -
f.
- path
अजनि - ajani -
f.
- path
ऋति - Rti -
f.
- path
पद्धति - paddhati -
f.
- path
पथ्या - pathyA -
f.
- path
वर्तनि - vartani -
f.
- path
श्रुति - zruti -
f.
- path
सृति - sRti -
f.
- path
सरणी - saraNI -
f.
- way
पथ - patha -
m.
- way
मार्ग - mArga -
m.
- way
सर्वथा - sarvathA -
indecl.
- ineveryway
नवधा - navadhA -
indecl.
- innineways
उभय - ubhaya - pron.
adj.
- inbothways
त्रिधा - tridhA -
f.
- inthreeways
इतः गच्छतु - itaHgacchatu -
sent.
- Pleasegothisway.
अद्य भवतः मित्रं मार्गे मिलितः - adyabhavataHmitraMmArgemilitaH -
sent.
- Imetyourfriendontheway.
मार्गे सौचिकं विचार्य गच्छन्तु - mArgesaucikaMvicAryagacchantu -
sent.
- Lookupthetailoronyourway.
मल्लेश्वरं गन्तुं कः मार्गः? - mallezvaraMgantuMkaHmArgaH? -
sent.
- WhichisthewaytoMalleswaram?
मम शिक्षकः एवं एव पाठितवान् - mamazikSakaHevaMevapAThitavAn -
sent.
- Myteacherhastaughtonejustthisway.
अनेन व्यञ्जनं करणीयं आसीत् - anenavyaJjanaMkaraNIyaMAsIt -
sent.
- Youshouldhavecookeddrycurrythisway.
भवतः सौकर्यं मनसिकृत्य एव एवं मया कृतम् - bhavataHsaukaryaMmanasikRtyaevaevaMmayAkRtam -
sent.
- Onlykeepingyourconvenienceinmind, Ihavedonethisway.
सप्रभृति - saprabhRti -
adj.
- way
वयुन - vayuna -
adj.
- way
वीथि - vIthi -
f.
- way
पदवी - padavI -
f.
- way
पद्धति - paddhati -
f.
- way
गति - gati -
f.
- way
सरणी - saraNI -
f.
- road
सरणी - saraNI -
f.
- way
सरणी - saraNI -
f.
- path
सरणी saraNI
f.
way
पथ patha
m.
way
मार्ग mArga
m.
way
सर्वथा sarvathA
indecl.
in every way
नवधा navadhA
indecl.
in nine ways
उभय ubhaya pron.
adj.
in both ways
त्रिधा tridhA
f.
in three ways
इतः गच्छतु itaH gacchatu
sent.
Please go this way.
अद्य भवतः मित्रं मार्गे मिलितः adya bhavataH mitraM mArge militaH
sent.
I met your friend on the way.
मार्गे सौचिकं विचार्य गच्छन्तु mArge saucikaM vicArya gacchantu
sent.
Look up the tailor on your way.
मल्लेश्वरं गन्तुं कः मार्गः? mallezvaraM gantuM kaH mArgaH?
sent.
Which is the way to Malleswaram?
मम शिक्षकः एवं एव पाठितवान् mama zikSakaH evaM eva pAThitavAn
sent.
My teacher has taught one just this way.
अनेन व्यञ्जनं करणीयं आसीत् anena vyaJjanaM karaNIyaM AsIt
sent.
You should have cooked dry curry this way.
भवतः सौकर्यं मनसिकृत्य एव एवं मया कृतम् bhavataH saukaryaM manasikRtya eva evaM mayA kRtam
sent.
Only keeping your convenience in mind, I have done this way.
सप्रभृति saprabhRti
adj.
way
वयुन vayuna
adj.
way
वीथि vIthi
f.
way
पदवी padavI
f.
way
पद्धति paddhati
f.
way
गति gati
f.
way
Monier Williams 1872
English
सरणी, f. = सरणि above.
Apte Hindi
Hindi
सरणी
स्त्री*
- सृ + निः + ङीष्
"पथ, मार्ग, सड़क, रास्ता"
सरणी
स्त्री*
- सृ + निः + ङीष्
"क्रम, विधि"
सरणी
स्त्री*
- सृ + निः + ङीष्
सीधी अनवरत पंक्ति
सरणी
स्त्री*
- सृ + निः + ङीष्
कण्ठरोग
L R Vaidya
English
saraRI {% f. %} 1. A path, a road, Bh.V.iv.28
2. a straight or continuous line
3. disposition of things, a mode
4. a disease of the throat.
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
मार्गः, पथः, पन्थाः, अध्वा, वर्त्म, वर्त्मनी, वर्त्मनिः, अयनम्, वर्त्तनम्, वर्त्तनी, वर्त्तनिः, सरणी, सरणिः, पदवी, पद्धतिः, पद्धती, पद्या, पद्वा, पदविः, सृतिः, सञ्चरः, पद्वः, उपनिष्क्रमणम्, एकपदी, एकपाद्, तरः, वीथिः, शरणिः, एकपदी, एकपाद्, तरः, वीथिः, माचः, माठः, माठ्यः, प्रपाथः, पित्सलम्, खुल्लमः
noun
एकस्थानाद् अन्यस्थानं गन्तुम् उपयुज्यमानः भूभागः यः गमनस्य आधारो भवति।
"मम गृहम् अस्मिन् एव मार्गस्य वामतः वर्तते। "
Synonyms:
पङ्क्तिः, श्रेणिः, श्रेणी, राजिः, राजी, आवलिः, आवली, पद्धतिः, पद्धती, राजिका, ततिः, वीथिः, विथी, आलिः, आली, पालिः, पाली, धारणी, रेखा, सरणिः, सरणी, माला, विञ्चोली
noun
सजातीयवस्तूनां सक्रमं रचनायाः परम्परा।
"जनाः पङ्क्त्याम् उपविश्य भोजनं गृह्णन्ति।"
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
सरणी,
स्त्री,
(सरणि + वा ङीष् ।) पङ्क्तिः ।पन्थाः इति मेदिनी
प्रसारणी इत्यमर-टीकायां भरतः १५
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
सरणि(णी) स्त्री सृ--अनि वा ङीप् पथि पङ्क्तौमेदि० प्रसारण्यां भरतः त्रिवृतायां स्त्री शब्दमा०