समान (samAna)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
In this section, you'll find information about the dhatus (verbal roots) related to your search. This includes details like dhatu information, forms, and any available commentaries.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
शब्दसागरः
Englishसमान (-नः-ना-नं)
1. Like, similar.
2. Good, virtuous.
3. One,
uniform, same.
4. Honoured.
(-नः)
1. One of the five vital airs,
that which is considered essential to digestion and occupies the
cavity of the navel.
2. A corresponding letter of the alphabet, as
a long vowel to its short one, &c.
3. A friend.
सम all, अन् to
breathe, अण् or घञ्
or सम् and आङ् before णी to get, अच् ।
Capeller Eng
EnglishHelp us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Spoken Sanskrit
Englishसमान - samAna - - common
साधारण - sAdhAraNa - - common
सामान्य - sAmAnya - - common
सामान्यबुद्धि - sAmAnyabuddhi - - commonsense
सहजबुद्धि - sahajabuddhi - - commonsense
शिष्टाचार - ziSTAcAra - - commonformulas
अहो तत्तु सामान्यम् - ahotattusAmAnyam - - Oh, thatiscommon.
विषा - viSA - - tree [ commonly called Atis, its bark is used as a red dye ]
लौकिक - laukika - - common
वैश्वानर - vaizvAnara - - common
अनुषङ्गिन् - anuSaGgin - - common
सुलभ - sulabha - - common
आनुजावर - AnujAvara - - common
प्रकृतिभव - prakRtibhava - - common
प्रकृतिमत् - prakRtimat - - common
प्रज्ञात - prajJAta - - common
प्राकृतिक - prAkRtika - - common
प्रायिक - prAyika - - common
मध्यमक - madhyamaka - - common
लौक्य - laukya - - common
समान - samAna - - equal
समान - samAna - - same
समान - samAna - - similar
समान - samAna - - alike
समान - samAna - - common
समान - samAna - - good
समान - samAna - - all
समान - samAna - - homogeneous
समान - samAna - - whole
समान - samAna - - general
समान - samAna - - one
समान - samAna - - holding the middle between two extremes
समान - samAna - - virtuous
समान - samAna - - middling moderate
समान - samAna - - having the same place or organ of utterance
समान - samAna - - universal
समान - samAna - - equal or like to
समान - samAna - - identical uniform
समान - samAna - - having the same measure
समान - samAna - - possessing honour or esteem
समान - samAna - - being
समान - samAna - - honoured by
समान - samAna - - with anger
समान - samAna - - one of the five vital airs
समान - samAna - - friend
समान व्युत्पन्न - samAna vyutpanna - - coordinate derivatives [ Statistics (coordinate = of equal value) ]
समान - samAna - - similar
सामान्य - sAmAnya - - similar
एवमेव - evameva - - similarly
सादृश्य - sAdRzya - - similarity
युष्मादृश - yuSmAdRza - - similartoyou
युष्मादृश् - yuSmAdRz - - similartoyou
तुल्य - tulya - - similar
प्रतिरूप - pratirUpa - - similar
सदृक्ष - sadRkSa - - similar
सदृश् - sadRz - - similar
सदृश - sadRza - - similar
निभ - nibha - - similar
सधर्म - sadharma - - similar
सवर्ण - savarNa - - similar
सजातीय - sajAtIya - - similar
अर्भक - arbhaka - - similar
उपनिभ - upanibha - - similar
उपम - upama - - similar
उपमान - upamAna - - similar
उपमानवत् - upamAnavat - - similar
समान - samAna - - alike
तुल्याकृति - tulyAkRti - - alike
निर्विशेष - nirvizeSa - - alike
सामान्य - sAmAnya - - alike
समक - samaka - - alike
समम् - samam - adverb - alike
निर्विशेषम् - nirvizeSam - - alike
निर्विशेषेण - nirvizeSeNa - - alike
साधारण - sAdhAraNa - - behaving alike
निरन्तरविशेष - nirantaravizeSa - - being treated alike
समबुद्धि - samabuddhi - - esteeming all things alike
निर्विशेषाकृति - nirvizeSAkRti - - whose forms are precisely alike
साधारणधर्म - sAdhAraNadharma - - conduct or duty binding on all castes and orders alike
घनहस्तसङ्ख्या - ghanahastasaGkhyA - - contents of an excavation or of a solid alike in figure
समान samAna common
साधारण sAdhAraNa common
सामान्य sAmAnya common
सामान्यबुद्धि sAmAnyabuddhi commonsense
सहजबुद्धि sahajabuddhi common sense
शिष्टाचार ziSTAcAra common formulas
अहो तत्तु सामान्यम् aho tattu sAmAnyam Oh, that is common.
विषा viSA tree [ commonly called Atis, its bark is used as a red dye ]
लौकिक laukika common
वैश्वानर vaizvAnara common
अनुषङ्गिन् anuSaGgin common
सुलभ sulabha common
आनुजावर AnujAvara common
प्रकृतिभव prakRtibhava common
प्रकृतिमत् prakRtimat common
प्रज्ञात prajJAta common
प्राकृतिक prAkRtika common
प्रायिक prAyika common
मध्यमक madhyamaka common
लौक्य laukya common
Wilson
EnglishApte
Englishसमान [samāna],
Same, one, equal, like, similar
नोप- गच्छेत् प्रमत्तो$पि स्त्रियमार्तवदर्शने । समानशयने चैव न शयीत तया सह ॥ 4.4
भुजे भुजंगेन्द्रसमानसारे 2.74
समानशीलव्यसनेषु सख्यम् Subhāṣ.
One, uniform.
Good, virtuous, just.
Common, general.
Honoured.
Middling, moderate.
Whole (as a number).
नः A friend, an equal.
One of five life-winds or vital airs, which has its seat in the cavity of the navel and is essential to digestion.
A letter having the same organ of utterance. -नम् Equally with, like (with )
जलधरेण समानमुमापतिः 18.4. -अक्षरम् of the vowels अ, आ, इ, ई, उ, ऊ, ऋ, ॠ, and लृ (opp. संध्यक्षर). -अधिकरण
having a common substratum.
being in the same category or predicament.
being in the same case-relation or government (in )
तत्पुरुषः समानाधिकरणः कर्मधारयः I.2.42. ˚समास The कर्मधारय compound where the expressions are in apposition to one another
समानाधिकरणसमासस्तु बलीयान् । तत्र हि स्वार्थे शब्दौ वृत्तौ भवतः । ŚB. on MS.* 6.1.51.
(णम्) same location or predicament.
agreement in case, apposition.
a predicament including several things, a generic property.
common government. -अधिकारः generic characteristic. -अभिहारः A mixture of objects of the same kind
व्यवधानात् समानाभिहाराञ्च Sān. 7. -अर्थ having the same meaning, synonymous.-उदकः a relative connected by the libations of water to the Manes of common ancestors
this relationship extends from the seventh (or eleventh) to the thirteenth (or fourteenth according to some) degree
समानो- दकभावस्तु निवर्तेताचतुर्दशात्
see 5.6 also. -उदर्यः a brother of whole blood, uterine brother. -उपमा a kind of Upamā
सरूपशब्दवाच्यत्वात् सा समानोपमा यथा । बालेवोद्यान- मालेयं सालकाननशोभिनी ॥ Kāv.2.29. -करण having the same organ of utterance (said of a sound). -कर्तृकa. (in ) having the same subject in a sentence.-कर्मक (in ) having the same object
111 4.48. -काल, -कालीन synchronous, simultaneous.-क्षेम balancing each other. -गति agreeing together. -गोत्र सगोत्र q. v. -जन्मन् of equal age
2.28. -दुःख sympathiser. -धर्मन् possessed of the same qualities, sympathising, appreciator of merits
उत्पत्स्यते$स्ति मम को$पि समानधर्मा 1.6. -प्रतिपत्तिa. of equal intelligence, judicious. -मान equally honoured with. -यमः the same pitch of voice. -योगित्वम् being on a par with, being connected in the same way as
एवं द्रव्यैः समानयोगित्वं स्त्रीणाम् ŚB on 6.1.1. -रूपा a kind of riddle in which the same words are to be understood in a literal and figurative sense. -वयस् of the same age. -रुचि agreeing in tastes. -शब्दत्वम् the state of being expressed or referred to by the same term
ऐकशब्द्यात् समानशब्दत्वादित्यर्थः ŚB. on MS.* 7.1.18.-शील of a similar disposition
समानशीलव्यसनेषु सख्यम् H. -सूत्रनिपाते on the diametrically opposite side.-स्थानम् interposition.
Apte 1890
Englishसमान a. 1 Same, equal, like, similar
समानशीलव्यसनेषु सख्यं Subhāṣ.
2 One, uniform.
3 Good, virtuous, just.
4 Common, general.
5 Honoured.
नः 1 A friend, an equal.
2 One of the five life-winds or vital airs, which has its seat in the cavity of the navel and is essential to digestion.
3 A letter having the same organ of utterance.
नं ind. Equally with, like (with instr.)
जलधरणे समानमुमापतिः Ki. 18. 4.
Comp.
अक्षरं N. of the vowels अ, आ, इ, ई, उ, ऊ, ऋ, ॠ, and ऌ (opp. संध्यक्षर).
अधिकरण a. {1} having a common substratum. {2} being in the same category or predicament. {3} being in the same case-relation or government (in gram.)
तत्पुरुषः समानाधिकरणः कर्मधारयः P. I. 2. 42. (
णं) {1} same location or predicament. {2} agreement in case, apposition. {3} a predicament including several things, a generic property. {4} common government.
अधिकारः generic characteristic.
अर्थ a. having the same meaning, synonymous.
उदकः a relative connected by the libations of water to the Manes of common ancestors
this relationship extends from the seventh (or eleventh) to the thirteenth (or fourteenth according to some) degree
समानोदकभावस्तु निवर्तेताचतुर्दशात्
see Ms. 5. 60 also.
उदर्यः a brother of whole blood, uterine brother.
उपमा a kind of Upamā
see Kāv. 2. 29.
काल,
कालीन a. synchronous.
गोत्र = सगोत्र q. v.
दुःख a. sympathiser.
धर्मन् a. possessed of the same qualities, sympathising, appreciator of merits
Māl. 1. 6.
यमः the same pitch of voice.
वयस् a. of the same age.
रुचि a. agreeing in tastes.
Monier Williams Cologne
Englishसम्-आन॑ a (for समान and स-मान See 1160) one of the five vital airs (that which circulates about the navel and is essential to digestion
it is personified as a son of Sādhya),
समान॑ b mf(ई॑, or आ)n. (connected with 1. and 2. सम
in v, 87, 4 sg. समान॑स्मात् for समाना॑त् See 1. सम
for सम्-अन See सम्-√ अन्, for स-मान See col. 3) same, identical uniform, one (= एक, ),
alike, similar, equal (in size, age, rank, sense or meaning ), equal or like to (with instr., , or comp. ),
Monier Williams 1872
English1. सम्-आन (for 2. समान see s. v.), one of the
five vital airs (that which circulates about the navel
and is considered essential to digestion).
समान 2. समान, अस्, आ (Ved. also ई), अम्
(according to some fr. स + मान, as if the original
meaning were ‘having the same measure, ’ according
to others connected with 1. सम
in Ṛg-veda
V. 87, 4. समानस्मात्, abl. c. = समस्मात् = सर्-
वेषाम् साधारणात्, see 1. सम
for 1. सम्-आन
see under सम्-अन्), same, alike, similar, equal (with
inst., e. g. तेन समान, equal to him), uniform, one
common to all, common, general
good, virtuous
honoured
(अम्), ind. equally with (with inst.)
(अस्),
m. an equal, friend
any letter which corresponds to
another (e. g. a long to its short vowel, a hard guttural
to its soft), a letter having the same place or organ of
utterance
(ई), f. a kind of metre.
—समान-काल
or समान-कालीन, अस्, आ, अम्, synchronous, occur-
ring or produced at the same time.
—समान-गोत्र,
अस्, आ, अम्, being of the same family (= स-गोत्र,
q. v.).
—समान-जन, अस्, m. a person of the same
family or race.
—समान-जन्मन्, आ, आ, अ, having
a common birth or origin, of equal age.
—समान-
जाति, इस्, इस्, इ, or समान-जातीय, अस्, आ, अम्, be-
longing to the same kind or species, of a common
tribe or caste, of the same sort.
—समान-ता, f. or
समान-त्व, अम्, n. sameness, equality, likeness
community of kind or quality.
—समान-तेजस्, आस्,
आस्, अस्, of equal splendor, equal in glory.
—समान-
दुःख, अस्, आ, अम्, having the same griefs, sympa-
thising.
—समान-बन्धु, उस्, उस्, उ, Ved. of the
same family.
—समान-मान, अस्, आ, अम्, receiving
equal honour, equally respected.
—समान-यम,
अस्, m. the same pitch of voice.
—समान-योग-
क्षेम, अस्, आ, अम्, having the same value.
—स-
मान-योजन, अस्, आ, अम्, Ved. having the same
yoking, harnessed for both alike (said of the chariot
of the Aśvins).
—समान-रुचि, इस्, इस्, इ, having the
same tastes, taking pleasure in similar objects.
—स-
मानरुचि-ता, f. the having similar tastes.
—समान-
रूपा, f. a kind of riddle or enigma.
—समान-
वयस्, आस्, आस्, अस्, or समान-वयस्क, अस्, आ, अम्,
of the same age.
—समान-वर्चस्, आस्, आस्, अस्, Ved.
of equal splendor.
—समान-शब्दा, f. a kind of
riddle or enigma.
—समान-शील, अस्, आ, अम्, of a
similar disposition or temper.
—समानाक्षर
(°न-अक्°), ‘a monophthong, ’ N. of the vowels अ, आ,
इ, ई, उ, ऊ, ऋ, ॠ, ऌ (as opposed to the सन्ध्य्-
अक्षर or diphthongs).
—समानाधिकरण
(°न-अध्°), अम्, n. common or same government
same location, same predicament
a predicament
including several things or persons, common or
generic property, common substratum
(अस्, आ, अम्),
being in the same subject or category, being in the
same predicament, having the same location or
sphere
having a common substratum (in the Vaiśe-
shika phil.)
agreeing together in the same case,
&c., being in the same government, (see अधि-
करण।)
—समानाधिकार (°न-अध्°), अस्, m.
similar office, like rule or government
generic
character.
—समानार्थ or समानार्थक (°न-
अर्°), अस्, आ, अम्, having the same meaning, syno-
nymous.
—समानार्थ-प्रयोजन (°न-अर्°), अस्,
आ, अम्, having a common object and purpose,
caused by common interests.
—समानालङ्कार
(°न-अल्°), अस्, आ, अम्, wearing the same ornaments.
—समानोदक (°न-उद्°), अस्, m. ‘having com-
mon water-oblations, ’ a kinsman connected by the
offering of water to the departed spirits of common
ancestors, (this relationship is said to extend to the
fourteenth degree, the first seven being both Sapiṇḍas
and Samānodakas, while the remaining seven are
Samānodakas only.)
—समानोदर्य (°न-उद्°),
अस्, m. born from the same womb, a brother of
whole blood.
Macdonell
EnglishBenfey
Englishसमान A. i. e. स-मान,
I. , ना
and नी।
1. Like, similar, equal, Vikr.
d. 110
Pañc. ii. d. 26.
2. Same, Chr.
295, 10 = Rigv. i. 92, 10
Man. 7, 163
Vedāntas. in Chr. 208, 21
one, uni-
form.
3. Good, virtuous.
4. Honoured,
Lass. 1, 12.
II. अम्, adv. Equally (with
instr.), Kir. 18, 4.
III. A friend,
Nalod. 2, 16.
B. i. e. सम्-अन् + अ,
One of the vital airs, that which is
essential to digestion, Vedāntas. in Chr.
207, 12.
Hindi
Hindiसमान, समानता, तुलनीय
Apte Hindi
Hindiसमान
वि* - सम् + अन् + अण्
"वही, तुल्य, सदृश, एक जैसा "
समान
वि* - सम् + अन् + अण्
"एक, एकरुप"
समान
वि* - सम् + अन् + अण्
"भला, सद्गुण संपन्न, न्याय्य"
समान
वि* - सम् + अन् + अण्
"सामान्य, साधारण"
समान
वि* - सम् + अन् + अण्
सम्मानित
समानः
- -
"मित्र, तुल्य"
समानः
- -
पाँच प्राणों में से एक
समानम्
अव्य* - -
"समान रुप से, सदृश"
समान
वि* - सम+अन्+अण्
सधारण
समान
वि* - सम+अन्+अण्
समस्त
समान
वि* - सम+अन्+अण्
"बराबर का, वैसा ही"
L R Vaidya
EnglishBopp
LatinAufrecht Catalogus Catalogorum
EnglishEdgerton Buddhist Hybrid
Englishsamāna, adj. or pres. pple. (= Pali id., also AMg., [Page569-b] JM. °ṇa, Pischel 〔561〕
= Skt. sant), being
like Skt. sant, often seems nearly superfluous: duḥkhaskandhena spṛṣṭāḥ °nā na duḥkhaṃ manasi kurvanti SP 〔72.15〕
sa utpannaḥ °naḥ paśyati 〔77.12〕
others, prose, 〔110.2〕
〔216.8〕
〔289.7〕
〔290.11〕
LV 〔51.16〕
〔89.9〕 (te cyutāḥ samānā avīcau … prapatiṣyanti)
〔410.19〕
Mv 〔i.311.19〕
〔321.11〕
〔362.6〕
〔ii.65.12〕 (tāṃ godhāṃ pakvāṃ °nāṃ dṛṣṭvā)
〔90.12〕
〔96.13〕
〔111.3〕
〔119.4〕 (not samāna, like
evaṃdarśanaṃ ca °naṃ samānārthatāye [this samāna = like] sthāpayet)
〔242.11〕
〔247.15〕
〔276.19 ff.〕
〔461.20〕
〔iii.49.12〕
〔51.5 ff.〕
〔198.9〕
〔222.18〕
〔302.4〕
〔403.11〕
Divy 〔651.6 ff.〕
Suv 〔21.1〕
〔91.11〕
〔92.8〕
RP 〔34.11〕 (read pravrajitāḥ samānā, separate word)
〔41.12〕 (viṃśavarṣāḥ °nāḥ ṣoḍaśavarṣātikrāntāḥ kumārakāḥ, youths of [sc. up to?] 20 and more than 16 years of age?)
KP 〔106.7〕
Sukh 〔19.4〕
Karmav 〔65.3〕
〔67.20〕
verses, SP 〔11.13〕
Mv 〔i.163.4〕
Suv 〔47.9〕 (jāta-samāna-prabhāsitagātraṃ, upon being born, i.e. as soon as born …)
etc., common.
Lanman
EnglishAbhyankara Grammar
Englishसमान common
the same
cf. समान- स्थानकरणा नासिक्यौष्ठ्याः । एतेषां यदेव स्थानं तदेव करणम्
V. Pr. I. 80. समानश्च खेदविगमो गम्यायां च अगम्यायां व M. Bh. on Ahmika 1.
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
GermanWordnet
Sanskrit सम, समान
भावरहितम् अथवा यस्मिन् समतलम् अस्ति।
"तेन समेषु स्वरेषु उत्तरं दत्तम्।"
सदृश, तुल्य, सम, समान
सधर्मी।
"तेन सदृशः अन्यः वीरः अत्र नास्ति।"
समान, सदृश, सम, अनुरूप, प्रतिरूप, तुल्य, संनिभ, सवर्ण, सजातीय
समान इव दृश्यते असौ।
"चिन्तामणेस्तृणमणेश्च कृतं विधात्रा केनोभयोरपि मणित्वमदः समानम्।"
तुल्य, तुलनीय, सम, सदृश, समान, सधर्म
सादृश्ययुक्तः।
"तुल्यैः जनैः सह संवादो भवति।"
अनन्यरूप, अभिन्नरूप, सम, समान, समसमान, तुल्य, अनन्य, अभिन्न, अविभिन्न, अभेद, अपर, अविपरीत, निरस्तभेद, निर्विशेष
यद् रूपादिषु सदृशम्।
"तेन अनन्यरूपाः तिस्रः मूर्तयः क्रीताः।"
Sanskrit Tibetan
Tibetankha dum pa
१) चर्या २) समजीविका ३) समान
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskritसमानः संधिहृन्नाभिषूदानो हृच्छिरोऽन्तरे ।
समान (पुं), उदान (पुं)
तुल्यः समानः सदृक्षः सरूपः सदृशः समः ।
साधारणसधर्माणौ सवर्णः संनिभः सदृक् ॥ १४६१ ॥
तुल्य (पुं), समान (पुं), सदृक्ष (पुं), सरूप (पुं), सदृश (पुं), सम (पुं), साधारण (पुं), सधर्मन् (पुं), सवर्ण (पुं), सन्निभ (पुं), सदृश् (पुं)
अभिधानरत्नमाला
Sanskritसदृश्
सदृश्, समान, सदृश, सदृक्ष, प्रख्य, प्रकाश, प्रतिम, प्रकार, तुल्य, सम, सन्निभ
सदृक् समानः सदृशः सदृक्षः,
प्रख्यः प्रकाशः प्रतिमः प्रकारः ।
तुल्यः समः सन्निभ इत्यभिन्नाः,
शब्दाः प्रयोगेषु गवेषणीयाः ॥ ६९४ ॥
verse 4.1.1.694
page 0080
Tamil
Tamilஸமான : நல்ல, நியாயமான, சாதரணமான, ஒன்று போல் உள்ள.
Mahabharata
EnglishSamāna^1, name of one of the life breaths. § 485 (Pativratop., Brāhmaṇavyādhasaṃv.): III, 213, 13964 (description), 13970 (ºodānayor madhye).--§ 595 (Shoḍaśarāj. v. Rāma Dāśarathi): VII, 59, 2237 (Prāṇāpāna-Sºāś ca Rāma rājyaṃ praśāsati).--§ 660b (Bhṛgu-Bharadvājasaṃv.): XII, 184, 6844 (within the heart)
185, 6870 (d: In consequence of S. every one of the senses is made to act as it does), 6874 (d: There is heat (agniḥ) in the bodies of living creatures (dhātushu), circulated by S.
residing thus in the body that breath operates (vartayan) upon all watery (rasān) and other elementary substances (dkātūn) and all bad humours (doshān)).--§ 662b (Jāpakop.): XII, 200, 7346.-§ 667 (Mokshadh.): XII, 213, 7759.--§ 704 (do.): XII, 302, 11124.--§ 714g (Śukakṛtya): The host of gods named the Sādhyas had the son Samāna, his son was Udāna, his son was Vyāna, from him arose Apāna, and from Apāna Prāṇa. Prāṇa was childless. This wind (rāyuḥ is the cause of the functions of all living creatures, and from this (prāṇanāt) he is called Prāṇa: XII, 329, 12396.--§ 782b (Brāhmaṇagītā): XIV, 20, 612. 614
21, 654
23, 685, 688 (vāyuḥ), 692, 699, 700, 703, 705 (the contention among the lifebreaths about superiority)
24, 712, 718, 719, 722, 726.-§ 782g (Guruśishyasaṃv.): XIV, 42, 1109.
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskritसमानं, त्रि, (समानीति सम्यक्प्रकारेण प्राणि-तीति । सम् + आ + अन + ल्युः । यद्वा, समानंमानमस्य । समानस्य च्छन्दसीति सः ।) सत् ।समम् । (यथा, रघुः । २ । ७४ ।“भुजे भुजङ्गेन्द्रसमानसारेभूयः स भूमेर्धुरमाससञ्ज ॥
”)एकम् । इति मेदिनी ॥
(यथा, मनुः । ४ । ४० ।“नोपगच्छेत् प्रमत्तोऽपि स्त्रियमार्त्तवदर्शने ।समानशयने चैव न शयीत तया सह ॥
” * ॥
मानेन सह वर्त्तमानमिति विग्रहे गर्व्वसहि-तञ्च । यथा, भागवते । १ । १६ । ३६ ।“स्थैर्य्यं समानमहरत् मधुमानिनीनांरोमोत्सवो मम यदङ्घ्रिविटङ्कितायाः ॥
”)
वाचस्पत्यम्
SanskritCapeller
GermanGrassman
Germansamāná, a., pr. [von sám, samá], 1〉 gemeinsam mit Gen. derer, welchen etwas gemeinsam ist
2〉 gemeinsam, derselbe, gleich
3〉 vereint (im pl.)
4〉 I. f. als Adv. gemeinschaftlich.
-ás 1〉 svás(a)ros {113, 3} (ádhvā)
pravátām {204, 2} (ádhvā)
vām {500, 2} (janitā́)
yuvós, nas {588, 2} (bándhus)
vām {682, 12} (bandhús)
eṣām {1017, 3} (mántras). — 2〉 rā́jā {289, 4}
gópatis {326, 22}
pátis ékas {542, 3}.
-ám [m.] 1〉 dacānā́m {853, 16} (ékam kapilám). — 2〉 sárvāsām (viśā́m) dámpatim {127, 8}
ékam tvā {131, 2}
vṛkṣám {164, 20}
ūrvám {226, 3}
ájmam {236, 12}
yónim {267, 3}
{843, 11}
{949, 2}
taráṇim jánānām {665, 28}
tám (agním) {301, 7}
{917, 6}. _{917, 8}
índram {708, 8}
nīḍám {831, 2}
rátham {203, 8}
{867, 1}
(vatsám) {949, 3}
mántram {1017, 4}.
-ám [n.] 1〉 vām {682, 12} (sajātíam)
eṣaam {640, 11} (añjí)
eṣām {1017, 3} (mánas). vas 4 (mánas). — 2〉 {602, 3} (〰 íd me kaváyas cid āhus)
tád íd {25, 6}
ártham {130, 5}
{144, 3}
{295, 3}
udakám {164, 51}
nā́ma {507, 1}
{619, 6}
rétas {549, 13}
aṃjí {573, 3}
cakrám {579, 2}. dhā́ma _{579, 3}
bráhma {915, 3}.
-éna 2〉 yójanena {92, 3}
krátunā {288, 6}
havíṣā {1017, 3}.
-ā́t 2〉 sádasas {208, 7}.
-ásmāt 2〉 sádasas {441, 4}.
-é [L.] 2〉 áhan {34, 3}
{186, 4}
yónau {836, 7}
{144, 4}
ráthe {500, 5}
ūrvé {592, 5}
bhā́rman {622, 8}
ékasmin yóge {583, 8}
dharúṇe {801, 5}
bháraṇe {857, 6}.
-ā́s [m.] 3〉 madema {292, 6}.
-ā́n 3〉 devā́n {445, 1}.
-ā́n [n.] 1〉 vas {1017, 4} (hṛ́dayāni).
-aís 3〉 nṛ́bhis {69, 8}.
-ébhis 2〉 paúṃsiebhis {165, 7}.
-ā́nām 3〉 sapátnānām {992, 1}.
-ī́ [N. s. f.] 1〉 eṣām {1017, 3} (sámitis). vas 4 (ā́kūtis).
-iā́ 2〉 diśā́ {132, 4}
vṛtáyā {402, 2}
śubhā́ {165, 1}. — 4〉 {288, 7}
{692, 8} (ádha dvitā́ 〰).
-ī́s [N. p. f.] 3〉 uṣásas {347, 9}.
Burnouf
Frenchसमान समान a. (सम्
मान mesure) égal, pareil.
Egal à soi-même, vertueux.
Un, identique, toujours le même.
समानकालीन a. (काल) du même temps.
समानपद mot identique, mot indivisible.
समानयामि (dén. ) égaler, comparer, identifier.
समानाक्षराणि pl. (अक्षर) les 8 voyelles simples
[brèves ou longues].
समानोदक (उदक) parent qui participe à
l'offrande de l'eau dans les श्राद्धस्, à la suite des
सपिण्डस्।
समानोदर्य (उदर) frère utérin.
Stchoupak
French२ सम्-आन-
un des 5 souffles vitaux localisé dans les intestins et
censé activer la digestion
personnifié comme fils de Sādhya.
३ समान-
a. pareil, le même, égal, homogène, de la même
espèce, identique, conforme,
commun, moyen, médian
-अम् également
pareillement (à, instr. iic.)
-ता- -त्व- nt. égalité,
similitude (gén. ifc.).
°कारक- ag. qui rend toutes choses pareilles ou égales (dit du
temps).
°गुण- a. doué de qualités égales.
°जन्मन्- a. du même âge.
°जातिता- parenté.
°धर्मन्- a. = {%°guṇa-
%} qui apprécie les mérites.
°प्रतिपत्ति- a. également intelligent.
°प्रेमन्- a. qui aime autant (que l'autre).
°मान- a. honoré à l'égal de (instr.).
°रुचिता- identité de saveur.
°वयस्- a. = °जन्मन्-।
°वर्चस- a. doué du même éclat.
°विद्यता- fait de posséder un savoir égal.
°व्रत-भृत्- a. qui suit la même ligne de conduite.
°शील- a. qui a le même caractère, les mêmes dispositions
-ता- similitude de caractère.
°सुख-दुःखला- communauté ou identité des joies et des peines.
°सूत्र-निपाते adv. du côté diamétralement opposé.
°स्थान- nt. position médiane.
समानाक्षर- nt. voyelle simple (gramm. ).
समानाधिकरण- nt. concordance des cas
a. qui est au même cas
(gramm. )
qui se rapporte au même sujet (log.).
समानार्थ- a. qui a le même but
qui a le même sens que (instr.
ifc.)
-त्व- nt. identité de but, de sens.
समानोत्तम-मध्यमाधम- a. qui fait le même cas des meilleurs,
des moyens et des pires.
समानोदक- (qui fait des libations d'eau aux mêmes ancêtres)
parent éloigné (qui n'est pas {%-sapiṇḍa-
%} ord. jusqu'à la 14{^e^}
génération).
समानोपमा- (rhét.) comparaison fondée sur un terme commun à
double sens.
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
