| YouTube Channel

समाधा (samAdhA)

 
शब्दसागरः
English
समाधा
f.
(-धा)
1. The act of collecting or composing.
2. Restraining
the senses and fixing the mind in abstract contemplation on the
true nature of spirit.
3. Profound absorption.
4. Contentment.
5.
Answering an objection, replying to the Purva Paksha, (in logic.)
6. Agreeing, promising.
7. A leading incident which unexpectedly
gives rise to the whole plot
also समाधान.
E.
सम + + धा-अङ्
Spoken Sanskrit
English
समाधा samAdhA
m.
reconciling
समाधा samAdhA
m.
adjusting
समाधा samAdhA
m.
settling
समाधा samAdhA
m.
clearing up difficulties
समाधा samAdhA
m.
completion
समाधा samAdhA
m.
putting together
समाधा samAdhA
m.
accomplishment
समाधत्ते { समाधा } samAdhatte { samAdhA } verb stir
समाधत्ते { समाधा } samAdhatte { samAdhA } verb compose
समाधत्ते { समाधा } samAdhatte { samAdhA } verb put on
समाधत्ते { समाधा } samAdhatte { samAdhA } verb impose upon
समाधत्ते { समाधा } samAdhatte { samAdhA } verb display
समाधत्ते { समाधा } samAdhatte { samAdhA } verb set
समाधत्ते { समाधा } samAdhatte { samAdhA } verb admit
समाधत्ते { समाधा } samAdhatte { samAdhA } verb place or put or hold or fix together
समाधत्ते { समाधा } samAdhatte { samAdhA } verb exhibit
समाधत्ते { समाधा } samAdhatte { samAdhA } verb take to or upon one's self
समाधत्ते { समाधा } samAdhatte { samAdhA } verb conceive
समाधत्ते { समाधा } samAdhatte { samAdhA } verb put to
समाधत्ते { समाधा } samAdhatte { samAdhA } verb kindle
Apte
English
समाधा [samādhā], 3
U.
To place or put together, join, unite
राक्षसाः सत्त्वसंपन्नाः पुनर्धैर्यं समादधुः
Rām.*
7.7.26
मूर्तीः सर्वाः समाधाय त्रैलोक्यस्य ततस्ततः
Mb.
* 8.34.16.
To place, put, put or place upon, apply to
पदं मूर्ध्नि समाधत्ते केसरी मत्तदन्तिनः
Pt.*
1.327.
To install, place on the throne
तदात्मसंभवं राज्ये मन्त्रिवृद्धाः समादधुः
R.*
17.8.
To compose, collect (as the mind)
मनः समाधाय निवृत्तशोकः Rām.
शशाक समाधातुं मनो मदनवेपितम् Bhāg.
To concentrate, fix or apply intently upon (as the eye, mind
&c.
)
समाधाय मतिं राम निशामय वदाभ्यहम्
Rām.*
7.35.18
अथ चित्तं समाधातुं शक्नोषि मयि स्थिरम्
Bg.*
12.9
Bh.*
3.48.
To satisfy, clear or solve (a doubt), answer an objection
इति समाधत्ते (in commentaries)
ततो दुहितरं वेश्यां समाधायेतिकार्यताम्
Mb.
* 3.111.5.
To repair, redress, set right, remove
ते शक्याः समाधातुम्
H.*
3.37
अत्पन्नामापदं यस्तु समाधत्ते बुद्धिमान् 4.7.
To think over
चिरं मुधीरभ्यधिकं समाधात्
Bk.*
12.6.
To entrust, commit to, deliver over.
To produce, effect, accomplish.
To place a burden, load.
To assume, take upon oneself.
To conceive (in the womb.).
To establish.
To put on (a garment or dress).
To assume (a shape).
To show, exhibit.
To admit, grant
Kull. on
Ms.*
8.54.
समाधा [samādhā], See समाधान below.
Apte 1890
English
समाधा {c3c} U. 1 To place or put together, join, unite.
2 To place, put, put or place upon, apply to
पदं मूर्ध्नि समाधत्ते केसरी मत्तदंतिनः Pt. 1. 327.
3 To install, place on the throne
R. 17. 8.
4 To compose, collect (as the mind)
मनः समाधाय निवृत्तशोकः Rām.
शशाक समाधातुं मनो मदनवेपितं Bhāg.
5 To concentrate, fix or apply intently upon (as the eye, mind &c.)
Bg. 12. 9
Bh. 3. 48.
6 To satisfy, clear or solve (a doubt), answer an objection
इति समाधत्ते (in commentaries).
7 To repair, redress, set right, remove
ते शक्याः समाधातुं H. 3. 37
उत्पन्नामापदं यस्तु समाधत्ते बुद्धिमान् 4. 7.
8 To think over
Bk. 12. 6.
9 To entrust, commit to, deliver over.
10 To produce, effect, accomplish.
11 To place a burden, load.
12 To assume, take upon oneself.
13 To conceive (in the womb).
14 To establish.
समाधा See समाधान below.
Monier Williams Cologne
English
सम्-आ-√ धा a
P.
Ā. -दधाति, -धत्ते, to place or put or hold or fix together,
ŚBr.
MBh.
&c.
to compose, set right, repair, put in order, arrange, redress, restore,
MBh.
Hit.
to put to, add, put on (esp. fuel on the fire),
AV.
ŚBr.
R.
to kindle, stir (fire),
ŚBr.
to place, set, lay, fix, direct, settle, adjust (with अस्त्रम्, ‘to adjust an arrow’
with गर्भम्, ‘to impregnate’
with सवितुः, ‘to lay in the sun’
with दृष्टिम्, चित्तम्, चेतस्, मतिम्, मनस्, ‘to direct or fix the eyes or mind upon [loc. ]’
with मतिम्, ‘to settle in one's mind, resolve’, ‘make up one's mind’ [followed by इति]
with आत्मानम्, or मनस्, ‘to collect the thoughts or concentrate the mind in meditation
&c.
without an
acc.
- ‘to be absorbed in meditation or prayer’),
RV.
&c.
&c.
to impose upon (loc. ),
MBh.
to entrust or commit to (loc. ), ib.
to establish in (loc. ),
Ragh.
to effect, cause, produce,
Hariv.
(in the following meanings only Ā.) to take to or upon one's self. conceive (in the womb), put on (a garment or dress), assume (a shape), undergo (effort), show, exhibit, display,
MBh.
Kāv.
&c.
to devote one's self entirely to, give one's self up to (acc. ),
R.
Hariv.
&c.
(once in
Bhaṭṭ.
P.
)
to lay down as settled, settle, establish, prove, declare,
Kap.
, Sch.
to admit, grant,
Kull.
on
Mn.
viii, 54 :
Desid.
-धित्सति, to wish to put together, desire to collect the thoughts,
MBh.
xii, 9586.
सम्-आधा b
m.
(only
L.
) putting together, adjusting, settling, reconciling, clearing up difficulties
&c.
completion, accomplishment.
Monier Williams 1872
English
समाधा 1. सम्-आ-धा, cl. 3. P. A. -दधाति,
-धत्ते, -धातुम्, to place or put or hold together,
fix together, compose, collect, unite, join, reconcile,
compose differences
to adjust, set right, make right,
settle, solve a difficulty, reply to an objection (e. g.
समाधत्ते, he settles a question, he answers an
objection, he clears up a doubt or difficulty)
to
dispose, put in order, arrange, repair, redress
to put
or place to, put or place on (e. g. इध्मं समा-
धत्ते, he puts on fuel
वासः समाधत्ते, he
puts on a garment)
to lay or place upon, apply,
impose
to deliver over, intrust, commit to, appoint
to
to impose a burden, load
to compose or collect
the thoughts, pay great attention, apply or fix in-
tently (e. g. दृष्टिं समाधा, to fix the sight
चित्तम् or चेतः or मनः or मतिं समाधा,
to fix the mind upon, with loc.)
to devote one's
self to, give one's self up to (generally A.)
to
assume, take to one's self, take upon one's self
to conceive (in the womb)
to produce, effect,
cause, make, accomplish, complete
to put down as
settled (A.), establish, declare: Pass. -धीयते, to be
placed together or adjusted or arranged
to be recon-
ciled, &c.: Desid. -धित्सति, to wish to put together,
desire to collect or compose.
2. सम्-आधा, आस्, m. putting together, adjusting,
settling, reconciling, clearing up difficulties, &c.
completion, accomplishment.
Apte Hindi
Hindi
समाधा
जुहो* उभ* समा- धा -
"एकत्र रखना या धरना, मिलाना, संयुक्त करना"
समाधा
जुहो* उभ* समा- धा -
"रखना, धरना, स्थापित करना, लागू करना"
समाधा
जुहो* उभ* समा- धा -
"जमाना, अभिषेक करना, राजगद्दी पर बिठाना"
समाधा
जुहो* उभ* समा- धा -
"समाश्वस्त होना, शान्त करना"
समाधा
जुहो* उभ* समा- धा -
"सकेन्द्रित करना, एकाग्र करना"
समाधा
जुहो* उभ* समा- धा -
"संतुष्ट करना, समाधान करना, आक्षेप का उत्तर देना"
समाधा
जुहो* उभ* समा- धा -
"मरम्मत करना, सुधारना, ठीक करना, हटा देना"
समाधा
जुहो* उभ* समा- धा -
विचार करना
समाधा
जुहो* उभ* समा- धा -
"सौंपना, अर्पण करना, हस्तान्तरित करना"
समाधा
जुहो* उभ* समा- धा -
"पैदा करना, कार्यान्वित करना, सम्पन्न करना"
समाधा
स्त्री*
- सम् + + धा + अङ् + टाप्
"साथ साथ रहना, मिलाना"
समाधा
स्त्री*
- सम् + + धा + अङ् + टाप्
ब्रह्म के गुणों का मन से चिन्तन करना
समाधा
स्त्री*
- सम् + + धा + अङ् + टाप्
"भावचिन्तन, गहन मनन"
समाधा
स्त्री*
- सम् + + धा + अङ् + टाप्
एकनिष्ठता
समाधा
स्त्री*
- सम् + + धा + अङ् + टाप्
"स्थैर्य, स्वस्थता (मन की) शान्ति, सन्तोष"
समाधा
स्त्री*
- सम् + + धा + अङ् + टाप्
"संदेहृनिवारण करना, पूर्वपक्ष का उत्तर देना, आक्षेप का उत्तर देना"
समाधा
स्त्री*
- सम् + + धा + अङ् + टाप्
"सहमत होना, प्रतिज्ञा करना"
समाधा
स्त्री*
- सम् + + धा + अङ् + टाप्
मुख्य घटना जिस पर नाटक की पूर्ण वस्तुकथा अवलंबित है
समाधा
जुहो*पर* - -
पहनना
समाधा
जुहो*पर* - -
रुप भरना
समाधा
जुहो*पर* - -
प्रदर्शित करना
समाधा
जुहो*पर* - -
स्वीकार करना
L R Vaidya
English
samADA {% f. %} 1. The act of collecting or composing
2. restraining the senses and fixing the mind in abstract contemplation on the true nature of spirit
3. contemplation, profound absorption
4. contentment, satisfaction, peace of mind, समाधान बुद्धेरथ खलु तिरोधानमधियाम् G.L.18
5. clearing up a doubt, answering an objection, replying to the Pūrva paksha (in logic)
6. agreeing, promising
7. a leading incident which unexpectedly gives rise to the whole plot (in the drama).
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
विशोधय, शोधय, समाधा, प्रतिसमाधा
verb
दोषप्रमार्जनपूर्वकः उत्कर्षानुकूलः व्यापारः।
"सर्वकारः कृषिसंसाधनान् विशोधयति।"
Synonyms:
संधा, संस्कृ, प्रतिकृ, समाधा
verb
भग्नानां संधानानुकूलः व्यापारः।
"तेन भग्ना अपि घटी सन्दधाति।"
Synonyms:
समाधा, साधय
verb
कस्याश्चन समस्यायाः काठिन्यापनयनानुकूलः व्यापारः।
"सः इमां समस्यां समाधत्ते।"
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
समाधा स्त्री सम् + + धा--अङ् निष्पत्तौ विवादभञ्जने२ पूर्वपक्षस्य सम्यगुत्तरानुगुणसिद्धान्तानुकूलतर्कादिना स-म्यगर्थावधारणे ल्युट् समाधानमप्यत्र
न०
तच्चध्येयवस्तुनि चित्तस्य निरन्तरस्थापनरूपे समाधौ
Stchoupak
French
सम्-आ-धा-
1 placer ou fixer ou maintenir ensemble, établir
ajouter, combiner, arranger, mettre en ordre, rétablir, réparer, ajuster
imposer, confier qqch. (acc.) à qq'un (loc.)
effectuer, produire, causer
moy. assumer (obligation, forme)
concevoir (enfant)
mettre (vêtement)
s'efforcer
montrer, étaler, manifester
se dévouer entièrement à
(acc.)
admettre
dés. vouloir mettre ensemble, vouloir concentrer (l'esprit)
-आत्मानं ou चित्तं ou मनः स्। fixer l'esprit (sur, loc.), se
concentrer, s'absorber dans la méditation
-कोपं स्। (moy.) se fâcher
-दृष्टिं स्। fixer le regard (sur, loc.)
मतिं स्। décider
-°धित- réconcilié, apaisé
°हित- placé ou maintenu ensemble,
réuni, combiné
muni de (instr. ifc.)
placé dans ou sur, appliqué à,
fixé, imposé, déposé, transmis, confié
qui concentre l'esprit, absorbé
dans la méditation, complètement adonné ou dévoué à, attentif, ferme
ajusté, arrangé, complété, terminé
admis, approuvé
conforme, égal,
pareil à (ifc.)
-°धातव्य- a. v. qu'il faut arranger, mettre en
ordre.
समाहित-धी- a. absorbé dans de pieuses méditations.
°मनो-बुद्धि- a. dont l'esprit est concentré ou discipliné.