| YouTube Channel

सद्मन् (sadman)

 
शब्दसागरः
English
सद्मन्
n.
(-द्म)
1. A house, a dwelling.
2. Water.
3. An altar.
4. A
temple.
E.
षद् to go,
aff.
मनिन्
Capeller Eng
English
1 सद्म॑न्
m.
sitter, dweller.
2 स॑द्मन्
n.
seat, place (esp. for a sacrifice)
dwelling-place, building, house, temple
du.
heaven and earth.
Yates
English
सद्मन् (द्म) 5.
n.
A house
water.
Spoken Sanskrit
English
सद्मन् - sadman -
adj.
- dwelling in
सद्मन् - sadman -
adj.
- inhabiting
सद्मन् - sadman -
m.
- spectator
सद्मन् - sadman -
m.
- sitter
सद्मन् - sadman -
m.
- assessor
सद्मन् - sadman -
n.
- battle
सद्मन् - sadman -
n.
- house
सद्मन् - sadman -
n.
- war
सद्मन् - sadman -
n.
- astrological house
सद्मन् - sadman -
n.
- heaven and earth
सद्मन् - sadman -
n.
- temple
सद्मन् - sadman -
n.
- seat
सद्मन् - sadman -
n.
- stand
सद्मन् - sadman -
n.
- abode
सद्मन् - sadman -
n.
- place
सद्मन् - sadman -
n.
- dwelling
सद्मन् - sadman -
n.
- stable
सद्मन् - sadman -
n.
- water
Wilson
English
सद्मन्
n.
(-द्म)
1 A house, a dwelling.
2 Water.
E.
षद to go,
aff.
मनिन्.
Apte
English
सद्मन् [sadman],
n.
[सीदति अस्मिन् सद्-मनिन्]
A house, dwelling, abode
जगन्निवासो वसुदेवसद्मनि (वसन्)
Śi.*
1.1
चकित- नतनताङ्गी सद्म सद्यो विवेश
Bv.*
2.32.
A place, station.
A temple,
An altar.
A seat.
Conflict.
Water.
Apte 1890
English
सद्मन् n. [सीदति अस्मिन् सद्-मनिन्] 1 A house, dwelling, abode
चकितनतनतांगी सद्म सद्यो विवेश Bv. 2. 32.
2 A place, station.
3 A temple.
4 An altar.
5 A seat.
6 Conflict.
7 Water.
Monier Williams Cologne
English
सद्म॑न् a
m.
a sitter, assessor, spectator,
R.
स॑द्मन् (स॑°),
n.
a seat, abode, dwelling, house, place (esp. of sacrifice), temple,
RV.
&c.
&c.
a stand, stable,
RV.
v, 11, 5
67, 7
(?) an astrological house,
Cat.
water,
Naigh.
i, 12
war, battle (= सं-ग्राम), ib. ii, 17
(du. ) heaven and earth, ib. iii, 30
सद्म॑न्
mfn.
dwelling in, inhabiting (ifc. ),
L.
सद्मन् b
&c.
See
p.
1139, col. 1.
Monier Williams 1872
English
सद्मन्, आ, m. an abode, dwelling (Ved.)
(अ),
n. a seat
a house, dwelling, palace
a temple
an
altar
a place, station
conflict, (in Naigh. II. 17.
enumerated among the सङ्ग्राम-नामानि)
water
(= उदक, Naigh. I. 12)
(अनी), n. du., Ved. heaven
and earth (= द्यावा-पृथिवी, Naigh. III. 30)
(आ,
आ, अ), Ved. sitting, seated, (in Ṛg-veda I. 173, 1.
according to Sāy. सद्मानम् = सीदन्तम्।)
—सद्-
म-चिति, इस्, f. a collection of houses.
—सद्म-बर्-
हिस्, इस्, इस्, इस्, Ved. having sacred grass for its abode
or place of sprinkling.
—सद्म-मखस्, आस्, आस्,
अस्, Ved. (according to Sāy. मखस् = महस्), hav-
ing light for a seat or abode, radiant, (Sāy. = प्राप्त-
तेजस्क, Ṛg-veda 1. 18, 9.)
सद्मन् सद्मन्। See p. 1055, col. 1.
Macdonell
English
सद्मन् 1. sad-mán,
m.
sitter (RV.²).
सद्मन् 2. sád-man,
n.
seat, place, abode, 🞄dwelling
place of sacrifice
house
stall, 🞄shed
temple (C.): du. heaven and earth 🞄(RV.)
stand, table (RV., rare).
Benfey
English
सद्मन् सद् + मन्,
n.
1. A house, a
dwelling, Kir. 5, 30.
2. A temple,
Rājat. 5, 158 (read शूर-सद्म्°).
3.
Water.
--
Comp.
देव-,
n.
the seat of
the gods, MBh. 1, 3687.
ब्लोग-,
n.
the zenana.
सुर-,
n.
heaven.
Apte Hindi
Hindi
सद्मन्
नपुं*
- सीदत्यस्मिन् - सद् + मनिन्
"घर, मकान, आवासस्थान"
सद्मन्
नपुं*
- सीदत्यस्मिन् - सद् + मनिन्
"स्थान, जगह"
सद्मन्
नपुं*
- सीदत्यस्मिन् - सद् + मनिन्
मन्दिर
सद्मन्
नपुं*
- सीदत्यस्मिन् - सद् + मनिन्
वेदी
सद्मन्
नपुं*
- सीदत्यस्मिन् - सद् + मनिन्
जल
L R Vaidya
English
sadman {% n. %} 1. A home, a dwelling, जगन्निवासो व्सुदेवसद्मनि वसन् Sis.i.1, M.ii.24
2. a temple
3. an altar
4. water.
Bopp
Latin
सद्मन् n. (r. सद् ire s. मन्) domus. (Cf. सदन.)
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
गेहभूर्वास्तु गेहे तु गृहं वेश्म निकेतनम् ९८९
मन्दिरं सदनं सद्म निकाय्यो भवनं कुटः
आलयो निलयः शाला सभोदवसितं कुलम् ९९०
धिष्ण्यमावसथं स्थानं पस्त्यं संस्त्याय आश्रयः
ओको निवास आवासो वसतिः शरणं क्षयः ९९१
धामागारं निशान्तं कुट्टिमं त्वस्य बद्धभूः
-wordlist-
गेहभू (स्त्री), वास्तु (पुंक्ली), गेह (पुंक्ली), गृह (पुंक्ली), वेश्मन् (क्ली), निकेतन (क्ली), मन्दिर (स्त्रीक्ली), सदन (क्ली), सद्मन् (क्ली), निकाय्य (पुं), भवन (पुंक्ली), कुट (पुं), आलय (पुं), निलय (पुं), शाला (स्त्री), सभा (स्त्री), उदवसित (क्ली), कुल (क्ली), धिष्ण्य (क्ली), आवसथ (क्ली), स्थान (क्ली), पस्त्य (क्ली), संंस्त्याय (पुं), आश्रय (पुं), ओकस् (क्ली), निवास (पुं), आवास (पुं), वसति (स्त्री), शरण (क्ली), क्षय (पुं), धामन् (क्ली), अगार (क्ली), निशान्त (क्ली), कुट्टिम (क्ली), बद्धभू (स्त्री)
अभिधानरत्नमाला
Sanskrit
आवास
आवास, आवसथ, गृह, भवन, स्थान, निशान्त, कुल, संस्त्याय, निलय, निकाय्य, उटज, गेह, कुट, मन्दिर, धिष्ण्य, धामन्, निकेतन, सदन, पस्त्य, वास्तु, क्षय, शाला, वेश्मन्, निवेशन, उदवसित, सद्मन्, ओकस्, शरण, अगार, निवसन, आलय
आवासावसथं गृहं भवनं स्थानं निशान्तं कुलं,
संस्त्यायो निलयो निकाय्यमुटजं गेहं कुटं मन्दिरम्
धिष्ण्यं धाम निकेतनं सदनं पस्त्यं वास्तु क्षयः
शाला वेश्म निवेशनोदवसिते प्रोक्ते सद्मौकसी २९१
शरणमगारं निवसनमालय एकार्थवाचकाः शब्दाः
verse 2.1.1.291
page 0035
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
सद्मन्
न०
सीदत्यस्मिन् सद--मनिन् नृहे अमरः जले मेदि०
Capeller
German
1. सद्म॑न्
m.
der Dasitzende.
2. स॑द्मन्
n.
Sitz, Ort
Wohnung, Haus
Stall, Hürde
Opferplatz, Temple.
Grassman
German
sadmán, n., der Sitzende, Thronende [v. sad].
-ā́nam diviám {173, 1}
{492, 12}.
sádman, n., Sitz [von sad], Sitzplatz, Ort des Sitzens oder des Aufenthaltes, Wohnsitz
insbesondere 2〉 mit Gen. oder 3〉 einem Adjektiv, was genetivischen Sinn hat
4〉 Göttersitz im Heiligthume (auf dem barhís)
5〉 die Feuerstätte, als Sitz des Agni
6〉 du., die beiden Sitze d. h. die beiden Welten
7〉 Stall oder Hürde des Viehes.
-a [N., A. s.] {67, 10}
{206, 3}
{719, 3} (des Soma)
{846, 5}. 2〉 vidhatás {73, 1}
ṛtásya {289, 14}
haryatásya {922, 10}. 3〉 pā́rthivam {38, 10}
{441, 7}
daíviam {795, 5}. 4〉 {508, 7}. 5〉 {305, 3}
{452, 5}
{534, 22}.
-anas [Ab.] {488, 21}.
-an [L.] 4〉 {151, 5}
{534, 11}. 5〉 {558, 2}
{931, 9}.
(-ani) AV. 5, 31, 8.
-anī [du.] 6〉 {185, 6} (urvī́).
-anos [G. du.] 6〉 (purāṇiós ketús) {289, 2}.
-āni {139, 10}
{471, 2}
{827, 1} (víśvā).
-a [N., A. p.] {893, 10} (úttarāṇi). 4〉 mitā́ {173, 3}. 7〉 paśumā́nti {804, 6}
{809, 1}.
(Pad. -a dass.) {297, 8} (víśvā).
-asu 2〉 yuvós (mitrā́váruṇayos) {139, 2}. 4〉 {377, 3}.
Burnouf
French
सद्मन् सद्मन्
n.
(sfx. मन्) résidence.
Stchoupak
French
सद्मन्-
nt. siège, résidence, endroit, not. emplacement du sacrifice
habitation, demeure, séjour
abri, hangar (où on accomplit certains rites),
temple
m.
assistant, spectateur.
सद्म-निवासिन्- a. qui habite une maison.
°निवेशित- a. v. placé dans un hangar.