| YouTube Channel

सत्रा (satrA)

 
Capeller Eng
English
सत्रा॑
adv.
at once, together
along with (instr. )
at all,
by all means
thoroughly, much too.
Spoken Sanskrit
English
सत्रा - satrA - adverb - together with
सत्रा - satrA - adverb - always
सत्रा - satrA - adverb - by all means
सत्रा - satrA - adverb - throughout
सत्रा - satrA - adverb - together
सत्रा - satrA - adverb - altogether
Monier Williams Cologne
English
स—त्रा a
&c.
See col. 2.
स-त्रा॑ b
ind.
(fr. 7.
+
त्रा॑) together, together with (instr.), altogether, throughout
always, by all means,
RV.
AV.
Br.
Monier Williams 1872
English
सत्रा सत्रा, ind. (fr. + त्रा
cf. 2. स-
ध्रि), with, together with, (Sāy. = सह)
all toge-
ther, all at once
always, ever, continually, (Sāy. =
सन्ततम्, सर्वदा)
truly, (in Naigh. III. 10.
सत्रा is enumerated among the सत्य-नामानि)
great, many, abundant, (Sāy. = महत्, बहु, प्र-
भूतम्।)
—सत्रा-जित्, त्, त्, त्, Ved. always conquer-
ing
conqueror of the great
(त्), m., N. of a son of
Nighna and father of Satya-bhāmā, (he was father-in-
law of Kṛṣṇa and was killed by Śata-dhanvan)
N. of Pratardana.
—सत्राञ्च् (°रा-अञ्च्), आङ्, आची, आक्
[cf. सध्र्य्-अञ्च्], going with, associated, united
perfect.
—सत्रा-दावन्, आ, m., Ved. always granting,
giving all at once, (Sāy. = सह प्रदातृ)
epithet
of Indra.
—सत्रा-सह् or सत्रा-साह्, साट्, ट्, ट्, Ved.
always overcoming or conquering
conquering the
great
conquering many.
—सत्रा-हन्, आ, m. always
destroying, destroyer of mighty foes, (Sāy. = मह-
तां शत्रूणाम् हन्तृ)
epithet of Indra.
Macdonell
English
सत्रा sa-trā́, V. ad. together
together with 🞄(in. )
altogether, exceedingly
for ever.
Benfey
English
सत्रा + त्रा, prep. (with instr.),
With, together with.
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
साकं सत्त्रा समं सार्धममा सह कृतं त्वलम् १५२७
भवत्वस्तु किं तुल्याः प्रेत्यामुत्र भवान्तरे
-wordlist-
साकम् (अ), सत्रा (अ), समम् (अ), सार्धम् (अ), अमा (अ), सह (अ), कृतम् (अ), अलम् (अ), भवतु (अ), अस्तु (अ), किम् (अ), प्रेत्य (अ), अमुत्र (अ), भवान्तर (क्ली)
नाममाला
Sanskrit
अमा, सह, समम्, साकं, सार्द्धम्, सत्रा, सजुष्, समा
अमा सह समं साकं सार्द्धं सत्रा सजूः समाः
verse 0.1.1.159
page 0077
Capeller
German
सत्रा॑ Adv. insgesamt
zugleich mit (Instr.),
ganz und gar, durchaus.
Grassman
German
satrā́ [von sa], 1〉 zusammen, ins Gesammt, wobei in demselben Satze stets víśva vorkommt (alle ins Gesammt) {57, 6}
{72, 1}
{313, 6}
{326, 2}
{461, 2}
{466, 8}
{487, 7}
{548, 16}
{635, 10}
2〉 in allen Beziehungen, ganz und gar {71, 9}
{211, 7}
{285, 6}
{317, 7}
{318, 9}
{414, 4}
{419, 5}
{477, 1}
{487, 2}
{541, 5}
{547, 12}
{622, 30}
{635, 11}
{706, 13}
{710, 12}
{922, 13}
{939, 5}
{942, 4}
3〉 mit vorhergehender Negation: nimmer, in keiner Weise {666, 11} nahí te śūra rā́dhasas ántam vindā́mi satrā́ (‒ ‒)
4〉 zusammen mit [I.] yajñaís {475, 4}
jánena {609, 5}.
satrā́:
2〉 {211, 8}
{477, 2}.