| YouTube Channel

सखि (sakhi)

 
शब्दसागरः
English
सखि
m.
(सखा)
1. A friend.
2. An associate, a companion.
f.
(-खी) A
woman's female friend or companion, a confidante, &c.
E.
for
समान all, (the world, ) ख्या to celebrate,
aff.
इन्, and ङीष् fem.
aff.
the masc. noun is
irr
egularly inflected. At the end of compounds
सखि is changed to सख
Capeller Eng
English
स॑खि
m.
friend, comrade, attendant.
Yates
English
सखि (खा) 2.
m.
A friend, compani-
on.
f.
(ई)
Idem
a confidante.
Wilson
English
सखि
m.
(-सखा)
1 A friend.
2 An associate, a companion.
f.
(-खी) A woman's female friend or
companion, a confidante, &c.
E.
for समान all, (the world, ) ख्या to celebrate,
aff.
इन्,
and ङीष् fem.
aff.
the masc. noun is
irr
egularly inflected.
Apte
English
सखि [sakhi],
m.
[सह समानं ख्यायते नि˚
Uṇ.*
4.136] (nom. सखा, सखायौ, सखायः
acc.
सखायम्, सखायौ, सख्युः gen
sing.
सख्यौ
loc.
sing.
) A friend, companion, an associate
तस्मात् सखा त्वमसि यन्मम तत्तवैव
U.*
5.1
सखीनिव प्रीतियुजो$नुजीविनः
Ki.*
1.1. (At the end of
comp.
सखि is changed to सख
वनितासखानाम्
Ku.*
1.1
सचिवसखः
R.*
4.87
1.48
12.9
Bk.*
1.1.)
Apte 1890
English
सखि m. [सह समानं ख्यायते नि° Uṇ. 4. 136] (nom. सखा, सखायौ, सखयः
acc. सखायं, सखायौ
सख्युः gen. sing.
loc. sing.) A friend, companion, an associate
तस्मात्सखा त्वम सि यन्मम तत्तवैव U. 5. 10
सखीनिव प्रीतियुजोऽनुजीविनः Ki. 1. 10. (At the end of comp. सखि is changed to सख
वनितासखानां Ku. 1. 10
सचिवसखः R. 4. 87
1. 48, 12. 9
Bk. 1. 1).
Monier Williams Cologne
English
स॑खि
m.
(strong cases
nom.
स॑खा
pl.
स॑खायः
acc.
sg. स॑खायम्
gen.
abl.
स॑ख्युस्
other cases regularly from सखि) a friend, assistant, companion,
RV.
&c.
&c.
the husband of the wife's sister, brother-in-law,
Gal.
सखि [cf.
Lat.
socius.]
Monier Williams 1872
English
सखि सखि, आ, m. (according to Uṇādi-s.
IV. 136. fr. for समान + rt. ख्या
according
to others fr. 4. and rt. 2. क्षि, and meaning
‘living together’), a friend, (किं-स्°, a bad friend)
an associate, companion
[cf. Lat. socius.]
—सखि-
ता, f. or सखि-त्व, अम्, n. friendship, intimacy.
—सखि-पूर्व, अस्, आ, अम्, one who has been
formerly a friend
(अम्), n. the being formerly a
friend.
—सखि-वत्, ind. like a friend, as a friend.
—सखि-विग्रह, अस्, m. war of friends, civil war.
Macdonell
English
सखि sákh-i,
m.
(nm. ā) companion, associate, 🞄comrade, friend (sts. referring to a
f.
, 🞄esp. = ī °—, metr.).
Benfey
English
सखि सखि, i. e. probably स- 1. क्षि,
I.
m.
1. An associate, Pañc. iii. d.
56
a companion, 265, 3.
2. A friend,
Vikr. 12, 1.
II.
f.
खी, A female
friend, Vikr. 8, 2
Pañc. 258, 9. -- Cf.
Lat. socius.
Hindi
Hindi
दोस्त
Apte Hindi
Hindi
सखि
पुं*
- सह समानं ख्यायते ख्या + डिन् नि*
"मित्र, साथी, सहचर"
L R Vaidya
English
saKi {% m. (nom. सखा, सखायौ, सखायः) %} An associate, a companion, किंसखा साधु शास्ति योधिपम् Kir.i.5, सखीनिव प्रीति युजोऽनुजीविनः i.10.(At the end of compounds, सखि is changed into सख, as in महिषीसखः R.i.48, K.S.i.10.)
Bopp
Latin
सखि m. (anom. v. gr. min. ed. 2. §. 168.
ut videtur, ar.
ख्या, correpto या in इ, praef. pro सम्) amicus. IN.
3. 6. Etiam de feminis. BR. 1. 25.
Lanman
English
sákhi [343a], m. attendant, companion,
82^1
comrade
friend, 23^16, etc.
in connection
with a fem., 7518, 19, 100^4. [√sac:
for mg, cf. ἑπ-έτης and soc-ius, under
√sac.]
Sanskrit Tibetan
Tibetan
grogs
१) जोवित २) धव ३) मित्र ४) मैथुन ५) सखि ६) संग ७) संगत ८) समिति ९) सहाय १०) साखिल्य ११)
grogs po
१) पक्ष २) प्रतियोगिन् ३) मार्ष ४) मित्र ५) वयस्य ६) सखि ७) सुहृत्
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
वैरं विरोधो विद्वेषो वयस्यः सवयाः सुहृत्
स्निग्धः सहचरो मित्रं सखा सख्यं तु सौहृदम् ७३०
सौहार्दं साप्तपदीनमैत्त्र्यजर्याणि संगतम्
-wordlist-
वैर (क्ली), विरोध (पुं), विद्वेष (पुं), वयस्य (पुं), सवयस् (पुं), सुहृद् (पुं), स्निग्ध (पुं), सहचर (पुं), मित्र (क्ली), सखि (पुं), सख्य (क्ली), सौहृद (क्ली), सौहार्द (क्ली), साप्तपदीन (क्ली), मैत्री (स्त्री), अजर्य (क्ली), सङ्गत (क्ली)
अभिधानरत्नमाला
Sanskrit
मित्र
मित्र, सखि, वयस्य, सुहृद्, स्निग्ध
मित्रं सखा वयस्यश्च सुहृत्स्निग्धश्च कथ्यते
verse 2.1.1.428
page 0049
Vedic Reference
English
Sakhi, ‘friend, is common from the Rigveda^1 onwards, ^2
both literally and metaphorically.
1) i. 164, 20 (of birds)
iii. 43, 4 (of
steeds)
ii. 1, 9
v. 12, 5
vi. 75, 3,
etc.
2) Av. v. 4, 7
11, 9
13, 5, etc. So
sakhitva and sakhya, ‘friendship, are
also common e.g., Rv. i. 10, 6
iii. 1,
15
iv. 25, 2, etc., and Rv. 1. 178, 2
ii. 18, 8
vii. 22, 9, etc.
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
सखि
त्रि०
सह समानं ख्यायते ख्या--डिन् नि० सौहार्द्द-युक्ते अमरः सखायौ सख्या सख्युरित्यादि
Capeller
German
स॑खि
m.
Gefährte, Freund.
Grassman
German
sákhi, m., f., stark sákhāy- [von khyā, was als aus *khi erweitert betrachtet werden muss, mit sa, vgl. khyā mit sám, mit jemand zusammen gehören], 1〉 m., Genosse, Freund
namentlich 2〉 in Verbindungen wie: der Freund dem Freunde u. ähnl.
3〉 mit Gen. jemandes Freund
4〉 mit jemand [I.] als Genosse verbunden
5〉 Theilhaber an gemeinschaftlichem Besitze eines Gutes [G.]
6〉 f., Genossin
7〉 f., jemandes [G.] Genossin. Vgl. índrasakhi u. s. w., und die Adjektiven ádvayas, ántama, avṛká, duréva, pū́rva, priyá, yújia, yúvan, vásu, vāmabhā́j, śivá, satyá, sadā́vṛdha, suśéva, sumánas, svādú u. s. w.
-e 1〉 {30, 10}—_{30, 12}
{285, 6}
{314, 11}
{331, 3}
{680, 9}
{709, 12}. 2〉 {297, 3}
{913, 21}. 3〉 bodhí vasupate sákhīnām {938, 10}.
1〉 {63, 4}
{170, 3} (〰 sán)
{187, 3}
{192, 9}
{211, 3}
{219, 10}
{312, 18}
{313, 17}. _{313, 18}
{327, 1}
{622, 39}
{679, 11} (svás)
{962, 6}. 2〉 {26, 3}
{53, 2}
{72, 5}
{75, 4}
{100, 4}
{238, 1}
{252, 1}
{265, 8}
{273, 5}
{277, 4}
{383, 7}
{534, 6}
{663, 14}
{665, 37}
{668, 4}
{778, 1}. _{778, 4}
{798, 16}
{816, 5}
{817, 5}
{868, 11}
{943, 4}. 3〉 nas {91, 15}. _{91, 17}
{474, 4}
{486, 1}
{571, 1}
{633, 3}
{702, 3}
{1012, 2}
me {709, 2}
te {536, 8}
{604, 6}
{624, 9}
{836, 2}
máma {496, 5}
táva {215, 1}
tásya {300, 10}
yásya {978, 1}
yéṣām {665, 1}—_{665, 3}
tuā́vatas {91, 8}
sunvatás {4, 10}
{652, 13}
ásuṣves {321, 6}
índrasya {22, 19}
{808, 2}
{813, 6}
{851, 9}
devā́nām {31, 1}
devásya-devasya {962, 4}
vāyós {962, 5}
dhī́vatas-dhīvatas {496, 3}
gṛṇatā́m {486, 17}
nṛṇā́m {535, 10}
múnīnaam {637, 14}
arthínas {852, 8}
apā́m {994, 3}
puṣṭīnáam {852, 7}. 4〉 ṛbhúbhis {288, 17}. 7〉 uṣā́s aśvínos {348, 2}. _{348, 3}.
-āyam 1〉 {129, 4}
{185, 8}
{320, 6}
{385, 12}
{439, 7}
{516, 3}
{550, 15}
{602, 4}
{622, 27}
{670, 11}
{671, 6}
{720, 7}
{833, 3}
{836, 1}
{853, 6}
{897, 6}
{915, 3}
{943, 3}. _{943, 6}. 2〉 {297, 3}
{534, 6}
{665, 37}
{913, 21}. 5〉 (ī́śānam rā́dhasas mahás) rāyás īmahe {496, 2}. 6〉 dóhena gā́m úpa śikṣā {868, 2}.
-yā [I.] 1〉 {876, 2}. 2〉 {663, 14}. 3〉 táva {462, 7} (vájrena).
-iā 1〉 {53, 7} = {497, 2} (vájreṇa)
{668, 10}. 2〉 {832, 2}
{897, 10}.
-ye [D.] 1〉 {226, 12}. 2〉 {26, 3}
{165, 11}
{252, 1}
{383, 7}
{668, 4}
{816, 5}
{817, 5}
{943, 4}.
-yus [Ab.] 1〉 vṛṣā́kapes ṛté {912, 12}.
-yus [G.] 1〉 dákṣam {299, 13}
sadhástutim {621, 16}
śū́nam {665, 36}
jāmím {808, 22}. 2〉 nimíṣi {72, 5}
vándanāni {277, 4}
saṃgíram {798, 16}.
-ius 1〉 padé {678, 7}
yā́māsas agnés śivásya {829, 4}.
-āyā [N., A. du.] 1〉 suparṇā́ {164, 20}
hárī {269, 4}
{277, 1}. _{277, 4}
{481, 1}
índrāváruṇā {337, 3}.
-āyau [A. du.] 1〉 indrāgnī́ {501, 14}.
-āyas [V.] 1〉 {5, 1}
{22, 8}
{41, 7}
{263, 9}
{361, 1}
{399, 6}
{457, 22}
{464, 9}
{486, 4}
{489, 11}
{547, 1}
[Page1442] {613, 2}. _{613, 8}
{621, 1}
{640, 23}
{641, 9}
{644, 1}
{679, 13}
{810, 12}
{813, 1}
{816, 1}
{817, 1}
{856, 14}
{879, 8}
{927, 1}. _{927, 2}
{929, 6}. 2〉 {165, 13}.
-āyas [N.] 1〉 {30, 7}
{243, 1}
{264, 1}
{265, 17}
{535, 8}
{584, 7}
{641, 2}
{665, 16}
{701, 33}
{705, 7}
{709, 5}
{757, 5}
{808, 4}
{809, 8}
{897, 2}. _{897, 7}. _{897, 8}
{911, 23}
{914, 17}
{1005, 2}. 2〉 {165, 11}
{897, 10}. 3〉 te {53, 11}
{289, 22}
{308, 5}
{366, 5}
{385, 10}
{386, 12}
{462, 5}
{467, 8}
{535, 8}
{537, 9}
táva {809, 43}
tuā́vatas {328, 6}. 5〉 sthirásya śávasas {406, 2}.
-īn 1〉 {331, 7}
{407, 16}. 2〉 {165, 13}
{238, 1}
{265, 8}.
-ibhis 1〉 {100, 2}
{235, 9}
{312, 6}
{328, 3}
{473, 3} (sakhīyán)
{893, 7}
{899, 5}. _{899, 6}
{938, 3}
devébhis {281, 3}
marúdbhis {285, 8}
haṃsaís {893, 3}. 2〉 {100, 4}
{273, 5}.
-ibhyas [Ab.] 1〉 {611, 4} (úttarā)
{757, 2} (〰 ā́ váram)
{860, 5}. 3〉 te {4, 4}.
-ibhyas [D.] 1〉 {80, 6}
{264, 15}
{266, 16}
{296, 1}
{319, 5}. _{319, 6}
{378, 4}
{485, 7}
{543, 2}. _{543, 4}
{613, 7}
{705, 21}
{808, 1}
{860, 2}
{907, 5}. 2〉 {53, 2}
{75, 4}
{778, 1}. _{778, 4}
{832, 2}
{868, 11}.
-īnām 1〉 sakhe {938, 10}.
-īnaam 1〉 avitā́ {327, 3}
vṛdháse {418, 5}
vṛdhás {548, 25}. 2〉 sakhe {30, 11}.
sákhi:
-āyam 1〉 {486, 7}. _{486, 19}
-ye 1〉 {583, 7}
-āyas [V.] {644, 19}
-āyas [N.] 3〉 tvāyántas {622, 16}
-ibhis 1〉 {100, 18}
-ibhyas [D.] 1〉 {265, 15}.
Burnouf
French
सखि सखि
m.
(nom. सखा, 109) ami
compagnon,
camarade. -- F. सखी amie, compagne.
सखित्व
n.
(sfx. त्व) amitié.
सख्य
n.
(sfx. य) amitié.
Stchoupak
French
सखि-
(nom. sg. सखा
pl.
सखायस् acc. sg. सखायम्
gén. abl. सख्युः)
m.
ami, compagnon, camarade
-ई-
f.
amie, etc.
confidente
qui partage (le lit d'une autre femme)
-ता-
f.
-त्व- nt.
amitié, camaraderie, intimité (avec, instr. avec ou sans सह, gén.
ifc.)
-ई-कृत- a. v. devenu ami ou amie.
°पूर्व- nt. °भाव-
m.
amitié.
सखी-जन-
m.
sg. amie ou amies (collect.). d'une femme.
°स्नेह-
m.
affection pour une amie.