| YouTube Channel

संमोदते (saMmodate)

 
Edgerton Buddhist Hybrid
English
saṃmodate, °dayati (= Pali saṃmodati), carries on a salutatory or greeting conversation with
it involves inquiry into the health and well-being of the other person, cf. Pali MN comm. 〔i.110.5 ff.〕: rarely with acc. of person, na tāḥ saṃmodayej jātu kauśalyaṃ sādhu pṛcchitum SP 〔280.1〕 (vs), he should not engage at all in conversation with [Page582-a] them to ask kindly after their welfare
usually with instr. plus sārdhaṃ, devaiḥ sārdhaṃ ālapāmi saṃlapāmi saṃmode (1 sg. pres. mid.) Bhīk 〔26b.3〕, cf. in 4 devā api mayā sārdhaṃ ālapanti saṃlapanti pratisaṃmodante (see this
here prati clearly = in return, as in Pali, e.g. Miln. 〔25.4〕)
the implication seems to be that despite the instr. with sārdhaṃ which regularly precedes, the verb saṃmodate, °dayati does not in itself involve mutual greetings, but only those of the subject to another person
also with cognate acc. (after instr. plus sārdhaṃ, or rarely saha) saṃmodanīyāṃ kathāṃ saṃmodayitvā, having carried on (such) a salutatory conversation, Mv 〔iii.47.17〕
〔60.11〕
〔206.1〕
〔208.12〕
〔325.13〕
〔394.13〕
〔443.18〕, always followed by sārāyaṇīyāṃ kathāṃ vyatisārayitvā (or the like), see these words. In similar phrases kṛtvā, or another ger., may be substituted for saṃmodayitvā, see s.v. saṃmodana.