| YouTube Channel

संध्या (saMdhyA)

 
Apte
English
संध्या [sandhyā], 1 Union.
Joint, division.
Morning or evening twilight
अनुरागवती संध्या दिवसस्तत्पुरस्सरः अहो दैवगतिश्चित्रा पथापि समागमः K.
P.*
7.
Early morning.
Evening, dusk
संध्यामङ्गलदीपिका विभजते शुद्धान्तवृद्धाजनः
V.*
3.2
संध्याभ्ररेखेव मुहूर्तरागाः
Pt.*
1.194.
The period which precedes a Yuga, the time intervening between the expiration of one Yuga and the commencement of another
चत्वार्याहुः सहस्राणि वर्षाणां तत्कृतं युगम् तस्य तावच्छती संध्या संध्यांशश्च तथाविधः
Ms.*
1.69
अथासौ युगसंध्यायां दस्युप्रायेषु राजसु
Bhāg.*
1.3.25.
The morning, noon, and evening prayers of a Brāhmaṇa
उत्थायावश्यकं कृत्वा कृतशौचः समाहितः पूर्वं संध्यां जपंस्तिष्ठेत् स्वकाले चापरां चिरम्
Ms.*
4.93
2.69.
A promise, an agreement.
A boundary, limit.
Thinking, meditation.
A kind of flower.
N.
of a river.
N.
of the wife of Brahman.
Any one of the divisions of the day (पूर्वाह्ण, मध्याह्न, अपराह्ण).
Comp.
-अंशः the period at the end of each Yuga
Ms.*
1.69. -अंशुः twilight.
अभ्रम् an evening cloud (tinged with the sun's rays)
संध्याभ्ररेखेव मुहूर्तरागाः
Pt.*
1.194.
a kind of red-chalk. -उपसनम्, उपासना Saṁdhyā adoration
Ms.*
2.67.
कालः the period of twilight.
evening. -त्रयम् the three divisions of the day (forenoon, noon and afternoon). -नाटिन्
m.
an epithet of Śiva. -पयोदः a twilight rain-cloud.
पुष्पी a kind of jasmine.
a nutmeg. -बलः a demon (राक्षस).
बलिः an image of bull in a temple of Śiva.
the evening oblation. -मङ्गलम् an evening religious rite. ˚दीपिका an auspicious evening lamp
V.*
3.2. -रागः red-lead.-रामः (some take आराम as the word here) an epithet of Brahman. -वन्दनम् the morning and evening prayers.
समयः evening-time.
a portion of each Yuga.
Apte 1890
English
संध्या 1 Union.
2 Joint, division.
3 Morning or evening twilight
अनुरागवती संध्या दिवसस्तत्पुरस्सरः अहो दैवगतिश्चित्रा तथापि समागमः K. P. 7.
4 Early morning.
5 Evening, dusk.
6 The period which precedes a Yuga, the time intervening between the expiration of one Yuga and the commencement of another
Ms. 1. 69.
7 The morning, noon, and evening prayers of a Brāhmaṇa
Ms. 2. 69, 4. 93.
8 A promise, an agreement.
9 A boundary, limit.
10 Thinking, meditation.
11 A kind of flower.
12 N. of a river.
13 N. of the wife of Brahman.
14 Any one of the divisions of the day (पूर्वाह्ण, भध्याह्ण, अपराह्ण.).
Comp.
अंशः the period at the end of each Yuga.
अंशुः twilight.
अभ्रं {1} an evening cloud (tinged with the sun's rays)
संध्याभ्ररेखेव मुहूर्तरागाः Pt. 1. 194. {2} a kind of red-chalk.
उपासना Saṃdhyā adoration.
कालः {1} the period of twilight. {2} evening.
त्रयं the three divisions of the day (forenoon, noon, and afternoon.).
नाटिन् m. an epithet of Śiva.
पुष्पी {1} a kind of jasmine. {2} a nutmeg.
बलः a demon ( राक्षस).
मंगलं an evening religious rite. °दीपिका an auspicious evening lamp
V. 3. 2.
रागः redlead.
रामः (some take आराम as the word here) an epithet of Brahman.
वंदनं the morning and evening prayers.
समयः {1} eveningtime. {2} a portion of each Yuga.
Monier Williams Cologne
English
सं-ध्या a
f.
See next.
1. सं-ध्या॑
f.
holding together, union, junction, juncture, (esp. ) of day and night, morning or evening twilight,
Br.
GṛŚrS.
MBh.
&c.
juncture of the three divisions of the day (morning, noon, and evening),
VarBṛS.
the religious acts performed by Brāhmans and twice-born men at the above three divisions of the day (acc. with आस् or अन्व्-√ आस् or उप-√ आस्, ‘to perform these Saṃdhyā services’, which consist of sipping water, repetition of prayers and mantras, especially of the Gāyatrī prayer
if regarded as an act of meditation the संध्या may be connected with सं-ध्यै),
Mn.
R.
Pur.
RTL.
401
407
Twilight (esp. evening Tw°, personified as a manifestation or daughter of Brahmā, and as the consort of Śiva, of the Sun, of Kāla, of Pulastya, of Pūṣan
&c.
, and as the mother-in-law of Vidyut-keśa),
MBh.
R.
Pur.
&c.
a girl one year old representing the goddess Saṃdhyā at the Durgā festival,
L.
a deity presiding over the three divisions of the day,
ĀśvP.
the period which precedes a Yuga or age of the world (See युग),
Hariv.
BhP.
a boundary, limit,
L.
promise, agreement, assent,
L.
=
सं-धान,
L.
a partic. flower,
L.
N.
of a river,
MBh.
2. संध्या
f.
thinking about, reflection, meditation,
L.
Benfey
English
संध्या संध्या,
f.
, i. e.
I. संधि + य,
1. Twilight, either morning or even-
ing, Man. 2, 101
Rām. 3, 51, 5
Pañc.
i. d. 198
evening, Mālat. 41, 16.
2.
The period between the expiration
of one Yuga, or age, and the commence-
ment of another, Man. 1, 69.
3. Holy
rites of morning, noon, and evening,
Man. 2, 69.
4. Evening prayer, Vikr.
37, 9
MBh. 1, 1890.
5. Promise,
agreement.
6. Joining, union.
7.
Boundary.
8. A particular flower.
9. The name of a river.
II. सम्
-ध्यै, Reflection.
--
Comp.
अग्र-,
f.
dawn, Śāk. d. 78 (v. r.). उप-संध्य
+ म्, adv. near twilight, Śiś. 9, 5.
त्रि-संध्य,
n.
morning, noon, and
evening, MBh. 3, 4063. स-संध्य,
adj.
1. vespertine. 2. with the period
following the end of a Yuga (see
2.),
Man. 1, 70 (see the next).
L R Vaidya
English
saMDyA {% f. %} 1. Twilight (either morning or evening), कुर्वन् संध्याबलिपटहतां शूलिनः श्लाघनीयाम् Megh.i.34
2. the period between the expiration of one age and the commencement of another, M.x.69
3. the morning, noon or evening prayers of a Brāhmaṇa, M.ii.69
4. thinking, meditation
5. promise, agreement
6. joining, onion
7. boundary
8. a kind of flower
9. the name of a river
19. name of a wife of Brāhmaṇa (m.).
Aufrecht Catalogus Catalogorum
English
संध्या Rādh 2 (and C.).
--Āpast. B. 1, 150.
--Āśval. B. 1, 160.
--Vs. Peters. 2, 175 (and C.).
--Śāṅkh. Kh. 63.
--Sv. Kh. 63.
संध्या Vs. Ulwar 215--17 (and C.).
--Sv. Ulwar 317.
संध्या AK 428. Lz. 690 (Āśval.). 691. Peters. 6, 49.
C. by Nārāyaṇadāsa. Peters. 6, 49.
Trikālasaṃdhyā. Lz. 697. 698, 1. Peters. 6, 26.
संध्या and ब्रह्मयज्ञ Vs. AK 429.
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
संध्या *Grenze, Darpad. V, 10.
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
अङ्गीकृ, स्वीकृ, संध्या
verb
अस्वं वस्तु विचारं वा स्वं करणानुकूलः व्यापारः।
"अहं हिन्दुधर्मम् अङ्गीकरोमि।"
Stchoupak
French
सं-ध्या-
méditer.
सं-ध्या-
f.
moment de transition, not. crépuscule (du matin et du
soir), prière du matin et du soir, crépuscule qui précède et suit un Yuga
Crépuscule (not. du soir) personnifié comme une manifestation de Brahma,
comme l'amante du Soleil, comme la femme de divers personnages
n.
d'une
rivière
-त्व- nt. état crépusculaire
-मय- -ई- a.
crépusculaire.
°कार्य- nt. rite du matin et du soir.
°काल-
m.
heure du crépuscule, soir.
°पयोद-
m.
nuage vespéral.
°बलि-
m.
offrande du soir ou du crépuscule
taureau relâché (en
l'honneur de Śiva).
°मङ्गल- nt. rite propice du soir.
°राग-
m.
rougeur du crépuscule.
°वन्दन- nt. = °कार्य-।
°वास-
m.
n.
d'un village.
°विधि-
m.
= °कार्य-।
°शङ्ख-ध्वनि-
m.
son de la conque à la tombée de la nuit.
°समय-
m.
= °काल-।
संध्यांश-
m.
crépuscule d'un Yuga (aussi -क-).
संध्यांस- a. qui a pour épaules les crépuscules du matin et du
soir.
संध्यान्तरित- a. v. caché par le crépuscule.
संध्याभ्र- nt. = °पयोद-।
संध्योपासन- nt. dévotions du matin et du soir.