संज्ञिन् (saMjJin)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
Apte
Englishसंज्ञिन् [sañjñin],
Named.
That which receives a name. (m. also in this sense).
Help us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Monier Williams Cologne
EnglishEdgerton Buddhist Hybrid
Englishsaṃjñin, adj. (to saṃjñā plus -in
in all mgs., seemingly, in Pali saññin),
(1) conscious, of living beings (so once in Skt., BR)
(sattvāḥ …) saṃjñino vāsaṃjñino vā Vaj 〔20.18〕
(2) originating in, produced by, saṃjñā in some sense (prob. 1, consciousness): cittāni caitasikasaṃjñi-vitarkitāni (so read as cpd.) LV 〔151.13〕 (vs), thoughts, and the cogitations belonging to (arising from) thoughts and consciousness (Tib. supports this construction, sems daṅ sems byuṅ ḥdu śes rnam par rtog pa daṅ, only two coordinate terms
caitasika and saṃjñi both adj. with vita°)
(3) having an idea, notion (saṃjñā 2 and 5): evaṃsaṃjñin Mvy 〔1520, 1521〕, having such an idea (as stated in prec.)
[Page553-a] kecid viparīta-°ñino bhaveyuḥ kecid aviparīta-°ñino SP 〔320.12〕, some would have contrary notions, some not contrary (to truth), see Mv 〔ii.147.12—14〕, s.v. saṃjñā (3)
parasparaṃ mātāpitṛsamjñino 'bhūvan LV 〔52.15〕 (here text erroneously °saṅgino, with v.l.)
〔411.18〕, they thought of one another as mothers and fathers (with respect and affection)
(4) esp. (cf. saṃjñā 4) having a false, wrong idea: aprāpte prāptasaṃjñī (n. pl.) ca SP 〔272.2〕 (vs), imagining that they have arrived when they have not
aprāpte prāptasaṃjñino 'nadhigate 'dhigata-°ñinaḥ SP 〔38.14 f.〕 (prose)
aśaraṇe śaraṇa-°ñino 'maṅgalye maṅgala-°ñino LV 〔250.4〕
alene lena-°ñino (by em.) Mv 〔i.7.7〕, supposing that what is no refuge is a refuge
alenā (Bhvr.) lena-°ñino (by em.) 〔11.15〕
kāmaguṇair (instr. for loc., cf. 〔§ 7.32〕) niguṇair (m.c. for nirg°) guṇasaṃjñinaḥ LV 〔206.20〕 (vs), in regard to the worthless (guṇa-less) kāma-guṇa (q.v.), imagining that they are worthy (are guṇas)
prāptanirvāṇa-°ñinaḥ SP 〔142.3〕, imagining that they have reached nirvāṇa
nirvāṇa-°ñino SP 〔101.3〕 (same mg.)
āgata-°ñinaś ca bhaveyur nistīrṇa-°ñinaś ca SP 〔188.7〕, and would imagine falsely that they have arrived and are saved
teṣu ca sāra- °ñino bhavanti LV 〔249.18〕, and in regard to them falsely imagine that they are the chief thing
bhaveṣu āsvāda- °ñino bhavanti Mv 〔i.79.10〕, cherishing the illusion of relish regarding states of being
nāsty ātma-°ñino 'raṇyavāso nāsti para-°ñinaḥ Śikṣ 〔199.2〕, forest life is not for one who has the false notions of self or other (i.e. who sees a difference there).
Abhyankara Grammar
Englishसंज्ञिन् the recipient or the bearer or possessor of a technical term
cf. संज्ञासंज्ञ्यसंदेहश्च । कुतो ह्येतद् वृद्धिशब्दः संज्ञा, आदैच: संज्ञिन इति M. Bh. on P. I. 1.l Vart. 3
cf.also स्वभावात् संज्ञाः संज्ञिनः प्रत्याय्य निवर्तन्ते M. Bh. on P. I, 1.1. Vart. 7.
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
