| YouTube Channel

संकोच (saMkoca)

 
Capeller Eng
English
संकोच
m.
shrinking, contraction, decrease.
Spoken Sanskrit
English
संकोच saMkoca
n.
shyness
Apte
English
संकोचः [saṅkōcḥ], 1 Contraction, shrinking up.
Abridgment, diminution, compression.
Terror, fear.
Shutting up, closing.
Binding.
Crouching down, humbling one's self
त्वयेयं पृथिवी लब्धा संकोचेन चाप्युत
Mb.
* 12.14.18.
A kind of skate-fish. -चम् Saffron.
Comp.
-पिशुनम् saffron.
Monier Williams Cologne
English
सं-कोच a
m.
contraction, shrinking together, compression,
MBh.
Kāv.
&c.
shutting up, closing (of the eyes),
Sāh.
crouching down, cowering, humbling one's self, shyness, fear (acc. with कृ, ‘to become shy or modest’),
Hariv.
abridgment, diminution, limitation, restriction,
Śaṃk.
Sarvad.
drying up (of a lake),
Kāv.
binding, tying,
L.
a sort of skate fish,
L.
N.
of an Asura,
MBh.
सं-कोच
n.
saffron,
L.
सं-कोच b
&c.
See सं-√ कुच्.
Macdonell
English
संकोच saṃ-koca,
m.
shrinking up, contraction, 🞄compression
curtailment, diminution
🞄limitation, restriction
drying up (of a 🞄lake): akṣi-pakṣamaṇoḥ —, closure of the 🞄eyes: -kārin,
a.
shrinking, humble, modest
🞄-kocana,
a.
(ī) contracting (—°)
n.
contraction
🞄-kocin,
a.
closing (flower)
diminishing, 🞄curtailing.
Benfey
English
संकोच संकोच, i. e. सम्-कुच् + अ,
I.
m.
1. Contracting, contraction,
Pañc. iii. d. 20 (कौर्मं संकोचम्
आस्थाय, Contracting himself like a
tortoise).
2. Diminution, Pañc. i. d.
105.
3. Fear, Rājat. 5, 14.
4. Shutting,
closing (as a flower), Naiṣ. 22, 43
(Sch.).
5. Tieing, binding.
6. A fish,
Raia Sancara Ham.
II.
n.
Saffron.
L R Vaidya
English
saMkoca {% (I) m. %} 1. Contraction, shrinking
2. terror, fear
3. abridgment, diminution
4. shutting up, closing
5. a kind of skate-fish.
saMkoca {% (II) n. %} Saffron.
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
संकोच m. °Verlegenheit, Śuk. t. o. 1. 18. 43, 49 [p. 13, 19
32, 1
50, 27
55, 35].
Sanskrit Tibetan
Tibetan
ngo zum
संकोच
पुराणम्
English
संकोच / SAṄKOCA. One of the Rākṣasas, who, in ancient days ruled the earth and ultimately died. The story of saṅkoca was told by bhīṣma to yudhiṣṭhira to prove the truth that even the greatest and most powerful has, one day or other, to quit life and die. Among such great ones are included pṛthu, aila, maya, bhauma, naraka, śambara, hayagrīva, pulomā, svarbhānu, prahlāda, namuci, dakṣa, vipracitti, virocana, suhotra, vṛṣa, vṛṣabha, kapilāśva, virūpa, bāṇa, kārtasvara, and viśvadaṁṣṭra. Though all of them were once emperors they had to give room to the next generation. bhīṣma, on his bed of arrows, was thus describing the transience of life. (śānti Parva, Chapter 277).
Capeller
German
संकोच
m.
Zusammenziehung (auch
°न
n.
)
Abnahme, Verminderung.
Stchoupak
French
सं-कोच-
m.
contraction, rétrécissement, recroquevillement
fait de
fermer (les yeux)
réduction, restriction
embarras
n.
d'un Asura
-अं
कृ- se faire tout petit ou humble
-न-
n.
d'une montagne
nt. =
{%°koca-
-ita- %} nt. (contraction des membres), désign. d'un mode de lutte.
°पत्त्रक- a. (maladie) qui fait se recroqueviller les feuilles des
plantes.