| YouTube Channel

श्रीवासवसंवाद (zrIvAsavasaMvAda)

 
Mahabharata
English
[Śrī-Vāsava-saṃvāda(ḥ)]
(“the discourse between Śrī and Indra”). § 674b (Mokshadh.): Bhīshma said: Nārada, who through his penance beholds both this and the other world at once, etc., wandered through the three worlds. Once at dawn he performed his ablutions in the Gaṅgā (Dhruvadvārabhavāṃ), and so did Indra. They listened to the narratives told by the great D.--ṛ. They hymned the rising Sun, and then in the opposite direction beheld a luminous object riding on Vishṇu's vehicle adorned with Garuḍa and Sūrya
it was Śrī with many Aps. (description)
her names: Padmā, etc. (). She said that they had formerly dwelt with the Asuras in consequence of her disposition to be bound by truth and merit
seeing, however, that the Asuras had assumed perverse natures, she had left them and wished to reside with Indra. Requested by Indra, she told that she had dwelt with the Asuras on account of their good behaviour, but after they had fallen off from virtue, she had deserted Dai. and Dā. and had come to Indra
“there where I reside, the seven other goddesses () and Jayā as the eighth, who love me, etc., desire to live
all of them and myself, having deserted As., have come to thee.” D.--ṛ., Nārada, and Indra gave her a hearty welcome. Vāyu, the friend of Agni, began to blow gently
all the deities assembled
heaven began to shower nectar upon the region of Brahmán, etc.
Indra began to pour rain
no one deviated from the path of righteeusness, etc.
D., K., Y., Ra. became cheerful, etc. (XII, 229).