| YouTube Channel

शुद्धावास (zuddhAvAsa)

 
Monier Williams Cologne
English
शुद्धावास
m.
‘pure abode’, a partic. region of the sky,
Lalit.
Edgerton Buddhist Hybrid
English
śuddhāvāsa, m. (= Pali su°
see also śuddhādhivāsa and āvāsaśuddha),
(1) pure abode, said of a heaven, or five heavens, in which dwell the gods so-called: (sc. raśmiḥ) sarvā (!) śuddhāvāsān devabhavanāny (apposition) avabhāsya LV 〔3.14〕 (prose)
°vāso devanikāyo Mv 〔i.35.1〕
(2) much oftener, having a pure abode, the class, or rather five classes, of gods who dwell in (1)
they constitute the highest of the rūpāvacara gods in the 4th (and [Page531-a] highest) dhyānabhūmi
usually with (sometimes sc.) deva, q.v., or devaputra
oftener called śuddhāvāsa-kāyika Mv 〔i.33.4〕
〔150.10〕
〔197.1〕
〔264.1〕
〔357.3〕 (they announce the approaching birth of the Bodhisattva)
〔366.9〕
〔ii.150.17〕
〔152.11〕
〔163.16, 17, 19〕
〔195.4〕
〔259.10〕
〔361.1〕
in Mv 〔i.208.14〕 sg., as if n. of their chief, °vāso 'pi devaputro, but note in repetition of the same passage 〔ii.11.2〕 pl. °vāsā pi devā
°sā (sc. devāḥ) Mmk 〔19.12〕
-sa-deva- Gv 〔331.15〕.
Indian Epigraphical Glossary
English
śuddh-āvāsa (IA 10), Buddhist
‘pure abode’ being five
in number.