| YouTube Channel

शाकद्वीप (zAkadvIpa)

 
Monier Williams Cologne
English
शाक—द्वीप
m.
N.
of a Dvīpa (See above).
Mahabharata
English
Śākadvīpa, a dvīpa named after the Śāka-tree. § 575 (Bhūmip.): VI, 11, 402.--§ 575b (do.): Ś. is of twice the extent of Jambudvīpa, and the ocean also is of twice the extent of that island. Ś. is surrounded on all sides by the ocean. The kingdoms there are full of righteousness, and the men never die
there is no famine
the people are all full of forbearance and great energy. There are seven mountains decked with jewels, etc., and many rivers. The mountains are: (1) Meru, the abode of D., Ṛ., and G.
(2) Malaya, to the east
there the clouds are generated, and thence they disperse on all sides
(3) Jaladhāra, whence Indra daily takes water, and from that we get showers of rain
(4) Raivataka, over which the constellation Revati is placed by Brahmán himself
(5) on the north of this is Śyāma. Because the hue of these mountains is dark, the people residing there are all dark in complexion
(6) Durgaśaila
(7) Keśarin (B. Kesara). The measure of each of these mountains is double that of the one mentioned immediately before. There are seven Varshas (, ) one for each mountain. In the midst is a large tree called Śāka, in height and breadth equal to the Jambu-tree in Jambudvīpa, and it is always adored by the people. There are many delightful provinces where Śiva is worshipped, and thither repair D., Si., and Cā. The people are virtuous, and all the four orders are devoted to their respective occupations. There is no instance of theft. They are free from decrepitude and death, and gifted with long life. The rivers () are full of sacred water whence Indra draws water to shower it as rain. Gaṅgā herself is among them. They are all sin-cleansing. There are four sacred provinces (). There is no king and no punishment, and no person that deserves to be punished: VI, 11, 408, 411, 413, 441.-§ 623 (Rājadh.): XII, 14, 406 (east of Meru, swayed by Yudhishṭhira), 407.
पुराणम्
English
शाकद्वीप / ŚĀKADVĪPA. One of the saptadvīpas (seven islands). sañjaya once gave dhṛtarāṣṭra a description of this island. (bhīṣma parva, Chapter 11). jambūdvīpa, plakṣadvīpa, śālmalidvīpa, kuśadvīpa, krauñcadvīpa, śākadvīpa and Puṣkaradvīpa are the saptadvīpas. (devī bhāgavata, 8th skandha).