| YouTube Channel

शपथविधि (zapathavidhi)

 
Mahabharata
English
[Śapathavidhi]
(“the taking of oaths”). § 751b (Anuśāsanik.) (†vv. 4549--4561). Bhīshma said: Once B.-ṛ. and Ṛ.-ṛ. proceeded to the western Prabhāsa, and resolved to visit all the sacred waters on earth
there were Śukra, etc. (), and Indra
they reached Kauśikī on the day of full-moon in the month of Māgha, and then Brahmasaras, where they gathered and ate the stalks of the lotus
Agastya's stalks had been taken away
he complained of the increasing unrighteousness, and thought of going to heaven in order not to live to see yet worse things
the Ṛ. took, each of them, the most frightful oaths to their own innocence ()
but Indra uttered “a benediction instead of a curse, and confessed that he had stolen the stalks, not from cupidity, but from desire of hearing what Ṛ. would say. Agastya forgave him. Then they proceeded to other tīrthas *(XIII, 94).