| YouTube Channel

शक्य (zakya)

 
शब्दसागरः
English
शक्य
mfn.
(-क्यः-क्या-क्यं)
1. Possible, practicable to be effected or done,
(generally with an inf. )
2. Fit to be effected or accomplished.
3.
Directly expressed, (as the meaning of a word.)
E.
शक् to be
able,
aff.
यत्
Capeller Eng
English
शक्य
a.
possible, feasible, practicable (infin.
w.
pass.
mg
n.
impers.
, but also with a subject of any gender or number). Abstr.
°ता
f.
, °त्व
n.
Yates
English
शक्य (क्यः-क्या-क्यं)
a. Possible, prac-
ticable.
Spoken Sanskrit
English
ataHzvaHmandiraMnizcayenagamiSyAmiitiidAnIMvaktuMnazakyate -
sent.
- Isawonthetelevisionthatitisgoingtobesnowingtomorrow.SonowitisnotpossibletosaythatIwillpositivelygotothetempletomorrow.
कल्प - kalpa -
adj.
- possible
विषह्य - viSahya -
adj.
- possible
सम्भावनीय - sambhAvanIya -
adj.
- possible
सम्भविन् - sambhavin -
adj.
- possible
सम्भावित - sambhAvita -
adj.
- possible
सम्भाव्य - sambhAvya -
adj.
- possible
उपपद्यते { उपपद् } - upapadyate { upapad } - verb - be possible
उपपद्यति { उपपद् } - upapadyati { upapad } - verb - be possible
घटते { घट् } - ghaTate { ghaT } - verb - be possible
सम्भवते { सम्भू } - sambhavate { sambhU } - verb - be possible
सम्भवति { सम्भू } - sambhavati { sambhU } - verb - be possible
सम्भाव्यते { सम्भू } - sambhAvyate { sambhU } - verb - be possible
यच्छ्रेष्ट - yacchreSTa -
adj.
- best possible
शक्यतम - zakyatama -
adj.
- most possible
याच्छ्रेष्ठ - yAcchreSTha -
adj.
- best possible
सम्भव - sambhava -
m.
- possible case
शक्यरूप - zakyarUpa -
adj.
- possible to be
Wilson
English
शक्य
mfn.
(-क्यः-क्या-क्यं) Possible, practicable, to be effected or
done.
E.
शक to be able,
aff.
यत्.
Apte
English
शक्य [śakya], pot. p.
Possible, practicable, capable of being done or effected (usually with an
inf.
)
शक्यो वारयितुं जलेन हुतभुक्
Bh.*
2.11
R.*
2.49, 54.
Fit to be effected.
Easy to be effected.
Directly conveyed or expressed (as the meaning of a word)
शक्यो$र्थो$भि- धया ज्ञेयः S. D.* 1.
Potential.
Of agreeable or sweet address
'शक्यः प्रियंवदः प्रोक्तः' इति हलायुधः
शक्यः संविभागशीलः
Dk.*
2.5. (The form शक्यम् is sometimes used as a predicative word with an
inf.
in a passive sense, the real object of the infinitive being in the nom. case
एवं हि प्रणयवती सा शक्यमुपेक्षितुं कुपिता
M.*
3. 22
शक्यं... अविरलमालिङ्गितुं पवनः
Ś.*
3.6
विभूतयः शक्यमवाप्तु- मूर्जिताः Subhāś.
हि देहभृता शक्यं त्यक्तुं कर्माण्यशेषतः
Bg.*
18.11.).
Comp.
-अर्थः the meaning directly expressed. -प्रतीकार
a.
remediable. -सामन्तता the state of being able to conquer the neighbouring kings.
Apte 1890
English
शक्य pot. p. 1 Possible, practicable, capable of being done or effected (usually with an inf.)
क्यो वारयितुं जलेन हुतभुक् Bh. 2. 11, R. 2. 49, 54.
2 Fit to be effected.
3 Easy to be effected.
4 Directly conveyed or expressed (as the meaning of a word)
शक्योऽर्थोऽभिधया ज्ञेयः S. D. 10.
5 Potential. (The form शक्यं is some times used as a predicative word with an inf. in a passive sense, the real object of the infinitive being in the nom. case
एवं हि प्रणय वती सा शक्यमुपेक्षितुं कुपिता M. 3. 22
शक्यं…अविरलमालिंगितु पवनः Ś. 3. 7, विभूतयः शक्यमव प्तुमूर्जिताः Subhāṣ.
Bg. 18. 11.).
Comp.
अर्थः the meaning directly expressed.
प्रतीकार a. remediable.
Monier Williams Cologne
English
शक्य mf(आ)n. able, possible, practicable, capable of being (with
inf.
in pass. sense, e.g. सा शक्या नेतुम् बलात्, ‘she cannot be conducted by force’
तन् मया शक्यम् प्रतिपत्तुम्, ‘that is able to be acquired by me’
the form शक्यम् may also be used with a
nom.
case which is in a different gender or number, e.g. शक्यं श्व-मांसादिभिर् अपि क्षुत् प्रतिहन्तुम्, ‘hunger can be appeased even by dog's flesh
&c.
cf.
Vām.
v, 2, 25),
MBh.
Kāv.
&c.
to be conquered or subdued, liable to be compelled to (inf. ),
MBh.
explicit, direct, literal (as the meaning of a word or sentence, opp. to लक्ष्य and व्यङ्ग्य),
Alaṃkāraś.
Monier Williams 1872
English
शक्य, अस्, आ, अम्, able, possible, capable, prac-
ticable, able to be effected or done, easy to be ac-
complished (frequently with inf. in passive sense,
e. g. सा शक्या नेतुम् बलात्, she cannot be con-
ducted by force
तन् मया शक्यम् प्रतिपत्तुम्,
that is able to be acquired by me)
that may be
conveyed or expressed (as sense or meaning by any
particular word &c.).
—शक्य-तम, अस्, आ, अम्,
most possible, very possible or practicable, (तन्
शक्यतमं कर्तुं, that is not at all possible to
be done.)
—शक्य-ता, f. or शक्य-त्व, अम्, n.
possibility, practicability, capacity, capability.
—शक्-
यतावच्छेदक (°ता-अव्°), अम्, n. (according to
Śabda-k.) = शक्यांशे भासमान-धर्मः.
—शक्-
य-प्रतीकार, अस्, m. a possible remedy or counter-
agent
(अस्, आ, अम्), capable of being counteracted,
remediable.
—शक्यार्थ (°य-अर्°), अस्, m. admis-
sible meaning, the meaning conveyed by a word.
Macdonell
English
शक्य śak-ya, fp. possible, practicable, capable 🞄of being (inf. w. ps. mg.: -m,
n.
is used 🞄impersonally or with a subject in a different 🞄gender or number)
to be subdued, conquerable
🞄literal, explicit (meaning: opp. indicated 🞄or suggested): -pratīkāra,
a.
capable 🞄of removal, remediable
-rūpa,
a.
probably 🞄not to be (inf. w. ps. mg.)
-śaṅka,
a.
admitting 🞄of doubt
-sāmanta-tā,
f.
condition in 🞄which neighbouring kings are conquerable.
Apte Hindi
Hindi
शक्य
सं* कृ* - शक् + यत्
"संभव, क्रियात्मक, किये जाने के योग्य"
शक्य
सं* कृ* - शक् + यत्
कार्यान्वयन के योग्य
शक्य
सं* कृ* - शक् + यत्
कार्यान्वयन में सरल
शक्य
सं* कृ* - शक् + यत्
"प्रत्यक्ष कहा गया, अभिहित ( शब्दार्थ आदि) "
शक्य
सं* कृ* - शक् + यत्
संभाव्य
शक्य
वि* - शक्+ण्यत्
श्रुतिमधुर
L R Vaidya
English
Sakya {% a. (f. क्या) %} 1. Possible, capable, practicable, capable of being effected (generally with an inf.), शक्योऽस्य मन्युर्भवता विनेतुम् R.xi.49, 54, Bg.vi.36
2. fit to be effected or accomplished
3. directly expressed (as the meaning of a word).(शक्यम् is sometimes used adverbially with a noun in any gender, and an inf., e.g. शक्यमरविंदसुरभि अविरलमालिंगितुं पवनः Sak.iii., हि देहभृता शक्यं त्यक्तुं कर्माण्यशेषतः Bg.xviii.11.)
Bopp
Latin
शक्य (part. fut. pass. r. शक्) possibilis. V. शक्.
Lanman
English
śakya, a.
—1. possible, practicable, 33^16
common with the infinitive: śakya being
used
—2. impersonally
or
—3. in agreement
with the subject, in which case the inf.
[988] is to be translated as a passive, 29^10.
[√śak, 1213.]
Abhyankara Grammar
English
शक्य the substratum of potentiality which forms the object pointed out by means of the potentiality to the hearer by the word (i.e. शब्द) which directly communicates the sense, in which case it is termed वाचक as contrasted with भेदक or द्योतक when the sense, which is of the type of संबन्ध is conveyed rather indirectly. This nice division into वाचकता and भेदकता was introduced clearly by भर्तृहरि: cf. Vakyapadtya Kanda 2.
Sanskrit Tibetan
Tibetan
dkyor 'byin
शक्य
Tamil
Tamil
ச’க்ய : செய்யத் தக்க, சுலபமான.
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
शक्यः, त्रि, (शक + “शकिसहोश्च ।” ९९ ।इति यत् ।) समर्थनीयः (यथा, रघुः ४९ ।“शक्योऽस्य मन्युर्भवता विनेतुंगाः कोटिशः स्पर्शयता घटोध्नीः
”)शक्त्याश्रयः (यदा भावे यत् स्यात् तदाक्लीवलिङ्गः स्यात् यथा, गीतायाम् १८ ११ ।“नहि शक्यं देहभृता त्यक्तुं कर्म्माण्यशेषतः
”तथाच रामायणे १३ ।“तानि सर्व्वाणि संयत्तुं शक्यं राम जितेन्द्रियैः
”)पुं, वाच्योऽर्थः यथा, --“शक्योऽर्थोऽभिधया ज्ञेयः लक्ष्यो लक्षणयामतः ।व्यङ्ग्यो व्यञ्जनया ज्ञेयस्तिस्रः शब्दस्य वृत्तयः
”इत्यलङ्कारशास्त्रम्
अन्यच्च ।“शक्ये सादृश्यबुद्धिस्तु भवेदुपमितौ गुणः ।”इति भाषापरिच्छेदः
अपि “ईश्वरसङ्केतः शक्तिस्तया अर्थबोधकंपदं वाचकम् यथा गोत्वादिविशिष्टबोधकंगवादिपदं तद्वोध्योऽर्थो गवादिर्वाच्यः एवमुख्यार्थ इत्युच्यते ।” इति शक्तिवादः
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
शक्य
त्रि०
शक--यत् शक्तियुक्ते शक्त्या बौध्येऽर्थे ।३ समर्थनीये साधयितुं योग्ये
Capeller
German
शक्य möglich (pers. u. unpers. oft mit Infin.
im pass. Sinne
vgl. u. शक्). Abstr.
°ता
f.
,
°त्व
n.
Burnouf
French
शक्य शक्य (pf. de शक्) possible
शक्यो वाप्तुम्
qui peut être atteint.
Stchoupak
French
शक्य-
(शक्-) a. v. faisable, praticable, qui peut être mis à
exécution
possible (ord. suivi d'un inf. à sens pass.)
s'accorde avec le
substantif auquel il se rapporte, ou demeure au nt.
le nt. peut aussi
s'employer impersonnell. avec inf. non passif
« il est possible de »
qui
peut être obligé à (inf. )
-तम- sup. très praticable.
°प्रतिकार- a. à quoi l'on peut remédier (अ°).
°रूप- a. qui peut sans doute (avec inf. à sens passif).