| YouTube Channel

वेन् (ven)

 
शब्दसागरः
English
वेन् r. 1st cl. (वेनति-ते) To go, &c.: see वेण्
Capeller Eng
English
वेन् वे॑नति long for, desire
be envious or jealous.
—अनु strive to entice or win. अप & वि turn away disdainfully.
Yates
English
वेन् वेनति 1.
a. To go. See वेण.
Apte
English
वेन् [vēn], 1
U.
(वेनति-ते) See वेण्.
Apte 1890
English
वेन् {c1c} U. (वेनति-ते) See वेण्.
Monier Williams Cologne
English
वेन् (in
Dhātup.
xxi, 13 v.l. for वेण्, q.v.)
cl.
1.
P.
वे॑नति, to care or long for, be anxious, yearn for,
RV.
ŚBr.
to tend outwards (said of the vital air),
AitBr.
to be homesick,
TBr.
to be envious or jealous,
RV.
(accord. to
Naigh.
ii, 6 and 14 also ‘to go’ and ‘to worship’).
Monier Williams 1872
English
वेन् वेन् (also written वेण्, q. v.), cl. 1.
P. A. वेनति, -ते, विवेन, विवेने, वेनि-
तुम्, to go, move
to move about, circulate (Ved.,
cf. वेनस्)
to care for, be anxious for, wish, desire,
love, favour (Ved.)
to praise, worship (Ved.)
to
know, perceive, discern, recognise, reflect
to take
to play on an instrument: Caus. वेनयति, -यितुम्,
Aor. अविवेनत्: Desid. विवेनिषति, -ते: Intens. वे-
वेन्यते, वेवेन्ति
[cf. Gr. αἰνέω, αἴνη.]
Macdonell
English
वेन् VEN, Ⅰ. P. véna, (V.) yearn, long, for 🞄(lc.)
tend (vital air
Br.)
be envious. 🞄anu, seek to attract, wish to regain (V.). 🞄vi, turn away ungraciously, be reluctant (V.).
Benfey
English
वेन् वेन्, वेण् वेण्, i. 1, Par.
Ātm.
1. To go.
2. To know.
3. To reflect.
4. To discern.
5.
To hold or take a musical instrument.
6. To play on a musical instrument.
7. To take.
8. To praise (ved.).
9.
To love, Chr. 292, 8 = Rigv. i. 86, 8. --
Cf. αἰνέω, αἴνη.
Apte Hindi
Hindi
वेन्
"भ्वा* उभ* , " - -
"जाना, हिलना-जुलना"
वेन्
"भ्वा* उभ* , " - -
"जानना, पहचानना, प्रत्यक्ष करना"
वेन्
"भ्वा* उभ* , " - -
"विचारविमर्श करना, सोचना"
वेन्
"भ्वा* उभ* , " - -
लेना
वेन्
"भ्वा* उभ* , " - -
बाजा वजाना
L R Vaidya
English
ven {% vt. 1U (pres. वेनति-ते) %} The same as वेण् q.v.
Kridanta Forms
Sanskrit
वेन् (वे꣡नृँ॑ गतिज्ञानचिन्तानिशामनवादित्रग्रहणेषु इत्येके - भ्वादिः - सेट्)
ल्युट् = वेननम्
अनीयर् = वेननीयः - वेननीया
ण्वुल् = वेनकः - वेनिका
तुमुँन् = वेनितुम्
तव्य = वेनितव्यः - वेनितव्या
तृच् = वेनिता - वेनित्री
क्त्वा = वेनित्वा
ल्यप् = प्रवेन्य
क्तवतुँ = वेनितवान् - वेनितवती
क्त = वेनितः - वेनिता
शतृँ = वेनन् - वेनन्ती
शानच् = वेनमानः - वेनमाना
धातुपाठः (Krishnacharya)
Sanskrit
धातुः:
वेन्
मूलधातुः:
वेनृ
धात्वर्थः:
गति-ज्ञान-चिन्ता-निशामन-वादित्र-ग्रहणेषु
गणः:
भ्वादिः
कर्मकत्वं:
सकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
उभयपदी
रूपम्:
वेनति-ते
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
लुभ्, उत्सुकाय्, उत्सुकीभू, उत्कण्ठ्, वेन्, वेण्, काम्
verb
मनसि कस्य अपि प्राप्ति-विषयिणी या अनुचिता तीव्रा इच्छा अस्ति तज्जन्यः व्यापारः।
"तस्य मनः भ्रातुः धनस्य प्राप्तेः कृते उत्सुकायते।"
Capeller
German
वे॑न्
f.
ई॑ verlangend, liebend.
m.
Sehnsucht
(auch
f.
आ॑)
m.
Mannsn.
Grassman
German
√ven, aus van (durch Reduplikation) entsprossen und aus demselben Grundbegriffe „worauf hinzielen, sich worauf hinrichten“, die zwei Seiten freundlicher und feindlicher Absicht aus sich entwickelnd. In Zusammenfügung mit Richtungswörtern tritt die ursprünglich lokale Bedeutung mehr hervor. 1〉 gegen jemand sich wenden (im feindlichen Sinne), ihm nachstellen
2〉 hold sein, lieben, sich sehnen
3〉 neidisch sein
4〉 verlangen nach [L.].
Mit ánu sich jemandem [A.] nachwenden, ihm nachstreben.
sich abwenden, sich entziehen
2〉 abgeneigt sein in á-vivena.
Stamm véna:
-ati 1〉 {669, 7} yás asmadhrúg durmánmā kas ca 〰.
-anti 2〉 venā́s {890, 2}.
vena:
-ati ánu purāṇā́n {961, 1}.
-as 4〉 nā́bhau {43, 9}. mā́ {385, 2}
{390, 4}
{485, 10}.
-atam mā́ {429, 7}
{432, 1}.
Impf. ávena (tonlos {314, 11}):
-at 3〉 tváṣṭā catū́ras dadṛśvā́n {329, 6}. ánu mātā́ mahiṣám {314, 11}.
Part. vénat [vgl. á-venat, á-vivenat]:
-an 2〉 sūrís {887, 18}.
-antam anu purāṇā́n {961, 2}.
-atas [G.] 2〉 kā́masya {86, 8}
mánasas {809, 22}.
-antā 2〉 (mitrā́váruṇā) {25, 6}.
-antas 2〉 {949, 6} (hṛdā́).
Burnouf
French
*वेन् वेन्। cf. वेण्।