Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel
विषय (viSaya)
विषय
Masculine.
(
-यः
)
1.
Any
object
of
sense,
any
thing
perceivable
by
the
senses,
as
colour,
form,
flavour,
odour
and
sound
they
are
five
for
the
five
Indriyas,
viz:--शब्द
for
the
ear,
स्पर्श
for
the
skin,
रूप
for
the
eye,
रस
for
the
tongue,
गन्ध
for
the
nose.
2.
An
object
in
general,
as
of
affection
or
desire,
&c.
3.
Worldly
object
or
pursuit,
affair,
business,
transaction,
&c.
4.
A
country,
whether
inhabited
or
uninhabited.
5.
Refuge,
asylum.
6.
Department,
sphere,
element,
home,
province,
that
which
is
peculiarly
known
or
frequented,
as
a
particular
study
by
its
professors,
a
particular
town
by
its
townsfolk,
water
by
fish,
air
by
birds,
&c.
7.
A
collec-
tion
of
villages.
8.
Any
thing
indigenous
or
peculiar
to
a
province,
&c.
9.
A
religious
obligation
or
observance.
10.
Semen
virile.
11.
A
lover,
a
husband.
12.
Sensual
enjoyment,
sensuality.
13.
Sub-
ject,
topic,
subject-matter.
14.
The
subject
of
an
Adhikaraṇa,
(
in
Phil.
)
15.
A
thing
aimed
at.
16.
Scope,
range,
compass,
reach.
17.
A
realm,
a
kingdom,
a
domain.
Etymology
वि
before
षि
to
bind,
Affix.
अच्
।
विषय
masculine
reach,
sphere,
domain,
province,
country
the
right
place
for
(
genetive
)
object,
especially
of
sense,
plural
(
singular
)
the
pleasures
of
sense
or
the
external
world.
छन्दसि
विषये
in
the
sphere
of
that is
only
in
the
Veda
(
grammar
).
Adj.
—°
falling
into
the
sphere
of,
belonging
or
relating
to.
—
Abstr.
°ता
feminine
,
°त्व
neuter
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
case
भाण्ड
-
bhANDa
-
Neuter
-
case
यदि
-
yadi
-
Indeclinable
-
incase
पुट
-
puTa
-
Neuter
-
casecover
वत्से
-
vatse
-
Feminine
-
femalechild
[
vocative
case
]
पक्षानुगुण
-
pakSAnuguNa
-
Adjective
-
casesensitive
[
computer
]
विभक्ति
-
vibhakti
-
Feminine
-
case(
grammar
)
पक्षानुपाती
-
pakSAnupAtI
-
Masculine
-
casesensitive
[
computer
]
पक्षवेदी
-
pakSavedI
-
Masculine
-
casesensitive
[
computer
]
पक्षोदासीन
-
pakSodAsIna
-
Adjective
-
case-insensitive
[
computer
]
अवस्थानियामकविधान
-
avasthAniyAmakavidhAna
-
Neuter
-
casecontrolstructure
[
computer
]
पक्षनियामकविधान
-
pakSaniyAmakavidhAna
-
Neuter
-
casecontrolstructure
[
computer
]
विकल्पनियामकविधान
-
vikalpaniyAmakavidhAna
-
Neuter
-
casecontrolstructure
[
computer
]
तर्हि
समीचीनं
एव
स्यात्
-
tarhisamIcInaMevasyAt
-
Sentence
-
Inthatcaseitshouldbegood.
तर्हि
कुत्र
दृष्टवान्?
-
tarhikutradRSTavAn?
-
Sentence
-
InthatcasewherehaveIseenyou?
तर्हि
तत्रैव
दृष्टवान्
-
tarhitatraivadRSTavAn
-
Sentence
-
Imusthaveseenyouthereinthatcase.
तर्हि
सर्वं
दायित्वं
भवतः
एव
-
tarhisarvaMdAyitvaMbhavataHeva
-
Sentence
-
Inthatcasetheentireresponsibilityisyours.
तथा
चेत्
श्वः
भवान्
एव
पाकं
करोतु
-
tathAcetzvaHbhavAnevapAkaMkarotu
-
Sentence
-
Inthatcaseyoucookthefoodyourselftomorrow.
दशा
-
dazA
-
Feminine
-
case
घटना
-
ghaTanA
-
Feminine
-
case
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
subject
प्रकश्ण
-
prakazNa
-
Neuter
-
subject
विधेय
-
vidheya
-
Adjective
-
subjectto
क्लेशस्यात्मा
पदमुपनीतः
-
klezasyAtmApadamupanItaH
-
Sentence
-
youhavesubjectedyourselftotrouble
वशवर्तिन्
-
vazavartin
-
Adjective
-
subject
वशग
-
vazaga
-
Adjective
-
subject
अस्वतन्त्र
-
asvatantra
-
Adjective
-
subject
उपजीविन्
-
upajIvin
-
Adjective
-
subject
ग्राहक
-
grAhaka
-
Adjective
-
subject
नाथवत्
-
nAthavat
-
Adjective
-
subject
भर्तृताङ्गत
-
bhartRtAGgata
-
Adjective
-
subject
वशनी
-
vazanI
-
Adjective
-
subject
वशीभुत
-
vazIbhuta
-
Adjective
-
subject
विवश
-
vivaza
-
Adjective
-
subject
साक्षिमात्र
-
sAkSimAtra
-
Adjective
-
subject
उपस्ति
-
upasti
-
Adjective
-
subject
भूमि
-
bhUmi
-
Feminine
-
subject
अधिकार
-
adhikAra
-
Masculine
-
subject
आश्रित
-
Azrita
-
Masculine
-
subject
जानपद
-
jAnapada
-
Masculine
-
subject
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
issue
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
matter
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
subject
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
case
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
theme
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
content
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
topic
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
entity
[
computer
]
विषय
विभाग
-
viSayavibhAga
-
Masculine
-
faculty
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
concern
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
horizon
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
lover
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
dominion
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
sensual
enjoyments
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
any
special
worldly
object
or
aim
or
matter
or
business
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
territory
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
fit
or
suitable
object
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
field
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
period
or
duration
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
scope
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
theme
विषयवस्तु
-
viSayavastu
-
Neuter
-
theme
वस्तु
-
vastu
-
Neuter
-
theme
प्रबन्धाः
-
prabandhAH
-
Masculine
pl.
-
themes
आचरण
-
AcaraNa
-
Neuter
-
processing
(
theme
)
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
matter
यथार्थ
-
yathArtha
-
Neuter
-
asamatteroffact
अहं
विषयम्
अस्मरम्
-
ahaMviSayamasmaram
-
Sentence
-
Irememberedthematter.
विषयस्य
वर्धनं
मास्तु
-
viSayasyavardhanaMmAstu
-
Sentence
-
Don'tescalatethematter.
धनविषये
जागरूको
भवतु
-
dhanaviSayejAgarUkobhavatu
-
Sentence
-
Becarefulinmoneymatters.
कथञ्चित्
तस्य
पत्नि
एतत्
विषयं
ज्ञास्यति
इति
तस्य
चिन्ता
-
kathaJcittasyapatnietatviSayaMjJAsyatiititasyacintA
-
Sentence
-
Hisworryisthatsomehowhiswifewillcometoknowaboutthismatter
श्वः
प्रातःकाले
प्रथमम्
एतं
विषयं
तं
निवेदयिष्यामि
-
zvaHprAtaHkAleprathamametaMviSayaMtaMnivedayiSyAmi
-
Sentence
-
Iwillinformhimaboutthismatterfirstthinginthemorningtomorrow.
मेध्यमय
-
medhyamaya
-
Adjective
-
matter
अर्थना
-
arthanA
-
Feminine
-
matter
अचित्
-
acit
-
Feminine
-
matter
कुण्डिनी
-
kuNDinI
-
Feminine
-
matter
प्रकृति
-
prakRti
-
Feminine
-
matter
भूमि
-
bhUmi
-
Feminine
-
matter
भू
-
bhU
-
Feminine
-
matter
मात्रा
-
mAtrA
-
Feminine
-
matter
अर्थ
-
artha
-
Masculine
-
matter
गुणाश्रय
-
guNAzraya
-
Masculine
-
matter
जड
-
jaDa
-
Masculine
-
matter
व्यवहार
-
vyavahAra
-
Masculine
-
matter
द्रव्य
-
dravya
-
Neuter
-
matter
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
matter
यथार्थ
-
yathArtha
-
Neuter
-
asamatteroffact
अहं
विषयम्
अस्मरम्
-
ahaMviSayamasmaram
-
Sentence
-
Irememberedthematter.
विषयस्य
वर्धनं
मास्तु
-
viSayasyavardhanaMmAstu
-
Sentence
-
Don'tescalatethematter.
धनविषये
जागरूको
भवतु
-
dhanaviSayejAgarUkobhavatu
-
Sentence
-
Becarefulinmoneymatters.
कथञ्चित्
तस्य
पत्नि
एतत्
विषयं
ज्ञास्यति
इति
तस्य
चिन्ता
-
kathaJcittasyapatnietatviSayaMjJAsyatiititasyacintA
-
Sentence
-
Hisworryisthatsomehowhiswifewillcometoknowaboutthismatter
श्वः
प्रातःकाले
प्रथमम्
एतं
विषयं
तं
निवेदयिष्यामि
-
zvaHprAtaHkAleprathamametaMviSayaMtaMnivedayiSyAmi
-
Sentence
-
Iwillinformhimaboutthismatterfirstthinginthemorningtomorrow.
मेध्यमय
-
medhyamaya
-
Adjective
-
matter
अर्थना
-
arthanA
-
Feminine
-
matter
अचित्
-
acit
-
Feminine
-
matter
कुण्डिनी
-
kuNDinI
-
Feminine
-
matter
प्रकृति
-
prakRti
-
Feminine
-
matter
भूमि
-
bhUmi
-
Feminine
-
matter
भू
-
bhU
-
Feminine
-
matter
मात्रा
-
mAtrA
-
Feminine
-
matter
अर्थ
-
artha
-
Masculine
-
matter
गुणाश्रय
-
guNAzraya
-
Masculine
-
matter
जड
-
jaDa
-
Masculine
-
matter
व्यवहार
-
vyavahAra
-
Masculine
-
matter
द्रव्य
-
dravya
-
Neuter
-
matter
-
Sentence
-
Pleaseseattheminaline.Theteacherwillcomenow
तेषां
कृते
मम
शुभाशयान्
निवेदयतु
-
teSAMkRtemamazubhAzayAnnivedayatu
-
Sentence
-
Conveymygoodwishestothem/*him(
OnlyifthatpersonisaVIP
).
सीम्
-
sIm
-
adverb
-
them
वस्तु
-
vastu
-
Neuter
-
theme
प्रबन्धाः
-
prabandhAH
-
Masculine
pl.
-
themes
स्वयम्
-
svayam
-
inverb
adj
-
themselves
नारीष्ठ
-
nArISTha
-
Adjective
-
fond
of
them
उभावपि
-
ubhAvapi
-
Indeclinable
-
both
of
them
भूयाम्स
-
bhUyAmsa
-
Masculine
-
most
of
them
तत्स्पृष्टिन्
-
tatspRSTin
-
Adjective
-
touching
them
देवव्यचस्
-
devavyacas
-
Adjective
-
receiving
them
निर्धार्तराष्ट्र
-
nirdhArtarASTra
-
Adjective
-
free
from
them
पितृदेवत
-
pitRdevata
-
Adjective
-
sacred
to
them
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
issue
प्रकाशन
-
prakAzana
-
Neuter
-
issue
वितरणं
करोति
{
वि-तॄ
}
-
vitaraNaMkaroti{vi-tRR}
-
verb
8
-
issue
निष्पद्
-
niSpad
-
Adjective
-
issue
प्रसूति
-
prasUti
-
Feminine
-
issue
सन्तति
-
santati
-
Feminine
-
issue
अपसारिता
-
apasAritA
-
Feminine
-
issue
गति
-
gati
-
Feminine
-
issue
निर्व्यूढि
-
nirvyUDhi
-
Feminine
-
issue
सिद्धि
-
siddhi
-
Feminine
-
issue
परिणति
-
pariNati
-
Feminine
-
issue
सन्तान
-
santAna
-
Masculine
-
issue
आगम
-
Agama
-
Masculine
-
issue
आस्राव
-
AsrAva
-
Masculine
-
issue
निर्गम
-
nirgama
-
Masculine
-
issue
निष्कास
-
niSkAsa
-
Masculine
-
issue
निष्काश
-
niSkAza
-
Masculine
-
issue
परिणाम
-
pariNAma
-
Masculine
-
issue
शेष
-
zeSa
-
Masculine
Neuter
-
issue
निःसरण
-
niHsaraNa
-
Neuter
-
issue
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
content
अनुक्रमणिका
-
anukramaNikA
-
Feminine
-
contents
तृप्ति
-
tRpti
-
Feminine
-
contentment
धृतिमत्
-
dhRtimat
-
Adjective
-
content
परिपूर्ण
-
paripUrNa
-
Adjective
-
content
पर्यवस्थित
-
paryavasthita
-
Adjective
-
content
प्रशान्तकाम
-
prazAntakAma
-
Adjective
-
content
प्रीतिमनस्
-
prItimanas
-
Adjective
-
content
मर्षित
-
marSita
-
Adjective
-
content
धृति
-
dhRti
-
Feminine
-
content
कृतार्थी
करोति
{
कृतार्थीकृ
}
-
kRtArthI
karoti
{
kRtArthIkR
}
-
verb
-
content
प्रावति
{
प्राव्
}
-
prAvati
{
prAv
}
-
verb
-
content
कृतार्थयति
{
कृतार्थय
}
-
kRtArthayati
{
kRtArthaya
}
-
verb
denom.
-
content
विश्यसुछि
-
vizyasuchi
-
Neuter
-
contents
आधेय
-
Adheya
-
Neuter
-
contents
अन्तर
-
antara
-
Neuter
-
contents
उद्दान
-
uddAna
-
Neuter
-
contents
वस्तु
-
vastu
-
Neuter
-
contents
कृतार्थ
-
kRtArtha
-
Adjective
-
contented
कृतकृत्य
-
kRtakRtya
-
Adjective
-
contented
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
topic
प्रकश्ण
-
prakazNa
-
Neuter
-
topic
प्रस्ताव
-
prastAva
-
Masculine
-
topic
अधिकार
-
adhikAra
-
Masculine
-
topic
वृत्तान्त
-
vRttAnta
-
Masculine
-
topic
स्थल
-
sthala
-
Neuter
-
topic
प्रकरण
-
prakaraNa
-
Neuter
-
topic
अधिकरण
-
adhikaraNa
-
Neuter
-
topic
प्रस्ताव
-
prastAva
-
Masculine
-
introducing
a
topic
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
any
subject
or
topic
प्रस्तावयति
{
प्रस्तु
}
-
prastAvayati
{
prastu
}
-
verb
caus.
-
introduce
as
a
topic
प्रसक्ति
-
prasakti
-
Feminine
-
topic
of
conversation
प्रमेय
-
prameya
-
Neuter
-
topic
to
be
discussed
उद्देश
-
uddeza
-
Masculine
-
enunciation
of
a
topic
अप्रकरण
-
aprakaraNa
-
Neuter
-
not
the
principal
topic
प्रियवस्तु
-
priyavastu
-
Neuter
-
favourite
object
or
topic
विविधविषयान्
-
vividhaviSayAn
-
phrase
-
On
different
different
topics
[
pl.
acc.
]
प्रस्तुतत्व
-
prastutatva
-
Neuter
-
being
a
topic
under
discussion
प्रस्तौति
{
प्रस्तु
}
-
prastauti
{
prastu
}
-
verb
-
come
to
speak
of
introduce
as
a
topic
अप्रकृत
-
aprakRta
-
Adjective
-
not
relevant
to
the
main
topic
under
discussion
प्रमेय
-
prameya
-
Neuter
-
thing
to
be
proved
or
the
topic
to
be
discussed
प्रस्तुत
-
prastuta
-
Adjective
-
introduced
as
a
topic
or
subject
under
discussion
अधिकरणमाला
-
adhikaraNamAlA
-
Feminine
-
compendium
of
the
topics
of
the
vedAnta
by
author
bhAratI-tIrtha
प्रस्तावयज्ञ
-
prastAvayajJa
-
Masculine
-
topic
of
conversation
to
which
each
person
present
offers
a
contribution
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
case
भाण्ड
-
bhANDa
-
Neuter
-
case
यदि
-
yadi
-
Indeclinable
-
incase
पुट
-
puTa
-
Neuter
-
casecover
वत्से
-
vatse
-
Feminine
-
femalechild
[
vocative
case
]
पक्षानुगुण
-
pakSAnuguNa
-
Adjective
-
casesensitive
[
computer
]
विभक्ति
-
vibhakti
-
Feminine
-
case(
grammar
)
पक्षानुपाती
-
pakSAnupAtI
-
Masculine
-
casesensitive
[
computer
]
पक्षवेदी
-
pakSavedI
-
Masculine
-
casesensitive
[
computer
]
पक्षोदासीन
-
pakSodAsIna
-
Adjective
-
case-insensitive
[
computer
]
अवस्थानियामकविधान
-
avasthAniyAmakavidhAna
-
Neuter
-
casecontrolstructure
[
computer
]
पक्षनियामकविधान
-
pakSaniyAmakavidhAna
-
Neuter
-
casecontrolstructure
[
computer
]
विकल्पनियामकविधान
-
vikalpaniyAmakavidhAna
-
Neuter
-
casecontrolstructure
[
computer
]
तर्हि
समीचीनं
एव
स्यात्
-
tarhisamIcInaMevasyAt
-
Sentence
-
Inthatcaseitshouldbegood.
तर्हि
कुत्र
दृष्टवान्?
-
tarhikutradRSTavAn?
-
Sentence
-
InthatcasewherehaveIseenyou?
तर्हि
तत्रैव
दृष्टवान्
-
tarhitatraivadRSTavAn
-
Sentence
-
Imusthaveseenyouthereinthatcase.
तर्हि
सर्वं
दायित्वं
भवतः
एव
-
tarhisarvaMdAyitvaMbhavataHeva
-
Sentence
-
Inthatcasetheentireresponsibilityisyours.
तथा
चेत्
श्वः
भवान्
एव
पाकं
करोतु
-
tathAcetzvaHbhavAnevapAkaMkarotu
-
Sentence
-
Inthatcaseyoucookthefoodyourselftomorrow.
दशा
-
dazA
-
Feminine
-
case
घटना
-
ghaTanA
-
Feminine
-
case
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
province
देश
-
deza
-
Masculine
-
province
निर्ग
-
nirga
-
Masculine
-
province
लोक
-
loka
-
Masculine
-
province
विजय
-
vijaya
-
Masculine
-
province
ग्रामशत
-
grAmazata
-
Neuter
-
province
पीठ
-
pITha
-
Neuter
-
province
मण्डल
-
maNDala
-
Neuter
-
province
स्थान
-
sthAna
-
Neuter
-
province
चक्र
-
cakra
-
Neuter
-
province
माण्डलिक
-
mANDalika
-
Adjective
-
ruling
a
province
मण्डलिन्
-
maNDalin
-
Masculine
-
ruler
of
a
province
वर्ग
-
varga
-
Masculine
-
province
or
sphere
of
माण्डलिक
-
mANDalika
-
Adjective
-
relating
to
a
province
ग्रामशताध्यक्ष
-
grAmazatAdhyakSa
-
Masculine
-
governor
of
a
province
चक्रधर
-
cakradhara
-
Masculine
-
governor
of
a
province
चक्रिन्
-
cakrin
-
Masculine
-
governor
of
a
province
मध्यम
-
madhyama
-
Masculine
-
governor
of
a
province
मण्डलवर्तिन्
-
maNDalavartin
-
Masculine
-
governor
of
a
province
माण्डलिक
-
mANDalika
-
Masculine
-
governor
of
a
province
विषयाधिकृत
-
viSayAdhikRta
-
Masculine
-
governor
of
a
province
विषयपति
-
viSayapati
-
Masculine
-
governor
of
a
province
देशीय
-
dezIya
-
Adjective
-
belonging
to
a
province
महामण्डलेश्वर
-
mahAmaNDalezvara
-
Masculine
-
great
chief
of
a
province
स्त्रीनिबन्धन
-
strInibandhana
-
Neuter
-
woman's
peculiar
province
चक्रपाल
-
cakrapAla
-
Masculine
-
superintendent
of
a
province
स्वविषय
-
svaviSaya
-
Masculine
-
one's
own
sphere
or
province
भोगपति
-
bhogapati
-
Masculine
-
governor
of
a
town
or
province
स्वान्त
-
svAnta
-
Masculine
-
own
territory
or
domain
or
province
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
peculiar
province
or
field
of
action
वङ्ग
-
vaGga
-
Masculine
-
Bengal
proper
or
the
eastern
parts
of
the
modern
province
विषय
-
viSaya
-
Masculine
-
entity
[
computer
]
व्यभिलेख
-
vyabhilekha
-
Masculine
-
entityrelationshipdiagram(
ERD
)
[
computer
]
सत्त्व
-
sattva
-
Neuter
-
entity
अभाव
-
abhAva
-
Masculine
-
non-entity
सरूपत्व
-
sarUpatva
-
Neuter
-
entity
of
form
पुद्गल
-
pudgala
-
Masculine
-
personal
entity
सावर्ण्य
-
sAvarNya
-
Masculine
-
entity
of
colour
समानकर्तृत्व
-
samAnakartRtva
-
entity
of
subject
सुहृन्मित्र
-
suhRnmitra
-
Neuter
-
friends
and
allies
[
used
as
a
singular
entity
]
भूतकोटि
-
bhUtakoTi
-
Feminine
-
absolute
non-entity
सत्
-
sat
-
Neuter
-
entity
or
existence
लम्ब
-
lamba
-
Masculine
-
perpendicular
entity
[
Geom.
]
सवर्णत्व
-
savarNatva
-
entity
of
colour
with
सुमङ्गल
-
sumaGgala
-
Neuter
-
any
auspicious
entity
चतुष्पादी
-
catuSpAdI
-
Feminine
-
any
entity
with
4
feet
[
quatraped,
chair,
etc.
]
सावर्ण्य
-
sAvarNya
-
Masculine
-
entity
of
caste
or
class
सत्तामात्र
-
sattAmAtra
-
Neuter
-
mere
entity
or
existence
उभयभाग
-
ubhayabhAga
-
Adjective
-
having
part
in
both
segments
[
of
time,
place,
entity,
etc
]
सदसदात्मक
-
sadasadAtmaka
-
Adjective
-
having
the
nature
both
of
entity
and
non-entity
सदसदात्मता
-
sadasadAtmatA
-
Feminine
-
having
the
nature
both
of
entity
and
non-entity
प्रतीत्यसमुत्पाद
-
pratItyasamutpAda
-
Masculine
-
concept
of
dependent
origination
that
states
that
everything
arises
in
dependence
upon
multiple
causes
and
conditions
nothing
exists
as
a
singular,
independent
entity
[
Buddh.
]
विषय
viSaya
Masculine
issue
प्रकाशन
prakAzana
Neuter
issue
वितरणं
करोति
{
वि-तॄ
}
vitaraNaM
karoti
{
vi-tRR
}
verb
8
issue
द्वीप
dvIpa
Masculine
Neuter
island
अस्ति
किल
?
asti
kila
?
Sentence
is
it?
समस्थानिक
samasthAnika
Neuter
isotope
दृश्यते
dRzyate
verb
is
seen
पृथक्करण
pRthakkaraNa
Neuter
isolation
अनुमन्यते
anumanyate
verb
pass.
is
allowed
नास्ति
किल
?
nAsti
kila
?
Sentence
is
it
not
?
सर्वं
कुशलम्
sarvaM
kuzalam
Sentence
All
is
well.
कुत्र
सः
?
kutra
saH
?
Sentence
Where
is
he
?
अपूपम्
अस्ति
apUpam
asti
Sentence
There
is
cake.
कियद्दूरे
अस्ति?
kiyaddUre
asti?
Sentence
How
far
is
it?
परिणाहः
बहु
न्यूनः
pariNAhaH
bahu
nyUnaH
Sentence
Width
is
less.
कस्य
इदम्?
kasya
idam?
Sentence
Whose
is
this?
सः
अत्र
नास्ति
saH
atra
nAsti
Sentence
He
is
not
here.
सः
विरामं
स्वीकृतवान्
saH
virAmaM
svIkRtavAn
Sentence
He
is
on
leave.
अद्य
सोमवासरः
adya
somavAsaraH
Sentence
today
is
Monday
बहु
मधुरम्
bahu
madhuram
Sentence
It
is
too
sweet.
Sentence
Please
seat
them
in
a
line.
The
teacher
will
come
now
तेषां
कृते
मम
शुभाशयान्
निवेदयतु
teSAM
kRte
mama
zubhAzayAn
nivedayatu
Sentence
Convey
my
good
wishes
to
them
/
*him(
Only
if
that
person
is
a
VIP
).
सीम्
sIm
adverb
them
वस्तु
vastu
Neuter
theme
प्रबन्धाः
prabandhAH
Masculine
pl.
themes
स्वयम्
svayam
inverb
adj
themselves
नारीष्ठ
nArISTha
Adjective
fond
of
them
उभावपि
ubhAvapi
Indeclinable
both
of
them
भूयाम्स
bhUyAmsa
Masculine
most
of
them
तत्स्पृष्टिन्
tatspRSTin
Adjective
touching
them
देवव्यचस्
devavyacas
Adjective
receiving
them
निर्धार्तराष्ट्र
nirdhArtarASTra
Adjective
free
from
them
पितृदेवत
pitRdevata
Adjective
sacred
to
them
विषय
viSaya
Masculine
theme
विषयवस्तु
viSayavastu
Neuter
theme
वस्तु
vastu
Neuter
theme
प्रबन्धाः
prabandhAH
Masculine
pl.
themes
आचरण
AcaraNa
Neuter
processing
(
theme
)
विषय
Masculine.
(
-यः
)
1
Any
object
of
sense,
any
thing
perceivable
by
the
senses,
as
colour,
form,
flavour,
odour,
and
sound.
2
An
object
in
general,
as
of
affection
or
desire,
&c.
3
Worldly
object
or
pursuit,
affair,
business,
transaction,
&c.
4
A
country,
whether
inhabited
or
uninhabited.
5
Refuge,
asylum.
6
Department,
sphere,
element,
home,
province,
that
which
is
peculiarly
known
or
frequented,
as
a
particular
study
by
its
professors,
a
particular
town
by
its
townsfolk,
water
by
fish,
air
by
birds,
&c.
7
A
collection
of
villages.
8
Any
thing
indigenous
or
peculiar
to
a
province,
&c.
9
A
religious
obligation
or
observance.
10
Semen
virile.
11
A
lover,
a
hus
band.
Etymology
वि
before
षि
to
bind,
Affix.
अच्.
विषयः
[
viṣayḥ
],
1
An
object
of
sense
(
these
are
five,
corresponding
to
the
five
organs
of
sense
रूप,
रस,
गन्ध,
स्पर्श
and
शब्द
corresponding
to
the
eye,
tongue,
nose,
skin,
and
ear
)
श्रुतिविषयगुणा
या
स्थिता
व्याप्य
विश्वम्
Sakuntalâ (Bombay).
1.1.
A
worldly
object
or
concern,
an
affair,
a
transaction.
The
pleasures
of
sense,
worldly
or
sensual
objects
(
usually
in
Plural.
)
यौवने
विषयैषिणाम्
Raghuvamsa (Bombay).
1.8
शब्दादीन्
विषयान्
भोक्तुम्
1.25
विषयव्यावृत्तकौतूहलः
Vikramorvasîyam (Bombay).
1.9
निर्विष्टविषयस्नेहः
12.1
3.7
8.1
19.49
विषया
विनिवर्तन्ते
निराहारस्य
देहिनः
Bhagavadgîtâ (Bombay).
2.59.
An
object,
a
thing,
matter
नार्यो
न
जग्मुर्विषयान्तराणि
Raghuvamsa (Bombay).
7.12
8.89.
An
object
or
thing
aimed
at,
mark,
object
भूयिष्ठ-
मन्यविषया
न
तु
दृष्टिरस्याः
Sakuntalâ (Bombay).
1.3
Sisupâlavadha.
9.4.
Scope,
range,
reach,
compass
सौमित्रेरपि
पत्रिणामविषये
तत्र
प्रिये
क्वासि
भोः
Uttararàmacharita.
3.45
यस्मिन्नीश्वर
इत्यनन्यविषयः
शब्दो
यथार्थाक्षरः
Vikramorvasîyam (Bombay).
1.1
सकलवचनानामविषयः
Mâlatîmâdhava (Bombay).
1.3,
36
Uttararàmacharita.
5.19
Kumârasambhava (Bombay).
6.
17.
Department,
sphere,
province,
field,
element
सर्वत्रौदरिकस्याभ्यवहार्यमेव
विषयः
Vikramorvasîyam (Bombay).
3.
A
subject,
subjectmatter,
topic
अयि
मलयज
महिमायं
कस्य
गिरामस्तु
विषयस्ते
Bhâminîvilâsa (Bombay).
1.11
so
शृङ्गारविषयको
ग्रन्थः
'treating
of
love'.
The
topic
or
subject
to
be
explained,
general
head
the
first
of
the
five
members
of
an
Adhikaraṇa
quod vide, which see.
A
place
spot
परिसरविषयेषु
लीढमुक्ताः
Kirâtârjunîya.
5.38.
A
country,
realm,
domain,
territory,
district,
kingdom
'विषयः
स्यादिन्द्रियार्थे
देशे
जनपदे$पि
च'
इति
विश्वः
अप्रविष्ट-
विषयस्य
सक्षसाम्
Raghuvamsa (Bombay).
11.18
Panchatantra (Bombay).
2.2.
A
refuge,
an
asylum.
A
collection
of
villages.
A
lover,
husband.
Semen
virile.
A
religious
observance.
A
symbolical
expression
for
the
number
'five'.
(
विषये
means
'with
regard
or
reference
to',
'in
respect
of',
'in
the
case
of',
'regarding',
'concerning'
या
तत्रास्ते
युवतिविषये
सृष्टिराद्येव
धातुः
Meghadūta (Bombay).
84
स्त्रीणां
विषये
धनविषये
Et cætera.
)Comp.
-अज्ञानम्
sleepiness,
exhaustion.
-अधिकृतः
the
governor
of
a
province.
-अधिपतिः
the
king.
अभिरतिः
attachment
to
objects
of
sense
or
worldly
pleasures
द्विषतां
वधेन
विषयाभिरतिम्
(
अभिलष्यति
)
Kirâtârjunîya.
6.
44
so
अभिलाषः
Kirâtârjunîya.
3.13.
-आत्मक
Adjective.
consisting
of
worldly
objects.
carnal,
sensual.
-आसक्त,
-निरत
Adjective.
addicted
to
sensual
objects,
sensualist,
worldly-minded.-आसक्तिः,
-उपसेवा,
-निरतिः
Feminine.
,
-प्रसंगः
addiction
to
pleasures
of
sense,
sensuality.
-एषिन्
Adjective.
addicted
to
worldly
objects
यौवने
विषयैषिणाम्
Raghuvamsa (Bombay).
1.8.
-कर्मन्
worldly
business.
-ग्रामः
the
collection
of
the
objects
of
sense.
-ज्ञः
a
specialist.
-निरतिः
attachment
to
sensual
objects.
-निह्नुतिः
negation
with
regard
to
an
object
शौशिर्यमभ्युपत्यैव
परेष्वात्मनि
कामिना
।
औष्ण्यंप्रकाशनात्तस्य
सैषा
विषयनिह्नुतिः
॥
Kāv.2.36.
-पतिः
the
governor
of
a
province.
-पराङ्मुख
Adjective.
averse
from
mundane
affairs.-प्रवण
Adjective.
attached
to
objects
of
sense
Kull.
on
Manusmṛiti.
2.99.
-लोलुप
Adjective.
eager
for
sensual
enjoyment.
-संगः
addiction
to
sensual
objects
सो$नुभूयासुखोदर्कान्
दोषान्
विषयसंगजान्
Manusmṛiti.
12.18.
-सुखम्
the
pleasures
of
sense.-स्नेहः,
-स्पृहा
desire
for
sensual
objects.
विषयः
1
An
object
of
sense
(
these
are
five,
corresponding
to
the
five
organs
of
sense
रूप,
रस,
गंध,
स्पर्श
and
शब्द
corresponding
to
the
eye,
tongue,
nose,
skin,
and
ear
)
श्रुतिविषयगुणा
या
स्थिता
व्याप्य
विश्वं
Ś.
1.
1.
2
A
worldly
object
or
concern,
an
affair,
a
transaction.
3
The
pleasures
of
sense,
worldly
or
sensual
objects
(
usually
in
pl.
)
यौवने
विषयैषिणां
R.
1.
8
शब्दादीन्
विषयान्भोक्तुं
10.
25
विषयव्यावृत्तकौतूहलः
V.
1.
9
निर्विष्टविषयस्नेहः
12.
1,
3.
70,
8.
10,
19.
49
Bg.
2.
59.
4
An
object,
a
thing,
matter
नार्यो
न
जग्मुर्विषयांतराणि
R.
7.
12,
8.
89.
5
An
object
or
thing
aimed
at,
mark,
object
भूयिष्ठमन्यविषया
न
तु
दृष्टिरस्याः
Ś.
1.
31
Śi.
9.
40.
6
Scope,
range,
reach,
compass
सौमित्रेरपि
पत्रिणामविषये
तत्र
प्रिये
क्वासि
भोः
U.
3.
45
यस्मिन्नीश्वर
इत्यनन्यविषयः
शब्दो
यथार्थाक्षरः
V.
1.
1
सकलवचनानामविषयः
Māl.
1.
30,
36
U.
5.
19
Ku.
6.
17.
7
Department,
sphere,
province,
field,
element
सर्वत्रौदरिकस्याभ्यवहार्यमेव
विषयः
V.
3.
8
A
subject,
subject-matter,
topic
अयि
मलयज
महिमायं
कस्य
गिरामस्तु
विषयस्ते
Bv.
1.
11
so
शृंगारविषयको
ग्रंथः
‘treating
of
love’.
9
The
topic
or
subject
to
be
explained,
general
head
the
first
of
the
five
members
of
an
Adhikaraṇa
q.
v.
10
A
place,
spot
परिसरविषयेषु
लीढमुक्ताः
Ki.
5.
38.
11
A
country,
realm,
domain,
territory,
district,
kingdom
Pt.
2.
2.
12
A
refuge,
an
asylum.
13
A
collection
of
villages.
14
A
lover,
husband.
15
Semen
virile.
16
A
religious
observance.
17
A
symbolical
expression
for
the
number
‘five.’
(
विषये
means
‘with
regard
or
reference
to,
’
‘in
respect
of’,
‘in
the
case
of’,
‘regarding’,
‘cancerning’
या
तत्रास्ते
युवतिविषये
सृष्टिराद्येव
धातुः
Me.
82
स्त्रीणा
विषये
धनविषये
&c.
).
Comp.
अभिरतिः
{1}
attachment
to
objects
of
sense
or
worldly
pleasures
Ki.
6.
44
so
°अभिलाषः
Ki.
3.
13.
आत्मक
a.
{1}
consisting
of
worldly
objects.
{2}
carnal,
sensual.
आसक्त,
निरत
a.
addicted
to
sensual
objects,
sensualist,
worldly-minded.
आसक्तिः
उपसेवा,
निरतिः
f.
प्रसंगः
addiction
to
pleasures
of
sense,
sensuality.
एषिन्
a.
addicted
to
worldly
objects
R.
1.
8.
ग्रामः
the
collection
of
the
objects
of
sense.
सुखं
the
pleasures
of
sense.
विषय
masculine gender.
(
ifc.
f(
आ
).
prob.
either
from.
√
1.
विष्,
‘to
act’,
or
from.
वि
plus.
√
सि,
‘to
extend’
confer, compare.
pāṇini
viii,
3,
70,
Sch.
)
sphere
(
of
influence
or
activity
),
dominion,
kingdom,
territory,
region,
district,
country,
abode
(
plural number.
equal, equivalent to, the same as, explained by.
lands,
possessions
),
manu-smṛti
mahābhārata
et cetera.
scope,
compass,
horizon,
range,
reach
(
of
eyes,
ears,
mind
et cetera.
),
śāṅkhāyana-śrauta-sūtra
mahābhārata
et cetera.
special
sphere
or
department,
peculiar
province
or
field
of
action,
peculiar
element,
concern
(
ifc.
equal, equivalent to, the same as, explained by.
‘concerned
with,
belonging
to,
intently
engaged
on’
विषये,
with
genitive case.
or
ifc.
equal, equivalent to, the same as, explained by.
‘in
the
sphere
of,
with
regard
or
reference
to’
अत्र
विषये,
‘with
regard
to
this
object’
),
mahābhārata
kāvya literature
et cetera.
space
or
room
(
sometimes
equal, equivalent to, the same as, explained by.
fitness
)
for
(
genitive case.
),
kāvya literature
pañcatantra
an
object
of
sense
(
these
are
five
in
number,
the
five
इन्द्रिय,
or
organs
of
sense
having
each
their
proper
विषय
or
object,
viz.
1.
शब्द,
‘sound’,
for
the
ear
confer, compare.
श्रुति-विषय
2.
स्पर्श,
‘tangibility’,
for
the
skin
3.
रूप,
‘form’
or
‘colour’,
for
the
eye
4.
रस,
‘savour’,
for
the
tongue
5.
गन्ध,
‘odour’
for
the
nose:
and
these
five
Viṣayas
are
sometimes
called
the
Guṇas
or
‘properties’
of
the
five
elements,
ether,
air,
fire,
water,
earth,
respectively
confer, compare.
श्रुति-विषय-गुण
),
yājñavalkya
śaṃkarācārya
sarvadarśana-saṃgraha
Indian Wisdom, by Sir M. Monier-Williams
83
anything
perceptible
by
the
senses,
any
object
of
affection
or
concern
or
attention,
any
special
worldly
object
or
aim
or
matter
or
business,
(
plural number.
)
sensual
enjoyments,
sensuality,
kaṭha-upaniṣad
manu-smṛti
mahābhārata
et cetera.
a
fit
or
suitable
object
(
‘for’
dative case.
genitive case.
,
or
comp.
),
mahābhārata
kāvya literature
et cetera.
(
in
philosophy.
)
the
subject
of
an
argument,
category,
general
head
(
one
of
the
5
members
of
an
Adhikaraṇa
[
q.v.
],
the
other
4
being
विशय
or
संशय,
पूर्व-पक्ष,
उत्तर-पक्ष
or
सिद्धान्त,
and
संगति
or
निर्णय
),
sarvadarśana-saṃgraha
(
in
grammar.
)
limited
or
restricted
sphere
(
e.g.
छन्दसि
विषये,
‘only
in
the
Veda’
),
kāśikā-vṛtti
(
ifc.
equal, equivalent to, the same as, explained by.
restricted
or
exclusively
belonging
to
)
(
in
rhet.
)
the
subject
of
a
comparison
(
e.g.
in
the
comp.
‘lotus-eye’
the
second
member
is
the
विषय,
and
the
first
the
विषयिन्
),
kuvalayānanda
pratāparudrīya
वि-षय,
अस्,
m.
an
object
of
sense,
(
these
are
five
in
number,
the
five
इन्द्रिय
or
organs
of
sense
having
each
their
proper
विषय
or
object,
viz.
1.
शब्द,
‘sound,
’
for
the
ear,
cf.
श्रुति-विषय
2.
स्पर्श,
‘tangibility,
’
for
the
skin
3.
रूप,
‘form’
or
‘colour,
’
for
the
eye
4.
रस,
‘savour,
’
for
the
tongue
5.
गन्ध,
‘odour,
’
for
the
nose:
and
these
five
Viṣayas
are
sometimes
called
the
Guṇas
or
‘properties’
of
the
five
elements,
ether,
air,
fire,
water,
earth,
respectively
cf.
श्रुति-विषय-
गुण
)
a
symbolical
expression
for
the
number
five
anything
perceptible
by
the
senses,
any
object
(
of
affection,
of
desire,
of
art,
&c.
)
object
of
concern
or
attention,
worldly
object
or
aim,
pursuit,
affair,
concern,
business,
transaction
worldly
or
sensual
en-
joyment,
pleasure
of
sense,
sensuality,
subject,
subject-
matter,
topic,
the
subject
of
a
book,
(
at
the
end
of
an
adj.
comp.
=
‘being
on
the
subject
of,
’
‘treating
of,
’
‘relating
to,
’
e.
g.
धन-विषय,
अस्,
आ,
अम्,
re-
lating
to
wealth
)
subject
of
an
argument,
general
head,
(
one
of
the
Adhikaraṇas,
see
अधि-करण
)
a
country,
native
country,
home,
region,
district,
province,
kingdom,
realm,
domain,
empire,
place
department,
field,
sphere,
element,
peculiar
province,
peculiar
abode
(
e.
g.
a
particular
study
is
the
विषय
of
its
professors,
a
particular
town
of
its
citizens,
water
of
fish,
air
of
birds,
&c.
)
that
which
comes
within
the
range
of
sight,
horizon,
scope,
range,
compass,
reach
[
cf.
चक्षुर्-व्°
]
refuge,
asylum
anything
indigenous
or
peculiar
to
a
province,
&c.
a
religious
obligation
or
observance
a
collection
of
villages
a
lover,
husband
semen
virile
विषये,
loc.
c.
sing.
in
or
on
any
object,
(
often
used
by
commentators
to
denote
that
a
word
is
in
the
loc.
c.
),
on
the
subject
of,
in
relation
to,
in
regard
to,
concerning,
regarding,
with
reference
to,
(
अत्र
विषये,
with
regard
to
this
object
स्त्रीणां
विषये,
concerning
women
धन-विषये,
on
the
subject
of
wealth.
)
विषय
may
be
often
used
in
some
of
the
above
senses
at
the
end
of
adj.
comps.
(
e.
g.
अवकाश-विषय,
अस्,
आ,
अम्,
having
space
as
a
sphere
of
action
अनन्य-व्°,
having
regard
to
no
other
object
cf.
पलायन-व्°,
अ-चक्षुर्-व्°
).
—विषय-कर्मन्,
अ,
n.
worldly
business
or
act.
—विषय-काम,
अस्,
m.
desire
of
worldly
goods
or
pleasures.
—विषय-ग्राम,
अस्,
m.
the
aggregate
or
assemblage
of
objects
of
sense
or
visible
objects.
—विषय-ज्ञान,
अम्,
n.
acquaint-
ance
with
worldly
affairs.
—विषय-ता,
f.
or
विषय-
त्व,
अम्,
n.
the
character
or
condition
of
an
object,
the
relation
between
an
object
and
the
knowledge
of
it
(
in
phil.
).
—विषय-प्रत्यभिज्ञान,
अम्,
n.
the
recognition
of
objects
(
in
phil.
).
—विषय-प्रवण,
अस्,
आ,
अम्,
attached
to
objects
of
sense,
addicted
to
sensual
objects.
—विषय-वासिन्,
ई,
इनी,
इ,
engaged
in
the
affairs
of
life.
—विषय-विचार,
अस्,
m.,
N.
of
a
treatise
by
Gadādhara.
—विषय-सङ्ग-ज,
अस्,
आ,
अम्,
produced
by
addiction
to
sensuality.
—विषय-सुख,
अम्,
n.
the
pleasures
of
sense.
—विषय-स्पृहा,
f.
desire
for
objects
of
sense,
longing
for
sensual
objects.
—विषयात्मक
(
°य-
आत्°
),
अस्,
आ,
अम्,
consisting
of
or
identified
with
sensual
or
worldly
objects,
having
a
sensual
nature,
sensual,
carnal.
—विषयाभिरति
(
°य-अभ्°
),
इस्,
f.
the
enjoyment
of
objects
of
sense.
—विषयासक्त
(
°य-आस्°
),
अस्,
आ,
अम्,
attached
to
objects
of
sense,
devoted
to
the
world.
—विषयी-करण,
अम्,
n.
the
making
anything
an
object
of
perception
or
thought,
taking
cognizance
of
an
object.
—विषयी-कृ,
cl.
8.
P.
-करोति,
-कर्तुम्,
to
make
anything
an
object
of
sense
or
an
object
of
thought
to
apprehend,
take
cognizance
of,
perceive.
—विषयी-कृत,
अस्,
आ,
अम्,
made
an
object
of
sense
or
activity
perceived.
—वि-
षयी-भू,
cl.
1.
P.
-भवति,
-भवितुम्,
to
become
an
object
of
sense
or
perception
to
become
an
object
of
concern
or
attention
to
become
the
province
or
property
of
any
one
or
anything.
—विषयी-भूत,
अस्,
आ,
अम्,
become
or
made
an
object
of
perception,
&c.
—विषयैषिन्
(
°य-एष्°
),
ई,
इणी,
इ,
desirous
of
objects
of
sense,
devoted
to
worldly
pursuits.
—विषयोपसेवा
(
°य-उप्°
),
f.
addiction
to
plea-
sures
of
sense,
sensuality.
विषय
viṣ-aya,
Masculine.
[
working,
field
of
action
]
🞄sphere
of
activity
scope,
compass,
range,
🞄reach
(
of
the
eye,
ear,
mind,
etc.
)
duration
🞄(
of
life
)
province,
department,
domain,
🞄business
restricted
sphere
(
gr.
)
room,
appropriateness
🞄for
(
g.,
rare
)
object
of
a
sense
🞄(
there
are
five
corresponding
to
the
five
senses:
🞄sound,
touch,
form,
taste,
smell
)
objects
or
🞄pleasures
of
sense,
worldly
concerns,
sensual
🞄enjoyment
(
Plural
)
object
(
opp.
subject
)
topic,
🞄subject-matter
aim,
mark
object
suitable
🞄for
(
d.,
g.,
—°
)
subject
of
comparison
(
in
a
🞄trope
e.
g.
in
‘lotus-eye,
’
‘eye’
is
the
viṣaya,
🞄‘lotus’
the
viṣayin
or
object
)
place,
🞄spot
region,
district,
country,
kingdom
(
Plural
🞄lands,
possessions
):
—°
Adjective.
manifesting
itself
🞄in
or
as
restricted
to
the
category
of,
exclusively
🞄belonging
to,
invariably
relating
🞄to,
treating
of,
concerned
with,
directed
to,
🞄aiming
at:
lc.
viṣaye,
in
the
sphere
of,
with
🞄regard
to,
concerning
(
g.,
—°
)
atra
viṣaya,
🞄with
regard
to
this
chandasi
viṣaye,
only
🞄in
the
Veda.
विषय
विषय
(
probably
वि-क्षि
+
अ
),
Masculine.
1.
A
collection
of
villages.
2.
A
country,
Rājat.
5,
51
Pañc.
129,
14
a
kingdom,
Bhartṛ.
2,
12
Rām.
3,
54,
28
(
यम-,
The
lower
regions,
death
)
a
place,
Śāk.
104,
14
Kir.
5,
38.
3.
Anything
indigenous
or
peculiar
to
a
province.
4.
Home,
province,
depart-
ment,
sphere,
Vikr.
39,
14
Pañc.
4,
17
(
जीवितव्य-,
Duration
of
life
)
Pañc.
227,
22
(
application
)
element,
that
which
is
peculiarly
known
to
those
who
occupy
themselves
with
it
or
live
therein.
5.
Horizon,
sight,
a
place
which
may
be
looked
over
by
some-
body,
reach,
Man.
8,
148
Hit.
28,
3,
M.M.
Megh.
35
101.
6.
Any-
thing
perceivable
by
the
senses,
an
object
of
sense,
Man.
1,
15
Vikr.
d.
9.
7.
An
object
in
general,
Bhāṣāp.
36
अत्र
विषये,
Concerning
this
object,
Pañc.
114,
20
धनविषये,
Concern-
ing
wealth,
Pañc.
139,
3
स्त्रीणां
विषये,
Concerning
women,
27,
18
an
object
of
art,
Mālav.
d.
29.
8.
Worldly
object,
affair,
business,
enjoy-
ment,
etc.,
Pañc.
iii.
d.
244
sensual
enjoyment,
Hit.
iii.
d.
116.
9.
Aim,
Śiś.
9,
40.
10.
A
religious
observance.
11.
Refuge,
asylum.
12.
A
lover,
a
husband.
--
Compound
अ-,
I.
Adjective.
unac-
quainted
with
worldly
objects,
Śāk.
55,
20.
II.
Masculine.
1.
not
being
an
object,
Mālat.
17,
2.
2.
invisibility,
Hit.
ii.
d.
77.
अन्-अन्य-,
Adjective.
having,
or
referring
to,
no
other
object,
Vikr.
d.
1.
अवकाश-,
Adjective.
,
Feminine.
या,
literally,
having
as
its
sphere
space,
room,
i.
e.
demanding
a
place
(
which
it
can-
not
get
because
the
heart
is
filled
with
pride,
etc.
),
Pañc.
iii.
d.
264.
च-
क्षुर्विषय,
i.
e.
चक्षुस्-,
Masculine.
sight,
Man.
2,
298.
अ-चक्षुस्-,
Adjective.
not
distinguishable
by
one's
eye,
Man.
4,
77.
गुण-समुदय-अवाप्ति-,
Adjective.
,
Feminine.
या,
having
as
its
object
the
acquire-
ment
of
a
multitude
of
good
qualities,
Hit.
i.
d.
174,
M.M.
निस्-,
I.
Masculine.
no
home,
not
being
a
dwelling-place,
Hariv.
3654.
II.
Adjective.
1.
having
no
home
banished,
Rām.
3,
79,
47.
2.
not
attached
to
worldly
objects,
Bhāg.
P.
2,
1,
19.
नीति-,
Masculine.
sphere
of
prudent
conduct,
Pañc.
112,
19.
पलायन-,
Adjective.
,
Feminine.
या,
having
flight
as
its
object,
i.
e.
advising
flight,
Pañc.
247,
6.
मित्र-,
Masculine.
friendship,
Pañc.
131,
11.
युवति-,
Masculine.
a
woman,
Megh.
80.
श्रुति-,
Masculine.
1.
an
object
of
hearing,
i.
e.
sound,
Śāk.
d.
1.
2.
an
object
of
the
Vedas.
स्व-,
Masculine.
one's
own
country,
Hit.
i.
d.
170,
M.M.
राज्य
(
यहाँ
)
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
"विषिण्वन्ति
स्वात्मकतया
विषयिणं
संबध्नन्ति-वि
+
सि
+
अच्,
षत्वम्"
ज्ञानेन्द्रियों
द्वारा
प्राप्त
पदार्थ
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
"लौकिक
पदार्थ,
या
वस्तु,
मामला,
लेन-देन"
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
"ज्ञानेन्द्रियों
द्वारा
प्राप्त
आनन्द,
लौकिक
या
मैथुनसंबन्धी
उपभोग,
वासनात्मक
पदार्थ
"
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
"पदार्थ,
वस्तु,
मामला,
बात"
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
"उद्दिष्ट
पदार्थ
या
वस्तु,
चिह्न,
निशान"
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
"कार्यक्षेत्र,
परास,
पहुँच,
परिधि"
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
"विभागम्
क्षेत्र,
प्रान्त,
भूमि,
तत्त्व"
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
"विषयवस्तु,
आलोच्य
विषय,
प्रसंग"
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
"व्याख्येय
प्रसंग
या
विषय,
शीर्षक,
अधिकरण
के
पाँचों
अंगो
में
से
पहला"
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
"स्थान,
जगह"
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
"देश,
राष्ट्र,
राज्य,
प्रदेश,
मंडल,
साम्राज्य"
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
"शरण,
आश्रय"
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
ग्रामों
का
समूह
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
"प्रेमी,
पति"
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
"वीर्य,
शुक्त"
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
-
धार्मिक
अनुष्ठान
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
"वि+सि+अच्,
षत्वम्"
ज्ञानेन्द्रियों
द्वारा
गृहीत
होने
वाला
पदार्थ
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
"वि+सि+अच्,
षत्वम्"
भौतिक
पदार्थ
विषयः
पुंलिङ्गम्
-
"वि+सि+अच्,
षत्वम्"
इन्द्रियजन्य
आनन्द
५,
अक्ष,
अनिल,
अनुत्तर,
अर्थ,
असु,
आशुग,
इन्द्रिय,
इषु,
कङ्कपत्री,
करणीय,
कलङ्क,
कामगुण,
कामदेव,
खग,
तत्त्व,
तन्मात्र,
धी,
नाराच,
नालीक,
पक्षि,
पञ्च,
पतङ्ग,
पत्रिन्,
पर्व,
पवन,
पाण्डव,
पुत्र,
पृषत्क,
प्राण,
बाण,
भाव,
भूत,
भेदक,
मरुत्,
महाभूत,
महाव्रत,
मार्गण,
रत्न,
लेय,
लेयक,
वध,
वर्ष्मन्,
वात,
वायु,
विशिख,
विषय,
व्रत,
शर,
शरीर,
शस्त्र,
शिलीमुख,
शूक,
श्वसन,
समिति,
सायक,
स्मरबाण,
स्मरेषु
viṣaya
(
EI
8-4
),
a
district
often
a
kingdom
or
terri-
tory
sometimes
a
viṣaya
was
included
in
a
maṇḍala
but,
in
some
cases,
a
maṇḍala
was
included
in
a
viṣaya
at
times
maṇḍala
and
viṣaya
were
synonymous.
(
IE
8-5
EI
30
CII
3,
4
BL
SITI
),
a
district
cf.
viṣaya-suṅka
(
EI
24
),
the
tax
of
a
district
Viṣaya-vyavahārin,
officer
in
the
service
of
a
district.
(
ASLV
),
same
as
nirvṛtti
or
koṭṭam
an
administrative
division.
(
IE
8-4
CII
4
),
sometimes
used
in
a
wider
sense
to
indi-
cate
‘a
country’.
(
IE
7-1-2
),
‘five’.
viṣaya,
m.
—1.
prop.
working,
and
so
sphere
of
activity
or
influence
—2.
one's
department
or
line
or
peculiar
province
and
so,
generalized
—3.
province,
field,
domain,
empire,
country
—4.
field
of
activity
of
one
of
the
sense-organs
(
e.
g.,
sound
is
the
viṣaya
of
the
ear
),
a
mere
specialization
of
mg
1
object
of
sense,
pleasure
of
sense
—5.
object
in
general.
[
√viṣ:
but
the
formation
of
the
stem
is
not
clear.
]
विषय
domain
province:
cf.
प्रकल्प्य
चापवादविषयं
तत
उत्सर्गोभिनिविशते
Par.
Śek.
Pari.
63.
विषय
पुं।
विषयाः
समानार्थकाः
विषय,
गोचर,
इन्द्रियार्थ
1।5।7।2।6
मोक्षोऽपवर्गोऽथाज्ञानमविद्याहंमतिः
स्त्रियाम्.
रूपं
शब्दो
गन्धरसस्पर्शाश्च
विषया
अमी॥
==>
नेत्रेन्द्रियविषयः,
श्रोत्रेन्द्रियविषयः,
घ्राणेन्द्रियविषयः,
रसनेन्द्रियविषयः,
त्वगिन्द्रियविषयः
पदार्थ-विभागः
,
गुणः
विषय
पुं।
ग्रामसमुदायलक्षणस्थानम्
समानार्थकाः
देश,
विषय,
उपवर्तन
2।1।8।2।4
आर्यावर्तः
पुण्यभूमिर्मध्यं
विन्ध्यहिमालयोः।
नीवृज्जनपदो
देशविषयौ
तूपवर्तनम्.।
पदार्थ-विभागः
,
द्रव्यम्,
पृथ्वी
विषय
पुं।
आश्रयः
समानार्थकाः
विषय,
आश्रय,
कोटी,
निवात,
ओकास्
3।2।11।1।5
उत्कर्षोऽतिशये
सन्धिः
श्लेषे
विषय
आश्रये।
क्षिपायां
क्षेपणं
गीर्णिर्गिरौ
गुरणमुद्यमे॥
पदार्थ-विभागः
,
द्रव्यम्
विषय
पुं।
शब्दादीन्द्रियम्
समानार्थकाः
विषय
3।3।153।1।1
विषयो
यस्य
यो
ज्ञातस्तत्र
शब्दादिकेष्वपि।
निर्यासेऽपि
कषायोऽस्त्री
सभायां
च
प्रतिश्रयः॥
पदार्थ-विभागः
इन्द्रियम्
विषय
पुं।
यस्य_यत्_ज्ञातः_तत्
समानार्थकाः
विषय
3।3।153।1।1
विषयो
यस्य
यो
ज्ञातस्तत्र
शब्दादिकेष्वपि।
निर्यासेऽपि
कषायोऽस्त्री
सभायां
च
प्रतिश्रयः॥
पदार्थ-विभागः
,
द्रव्यम्
विषयः,
पुंलिङ्गम्
(
“विषिण्वन्ति
विषयिणं
स्वेन
रूपेणनिरूपणीयं
कुर्व्वन्ति
।”
इति
सांख्यतत्त्वकौमुदी
।वि
+
षि
+
अच्
।
)
चक्षुरादिग्राह्यः
।
स
तुशब्दस्पर्शरूपरसगन्धरूपः
।
तत्पर्य्यायः
।
गोचरः२
इन्द्रियार्थः
३
॥
देशः
।
(
यथा,
रघुः
।
११
।१८
।“यच्चकार
विवरं
शिलाघनेताडकोरसि
स
रामसायकः
।अप्रविष्टविषयस्य
रक्षसांद्वारतामभवदन्तकस्य
तत्
॥
”
)आशयः
।
इत्यमरः
॥
न्यायमते
क्षित्यप्तेजो-वायूनां
विषया
यथा,
--“तत्र
क्षितिर्गन्धहेतुर्नानारूपवती
मता
।षड्विधस्तु
रसस्तत्र
गन्धोऽपि
द्बिविधो
मतः
॥
स्पर्शस्तस्यापि
विज्ञेयो
ह्यनुष्णाशीतपाकजः
।नित्यानित्या
च
सा
द्वेधा
नित्या
स्यादणु-लक्षणा
॥
अनित्या
तु
तदन्या
स्यात्
सवावयवयोगिनी
।सा
च
त्रिधा
भवेद्देह
इन्द्रियं
विषयस्तथा
।योनिजादिर्भवेद्देह
इन्द्रियं
घ्राणलक्षणम्
।विषयो
द्व्यणुकादिस्तु
ब्रह्माण्डान्त
उदाहृतः
॥
वर्णः
शुक्लो
रसस्पर्शौ
जले
मधुरशीतलौ
।स्नेहस्तत्र
द्रवत्वन्तु
सांसिद्धिकमुदाहृतम्
॥
नित्यतादि
प्रथमवत्
किन्तु
देहमयोबिजम्
।इन्द्रियं
रसनं
सिन्धुर्हिमादिर्विषयो
मतः
॥
*
॥
स्पर्श
उष्णस्तेजसस्तु
स्याद्रूपं
शुक्लभास्वरम्
।नैमित्तिकद्रवत्वन्तु
नित्यतादि
तु
पूर्व्ववत्
॥
इन्द्रियं
नयनं
वह्निस्वर्णादिर्विषयो
मतः
।
*
।अपाकजानुष्णाशीतस्पर्शस्तु
पवने
मतः
॥
तिर्य्यग्गमनवानेष
ज्ञेयः
स्पर्शादिलिङ्गकः
।पूर्व्ववन्नित्यताद्युक्तं
देहव्यापि
त्वगिन्द्रितम्
॥
प्राणादिस्तु
महावायुपर्य्यन्तो
विषयो
मतः
॥
”इति
भाषापरिच्छेदः
॥
विषय
इति
।
भोगसाधनं
विषयः
।
सर्व्वमेव
हिकार्य्यं
अदृष्टाधीनं
यच्च
कार्य्यं
यददृष्टाधीनंतत्तदुपभोगं
साक्षात्परम्परया
जनयत्येव
नहिबीजप्रयोजनाभ्यां
विना
कस्यचिदुत्पत्तिरस्तितेन
द्व्यणुकादिब्रह्माण्डान्तं
सर्व्वमेव
विषयोभवतीत्यर्थः
।
इति
सिद्धान्तमुक्तावली
॥
*
॥
नित्यसेवितः
।
इति
भरतधृताजयः
॥
अव्यक्तः
।शुक्रः
।
इत्यप्यजयपालः
॥
जनपदः
।
इतिमेदिनी
॥
कान्तादिः
।
इति
शब्दरत्नावली
॥
नियामकः
।
यथा,
--“विशब्दो
हि
विशेषार्थः
सिनोतेर्ब्बन्ध
उच्यते
।विशेषेण
सिनोतीति
विषयोऽतो
नियांमकः
॥
”इति
भट्टकारिका
॥
*
॥
आरोपाश्रयः
।
यथा,
--“सारोपान्या
तु
यत्रोक्तौ
विषयी
विषयस्तथा
।विषय्यन्तःकृतेऽन्यस्मिन्
सा
स्यात्
साध्यवसा-निका
॥
”यथा,
गौर्व्वाहीकः
।
इति
काव्यप्रकाशे
२उल्लासः
॥
(
“भोगसाधनं
विषयः
।”
इतितर्ककौमुदी
॥
)
विषय
विषय
masculine
(
सि
sfx.
अ
)
objet
sensible,
tout
objet
de
la
perception
extérieure.
L'objet
propre,
l'occupation
spéciale
de
qqn.
le
milieu
où
se
meut
qqn.
ou
qqc.,
le
lieu
où
existe
naturellement
qqn.
ou
qqc.
ville,
province,
contrée
la
terre
observance
pieuse.
Mari,
amant.
Semence
virile.
विषयायिन्
masculine
(
अय,
de
इ,
sfx.
इन्
)
organe
des
sens.
Homme
livré
aux
affections
sensuelles
philosophe
sensualiste.
Kāma.
Roi.
विषयिन्
a.
(
sfx.
इन्
)
attaché
aux
objets
des
sens,
sensuel,
mondain.
--
S.
masculine
philosophe
sensualiste.
Kāma.
Roi.
--
S.
neuter
विषयि
organe
des
sens.
विषय-
Masculine.
champ
d'action,
domaine,
territoire,
pays,
espace
ce
qui
est
accessible
aux
sens,
objet
matériel,
extérieur
jouissances,
not.
sexuelles
objet,
but,
affaire
(
ifc.
qui
concerne,
qui
relève
de
)
objet
d'affection
durée
(
de
la
vie
)
sujet,
not.
d'une
conversation,
etc.
(
rhét.
)
objet
opposé
à
sa
représentation
figurée
-ए
en
regard
de
(
gén.
ifc.
)
अत्र-
-ए
en
ce
qui
concerne
ceci
-वन्त्-
a.
dirigé
vers
les
objets
des
sens
-ई-कृ-
s'emparer
de
(
acc.
)
-ई-भू-
devenir
le
domaine
de
(
gén.
).
°पराङ्-मुख-
-ई-
a.
qui
se
détourne
des
choses
de
ce
monde.
°प्रवण-
a.
enclin
aux
objets
des
sens.
°लोलुप-
a.
avide
de
jouissances
sensuelles.
°वर्तिन्-
ag.
qui
oriente
qqch.
(
ifc.
)
vers
(
gén.
).
°वासिन्-
ag.
qui
habite
un
pays.
°सङ्ग-ज-
a.
provenant
de
l'attachement
aux
objets
des
sens.
°सुख-सिद्धि-
Feminine.
obtention
des
jouissances
sensuelles.
°स्नेह-
Masculine.
attachement
aux
objets
des
sens.
विषयात्मक-
a.
qui
consiste
en
objets
des
sens
sensoriel,
sensuel.
विषयाधिकृत-
Masculine.
gouverneur
de
province
विषयाधिपति-
id.
souverain.
विषयान्त-
Masculine.
limite
d'un
pays.
विषयाभिलाष-
Masculine.
jouissance
sensuelle.
विषयासक्त-मनस्-
a.
dont
l'esprit
est
attaché
aux
choses
de
ce
monde
विषयासक्ति-
Feminine.
attachement
aux
plaisirs
des
sens.
विषयोपसेवा-
Feminine.
id.
sensualité.
विषयी-भाव-
lire
विषमी°।
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.