Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel

विषय (viSaya)

 
Shabda Sagara English

विषय

Masculine.

(

-यः

)

1.

Any

object

of

sense,

any

thing

perceivable

by

the

senses,

as

colour,

form,

flavour,

odour

and

sound

they

are

five

for

the

five

Indriyas,

viz:--शब्द

for

the

ear,

स्पर्श

for

the

skin,

रूप

for

the

eye,

रस

for

the

tongue,

गन्ध

for

the

nose.

2.

An

object

in

general,

as

of

affection

or

desire,

&c.

3.

Worldly

object

or

pursuit,

affair,

business,

transaction,

&c.

4.

A

country,

whether

inhabited

or

uninhabited.

5.

Refuge,

asylum.

6.

Department,

sphere,

element,

home,

province,

that

which

is

peculiarly

known

or

frequented,

as

a

particular

study

by

its

professors,

a

particular

town

by

its

townsfolk,

water

by

fish,

air

by

birds,

&c.

7.

A

collec-

tion

of

villages.

8.

Any

thing

indigenous

or

peculiar

to

a

province,

&c.

9.

A

religious

obligation

or

observance.

10.

Semen

virile.

11.

A

lover,

a

husband.

12.

Sensual

enjoyment,

sensuality.

13.

Sub-

ject,

topic,

subject-matter.

14.

The

subject

of

an

Adhikaraṇa,

(

in

Phil.

)

15.

A

thing

aimed

at.

16.

Scope,

range,

compass,

reach.

17.

A

realm,

a

kingdom,

a

domain.

Etymology

वि

before

षि

to

bind,

Affix.

अच्

Capeller Eng English

विषय

masculine

reach,

sphere,

domain,

province,

country

the

right

place

for

(

genetive

)

object,

especially

of

sense,

plural

(

singular

)

the

pleasures

of

sense

or

the

external

world.

छन्दसि

विषये

in

the

sphere

of

that is

only

in

the

Veda

(

grammar

).

Adj.

—°

falling

into

the

sphere

of,

belonging

or

relating

to.

Abstr.

°ता

feminine

,

°त्व

neuter

Yates English

वि-षय

(

यः

)

1.

Masculine.

Worldly

object

possession

thing

object

of

sense

or

of

desire

sphere

of

observation

or

action

country

cluster

of

villages

resort

pro-

vincial

peculiarity

ceremony

husband.

Spoken Sanskrit English

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

case

भाण्ड

-

bhANDa

-

Neuter

-

case

यदि

-

yadi

-

Indeclinable

-

incase

पुट

-

puTa

-

Neuter

-

casecover

वत्से

-

vatse

-

Feminine

-

femalechild

[

vocative

case

]

पक्षानुगुण

-

pakSAnuguNa

-

Adjective

-

casesensitive

[

computer

]

विभक्ति

-

vibhakti

-

Feminine

-

case(

grammar

)

पक्षानुपाती

-

pakSAnupAtI

-

Masculine

-

casesensitive

[

computer

]

पक्षवेदी

-

pakSavedI

-

Masculine

-

casesensitive

[

computer

]

पक्षोदासीन

-

pakSodAsIna

-

Adjective

-

case-insensitive

[

computer

]

अवस्थानियामकविधान

-

avasthAniyAmakavidhAna

-

Neuter

-

casecontrolstructure

[

computer

]

पक्षनियामकविधान

-

pakSaniyAmakavidhAna

-

Neuter

-

casecontrolstructure

[

computer

]

विकल्पनियामकविधान

-

vikalpaniyAmakavidhAna

-

Neuter

-

casecontrolstructure

[

computer

]

तर्हि

समीचीनं

एव

स्यात्

-

tarhisamIcInaMevasyAt

-

Sentence

-

Inthatcaseitshouldbegood.

तर्हि

कुत्र

दृष्टवान्?

-

tarhikutradRSTavAn?

-

Sentence

-

InthatcasewherehaveIseenyou?

तर्हि

तत्रैव

दृष्टवान्

-

tarhitatraivadRSTavAn

-

Sentence

-

Imusthaveseenyouthereinthatcase.

तर्हि

सर्वं

दायित्वं

भवतः

एव

-

tarhisarvaMdAyitvaMbhavataHeva

-

Sentence

-

Inthatcasetheentireresponsibilityisyours.

तथा

चेत्

श्वः

भवान्

एव

पाकं

करोतु

-

tathAcetzvaHbhavAnevapAkaMkarotu

-

Sentence

-

Inthatcaseyoucookthefoodyourselftomorrow.

दशा

-

dazA

-

Feminine

-

case

घटना

-

ghaTanA

-

Feminine

-

case

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

subject

प्रकश्ण

-

prakazNa

-

Neuter

-

subject

विधेय

-

vidheya

-

Adjective

-

subjectto

क्लेशस्यात्मा

पदमुपनीतः

-

klezasyAtmApadamupanItaH

-

Sentence

-

youhavesubjectedyourselftotrouble

वशवर्तिन्

-

vazavartin

-

Adjective

-

subject

वशग

-

vazaga

-

Adjective

-

subject

अस्वतन्त्र

-

asvatantra

-

Adjective

-

subject

उपजीविन्

-

upajIvin

-

Adjective

-

subject

ग्राहक

-

grAhaka

-

Adjective

-

subject

नाथवत्

-

nAthavat

-

Adjective

-

subject

भर्तृताङ्गत

-

bhartRtAGgata

-

Adjective

-

subject

वशनी

-

vazanI

-

Adjective

-

subject

वशीभुत

-

vazIbhuta

-

Adjective

-

subject

विवश

-

vivaza

-

Adjective

-

subject

साक्षिमात्र

-

sAkSimAtra

-

Adjective

-

subject

उपस्ति

-

upasti

-

Adjective

-

subject

भूमि

-

bhUmi

-

Feminine

-

subject

अधिकार

-

adhikAra

-

Masculine

-

subject

आश्रित

-

Azrita

-

Masculine

-

subject

जानपद

-

jAnapada

-

Masculine

-

subject

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

issue

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

matter

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

subject

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

case

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

theme

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

content

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

topic

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

entity

[

computer

]

विषय

विभाग

-

viSayavibhAga

-

Masculine

-

faculty

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

concern

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

horizon

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

lover

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

dominion

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

sensual

enjoyments

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

any

special

worldly

object

or

aim

or

matter

or

business

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

territory

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

fit

or

suitable

object

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

field

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

period

or

duration

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

scope

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

theme

विषयवस्तु

-

viSayavastu

-

Neuter

-

theme

वस्तु

-

vastu

-

Neuter

-

theme

प्रबन्धाः

-

prabandhAH

-

Masculine

pl.

-

themes

आचरण

-

AcaraNa

-

Neuter

-

processing

(

theme

)

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

matter

यथार्थ

-

yathArtha

-

Neuter

-

asamatteroffact

अहं

विषयम्

अस्मरम्

-

ahaMviSayamasmaram

-

Sentence

-

Irememberedthematter.

विषयस्य

वर्धनं

मास्तु

-

viSayasyavardhanaMmAstu

-

Sentence

-

Don'tescalatethematter.

धनविषये

जागरूको

भवतु

-

dhanaviSayejAgarUkobhavatu

-

Sentence

-

Becarefulinmoneymatters.

कथञ्चित्

तस्य

पत्नि

एतत्

विषयं

ज्ञास्यति

इति

तस्य

चिन्ता

-

kathaJcittasyapatnietatviSayaMjJAsyatiititasyacintA

-

Sentence

-

Hisworryisthatsomehowhiswifewillcometoknowaboutthismatter

श्वः

प्रातःकाले

प्रथमम्

एतं

विषयं

तं

निवेदयिष्यामि

-

zvaHprAtaHkAleprathamametaMviSayaMtaMnivedayiSyAmi

-

Sentence

-

Iwillinformhimaboutthismatterfirstthinginthemorningtomorrow.

मेध्यमय

-

medhyamaya

-

Adjective

-

matter

अर्थना

-

arthanA

-

Feminine

-

matter

अचित्

-

acit

-

Feminine

-

matter

कुण्डिनी

-

kuNDinI

-

Feminine

-

matter

प्रकृति

-

prakRti

-

Feminine

-

matter

भूमि

-

bhUmi

-

Feminine

-

matter

भू

-

bhU

-

Feminine

-

matter

मात्रा

-

mAtrA

-

Feminine

-

matter

अर्थ

-

artha

-

Masculine

-

matter

गुणाश्रय

-

guNAzraya

-

Masculine

-

matter

जड

-

jaDa

-

Masculine

-

matter

व्यवहार

-

vyavahAra

-

Masculine

-

matter

द्रव्य

-

dravya

-

Neuter

-

matter

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

matter

यथार्थ

-

yathArtha

-

Neuter

-

asamatteroffact

अहं

विषयम्

अस्मरम्

-

ahaMviSayamasmaram

-

Sentence

-

Irememberedthematter.

विषयस्य

वर्धनं

मास्तु

-

viSayasyavardhanaMmAstu

-

Sentence

-

Don'tescalatethematter.

धनविषये

जागरूको

भवतु

-

dhanaviSayejAgarUkobhavatu

-

Sentence

-

Becarefulinmoneymatters.

कथञ्चित्

तस्य

पत्नि

एतत्

विषयं

ज्ञास्यति

इति

तस्य

चिन्ता

-

kathaJcittasyapatnietatviSayaMjJAsyatiititasyacintA

-

Sentence

-

Hisworryisthatsomehowhiswifewillcometoknowaboutthismatter

श्वः

प्रातःकाले

प्रथमम्

एतं

विषयं

तं

निवेदयिष्यामि

-

zvaHprAtaHkAleprathamametaMviSayaMtaMnivedayiSyAmi

-

Sentence

-

Iwillinformhimaboutthismatterfirstthinginthemorningtomorrow.

मेध्यमय

-

medhyamaya

-

Adjective

-

matter

अर्थना

-

arthanA

-

Feminine

-

matter

अचित्

-

acit

-

Feminine

-

matter

कुण्डिनी

-

kuNDinI

-

Feminine

-

matter

प्रकृति

-

prakRti

-

Feminine

-

matter

भूमि

-

bhUmi

-

Feminine

-

matter

भू

-

bhU

-

Feminine

-

matter

मात्रा

-

mAtrA

-

Feminine

-

matter

अर्थ

-

artha

-

Masculine

-

matter

गुणाश्रय

-

guNAzraya

-

Masculine

-

matter

जड

-

jaDa

-

Masculine

-

matter

व्यवहार

-

vyavahAra

-

Masculine

-

matter

द्रव्य

-

dravya

-

Neuter

-

matter

-

Sentence

-

Pleaseseattheminaline.Theteacherwillcomenow

तेषां

कृते

मम

शुभाशयान्

निवेदयतु

-

teSAMkRtemamazubhAzayAnnivedayatu

-

Sentence

-

Conveymygoodwishestothem/*him(

OnlyifthatpersonisaVIP

).

सीम्

-

sIm

-

adverb

-

them

वस्तु

-

vastu

-

Neuter

-

theme

प्रबन्धाः

-

prabandhAH

-

Masculine

pl.

-

themes

स्वयम्

-

svayam

-

inverb

adj

-

themselves

नारीष्ठ

-

nArISTha

-

Adjective

-

fond

of

them

उभावपि

-

ubhAvapi

-

Indeclinable

-

both

of

them

भूयाम्स

-

bhUyAmsa

-

Masculine

-

most

of

them

तत्स्पृष्टिन्

-

tatspRSTin

-

Adjective

-

touching

them

देवव्यचस्

-

devavyacas

-

Adjective

-

receiving

them

निर्धार्तराष्ट्र

-

nirdhArtarASTra

-

Adjective

-

free

from

them

पितृदेवत

-

pitRdevata

-

Adjective

-

sacred

to

them

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

issue

प्रकाशन

-

prakAzana

-

Neuter

-

issue

वितरणं

करोति

{

वि-तॄ

}

-

vitaraNaMkaroti{vi-tRR}

-

verb

8

-

issue

निष्पद्

-

niSpad

-

Adjective

-

issue

प्रसूति

-

prasUti

-

Feminine

-

issue

सन्तति

-

santati

-

Feminine

-

issue

अपसारिता

-

apasAritA

-

Feminine

-

issue

गति

-

gati

-

Feminine

-

issue

निर्व्यूढि

-

nirvyUDhi

-

Feminine

-

issue

सिद्धि

-

siddhi

-

Feminine

-

issue

परिणति

-

pariNati

-

Feminine

-

issue

सन्तान

-

santAna

-

Masculine

-

issue

आगम

-

Agama

-

Masculine

-

issue

आस्राव

-

AsrAva

-

Masculine

-

issue

निर्गम

-

nirgama

-

Masculine

-

issue

निष्कास

-

niSkAsa

-

Masculine

-

issue

निष्काश

-

niSkAza

-

Masculine

-

issue

परिणाम

-

pariNAma

-

Masculine

-

issue

शेष

-

zeSa

-

Masculine

Neuter

-

issue

निःसरण

-

niHsaraNa

-

Neuter

-

issue

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

content

अनुक्रमणिका

-

anukramaNikA

-

Feminine

-

contents

तृप्ति

-

tRpti

-

Feminine

-

contentment

धृतिमत्

-

dhRtimat

-

Adjective

-

content

परिपूर्ण

-

paripUrNa

-

Adjective

-

content

पर्यवस्थित

-

paryavasthita

-

Adjective

-

content

प्रशान्तकाम

-

prazAntakAma

-

Adjective

-

content

प्रीतिमनस्

-

prItimanas

-

Adjective

-

content

मर्षित

-

marSita

-

Adjective

-

content

धृति

-

dhRti

-

Feminine

-

content

कृतार्थी

करोति

{

कृतार्थीकृ

}

-

kRtArthI

karoti

{

kRtArthIkR

}

-

verb

-

content

प्रावति

{

प्राव्

}

-

prAvati

{

prAv

}

-

verb

-

content

कृतार्थयति

{

कृतार्थय

}

-

kRtArthayati

{

kRtArthaya

}

-

verb

denom.

-

content

विश्यसुछि

-

vizyasuchi

-

Neuter

-

contents

आधेय

-

Adheya

-

Neuter

-

contents

अन्तर

-

antara

-

Neuter

-

contents

उद्दान

-

uddAna

-

Neuter

-

contents

वस्तु

-

vastu

-

Neuter

-

contents

कृतार्थ

-

kRtArtha

-

Adjective

-

contented

कृतकृत्य

-

kRtakRtya

-

Adjective

-

contented

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

topic

प्रकश्ण

-

prakazNa

-

Neuter

-

topic

प्रस्ताव

-

prastAva

-

Masculine

-

topic

अधिकार

-

adhikAra

-

Masculine

-

topic

वृत्तान्त

-

vRttAnta

-

Masculine

-

topic

स्थल

-

sthala

-

Neuter

-

topic

प्रकरण

-

prakaraNa

-

Neuter

-

topic

अधिकरण

-

adhikaraNa

-

Neuter

-

topic

प्रस्ताव

-

prastAva

-

Masculine

-

introducing

a

topic

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

any

subject

or

topic

प्रस्तावयति

{

प्रस्तु

}

-

prastAvayati

{

prastu

}

-

verb

caus.

-

introduce

as

a

topic

प्रसक्ति

-

prasakti

-

Feminine

-

topic

of

conversation

प्रमेय

-

prameya

-

Neuter

-

topic

to

be

discussed

उद्देश

-

uddeza

-

Masculine

-

enunciation

of

a

topic

अप्रकरण

-

aprakaraNa

-

Neuter

-

not

the

principal

topic

प्रियवस्तु

-

priyavastu

-

Neuter

-

favourite

object

or

topic

विविधविषयान्

-

vividhaviSayAn

-

phrase

-

On

different

different

topics

[

pl.

acc.

]

प्रस्तुतत्व

-

prastutatva

-

Neuter

-

being

a

topic

under

discussion

प्रस्तौति

{

प्रस्तु

}

-

prastauti

{

prastu

}

-

verb

-

come

to

speak

of

introduce

as

a

topic

अप्रकृत

-

aprakRta

-

Adjective

-

not

relevant

to

the

main

topic

under

discussion

प्रमेय

-

prameya

-

Neuter

-

thing

to

be

proved

or

the

topic

to

be

discussed

प्रस्तुत

-

prastuta

-

Adjective

-

introduced

as

a

topic

or

subject

under

discussion

अधिकरणमाला

-

adhikaraNamAlA

-

Feminine

-

compendium

of

the

topics

of

the

vedAnta

by

author

bhAratI-tIrtha

प्रस्तावयज्ञ

-

prastAvayajJa

-

Masculine

-

topic

of

conversation

to

which

each

person

present

offers

a

contribution

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

case

भाण्ड

-

bhANDa

-

Neuter

-

case

यदि

-

yadi

-

Indeclinable

-

incase

पुट

-

puTa

-

Neuter

-

casecover

वत्से

-

vatse

-

Feminine

-

femalechild

[

vocative

case

]

पक्षानुगुण

-

pakSAnuguNa

-

Adjective

-

casesensitive

[

computer

]

विभक्ति

-

vibhakti

-

Feminine

-

case(

grammar

)

पक्षानुपाती

-

pakSAnupAtI

-

Masculine

-

casesensitive

[

computer

]

पक्षवेदी

-

pakSavedI

-

Masculine

-

casesensitive

[

computer

]

पक्षोदासीन

-

pakSodAsIna

-

Adjective

-

case-insensitive

[

computer

]

अवस्थानियामकविधान

-

avasthAniyAmakavidhAna

-

Neuter

-

casecontrolstructure

[

computer

]

पक्षनियामकविधान

-

pakSaniyAmakavidhAna

-

Neuter

-

casecontrolstructure

[

computer

]

विकल्पनियामकविधान

-

vikalpaniyAmakavidhAna

-

Neuter

-

casecontrolstructure

[

computer

]

तर्हि

समीचीनं

एव

स्यात्

-

tarhisamIcInaMevasyAt

-

Sentence

-

Inthatcaseitshouldbegood.

तर्हि

कुत्र

दृष्टवान्?

-

tarhikutradRSTavAn?

-

Sentence

-

InthatcasewherehaveIseenyou?

तर्हि

तत्रैव

दृष्टवान्

-

tarhitatraivadRSTavAn

-

Sentence

-

Imusthaveseenyouthereinthatcase.

तर्हि

सर्वं

दायित्वं

भवतः

एव

-

tarhisarvaMdAyitvaMbhavataHeva

-

Sentence

-

Inthatcasetheentireresponsibilityisyours.

तथा

चेत्

श्वः

भवान्

एव

पाकं

करोतु

-

tathAcetzvaHbhavAnevapAkaMkarotu

-

Sentence

-

Inthatcaseyoucookthefoodyourselftomorrow.

दशा

-

dazA

-

Feminine

-

case

घटना

-

ghaTanA

-

Feminine

-

case

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

province

देश

-

deza

-

Masculine

-

province

निर्ग

-

nirga

-

Masculine

-

province

लोक

-

loka

-

Masculine

-

province

विजय

-

vijaya

-

Masculine

-

province

ग्रामशत

-

grAmazata

-

Neuter

-

province

पीठ

-

pITha

-

Neuter

-

province

मण्डल

-

maNDala

-

Neuter

-

province

स्थान

-

sthAna

-

Neuter

-

province

चक्र

-

cakra

-

Neuter

-

province

माण्डलिक

-

mANDalika

-

Adjective

-

ruling

a

province

मण्डलिन्

-

maNDalin

-

Masculine

-

ruler

of

a

province

वर्ग

-

varga

-

Masculine

-

province

or

sphere

of

माण्डलिक

-

mANDalika

-

Adjective

-

relating

to

a

province

ग्रामशताध्यक्ष

-

grAmazatAdhyakSa

-

Masculine

-

governor

of

a

province

चक्रधर

-

cakradhara

-

Masculine

-

governor

of

a

province

चक्रिन्

-

cakrin

-

Masculine

-

governor

of

a

province

मध्यम

-

madhyama

-

Masculine

-

governor

of

a

province

मण्डलवर्तिन्

-

maNDalavartin

-

Masculine

-

governor

of

a

province

माण्डलिक

-

mANDalika

-

Masculine

-

governor

of

a

province

विषयाधिकृत

-

viSayAdhikRta

-

Masculine

-

governor

of

a

province

विषयपति

-

viSayapati

-

Masculine

-

governor

of

a

province

देशीय

-

dezIya

-

Adjective

-

belonging

to

a

province

महामण्डलेश्वर

-

mahAmaNDalezvara

-

Masculine

-

great

chief

of

a

province

स्त्रीनिबन्धन

-

strInibandhana

-

Neuter

-

woman's

peculiar

province

चक्रपाल

-

cakrapAla

-

Masculine

-

superintendent

of

a

province

स्वविषय

-

svaviSaya

-

Masculine

-

one's

own

sphere

or

province

भोगपति

-

bhogapati

-

Masculine

-

governor

of

a

town

or

province

स्वान्त

-

svAnta

-

Masculine

-

own

territory

or

domain

or

province

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

peculiar

province

or

field

of

action

वङ्ग

-

vaGga

-

Masculine

-

Bengal

proper

or

the

eastern

parts

of

the

modern

province

विषय

-

viSaya

-

Masculine

-

entity

[

computer

]

व्यभिलेख

-

vyabhilekha

-

Masculine

-

entityrelationshipdiagram(

ERD

)

[

computer

]

सत्त्व

-

sattva

-

Neuter

-

entity

अभाव

-

abhAva

-

Masculine

-

non-entity

सरूपत्व

-

sarUpatva

-

Neuter

-

entity

of

form

पुद्गल

-

pudgala

-

Masculine

-

personal

entity

सावर्ण्य

-

sAvarNya

-

Masculine

-

entity

of

colour

समानकर्तृत्व

-

samAnakartRtva

-

entity

of

subject

सुहृन्मित्र

-

suhRnmitra

-

Neuter

-

friends

and

allies

[

used

as

a

singular

entity

]

भूतकोटि

-

bhUtakoTi

-

Feminine

-

absolute

non-entity

सत्

-

sat

-

Neuter

-

entity

or

existence

लम्ब

-

lamba

-

Masculine

-

perpendicular

entity

[

Geom.

]

सवर्णत्व

-

savarNatva

-

entity

of

colour

with

सुमङ्गल

-

sumaGgala

-

Neuter

-

any

auspicious

entity

चतुष्पादी

-

catuSpAdI

-

Feminine

-

any

entity

with

4

feet

[

quatraped,

chair,

etc.

]

सावर्ण्य

-

sAvarNya

-

Masculine

-

entity

of

caste

or

class

सत्तामात्र

-

sattAmAtra

-

Neuter

-

mere

entity

or

existence

उभयभाग

-

ubhayabhAga

-

Adjective

-

having

part

in

both

segments

[

of

time,

place,

entity,

etc

]

सदसदात्मक

-

sadasadAtmaka

-

Adjective

-

having

the

nature

both

of

entity

and

non-entity

सदसदात्मता

-

sadasadAtmatA

-

Feminine

-

having

the

nature

both

of

entity

and

non-entity

प्रतीत्यसमुत्पाद

-

pratItyasamutpAda

-

Masculine

-

concept

of

dependent

origination

that

states

that

everything

arises

in

dependence

upon

multiple

causes

and

conditions

nothing

exists

as

a

singular,

independent

entity

[

Buddh.

]

विषय

viSaya

Masculine

issue

प्रकाशन

prakAzana

Neuter

issue

वितरणं

करोति

{

वि-तॄ

}

vitaraNaM

karoti

{

vi-tRR

}

verb

8

issue

द्वीप

dvIpa

Masculine

Neuter

island

अस्ति

किल

?

asti

kila

?

Sentence

is

it?

समस्थानिक

samasthAnika

Neuter

isotope

दृश्यते

dRzyate

verb

is

seen

पृथक्करण

pRthakkaraNa

Neuter

isolation

अनुमन्यते

anumanyate

verb

pass.

is

allowed

नास्ति

किल

?

nAsti

kila

?

Sentence

is

it

not

?

सर्वं

कुशलम्

sarvaM

kuzalam

Sentence

All

is

well.

कुत्र

सः

?

kutra

saH

?

Sentence

Where

is

he

?

अपूपम्

अस्ति

apUpam

asti

Sentence

There

is

cake.

कियद्दूरे

अस्ति?

kiyaddUre

asti?

Sentence

How

far

is

it?

परिणाहः

बहु

न्यूनः

pariNAhaH

bahu

nyUnaH

Sentence

Width

is

less.

कस्य

इदम्?

kasya

idam?

Sentence

Whose

is

this?

सः

अत्र

नास्ति

saH

atra

nAsti

Sentence

He

is

not

here.

सः

विरामं

स्वीकृतवान्

saH

virAmaM

svIkRtavAn

Sentence

He

is

on

leave.

अद्य

सोमवासरः

adya

somavAsaraH

Sentence

today

is

Monday

बहु

मधुरम्

bahu

madhuram

Sentence

It

is

too

sweet.

Sentence

Please

seat

them

in

a

line.

The

teacher

will

come

now

तेषां

कृते

मम

शुभाशयान्

निवेदयतु

teSAM

kRte

mama

zubhAzayAn

nivedayatu

Sentence

Convey

my

good

wishes

to

them

/

*him(

Only

if

that

person

is

a

VIP

).

सीम्

sIm

adverb

them

वस्तु

vastu

Neuter

theme

प्रबन्धाः

prabandhAH

Masculine

pl.

themes

स्वयम्

svayam

inverb

adj

themselves

नारीष्ठ

nArISTha

Adjective

fond

of

them

उभावपि

ubhAvapi

Indeclinable

both

of

them

भूयाम्स

bhUyAmsa

Masculine

most

of

them

तत्स्पृष्टिन्

tatspRSTin

Adjective

touching

them

देवव्यचस्

devavyacas

Adjective

receiving

them

निर्धार्तराष्ट्र

nirdhArtarASTra

Adjective

free

from

them

पितृदेवत

pitRdevata

Adjective

sacred

to

them

विषय

viSaya

Masculine

theme

विषयवस्तु

viSayavastu

Neuter

theme

वस्तु

vastu

Neuter

theme

प्रबन्धाः

prabandhAH

Masculine

pl.

themes

आचरण

AcaraNa

Neuter

processing

(

theme

)

Wilson English

विषय

Masculine.

(

-यः

)

1

Any

object

of

sense,

any

thing

perceivable

by

the

senses,

as

colour,

form,

flavour,

odour,

and

sound.

2

An

object

in

general,

as

of

affection

or

desire,

&c.

3

Worldly

object

or

pursuit,

affair,

business,

transaction,

&c.

4

A

country,

whether

inhabited

or

uninhabited.

5

Refuge,

asylum.

6

Department,

sphere,

element,

home,

province,

that

which

is

peculiarly

known

or

frequented,

as

a

particular

study

by

its

professors,

a

particular

town

by

its

townsfolk,

water

by

fish,

air

by

birds,

&c.

7

A

collection

of

villages.

8

Any

thing

indigenous

or

peculiar

to

a

province,

&c.

9

A

religious

obligation

or

observance.

10

Semen

virile.

11

A

lover,

a

hus

band.

Etymology

वि

before

षि

to

bind,

Affix.

अच्.

Apte English

विषयः

[

viṣayḥ

],

1

An

object

of

sense

(

these

are

five,

corresponding

to

the

five

organs

of

sense

रूप,

रस,

गन्ध,

स्पर्श

and

शब्द

corresponding

to

the

eye,

tongue,

nose,

skin,

and

ear

)

श्रुतिविषयगुणा

या

स्थिता

व्याप्य

विश्वम्

Sakuntalâ (Bombay).

1.1.

A

worldly

object

or

concern,

an

affair,

a

transaction.

The

pleasures

of

sense,

worldly

or

sensual

objects

(

usually

in

Plural.

)

यौवने

विषयैषिणाम्

Raghuvamsa (Bombay).

1.8

शब्दादीन्

विषयान्

भोक्तुम्

1.25

विषयव्यावृत्तकौतूहलः

Vikramorvasîyam (Bombay).

1.9

निर्विष्टविषयस्नेहः

12.1

3.7

8.1

19.49

विषया

विनिवर्तन्ते

निराहारस्य

देहिनः

Bhagavadgîtâ (Bombay).

2.59.

An

object,

a

thing,

matter

नार्यो

जग्मुर्विषयान्तराणि

Raghuvamsa (Bombay).

7.12

8.89.

An

object

or

thing

aimed

at,

mark,

object

भूयिष्ठ-

मन्यविषया

तु

दृष्टिरस्याः

Sakuntalâ (Bombay).

1.3

Sisupâlavadha.

9.4.

Scope,

range,

reach,

compass

सौमित्रेरपि

पत्रिणामविषये

तत्र

प्रिये

क्वासि

भोः

Uttararàmacharita.

3.45

यस्मिन्नीश्वर

इत्यनन्यविषयः

शब्दो

यथार्थाक्षरः

Vikramorvasîyam (Bombay).

1.1

सकलवचनानामविषयः

Mâlatîmâdhava (Bombay).

1.3,

36

Uttararàmacharita.

5.19

Kumârasambhava (Bombay).

6.

17.

Department,

sphere,

province,

field,

element

सर्वत्रौदरिकस्याभ्यवहार्यमेव

विषयः

Vikramorvasîyam (Bombay).

3.

A

subject,

subjectmatter,

topic

अयि

मलयज

महिमायं

कस्य

गिरामस्तु

विषयस्ते

Bhâminîvilâsa (Bombay).

1.11

so

शृङ्गारविषयको

ग्रन्थः

'treating

of

love'.

The

topic

or

subject

to

be

explained,

general

head

the

first

of

the

five

members

of

an

Adhikaraṇa

quod vide, which see.

A

place

spot

परिसरविषयेषु

लीढमुक्ताः

Kirâtârjunîya.

5.38.

A

country,

realm,

domain,

territory,

district,

kingdom

'विषयः

स्यादिन्द्रियार्थे

देशे

जनपदे$पि

च'

इति

विश्वः

अप्रविष्ट-

विषयस्य

सक्षसाम्

Raghuvamsa (Bombay).

11.18

Panchatantra (Bombay).

2.2.

A

refuge,

an

asylum.

A

collection

of

villages.

A

lover,

husband.

Semen

virile.

A

religious

observance.

A

symbolical

expression

for

the

number

'five'.

(

विषये

means

'with

regard

or

reference

to',

'in

respect

of',

'in

the

case

of',

'regarding',

'concerning'

या

तत्रास्ते

युवतिविषये

सृष्टिराद्येव

धातुः

Meghadūta (Bombay).

84

स्त्रीणां

विषये

धनविषये

Et cætera.

)Comp.

-अज्ञानम्

sleepiness,

exhaustion.

-अधिकृतः

the

governor

of

a

province.

-अधिपतिः

the

king.

अभिरतिः

attachment

to

objects

of

sense

or

worldly

pleasures

द्विषतां

वधेन

विषयाभिरतिम्

(

अभिलष्यति

)

Kirâtârjunîya.

6.

44

so

अभिलाषः

Kirâtârjunîya.

3.13.

-आत्मक

Adjective.

consisting

of

worldly

objects.

carnal,

sensual.

-आसक्त,

-निरत

Adjective.

addicted

to

sensual

objects,

sensualist,

worldly-minded.-आसक्तिः,

-उपसेवा,

-निरतिः

Feminine.

,

-प्रसंगः

addiction

to

pleasures

of

sense,

sensuality.

-एषिन्

Adjective.

addicted

to

worldly

objects

यौवने

विषयैषिणाम्

Raghuvamsa (Bombay).

1.8.

-कर्मन्

worldly

business.

-ग्रामः

the

collection

of

the

objects

of

sense.

-ज्ञः

a

specialist.

-निरतिः

attachment

to

sensual

objects.

-निह्नुतिः

negation

with

regard

to

an

object

शौशिर्यमभ्युपत्यैव

परेष्वात्मनि

कामिना

औष्ण्यंप्रकाशनात्तस्य

सैषा

विषयनिह्नुतिः

Kāv.2.36.

-पतिः

the

governor

of

a

province.

-पराङ्मुख

Adjective.

averse

from

mundane

affairs.-प्रवण

Adjective.

attached

to

objects

of

sense

Kull.

on

Manusmṛiti.

2.99.

-लोलुप

Adjective.

eager

for

sensual

enjoyment.

-संगः

addiction

to

sensual

objects

सो$नुभूयासुखोदर्कान्

दोषान्

विषयसंगजान्

Manusmṛiti.

12.18.

-सुखम्

the

pleasures

of

sense.-स्नेहः,

-स्पृहा

desire

for

sensual

objects.

Apte 1890 English

विषयः

1

An

object

of

sense

(

these

are

five,

corresponding

to

the

five

organs

of

sense

रूप,

रस,

गंध,

स्पर्श

and

शब्द

corresponding

to

the

eye,

tongue,

nose,

skin,

and

ear

)

श्रुतिविषयगुणा

या

स्थिता

व्याप्य

विश्वं

Ś.

1.

1.

2

A

worldly

object

or

concern,

an

affair,

a

transaction.

3

The

pleasures

of

sense,

worldly

or

sensual

objects

(

usually

in

pl.

)

यौवने

विषयैषिणां

R.

1.

8

शब्दादीन्

विषयान्भोक्तुं

10.

25

विषयव्यावृत्तकौतूहलः

V.

1.

9

निर्विष्टविषयस्नेहः

12.

1,

3.

70,

8.

10,

19.

49

Bg.

2.

59.

4

An

object,

a

thing,

matter

नार्यो

जग्मुर्विषयांतराणि

R.

7.

12,

8.

89.

5

An

object

or

thing

aimed

at,

mark,

object

भूयिष्ठमन्यविषया

तु

दृष्टिरस्याः

Ś.

1.

31

Śi.

9.

40.

6

Scope,

range,

reach,

compass

सौमित्रेरपि

पत्रिणामविषये

तत्र

प्रिये

क्वासि

भोः

U.

3.

45

यस्मिन्नीश्वर

इत्यनन्यविषयः

शब्दो

यथार्थाक्षरः

V.

1.

1

सकलवचनानामविषयः

Māl.

1.

30,

36

U.

5.

19

Ku.

6.

17.

7

Department,

sphere,

province,

field,

element

सर्वत्रौदरिकस्याभ्यवहार्यमेव

विषयः

V.

3.

8

A

subject,

subject-matter,

topic

अयि

मलयज

महिमायं

कस्य

गिरामस्तु

विषयस्ते

Bv.

1.

11

so

शृंगारविषयको

ग्रंथः

‘treating

of

love’.

9

The

topic

or

subject

to

be

explained,

general

head

the

first

of

the

five

members

of

an

Adhikaraṇa

q.

v.

10

A

place,

spot

परिसरविषयेषु

लीढमुक्ताः

Ki.

5.

38.

11

A

country,

realm,

domain,

territory,

district,

kingdom

Pt.

2.

2.

12

A

refuge,

an

asylum.

13

A

collection

of

villages.

14

A

lover,

husband.

15

Semen

virile.

16

A

religious

observance.

17

A

symbolical

expression

for

the

number

‘five.’

(

विषये

means

‘with

regard

or

reference

to,

‘in

respect

of’,

‘in

the

case

of’,

‘regarding’,

‘cancerning’

या

तत्रास्ते

युवतिविषये

सृष्टिराद्येव

धातुः

Me.

82

स्त्रीणा

विषये

धनविषये

&c.

).

Comp.

अभिरतिः

{1}

attachment

to

objects

of

sense

or

worldly

pleasures

Ki.

6.

44

so

°अभिलाषः

Ki.

3.

13.

आत्मक

a.

{1}

consisting

of

worldly

objects.

{2}

carnal,

sensual.

आसक्त,

निरत

a.

addicted

to

sensual

objects,

sensualist,

worldly-minded.

आसक्तिः

उपसेवा,

निरतिः

f.

प्रसंगः

addiction

to

pleasures

of

sense,

sensuality.

एषिन्

a.

addicted

to

worldly

objects

R.

1.

8.

ग्रामः

the

collection

of

the

objects

of

sense.

सुखं

the

pleasures

of

sense.

Monier Williams Cologne English

विषय

masculine gender.

(

ifc.

f(

).

prob.

either

from.

1.

विष्,

‘to

act’,

or

from.

वि

plus.

सि,

‘to

extend’

confer, compare.

pāṇini

viii,

3,

70,

Sch.

)

sphere

(

of

influence

or

activity

),

dominion,

kingdom,

territory,

region,

district,

country,

abode

(

plural number.

equal, equivalent to, the same as, explained by.

lands,

possessions

),

manu-smṛti

mahābhārata

et cetera.

scope,

compass,

horizon,

range,

reach

(

of

eyes,

ears,

mind

et cetera.

),

śāṅkhāyana-śrauta-sūtra

mahābhārata

et cetera.

period

or

duration

(

of

life

),

pañcatantra

special

sphere

or

department,

peculiar

province

or

field

of

action,

peculiar

element,

concern

(

ifc.

equal, equivalent to, the same as, explained by.

‘concerned

with,

belonging

to,

intently

engaged

on’

विषये,

with

genitive case.

or

ifc.

equal, equivalent to, the same as, explained by.

‘in

the

sphere

of,

with

regard

or

reference

to’

अत्र

विषये,

‘with

regard

to

this

object’

),

mahābhārata

kāvya literature

et cetera.

space

or

room

(

sometimes

equal, equivalent to, the same as, explained by.

fitness

)

for

(

genitive case.

),

kāvya literature

pañcatantra

an

object

of

sense

(

these

are

five

in

number,

the

five

इन्द्रिय,

or

organs

of

sense

having

each

their

proper

विषय

or

object,

viz.

1.

शब्द,

‘sound’,

for

the

ear

confer, compare.

श्रुति-विषय

2.

स्पर्श,

‘tangibility’,

for

the

skin

3.

रूप,

‘form’

or

‘colour’,

for

the

eye

4.

रस,

‘savour’,

for

the

tongue

5.

गन्ध,

‘odour’

for

the

nose:

and

these

five

Viṣayas

are

sometimes

called

the

Guṇas

or

‘properties’

of

the

five

elements,

ether,

air,

fire,

water,

earth,

respectively

confer, compare.

श्रुति-विषय-गुण

),

yājñavalkya

śaṃkarācārya

sarvadarśana-saṃgraha

Indian Wisdom, by Sir M. Monier-Williams

83

a

symbolical

nalopākhyāna

of

the

number

‘five’,

varāha-mihira 's bṛhat-saṃhitā

anything

perceptible

by

the

senses,

any

object

of

affection

or

concern

or

attention,

any

special

worldly

object

or

aim

or

matter

or

business,

(

plural number.

)

sensual

enjoyments,

sensuality,

kaṭha-upaniṣad

manu-smṛti

mahābhārata

et cetera.

any

subject

or

topic,

subject-matter,

mahābhārata

kāvya literature

et cetera.

an

object

(

as

opp.

to

‘a

subject’

),

sarvadarśana-saṃgraha

a

fit

or

suitable

object

(

‘for’

dative case.

genitive case.

,

or

comp.

),

mahābhārata

kāvya literature

et cetera.

(

in

philosophy.

)

the

subject

of

an

argument,

category,

general

head

(

one

of

the

5

members

of

an

Adhikaraṇa

[

q.v.

],

the

other

4

being

विशय

or

संशय,

पूर्व-पक्ष,

उत्तर-पक्ष

or

सिद्धान्त,

and

संगति

or

निर्णय

),

sarvadarśana-saṃgraha

un-organic

matter,

Indian Wisdom, by Sir M. Monier-Williams

73

(

in

grammar.

)

limited

or

restricted

sphere

(

e.g.

छन्दसि

विषये,

‘only

in

the

Veda’

),

kāśikā-vṛtti

(

ifc.

equal, equivalent to, the same as, explained by.

restricted

or

exclusively

belonging

to

)

(

in

rhet.

)

the

subject

of

a

comparison

(

e.g.

in

the

comp.

‘lotus-eye’

the

second

member

is

the

विषय,

and

the

first

the

विषयिन्

),

kuvalayānanda

pratāparudrīya

a

country

with

more

than

100

villages,

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

a

refuge,

asylum,

Horace H. Wilson

a

religious

obligation

or

observance,

ib.

a

lover,

husband,

ib.

semen

virile,

ib.

Monier Williams 1872 English

विषय

वि-षय।

See

col.

3.

वि-षय,

अस्,

m.

an

object

of

sense,

(

these

are

five

in

number,

the

five

इन्द्रिय

or

organs

of

sense

having

each

their

proper

विषय

or

object,

viz.

1.

शब्द,

‘sound,

for

the

ear,

cf.

श्रुति-विषय

2.

स्पर्श,

‘tangibility,

for

the

skin

3.

रूप,

‘form’

or

‘colour,

for

the

eye

4.

रस,

‘savour,

for

the

tongue

5.

गन्ध,

‘odour,

for

the

nose:

and

these

five

Viṣayas

are

sometimes

called

the

Guṇas

or

‘properties’

of

the

five

elements,

ether,

air,

fire,

water,

earth,

respectively

cf.

श्रुति-विषय-

गुण

)

a

symbolical

expression

for

the

number

five

anything

perceptible

by

the

senses,

any

object

(

of

affection,

of

desire,

of

art,

&c.

)

object

of

concern

or

attention,

worldly

object

or

aim,

pursuit,

affair,

concern,

business,

transaction

worldly

or

sensual

en-

joyment,

pleasure

of

sense,

sensuality,

subject,

subject-

matter,

topic,

the

subject

of

a

book,

(

at

the

end

of

an

adj.

comp.

=

‘being

on

the

subject

of,

‘treating

of,

‘relating

to,

e.

g.

धन-विषय,

अस्,

आ,

अम्,

re-

lating

to

wealth

)

subject

of

an

argument,

general

head,

(

one

of

the

Adhikaraṇas,

see

अधि-करण

)

a

country,

native

country,

home,

region,

district,

province,

kingdom,

realm,

domain,

empire,

place

department,

field,

sphere,

element,

peculiar

province,

peculiar

abode

(

e.

g.

a

particular

study

is

the

विषय

of

its

professors,

a

particular

town

of

its

citizens,

water

of

fish,

air

of

birds,

&c.

)

that

which

comes

within

the

range

of

sight,

horizon,

scope,

range,

compass,

reach

[

cf.

चक्षुर्-व्°

]

refuge,

asylum

anything

indigenous

or

peculiar

to

a

province,

&c.

a

religious

obligation

or

observance

a

collection

of

villages

a

lover,

husband

semen

virile

विषये,

loc.

c.

sing.

in

or

on

any

object,

(

often

used

by

commentators

to

denote

that

a

word

is

in

the

loc.

c.

),

on

the

subject

of,

in

relation

to,

in

regard

to,

concerning,

regarding,

with

reference

to,

(

अत्र

विषये,

with

regard

to

this

object

स्त्रीणां

विषये,

concerning

women

धन-विषये,

on

the

subject

of

wealth.

)

विषय

may

be

often

used

in

some

of

the

above

senses

at

the

end

of

adj.

comps.

(

e.

g.

अवकाश-विषय,

अस्,

आ,

अम्,

having

space

as

a

sphere

of

action

अनन्य-व्°,

having

regard

to

no

other

object

cf.

पलायन-व्°,

अ-चक्षुर्-व्°

).

—विषय-कर्मन्,

अ,

n.

worldly

business

or

act.

—विषय-काम,

अस्,

m.

desire

of

worldly

goods

or

pleasures.

—विषय-ग्राम,

अस्,

m.

the

aggregate

or

assemblage

of

objects

of

sense

or

visible

objects.

—विषय-ज्ञान,

अम्,

n.

acquaint-

ance

with

worldly

affairs.

—विषय-ता,

f.

or

विषय-

त्व,

अम्,

n.

the

character

or

condition

of

an

object,

the

relation

between

an

object

and

the

knowledge

of

it

(

in

phil.

).

—विषय-प्रत्यभिज्ञान,

अम्,

n.

the

recognition

of

objects

(

in

phil.

).

—विषय-प्रवण,

अस्,

आ,

अम्,

attached

to

objects

of

sense,

addicted

to

sensual

objects.

—विषय-वासिन्,

ई,

इनी,

इ,

engaged

in

the

affairs

of

life.

—विषय-विचार,

अस्,

m.,

N.

of

a

treatise

by

Gadādhara.

—विषय-सङ्ग-ज,

अस्,

आ,

अम्,

produced

by

addiction

to

sensuality.

—विषय-सुख,

अम्,

n.

the

pleasures

of

sense.

—विषय-स्पृहा,

f.

desire

for

objects

of

sense,

longing

for

sensual

objects.

—विषयात्मक

(

°य-

आत्°

),

अस्,

आ,

अम्,

consisting

of

or

identified

with

sensual

or

worldly

objects,

having

a

sensual

nature,

sensual,

carnal.

—विषयाभिरति

(

°य-अभ्°

),

इस्,

f.

the

enjoyment

of

objects

of

sense.

—विषयासक्त

(

°य-आस्°

),

अस्,

आ,

अम्,

attached

to

objects

of

sense,

devoted

to

the

world.

—विषयी-करण,

अम्,

n.

the

making

anything

an

object

of

perception

or

thought,

taking

cognizance

of

an

object.

—विषयी-कृ,

cl.

8.

P.

-करोति,

-कर्तुम्,

to

make

anything

an

object

of

sense

or

an

object

of

thought

to

apprehend,

take

cognizance

of,

perceive.

—विषयी-कृत,

अस्,

आ,

अम्,

made

an

object

of

sense

or

activity

perceived.

—वि-

षयी-भू,

cl.

1.

P.

-भवति,

-भवितुम्,

to

become

an

object

of

sense

or

perception

to

become

an

object

of

concern

or

attention

to

become

the

province

or

property

of

any

one

or

anything.

—विषयी-भूत,

अस्,

आ,

अम्,

become

or

made

an

object

of

perception,

&c.

—विषयैषिन्

(

°य-एष्°

),

ई,

इणी,

इ,

desirous

of

objects

of

sense,

devoted

to

worldly

pursuits.

—विषयोपसेवा

(

°य-उप्°

),

f.

addiction

to

plea-

sures

of

sense,

sensuality.

Macdonell English

विषय

viṣ-aya,

Masculine.

[

working,

field

of

action

]

🞄sphere

of

activity

scope,

compass,

range,

🞄reach

(

of

the

eye,

ear,

mind,

etc.

)

duration

🞄(

of

life

)

province,

department,

domain,

🞄business

restricted

sphere

(

gr.

)

room,

appropriateness

🞄for

(

g.,

rare

)

object

of

a

sense

🞄(

there

are

five

corresponding

to

the

five

senses:

🞄sound,

touch,

form,

taste,

smell

)

objects

or

🞄pleasures

of

sense,

worldly

concerns,

sensual

🞄enjoyment

(

Plural

)

object

(

opp.

subject

)

topic,

🞄subject-matter

aim,

mark

object

suitable

🞄for

(

d.,

g.,

—°

)

subject

of

comparison

(

in

a

🞄trope

e.

g.

in

‘lotus-eye,

‘eye’

is

the

viṣaya,

🞄‘lotus’

the

viṣayin

or

object

)

place,

🞄spot

region,

district,

country,

kingdom

(

Plural

🞄lands,

possessions

):

—°

Adjective.

manifesting

itself

🞄in

or

as

restricted

to

the

category

of,

exclusively

🞄belonging

to,

invariably

relating

🞄to,

treating

of,

concerned

with,

directed

to,

🞄aiming

at:

lc.

viṣaye,

in

the

sphere

of,

with

🞄regard

to,

concerning

(

g.,

—°

)

atra

viṣaya,

🞄with

regard

to

this

chandasi

viṣaye,

only

🞄in

the

Veda.

Benfey English

विषय

विषय

(

probably

वि-क्षि

+

),

Masculine.

1.

A

collection

of

villages.

2.

A

country,

Rājat.

5,

51

Pañc.

129,

14

a

kingdom,

Bhartṛ.

2,

12

Rām.

3,

54,

28

(

यम-,

The

lower

regions,

death

)

a

place,

Śāk.

104,

14

Kir.

5,

38.

3.

Anything

indigenous

or

peculiar

to

a

province.

4.

Home,

province,

depart-

ment,

sphere,

Vikr.

39,

14

Pañc.

4,

17

(

जीवितव्य-,

Duration

of

life

)

Pañc.

227,

22

(

application

)

element,

that

which

is

peculiarly

known

to

those

who

occupy

themselves

with

it

or

live

therein.

5.

Horizon,

sight,

a

place

which

may

be

looked

over

by

some-

body,

reach,

Man.

8,

148

Hit.

28,

3,

M.M.

Megh.

35

101.

6.

Any-

thing

perceivable

by

the

senses,

an

object

of

sense,

Man.

1,

15

Vikr.

d.

9.

7.

An

object

in

general,

Bhāṣāp.

36

अत्र

विषये,

Concerning

this

object,

Pañc.

114,

20

धनविषये,

Concern-

ing

wealth,

Pañc.

139,

3

स्त्रीणां

विषये,

Concerning

women,

27,

18

an

object

of

art,

Mālav.

d.

29.

8.

Worldly

object,

affair,

business,

enjoy-

ment,

etc.,

Pañc.

iii.

d.

244

sensual

enjoyment,

Hit.

iii.

d.

116.

9.

Aim,

Śiś.

9,

40.

10.

A

religious

observance.

11.

Refuge,

asylum.

12.

A

lover,

a

husband.

--

Compound

अ-,

I.

Adjective.

unac-

quainted

with

worldly

objects,

Śāk.

55,

20.

II.

Masculine.

1.

not

being

an

object,

Mālat.

17,

2.

2.

invisibility,

Hit.

ii.

d.

77.

अन्-अन्य-,

Adjective.

having,

or

referring

to,

no

other

object,

Vikr.

d.

1.

अवकाश-,

Adjective.

,

Feminine.

या,

literally,

having

as

its

sphere

space,

room,

i.

e.

demanding

a

place

(

which

it

can-

not

get

because

the

heart

is

filled

with

pride,

etc.

),

Pañc.

iii.

d.

264.

च-

क्षुर्विषय,

i.

e.

चक्षुस्-,

Masculine.

sight,

Man.

2,

298.

अ-चक्षुस्-,

Adjective.

not

distinguishable

by

one's

eye,

Man.

4,

77.

गुण-समुदय-अवाप्ति-,

Adjective.

,

Feminine.

या,

having

as

its

object

the

acquire-

ment

of

a

multitude

of

good

qualities,

Hit.

i.

d.

174,

M.M.

निस्-,

I.

Masculine.

no

home,

not

being

a

dwelling-place,

Hariv.

3654.

II.

Adjective.

1.

having

no

home

banished,

Rām.

3,

79,

47.

2.

not

attached

to

worldly

objects,

Bhāg.

P.

2,

1,

19.

नीति-,

Masculine.

sphere

of

prudent

conduct,

Pañc.

112,

19.

पलायन-,

Adjective.

,

Feminine.

या,

having

flight

as

its

object,

i.

e.

advising

flight,

Pañc.

247,

6.

मित्र-,

Masculine.

friendship,

Pañc.

131,

11.

युवति-,

Masculine.

a

woman,

Megh.

80.

श्रुति-,

Masculine.

1.

an

object

of

hearing,

i.

e.

sound,

Śāk.

d.

1.

2.

an

object

of

the

Vedas.

स्व-,

Masculine.

one's

own

country,

Hit.

i.

d.

170,

M.M.

Hindi Hindi

राज्य

(

यहाँ

)

Apte Hindi Hindi

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

"विषिण्वन्ति

स्वात्मकतया

विषयिणं

संबध्नन्ति-वि

+

सि

+

अच्,

षत्वम्"

ज्ञानेन्द्रियों

द्वारा

प्राप्त

पदार्थ

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

"लौकिक

पदार्थ,

या

वस्तु,

मामला,

लेन-देन"

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

"ज्ञानेन्द्रियों

द्वारा

प्राप्त

आनन्द,

लौकिक

या

मैथुनसंबन्धी

उपभोग,

वासनात्मक

पदार्थ

"

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

"पदार्थ,

वस्तु,

मामला,

बात"

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

"उद्दिष्ट

पदार्थ

या

वस्तु,

चिह्न,

निशान"

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

"कार्यक्षेत्र,

परास,

पहुँच,

परिधि"

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

"विभागम्

क्षेत्र,

प्रान्त,

भूमि,

तत्त्व"

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

"विषयवस्तु,

आलोच्य

विषय,

प्रसंग"

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

"व्याख्येय

प्रसंग

या

विषय,

शीर्षक,

अधिकरण

के

पाँचों

अंगो

में

से

पहला"

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

"स्थान,

जगह"

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

"देश,

राष्ट्र,

राज्य,

प्रदेश,

मंडल,

साम्राज्य"

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

"शरण,

आश्रय"

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

ग्रामों

का

समूह

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

"प्रेमी,

पति"

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

"वीर्य,

शुक्त"

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

-

धार्मिक

अनुष्ठान

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

"वि+सि+अच्,

षत्वम्"

ज्ञानेन्द्रियों

द्वारा

गृहीत

होने

वाला

पदार्थ

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

"वि+सि+अच्,

षत्वम्"

भौतिक

पदार्थ

विषयः

पुंलिङ्गम्

-

"वि+सि+अच्,

षत्वम्"

इन्द्रियजन्य

आनन्द

Bhutasankhya Sanskrit

५,

अक्ष,

अनिल,

अनुत्तर,

अर्थ,

असु,

आशुग,

इन्द्रिय,

इषु,

कङ्कपत्री,

करणीय,

कलङ्क,

कामगुण,

कामदेव,

खग,

तत्त्व,

तन्मात्र,

धी,

नाराच,

नालीक,

पक्षि,

पञ्च,

पतङ्ग,

पत्रिन्,

पर्व,

पवन,

पाण्डव,

पुत्र,

पृषत्क,

प्राण,

बाण,

भाव,

भूत,

भेदक,

मरुत्,

महाभूत,

महाव्रत,

मार्गण,

रत्न,

लेय,

लेयक,

वध,

वर्ष्मन्,

वात,

वायु,

विशिख,

विषय,

व्रत,

शर,

शरीर,

शस्त्र,

शिलीमुख,

शूक,

श्वसन,

समिति,

सायक,

स्मरबाण,

स्मरेषु

Bopp Latin

विषय

m.

(

r.

सि

praef.

वि

s.

)

1

)

res

sensibus

obvia.

BH.

2.

59.

2

)

regio.

H.

2.

13.

3

)

terra.

UR.

8.

17.

Edgerton Buddhist Hybrid English

viṣaya

(

=

Skt.

),

range,

sphere

on

two

somewhat

dubious

uses

of

the

word

in

Laṅk

〔2.7〕

and

13

see

s.vv.

pratyātma

and

ālayavijñāna.

Indian Epigraphical Glossary English

viṣaya

(

EI

8-4

),

a

district

often

a

kingdom

or

terri-

tory

sometimes

a

viṣaya

was

included

in

a

maṇḍala

but,

in

some

cases,

a

maṇḍala

was

included

in

a

viṣaya

at

times

maṇḍala

and

viṣaya

were

synonymous.

(

IE

8-5

EI

30

CII

3,

4

BL

SITI

),

a

district

cf.

viṣaya-suṅka

(

EI

24

),

the

tax

of

a

district

Viṣaya-vyavahārin,

officer

in

the

service

of

a

district.

(

ASLV

),

same

as

nirvṛtti

or

koṭṭam

an

administrative

division.

(

IE

8-4

CII

4

),

sometimes

used

in

a

wider

sense

to

indi-

cate

‘a

country’.

(

IE

7-1-2

),

‘five’.

Lanman English

viṣaya,

m.

—1.

prop.

working,

and

so

sphere

of

activity

or

influence

—2.

one's

department

or

line

or

peculiar

province

and

so,

generalized

—3.

province,

field,

domain,

empire,

country

—4.

field

of

activity

of

one

of

the

sense-organs

(

e.

g.,

sound

is

the

viṣaya

of

the

ear

),

a

mere

specialization

of

mg

1

object

of

sense,

pleasure

of

sense

—5.

object

in

general.

[

√viṣ:

but

the

formation

of

the

stem

is

not

clear.

]

Abhyankara Grammar English

विषय

domain

province:

cf.

प्रकल्प्य

चापवादविषयं

तत

उत्सर्गोभिनिविशते

Par.

Śek.

Pari.

63.

Amarakosha Sanskrit

विषय

पुं।

विषयाः

समानार्थकाः

विषय,

गोचर,

इन्द्रियार्थ

1।5।7।2।6

मोक्षोऽपवर्गोऽथाज्ञानमविद्याहंमतिः

स्त्रियाम्.

रूपं

शब्दो

गन्धरसस्पर्शाश्च

विषया

अमी॥

==>

नेत्रेन्द्रियविषयः,

श्रोत्रेन्द्रियविषयः,

घ्राणेन्द्रियविषयः,

रसनेन्द्रियविषयः,

त्वगिन्द्रियविषयः

पदार्थ-विभागः

,

गुणः

विषय

पुं।

ग्रामसमुदायलक्षणस्थानम्

समानार्थकाः

देश,

विषय,

उपवर्तन

2।1।8।2।4

आर्यावर्तः

पुण्यभूमिर्मध्यं

विन्ध्यहिमालयोः।

नीवृज्जनपदो

देशविषयौ

तूपवर्तनम्.।

पदार्थ-विभागः

,

द्रव्यम्,

पृथ्वी

विषय

पुं।

आश्रयः

समानार्थकाः

विषय,

आश्रय,

कोटी,

निवात,

ओकास्

3।2।11।1।5

उत्कर्षोऽतिशये

सन्धिः

श्लेषे

विषय

आश्रये।

क्षिपायां

क्षेपणं

गीर्णिर्गिरौ

गुरणमुद्यमे॥

पदार्थ-विभागः

,

द्रव्यम्

विषय

पुं।

शब्दादीन्द्रियम्

समानार्थकाः

विषय

3।3।153।1।1

विषयो

यस्य

यो

ज्ञातस्तत्र

शब्दादिकेष्वपि।

निर्यासेऽपि

कषायोऽस्त्री

सभायां

प्रतिश्रयः॥

पदार्थ-विभागः

इन्द्रियम्

विषय

पुं।

यस्य_यत्_ज्ञातः_तत्

समानार्थकाः

विषय

3।3।153।1।1

विषयो

यस्य

यो

ज्ञातस्तत्र

शब्दादिकेष्वपि।

निर्यासेऽपि

कषायोऽस्त्री

सभायां

प्रतिश्रयः॥

पदार्थ-विभागः

,

द्रव्यम्

Kalpadruma Sanskrit

विषयः,

पुंलिङ्गम्

(

“विषिण्वन्ति

विषयिणं

स्वेन

रूपेणनिरूपणीयं

कुर्व्वन्ति

।”

इति

सांख्यतत्त्वकौमुदी

।वि

+

षि

+

अच्

)

चक्षुरादिग्राह्यः

तुशब्दस्पर्शरूपरसगन्धरूपः

तत्पर्य्यायः

गोचरः२

इन्द्रियार्थः

देशः

(

यथा,

रघुः

११

।१८

।“यच्चकार

विवरं

शिलाघनेताडकोरसि

रामसायकः

।अप्रविष्टविषयस्य

रक्षसांद्वारतामभवदन्तकस्य

तत्

)आशयः

इत्यमरः

न्यायमते

क्षित्यप्तेजो-वायूनां

विषया

यथा,

--“तत्र

क्षितिर्गन्धहेतुर्नानारूपवती

मता

।षड्विधस्तु

रसस्तत्र

गन्धोऽपि

द्बिविधो

मतः

स्पर्शस्तस्यापि

विज्ञेयो

ह्यनुष्णाशीतपाकजः

।नित्यानित्या

सा

द्वेधा

नित्या

स्यादणु-लक्षणा

अनित्या

तु

तदन्या

स्यात्

सवावयवयोगिनी

।सा

त्रिधा

भवेद्देह

इन्द्रियं

विषयस्तथा

।योनिजादिर्भवेद्देह

इन्द्रियं

घ्राणलक्षणम्

।विषयो

द्व्यणुकादिस्तु

ब्रह्माण्डान्त

उदाहृतः

वर्णः

शुक्लो

रसस्पर्शौ

जले

मधुरशीतलौ

।स्नेहस्तत्र

द्रवत्वन्तु

सांसिद्धिकमुदाहृतम्

नित्यतादि

प्रथमवत्

किन्तु

देहमयोबिजम्

।इन्द्रियं

रसनं

सिन्धुर्हिमादिर्विषयो

मतः

*

स्पर्श

उष्णस्तेजसस्तु

स्याद्रूपं

शुक्लभास्वरम्

।नैमित्तिकद्रवत्वन्तु

नित्यतादि

तु

पूर्व्ववत्

इन्द्रियं

नयनं

वह्निस्वर्णादिर्विषयो

मतः

*

।अपाकजानुष्णाशीतस्पर्शस्तु

पवने

मतः

तिर्य्यग्गमनवानेष

ज्ञेयः

स्पर्शादिलिङ्गकः

।पूर्व्ववन्नित्यताद्युक्तं

देहव्यापि

त्वगिन्द्रितम्

प्राणादिस्तु

महावायुपर्य्यन्तो

विषयो

मतः

”इति

भाषापरिच्छेदः

विषय

इति

भोगसाधनं

विषयः

सर्व्वमेव

हिकार्य्यं

अदृष्टाधीनं

यच्च

कार्य्यं

यददृष्टाधीनंतत्तदुपभोगं

साक्षात्परम्परया

जनयत्येव

नहिबीजप्रयोजनाभ्यां

विना

कस्यचिदुत्पत्तिरस्तितेन

द्व्यणुकादिब्रह्माण्डान्तं

सर्व्वमेव

विषयोभवतीत्यर्थः

इति

सिद्धान्तमुक्तावली

*

नित्यसेवितः

इति

भरतधृताजयः

अव्यक्तः

।शुक्रः

इत्यप्यजयपालः

जनपदः

इतिमेदिनी

कान्तादिः

इति

शब्दरत्नावली

नियामकः

यथा,

--“विशब्दो

हि

विशेषार्थः

सिनोतेर्ब्बन्ध

उच्यते

।विशेषेण

सिनोतीति

विषयोऽतो

नियांमकः

”इति

भट्टकारिका

*

आरोपाश्रयः

यथा,

--“सारोपान्या

तु

यत्रोक्तौ

विषयी

विषयस्तथा

।विषय्यन्तःकृतेऽन्यस्मिन्

सा

स्यात्

साध्यवसा-निका

”यथा,

गौर्व्वाहीकः

इति

काव्यप्रकाशे

२उल्लासः

(

“भोगसाधनं

विषयः

।”

इतितर्ककौमुदी

)

Capeller German

विषय

Masculine.

Gebiet,

Reich,

Land

Bereich,

Feld,

Sphäre,

Gegenstand,

Objeckt,

bes.

Sinnesobjekt

Pl.

(

selten

Sgl.

die

Sinnenwelt

o.

Sinnenwelt

o.

Sinnengenüsse.

छन्दसि

विषये

nur

im

Veda

(

g.

).

Adj.

—°

sich

äußernd

als,

gehörend

zu,

sich

beziehend

auf.

Abstr.

°ता

Feminine.

,

°त्व

Neuter.

Burnouf French

विषय

विषय

masculine

(

सि

sfx.

)

objet

sensible,

tout

objet

de

la

perception

extérieure.

L'objet

propre,

l'occupation

spéciale

de

qqn.

le

milieu

se

meut

qqn.

ou

qqc.,

le

lieu

existe

naturellement

qqn.

ou

qqc.

ville,

province,

contrée

la

terre

observance

pieuse.

Mari,

amant.

Semence

virile.

विषयायिन्

masculine

(

अय,

de

इ,

sfx.

इन्

)

organe

des

sens.

Homme

livré

aux

affections

sensuelles

philosophe

sensualiste.

Kāma.

Roi.

विषयिन्

a.

(

sfx.

इन्

)

attaché

aux

objets

des

sens,

sensuel,

mondain.

--

S.

masculine

philosophe

sensualiste.

Kāma.

Roi.

--

S.

neuter

विषयि

organe

des

sens.

Stchoupak French

विषय-

Masculine.

champ

d'action,

domaine,

territoire,

pays,

espace

ce

qui

est

accessible

aux

sens,

objet

matériel,

extérieur

jouissances,

not.

sexuelles

objet,

but,

affaire

(

ifc.

qui

concerne,

qui

relève

de

)

objet

d'affection

durée

(

de

la

vie

)

sujet,

not.

d'une

conversation,

etc.

(

rhét.

)

objet

opposé

à

sa

représentation

figurée

-ए

en

regard

de

(

gén.

ifc.

)

अत्र-

-ए

en

ce

qui

concerne

ceci

-वन्त्-

a.

dirigé

vers

les

objets

des

sens

-ई-कृ-

s'emparer

de

(

acc.

)

-ई-भू-

devenir

le

domaine

de

(

gén.

).

°पराङ्-मुख-

-ई-

a.

qui

se

détourne

des

choses

de

ce

monde.

°प्रवण-

a.

enclin

aux

objets

des

sens.

°लोलुप-

a.

avide

de

jouissances

sensuelles.

°वर्तिन्-

ag.

qui

oriente

qqch.

(

ifc.

)

vers

(

gén.

).

°वासिन्-

ag.

qui

habite

un

pays.

°सङ्ग-ज-

a.

provenant

de

l'attachement

aux

objets

des

sens.

°सुख-सिद्धि-

Feminine.

obtention

des

jouissances

sensuelles.

°स्नेह-

Masculine.

attachement

aux

objets

des

sens.

विषयात्मक-

a.

qui

consiste

en

objets

des

sens

sensoriel,

sensuel.

विषयाधिकृत-

Masculine.

gouverneur

de

province

विषयाधिपति-

id.

souverain.

विषयान्त-

Masculine.

limite

d'un

pays.

विषयाभिलाष-

Masculine.

jouissance

sensuelle.

विषयासक्त-मनस्-

a.

dont

l'esprit

est

attaché

aux

choses

de

ce

monde

विषयासक्ति-

Feminine.

attachement

aux

plaisirs

des

sens.

विषयोपसेवा-

Feminine.

id.

sensualité.

विषयी-भाव-

lire

विषमी°।