| YouTube Channel

वर्मन् (varman)

 
शब्दसागरः
English
वर्म्मन्
n.
(-र्म्म)
1. Armour, mail.
2. Bark, rind.
E.
वृ to cover,
aff.
मनिन्
Capeller Eng
English
व॑र्मन्
n.
armour, coat of mail (lit. cover)
shelter,
protection.
Yates
English
वर्म्मन् (र्म्म) 5.
n.
Armour
mail.
Spoken Sanskrit
English
वर्मन् - varman -
n.
- rind
वर्मन् - varman -
n.
- coat of mail
वर्मन् - varman -
n.
- protection
वर्मन् - varman -
n.
- bulwark
वर्मन् - varman -
n.
- envelope
वर्मन् - varman -
n.
- bark
वर्मन् - varman -
n.
- armour
वर्मन् - varman -
n.
- defensive armour
वर्मन् - varman -
n.
- shelter
वर्मन् - varman -
n.
- defence
Wilson
English
वर्म्मन्
n.
(-र्म्म) Armour, mail.
E.
वृ to cover,
aff.
मनिन्.
Apte
English
वर्मन् [varman],
n.
[आवृणोति अङ्गम् वृ-मनिन्
Uṇ.*
4.157]
An armour, a coat of mail
स्वहृदयमर्मणि वर्म करोति सजलनलिनी- दलजालम्
Gīt.*
4
R.*
4.56
Mu.*
2.8
Śi.*
15.76.
(Hence) Shelter, protection.
Bark, rind.
N.
of preservative mantras (esp. of हुम्).
m.
An affix added to the names of Kṣatriyas
as चण्डवर्मन्, प्रहारवर्मन्
cf.
दास.
Comp.
-हर
a.
wearing armour.
old enough to wear armour (i. e. to take part in battle)
सम्यग्वि- नीतमथ वर्महरं कुमारम्
R.*
8.94.
Apte 1890
English
वर्मन् n. [वृ-मनिन्] 1 An armour, a coat of mail
स्वहृदयमर्माणि वर्म करोति सजलनलिनीदलजालं Gīt. 4
R. 4. 56
Mu. 2. 8.
2 (Hence) Shelter, protection.
3 Bark, rind.
m. An affix added to the names of Kshatriyas
as चंडवर्मन्, प्रहारवर्मन्
cf. दास.
Comp.
हर a. {1} wearing armour {2} old enough to wear armour (i. e. to take part in battle)
सम्यग्विनीतमथ वर्महरं कुमारं R. 8. 94.
Monier Williams Cologne
English
वर्मन्
n.
(or
m.
,
Siddh.
fr.
1. वृ) ‘envelope’, defensive armour, a coat of mail,
RV.
&c.
&c.
a bulwark, shelter, defence, protection, ib. (often at the end of the names of Kṣatriyas)
bark, rind,
VarBṛS.
N.
of partic. preservative formulas and prayers (esp. of the mystic syllable हुम्),
BhP.
Monier Williams 1872
English
वर्मन् वर्मन्, अ, n. (according to some
also) आ, m. (fr. rt. वृ), defensive armour, a coat of
mail, armour
a bulwark, shelter, defence, protection,
(frequently found at the end of the names of Kṣa-
triyas)
bark, rind
N. of particular preservative
formulas or prayers
of the mystical syllable हुम्।
—वर्म-कण्टक, अस्, m. a kind of medicinal
plant, Gardenia Latifolia or Fumaria Parviflora.
—वर्म-कषा, f. a kind of plant (= चर्म-क-
षा).
—वर्मण्-वत्, आन्, अती, अत्, Ved. having armour
or a coat of mail. mailed.
—वर्म-मन्त्र, अस्, m.
a particular sacred Mantra.
—वर्म-वत्, आन्, अती,
अत्, having armour or a coat of mail, mailed
(अत्),
n. an unfortified (?) town.
—वर्म-हर, अस्, or
ई, अम्, wearing armour or mail, old enough to wear
armour, being young or of a military age
(अस्), m.
one who takes arms or spoils another of them.
Macdonell
English
वर्मन् vár-man,
n.
[envelope: 1. vṛ] armour, 🞄mail (V., C.)
protection, shelter (V.)
🞄often —° in names of Kṣatriyas.
Benfey
English
वर्मन् वर्मन्, i. e. वृ + मन्,
n.
Armour, mail, Rājat. 5, 195.
--
Comp.
वर्मन् may be added after all Kṣa-
triya names, Colebr. Essays, i. 278
e. g.
अपहार-, अवन्ति-, कृत-, गो-पाल-,
चक्र-, चण्ड-, चन्द्र-,
m.
pro-
per names, Daśak. i. Chr. 179, 3
Rājat.
5, 2
MBh. 1, 562
Rājat. 5, 181
287
Daśak. in Chr. 200, 23
MBh. 1, 2668.
धर्म-,
n.
the armour or protection
of the law, epithet of Kṛṣṇa,
Bhāg. P. 1, 1, 23.
निर्जित-, i. e. निस्-जित, शं-
कर-, शूर-,
m.
proper names, Rājat.
5, 251
128
22.
Apte Hindi
Hindi
वर्मन्
नपुं*
- आवृणोति अंगम्-वृ + मनिन्
"कवच, जिरहकख्तर"
वर्मन्
नपुं*
- -
"छाल, वल्कल"
वर्मन्
पुं*
- -
क्षत्रियों के नामों के साथ लगने वाला एक प्रत्यय
L R Vaidya
English
varman {% (I) m. %} An affix to the names of Kshatriyas. See शर्मन्, गुप्त, दास.
varman {% (II) n. %} 1. An armour, a mail, R.iv.56, vii.48
2. bark, rind.
Lanman
English
várman, n. énvelope
coat of armor
protection
at end of Kshatriya-names,
59^13N. [√1vṛ, ‘envélop, 1168. 1a.]
Sanskrit Tibetan
Tibetan
khrab
१) दंशन २) प+ृ+ृ+िकासंनाह ३) वर्मन्
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
परिधिस्थः परिचर आमुक्तः प्रतिमुक्तवत्
अपिनद्धः पिनद्धोऽथ संनद्धो व्यूढकङ्कटः ७६५
दंशितो वर्मितः सज्जः संनाहो वर्म कङ्कटः
जगरः कवचं दंशस्तनुत्रं माठ्युरश्छदः ७६६
-wordlist-
परिधिस्थ (पुं), परिचर (पुं), आमुक्त (पुं), प्रतिमुक्त (पुं), अपिनद्ध (पुं), पिनद्ध (पुं), सन्नद्ध (पुं), व्यूढकङ्कट (पुं), दंशित (पुं), वर्मित (पुं), सज्ज (पुं), सन्नाह (पुं), वर्मन् (क्ली), कङ्कट (पुं), जगर (पुं), कवच (पुंक्ली), दंंश (पुं), तनुत्र (क्ली), माठी (स्त्री), उरश्छद (पुं)
अभिधानरत्नमाला
Sanskrit
सन्नाह
सन्नाह, कवच, वर्मन्, तनुत्राण, उरश्छद, जगर, कङ्कट, माठी, दंशन, जालिका
सन्नाहः कवचं वर्म तनुत्राणमुरश्छदः
जगरः कङ्कटो माठी दंशनं जालिका स्मृता ४५९
verse 2.1.1.459
page 0053
नाममाला
Sanskrit
तनुत्र, वर्मन्, कवच, आवृति, बाणवारण
तनुत्रं वर्म कवचमावृतिर्बाणवारणम्
verse 0.1.1.194
page 0090
Vedic Reference
English
Varman denotes ‘body armour, ‘coat of mail, ‘corselet, in
the Rigveda^1 and later.^2 Of what material it was made is
uncertain
there are references to sewing (syūta)^3 which may
be reckoned in favour of the use of linen corselets such as those
recorded by Herodotus, ^4 but there is a later reference^5 to
corselets of Ayas, Loha, or Rajata, on which it is doubtful
whether much stress can be laid. They may, however, have
been either of metal or of leather covered with metal.
1) i. 31, 15
140, 10
vi. 75, 1. 8.
18. 19
viii. 47, 8
x. 107, 7, etc.
2) Atharvaveda, viii. 5, 7 et seq.
ix. 5,
26
xvii. 1, 27, etc.
3) Rv. i. 31, 15
x. 101, 8.
4) Cf. Hehn, Kulturpflanzen, ^6 167 et seq.
Lang, Homer and his Age, 150 et seq.
5) Jaiminīya Upaniṣad Brāhmaṇa,
iv. 1, 3.
Cf. Zimmer, Altindisches Leben, 298
Schrader, Prehistoric Antiquities, 222
von Schroeder, Indiens Literatur und
Cultur, 34.
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
वर्म्मन्
न०
वृ--मनिन् कवचे सन्नाहे अमरः क्षत्रि-योपाधौ
पु०
“वर्म्मान्तं क्षत्रियस्य तु” शातातपः
Capeller
German
व॑र्मन्
n.
Rüstung, Panzer, Schutzwehr,
Schirm.
Grassman
German
várman, n. [von 1. vṛ], 1〉 Panzer, Harnisch
2〉 Schutzwehr, Schutz. Vgl. sīv.
-a 1〉 {31, 15}
{140, 10}
{516, 8}
{810, 2}
{927, 8}
bildlich bráhma máma‿ántaram {516, 19}
dákṣiṇām kṛṇute {933, 7}
tuám [Page1225] ‿asi sapráthas {547, 6}
śyenás gāhate {779, 14}
agnés pári góbhis vyayasva {842, 7}. 2〉 neben cárma, chardís {114, 5}.
-aṇā 1〉 mármāṇi te chādayāmi {516, 18}.
-aṇas [G.] 1〉 mahimā́ {516, 1}.
-asu 1〉 yúdhyantas iva {667, 8}.
Burnouf
French
वर्मन् वर्मन्
n.
(वृ
sfx. मन्) armure, cotte de
mailles
cf. चर्मन्।
वर्मकषा
f.
esp. de plante.
वर्मित a. couvert d'une armure.
Stchoupak
French
वर्मन्-
nt. cuirasse, cotte de mailles, moyen de protection en général
n.
d'une formule protectrice.
वर्म-हर- a. muni d'une cuirasse
à l'âge de porter la cuirasse.