| YouTube Channel

वरिवस् (varivas)

 
Capeller Eng
English
व॑रिवस्
n.
room, space, freedom, ease, comfort
w.
कृ,
धा, or विद् give room or free course to (dat. ).
Spoken Sanskrit
English
वरिवस् varivas
n.
free scope
वरिवस् varivas
n.
wealth
वरिवस् varivas
n.
ease
वरिवस् varivas
n.
treasure
वरिवस् varivas
n.
comfort
वरिवस् varivas
n.
space
वरिवस् varivas
n.
bliss
वरिवस् varivas
n.
room
वरिवस् varivas
n.
width
Apte
English
वरिवस् [varivas],
n.
Ved.
Worshipping, honouring.
Wealth.
Room, space.
Pleasure, happiness.
Ease.
Apte 1890
English
वरिवस् n. Ved. 1 Worshipping, honouring.
2 Wealth.
3 Room, space.
4 Pleasure, happiness.
5 Ease.
Monier Williams Cologne
English
व॑रिवस् a
n.
room, width, space, free scope, ease, comfort, bliss,
RV.
VS.
TS.
(acc. with कृ, धा or विद् and
dat.
, ‘make room for, clear the path to’)
wealth, treasure (= धन),
Naigh.
व॑रिवस् b वरिवो-द॑
&c.
See
p.
921, col. 2.
Monier Williams 1872
English
वरिवस्, अस्, n., Ved. room, width, space, (वरि-
वः कृ, to make room or space, procure ample
space)
freedom, relief, comfort, ease, rest, repose,
bliss, happiness
wealth, treasure (= धन according
to Sāy. and Naigh. II. 10)
worship, service, honour.
—वरिवस्-कृत्, त्, त्, त्, Ved. acquiring room, pro-
curing space, affording relief, freeing, delivering,
(Sāy. = धनस्य कर्तृ, the causer or giver of
wealth.)
—वरिवो-द, अस्, आ, अम्, Ved. giving room
or space, granting freedom or relief.
—वरिवो-धा,
आस्, आस्, अम्, Ved. causing room, making a free
course
granting bliss
(Sāy.) conferring riches (=
धनस्य दातृ).
—वरिवो-विद्, त्, त्, त्, Ved. ob-
taining or causing room, granting freedom, bestowing
comfort or repose
granting treasures or affluence
bestowing honour, &c.
वरिवस् वरिवस्, वरिवो-द, &c. See p. 888,
col. 3.
Macdonell
English
वरिवस् vár-i-vas,
n.
(V.) [√ 1. vṛ
cp. 🞄ur-ú] expanse, space
freedom, ease: w. kṛ, 🞄dhā or vid, bring comfort or liberty to (d.), 🞄clear the path, to (d.).
Lanman
English
várivas, n. breadth
fig. freedom from
constraint, case, gladness, w. kṛ. [belonging
to urú, ‘broad’: see 1173^3, 467^2.]
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
वरिवस्
न०
वृ + वसुन् इट् पूजने धने निघण्टुः
Capeller
German
व॑रिवस्
n.
Raum, Freiheit, Glück, Ruhe-
Mit कर्, धा u. विद् Raum schaffen,
jemd. (Dat.). befreien.
Grassman
German
várivas, n. [von 1. vṛ], freier Raum, d. h. [Page1219] Freiheit, Friede, Freude, Behaglichkeit, namentlich 1〉 mit kṛ
2〉 mit kṛ und dem Dat. der Person
3〉 mit dhā und Dat. der Person
4〉 mit vid
5〉 mit kṛ jemandem [D.] freie Bahn schaffen zu, um zu [D.].
-as 1〉 {809, 10}
{942, 3}. 2〉 devébhyas {59, 5}
{268, 7}
{614, 3}
pūráve {63, 7}
{317, 10}
asmábhyam sugám {102, 4}
{485, 18}
asmai {320, 6}
brahmáṇe {346, 9}
vas {878, 5}
bādhitā́ya {459, 14}
nas {491, 3}
{564, 4}
{796, 1}
gáve {774, 3}
jánāya {776, 14} (neben ū́rjam)
sákhibhyas {868, 11}. 3〉 brahmaṇyaté {320, 2}
vas {351, 1}
nas {563, 4}
nas tmánetokā́ya {578, 6}. 4〉 {780, 9} (priyám). 5〉 nas rāyé {543, 5}
kútsāya anyád yā́tave {383, 10}.
-āṃsi 1〉 {809, 16}.