| YouTube Channel

लक्षण (lakSaNa)

 
शब्दसागरः
English
लक्षण
n.
(-णं)
1. A mark, a spot.
2. A name, an appellation.
3. Sight,
seeing.
4. An indication, a predicate, any thing by which an
object is designated or distinguished.
5. A symptom or any indi-
cation of actual disease.
m.
(-णः)
1. The younger brother of RĀMA.
2. The Indian crane.
f.
(-णा)
1. The female of the Indian crane.
2.
A goose.
3. An ellipsis, a word, &c. understood, though not insert-
ed.
4. The force or application of a word or phrase.
E.
लक्ष् to see,
to mark,
aff.
ल्युट्
or लक्ष् as before, Unādi
aff.
and अट् augment
also with मुट् augment, लक्ष्मण, which in the masc. and fem. forms
is the more usual reading.
Capeller Eng
English
लक्षण
a.
=
prec.
a.
f.
aim, goal, indirect
indication ((rh. )).
n.
mark, sign, token, characteristic, attribute,
lucky or favourable mark, the genitals
accurate description,
definition, designation, appellation, name, kind, species
aim,
intention, direction
cause, occasion
adj. —° appearing as, relating
to.
Yates
English
लक्षण (णं) 1.
n.
Mark, sign
name
sight
the young brother of
Rāma, Indian crane.
m.
f.
(णा)
Crane
goose
ellipsis.
Spoken Sanskrit
English
लक्षण - lakSaNa -
n.
- symptom
चिह्न - cihna -
n.
- symptom
पूर्वचिह्न - pUrvacihna -
n.
- symptom
लिङ्ग - liGga -
n.
- symptom
रूप - rUpa -
n.
- symptom
रूपक - rUpaka -
n.
- symptom
व्यञ्जन - vyaJjana -
n.
- symptom
प्राग्रूप - prAgrUpa -
n.
- previous symptom
कण्टक - kaNTaka -
m.
- symptom of disease
रोगाभ्यागम - rogAbhyAgama -
m.
- symptom of a disease
गर्भलक्षण - garbhalakSaNa -
n.
- symptom of pregnancy
संस्थान - saMsthAna -
n.
- symptom of a disease
नर्मस्फोट - narmasphoTa -
m.
- first symptoms of love
पूर्वरूप - pUrvarUpa -
n.
- symptom of occurring disease
रोगलक्षण - rogalakSaNa -
n.
- sign or symptoms of a disease
उपसर्ग - upasarga -
m.
- indication or symptom of death
गर्भलक्षण - garbhalakSaNa -
n.
- symptom of the sky's pregnancy
कान्तार - kAntAra -
n.
- symptom or symptomatic disease
लक्षण - lakSaNa -
n.
- symptom or indication of disease
समुत्थान - samutthAna -
n.
- indication or symptom of disease
उपरूप - uparUpa -
n.
- inferior or insignificant symptom
अनुबन्ध - anubandha -
m.
- secondary or symptomatic affection
औपद्रविक - aupadravika -
adj.
- relating to or treating of symptoms
सारिष्ट - sAriSTa -
adj.
- having the symptoms of approaching death
दृष्टारिष्ट - dRSTAriSTa -
adj.
- in whom the symptoms of death are visible
अयोग - ayoga -
m.
- medical treatment counter to the symptoms
निदानविद् - nidAnavid -
adj.
- knowing the causes or symptoms of a disease
निरनुबन्ध - niranubandha -
adj.
- showing no secondary or symptomatic affection
लक्षण - lakSaNa -
n.
- symptom
लक्षण - lakSaNa -
n.
- indication
लक्षण - lakSaNa -
adj.
- expressing indirectly
लक्षण - lakSaNa -
m.
- Indian crane [ Ardea Sibirica - Zoo. ]
लक्षण - lakSaNa -
n.
- token
लक्षण - lakSaNa -
n.
- cause
लक्षण - lakSaNa -
n.
- settled rate
लक्षण - lakSaNa -
n.
- sign
लक्षण - lakSaNa -
n.
- observation
लक्षण - lakSaNa -
n.
- form
लक्षण - lakSaNa -
n.
- spoon
लक्षण - lakSaNa -
n.
- aim
लक्षण - lakSaNa -
n.
- quotation
लक्षण - lakSaNa -
n.
- vestige
लक्षण - lakSaNa -
n.
- line
लक्षण - lakSaNa -
n.
- designation
लक्षण - lakSaNa -
n.
- sexual organ
लक्षण - lakSaNa -
n.
- occasion
लक्षण - lakSaNa -
n.
- goal
लक्षण - lakSaNa -
n.
- stroke
लक्षण - lakSaNa -
n.
- indication
सूचन - sUcana -
n.
- indication
अभिनय - abhinaya -
m.
- acting [ indication of a passion or purpose by look & gesture ]
सूचा - sUcA -
f.
- indication
प्रदर्शना - pradarzanA -
f.
- indication
सूचना - sUcanA -
f.
- indication
प्रदिश् - pradiz -
f.
- indication
लक्षणा - lakSaNA -
f.
- indication
सङ्केत - saGketa -
m.
- indication
प्रदेश - pradeza -
m.
- indication
समय - samaya -
m.
- indication
उपप्रदर्शण - upapradarzaNa -
n.
- indication
इङ्गित - iGgita -
n.
- indication
निमित्त - nimitta -
n.
- indication
निदर्शन - nidarzana -
n.
- indication
पूर्वचिह्न - pUrvacihna -
n.
- indication
अनुसूचन - anusUcana -
n.
- indication
देष्ट्र - deSTra -
n.
- indication
व्यञ्जन - vyaJjana -
n.
- indication
व्यञ्जना - vyaJjanA -
f.
- implied indication
अनूद्देश - anUddeza -
m.
- subsequent indication
अनुभाव - anubhAva -
m.
- indication of a feeling [ by gesture ]
दिङ्मात्र - diGmAtra -
n.
- mere direction or indication
उत्तरलक्षण - uttaralakSaNa -
n.
- indication of an actual reply
करर्द्धि - kararddhi -
f.
- indication of luck by the hand
उपसर्ग - upasarga -
m.
- indication or symptom of death
व्यञ्जक - vyaJjaka -
m.
- indication of passion or feeling
लक्षण - lakSaNa -
n.
- symptom or indication of disease
समुत्थान - samutthAna -
n.
- indication or symptom of disease
इङ्ग - iGga -
m.
- indication of sentiment by gesture
पूर्वरूप - pUrvarUpa -
n.
- indication of something approaching
पूर्वलक्षण - pUrvalakSaNa -
n.
- indication of anything about to occur
गुणलक्षण - guNalakSaNa -
n.
- mark or indication of internal property
अनुभाव - anubhAva -
m.
- sign or indication of a feeling by look or gesture
लक्षण lakSaNa
n.
symptom
चिह्न cihna
n.
symptom
पूर्वचिह्न pUrvacihna
n.
symptom
लिङ्ग liGga
n.
symptom
रूप rUpa
n.
symptom
रूपक rUpaka
n.
symptom
व्यञ्जन vyaJjana
n.
symptom
प्राग्रूप prAgrUpa
n.
previous symptom
कण्टक kaNTaka
m.
symptom of disease
रोगाभ्यागम rogAbhyAgama
m.
symptom of a disease
गर्भलक्षण garbhalakSaNa
n.
symptom of pregnancy
संस्थान saMsthAna
n.
symptom of a disease
नर्मस्फोट narmasphoTa
m.
first symptoms of love
पूर्वरूप pUrvarUpa
n.
symptom of occurring disease
रोगलक्षण rogalakSaNa
n.
sign or symptoms of a disease
उपसर्ग upasarga
m.
indication or symptom of death
गर्भलक्षण garbhalakSaNa
n.
symptom of the sky's pregnancy
कान्तार kAntAra
n.
symptom or symptomatic disease
लक्षण lakSaNa
n.
symptom or indication of disease
समुत्थान samutthAna
n.
indication or symptom of disease
उपरूप uparUpa
n.
inferior or insignificant symptom
अनुबन्ध anubandha
m.
secondary or symptomatic affection
औपद्रविक aupadravika
adj.
relating to or treating of symptoms
सारिष्ट sAriSTa
adj.
having the symptoms of approaching death
दृष्टारिष्ट dRSTAriSTa
adj.
in whom the symptoms of death are visible
अयोग ayoga
m.
medical treatment counter to the symptoms
निदानविद् nidAnavid
adj.
knowing the causes or symptoms of a disease
निरनुबन्ध niranubandha
adj.
showing no secondary or symptomatic affection
Wilson
English
लक्षण
n.
(-णं)
1 A mark, a spot.
2 A name, an appellation.
3 Sight, seeing.
4 An indication, a predicate, any thing by which an object is designated or
distinguished.
5 A symptom or any indication of actual disease.
m.
(-णः)
1 The younger brother of RĀMA.
2 The Indian crane.
f.
(-णा)
1 The female of the Indian crane.
2 A goose.
3 An ellipsis, a word, &c. understood, though not inserted.
4 The force or application of a word or phrase.
E.
लक्ष to see, to mark,
aff.
ल्युट्, or लक्ष as before, Uṇādi
aff.
न, and अट् augment
also with मुट् augment, लक्ष्मण, which
in the masc. and fem. forms is the more usual reading.
Apte
English
लक्षणम् [lakṣaṇam], [लक्ष्यते$नेन लक्ष्-करणे ल्युट्
Uṇ.*
3.8.]
A mark, token, sign, indication, characteristic, distinctive mark
वधूदुकूलं कलहंसलक्षणम्
Ku.*
5.67
अनारम्भो हि कार्याणां प्रथमं बुद्धिलक्षणम् Subhāṣ
उपकारापकारौ हि लक्ष्यं लक्षण- मेतयोः
H.*
4.15
अव्याक्षेपो भविष्यन्त्याः कार्यसिद्धेर्हि लक्षणम्
R.*
1.6
19.47
गर्भलक्षण
Ś.*
5
पुरुषलक्षणम् 'the sign or organ of virility'.
A symptom (of a disease).
An attribute, a quality.
A definition, accurate description
असाधारणधर्मो लक्षणम्
नामधेयेन पदार्थमात्रस्याभि- धानमुद्देशः, तत्रोद्दिष्टस्यातत्त्वव्यवच्छेदको धर्मो लक्षणम् Vātsyāyana Bhāṣya 1.1.2.
A lucky or auspicious mark on the body (these are considered to be 32)
द्वात्रिंशल्लक्षणोपेतः
लक्षणसंपन्नान्नां गवामधः सस्नौ
K.*
64.
Any mark or features of the body (indicative of good or bad luck)
क्व तद्विधस्त्वं क्व पुण्यलक्षणा
Ku.*
5.73
क्लेशावहा भर्तुरलक्षणाहम्
R.*
14.5.
A name, designation, appellation (oft . at the end of
comp.
)
विदिशालक्षणां राजधानीम्
Me.*
24.
Excellence, merit, good quality
as in आहितलक्षण
R.*
6.71 (where Malli. renders it by प्रख्यातगुण and quotes Ak.: गुणैः प्रतीते तु कृतलक्षणाहितलक्षणौ).
An aim, a scope, an object.
A fixed rate (as of duties)
नदीतीरेषु तद्विद्यात् समुद्रे नास्ति लक्षणम्
Ms.*
8.46.
Form, kind, nature.
Effect, operation.
Cause, occasion.
Head, topic, subject.
Pretence, disguise (= लक्ष)
प्रसुप्तलक्षणः
Māl.
7.
A line, spot.
Observation, seeing.
Indicatory characteristic
लक्ष्यते येन तल्लक्षणम्, धूमो लक्षणमग्नेरिति हि वदन्ति ŚB. on MS.* 1.1.2.
A chapter
धर्मो द्वादशलक्षण्या व्युत्पाद्यः.
A sexual organ
लक्षणं लक्षणेनैव वदनं वदनेन
Mb.
* 13.4.58.
णः
N.
of Lakṣmaṇa.
The crane.
णा An aim, object.
(In
Rhet.
) An indirect application or secondary signification of a word, one of the three powers of a word
it is thus defined: मुख्यार्थबाधे तद्योगे रूढितो$थ प्रयोजनात् अन्यो$र्थो लक्ष्यते यत् सा लक्षणारोपिता क्रिया K.
P.*
2. लक्षणा शक्यसंबन्धस्तात्पर्यानुपपत्तितः Bhāṣā
P.
see S. D.* 13. also श्रुतिलक्षणाविषये श्रुतिर्न्याय्या लक्षणा ŚB. on MS.* 6.2.2
A.
Rām.*
7.5.26-27.
A goose.
N.
of Duryodhana's daughter.
Comp.
-अन्वित
a.
possessed of auspicious marks
उद्वहेत द्विजो भार्यां सवर्णां लक्षणा- न्विताम्
Ms.*
3.4. -कर्मन्
n.
definition. -ज्ञ
a.
able to interpret or explain marks (as on the body). -भ्रष्ट
a.
deprived of good quatities, ill-fated, unlucky
जायन्ते लक्षणभ्रष्टा दरिद्राः पुरुषाधमाः
Y.*
3.217. -लक्षणा
=
जहल्लक्षणा q. v. -संनिपातः branding, stigmatizing. -संपद्
f.
a multitude of marks.
Apte 1890
English
लक्षणं [लक्ष्यतेऽनेन लक्ष्-करणे ल्युट्] 1 A mark, token, sign, indication, characteristic, distinctive mark
बधूदुकूलं कलहंसलक्षणं Ku. 5. 67
अनारंभो हि कार्याणां प्रथमं बुद्धिलक्षणं Subhāṣ.
उपकारापकारौ हि लक्ष्यं लक्षणमेतयोः H. 4. 15
अव्याक्षेपो भविष्यंत्याः कार्यसिद्धेर्हि लक्षणं R. 10. 6, 19. 47
गर्भलक्षण Ś. 5
पुरुषलक्षणं ‘the sign or organ of virility’.
2 A symptom (of a disease).
3 An attribute, a quality.
4 A definition, accurate description
असाधारणधर्मो लक्षणम्.
5 A lucky or auspicious mark on the body (these are considered to be 32)
द्वात्रिंशल्लक्षणोपेतः
लक्षणसंपन्नानां गवामधः सस्नौ K. 64.
6 Any mark or features of the body (indicative of good or bad luck)
क्व तद्विधस्त्वं क्व पुण्यलक्षणा Ku. 5. 73
क्लेशावहा भर्तुरलक्षणाहं R. 14. 5.
7 A name, designation, appellation (oft. at the end of comp.)
विदिशालक्षणां राजधानीं Me. 24.
8 Excellence, merit, good quality
as in आहितलक्षण R. 6. 71 (where Malli. renders it by प्रख्यातगुण and quotes Ak:
गुणैः प्रतीते तु कृतलक्षणाहितलक्षणौ).
9 An aim, a scope, an object.
10 A fixed rate (as of duties)
Ms. 8. 406.
11 Form, kind, nature.
12 Effect, operation.
13 Cause, occasion.
14 Head, topic, subject.
15 Pretence disguise ( = लक्ष)
प्रसुप्तलक्षणः Māl. 7.
16 A line, spot.
17 Observation, seeing.
णः 1 N. of Lakṣmaṇa.
2 The crane.
णा 1 An aim, object.
2 (In Rhet.) An indirect application or secondary signification of a word, one of the three powers of a word
it is thus defined:
मुख्यार्थबाधे तद्योगे रूढितोऽथ प्रयोजनात् अन्योर्थो लक्ष्यते यत्सा लक्षणारोपितक्रिया K. P. 2
लक्षणा शक्य संबंधस्तात्पर्यानुपपत्तितः Bhāṣā P.
see S. D. 13 also.
3 A goose.
Comp.
अन्वित a. possessed of auspicious marks.
ज्ञ a. able to interpret or explain marks (as on the body).
भ्रष्ट a. ill-fated, unlucky.
लक्षणा = जहल्लक्षणा q. v.
संनिपातः branding, stigmatizing.
Monier Williams Cologne
English
लक्षण
mfn.
indicating, expressing indirectly,
Vedāntas.
लक्षण
m.
Ardea Sibirica,
L.
N.
of a man,
Rājat.
(often confounded with, लक्ष्मण)
लक्षण
n.
(ifc. f(आ). ) a mark, sign, symbol, token, characteristic, attribute, quality (ifc.
=
‘marked or characterized by’, ‘possessed of’),
Mn.
MBh.
&c.
लक्षण
n.
a stroke, line (esp. those drawn on the sacrificial ground),
ŚBr.
GṛŚrS.
a lucky mark, favourable sign,
GṛŚrS.
Mn.
MBh.
&c.
a symptom or indication of disease,
Cat.
a sexual organ,
MBh.
xiii, 2303
a spoon (?),
Divyāv.
accurate description, definition, illustration,
Mn.
Sarvad.
Suśr.
settled rate, fixed tariff,
Mn.
viii, 406
a designation, appellation, name (ifc.
=
‘named’, ‘called’),
Mn.
MBh.
Kāv.
a form, species, kind, sort (ifc.
=
‘taking the form of’, ‘appearing as’),
Mn.
Śaṃk.
BhP.
the act of aiming at, aim, goal, scope, object (ifc.
=
‘concerning’, ‘relating to’, ‘coming within the scope of’),
APrāt.
Yājñ.
MBh.
BhP.
reference, quotation,
Pāṇ.
i, 4, 84
effect, operation, influence, ib. i, 1, 62
&c.
cause, occasion, opportunity,
R.
Daś.
observation, sight, seeing,
W.
Monier Williams 1872
English
लक्षण, अम्, n. a mark, distinctive mark, sign,
symbol, token, indication, characteristic (often at the
end of comps., e. g. पुरुष-ल्°, the mark or organ
of virility
at the end of adj. comps. the fem. is in
and rarely in ई)
character, attribute, quality
stroke, line, spot
a lucky mark, favourable sign
a symptom or indication of disease
an accurate
mark, accurate description, definition
settled rate,
fixed tariff (Manu VIII. 406)
a designation, appel-
lation, name, (sometimes at the end of comps.,
e. g. ऋग्-यजुः-साम-लक्षण, named Ṛg, Yajur,
and Sāma)
aiming at, aim, intention, scope, object,
signification
form, kind
subject, head, term, pro-
vince
effect, operation influence
cause, occasion
observation, sight, seeing
(अस्), m. the Indian
crane, Ardea Sibirica
a proper N.
= लक्ष्मण,
the brother of Rāma
(आ), f. aim, object, view
an
indirect indication or hint, elliptical mode of expres-
sion, ellipsis, a word or phrase understood though
not expressed, metonymy
indirect application of a
word (as distinguished from its literal meaning)
=
लक्ष्मणा, the female of the Ardea Sibirica
a
goose
N. of an Apsaras.
—लक्षण-ज्ञ, अस्, आ,
अम्, sign-knowing, understanding marks (especially
those on the body), able to interpret or explain
them.
—लक्षण-त्व, अम्, n. the being a mark
or definition.
—लक्षण-भ्रष्ट, अस्, आ, अम्,
deprived of good marks, fallen into misfortune, un-
lucky.
—लक्षण-लक्षणा, f., N. of a particular
mode of expression by ellipsis or by metonymy.
—लक्षण-वत्, आन्, अती, अत्, possessing marks or
signs, marked, distinguished, characterized, (त्रिंशल्-
लक्षण-वत्, having thirty marks or character-
istics.)
—लक्षण-वाद-रहस्य, अम्, n., N. of
a short philosophical treatise.
—लक्षण-सङ्ग्र-
ह, अस्, m., N. of a work.
—लक्षण-सन्निपात,
अस्, m. the impressing or fixing of a mark, branding,
stigmatizing.
—लक्षण-समुच्चय, अस्, m., N.
of a work.
—लक्षणान्वित (°ण-अन्°), अस्, आ, अम्,
endowed with good marks, lucky.
—लक्षणोरु
(°ण-ऊरु), उस्, ऊस्, उ, having good marks on the
thighs? (Pāṇ. IV. 1, 70).
Macdonell
English
लक्षण lakṣ-aṇa,
a.
indicating, expressing 🞄indirectly
n.
mark, token, sign, characteristic, 🞄attribute (sg. often coll.)
stroke
lines 🞄drawn on the place of sacrifice
catchword 🞄(rit.)
lucky or auspicious mark
symptom 🞄(of a disease)
characteristic of sex, sexual organ
🞄description, definition
designation, name
🞄species, kind
aim, scope
effect, influence
🞄occasion, opportunity: —°
a.
characterised by
🞄provided with
taking the form of, appearing 🞄as
relating to, coming within the scope of.
Benfey
English
लक्षण लक्षण, i. e. लक्ष् + अन,
I.
n.
1. Seeing, sight.
2. A character-
istic mark, Pañc. iii. d. 130
Bhartṛ.
2, 70
a spot.
3. A holy mark, Hit.
99, 7
a lucky mark, Daśak. in Chr.
197, 11.
4. Form, Bhāg. P. 5, 20, 38.
5. A name, Pañc. iii. d. 35 (read
यात्रालक्षणम्, called यात्रा).
6. An
indication, a definition, Man. 1, 112.
7. Settlement, 8, 406.
8. A symptom
of actual disease.
II.
m.
1. The In-
dian crane.
2. A proper name.
III.
f.
ना।
1. Metonymy, as distinguished
from a word's literal meaning, Vedāntas.
in Chr. 212, 16
Bhāṣāp. 81. Cf. सा-
हित्य, Darp. ii.
2. The female of the
Indian crane.
3. A goose.
--
Comp.
अ-,
I.
n.
a mark of ill fortune, Man. 4, 156.
II.
adj.
,
f.
णा, 1. without distinguishing
marks, Man. 1, 5. 2. inauspicious, Ragh.
14, 5. अजहल्लक्षणा, i. e. अ-जहत्- (vb.
2. हा),
f.
using a word in an elliptic
meaning, without depriving it of its
original signification
e. g. शोण,
adj.
‘of a chesnut colour, in the sense of
‘a horse of a chesnut colour, Vedāntas.
in Chr. 214, 11.
कृत-,
adj.
brandished,
Man. 9, 239. ऋग्यजुःसामलक्षण,
i. e.
ऋच्-यजुस्-सामन्-,
adj.
named Ṛc,
Yājus, and Sāman, Man. 1, 23.
ज्ञान-,
adj.
,
f.
णा, one of the three transcen-
dental perceptions, Bhāṣāp. 62, cf. 64.
द्वि-,
adj.
of two kinds, Man. 7, 163.
निर्लक्षण, i. e.
निस्-,
adj.
not distin-
guished, unimportant, Rām. 2, 113, 5
Gorr. राजलक्षण, i. e.
राजन्-,
n.
1. royal insignia. 2. any natural mark
indicating royalty.
लक्षित-,
adj.
,
f.
णा, in which are evident the marks
(of a town), Bhāg. P. 4, 25, 13.
वि-,
see s. v.
विशेष-,
n.
characteristic
mark or sign.
सामान्य-,
f.
णा, one
of the three transcendental perceptions,
Bhāṣāp. 62, 63.
सु-,
I.
adj.
having
auspicious marks, Rām. 3, 49, 57.
II.
n.
determining.
III.
f.
णा, a proper name.
Apte Hindi
Hindi
लक्षणम्
नपुं*
लक्ष्यतेऽनेन-लक्ष् करणे ल्युट्
"चिह्न, निशानी, निशान, संकेत, विशेषता, भेद बोधक चिह्न"
लक्षणम्
नपुं*
- -
रोग का लक्षण
लक्षणम्
नपुं*
- -
"विशेषण, खूबी"
लक्षणम्
नपुं*
- -
"परिभाषा, यथार्थ वर्णन"
लक्षणम्
नपुं*
- -
शरीर पर भाग्य सूचक चिह्न
लक्षणम्
नपुं*
- -
शरीर पर बना कोई चिह्न
लक्षणम्
नपुं*
- -
"नाम पद, अभिधान"
लक्षणम्
नपुं*
- -
"श्रेष्ठता उत्कर्ष, अच्छाई"
लक्षणम्
नपुं*
- -
"उद्देश्य, क्रियाक्षेत्र या लक्ष्य, ध्येय"
लक्षणम्
नपुं*
- -
निश्चित भाव
लक्षणम्
नपुं*
-
"रूप , प्रकार प्रकृति"
लक्षणम्
नपुं*
- -
"कर्तव्यनिर्वाह, कार्यप्रणाली"
लक्षणम्
नपुं*
- -
"कारण , हेतु"
लक्षणम्
नपुं*
- -
"सिर, शीर्षक, विषय"
लक्षणम्
नपुं*
- -
"बहाना, छद्मवेश"
लक्षणः
पुं*
-
सारस
लक्षणम्
नपुं*
- लक्ष्+ल्युट्
"चिह्न, संकेतक, टोकन"
लक्षणम्
नपुं*
- लक्ष्+ल्युट्
परिभाषा
लक्षणम्
नपुं*
- लक्ष्+ल्युट्
शरीर पर सौभाग्यशाली चिह्न
लक्षणम्
नपुं*
- लक्ष्+ल्युट्
नाम
लक्षणम्
नपुं*
- लक्ष्+ल्युट्
उद्देश्य
लक्षणम्
नपुं*
- लक्ष्+ल्युट्
मैथुनेन्द्रिय
Shabdartha Kaustubha
Kannada
लक्षण
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಲಕ್ಷ್ಮಣ /ಶ್ರೀರಾಮನ ತಮ್ಮ /ಸುಮಿತ್ರೆಯ ಮಗ
विस्तारः - > "लक्षणस्तु सौमित्रौ लक्ष्मणो यथा" - हेम०
लक्षण
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಚಿಹ್ನೆ /ಗುರುತು
निष्पत्तिः - > लक्ष (दर्शनाङ्कनयोः) + णिच् - "नः" अडागमश्च (उ० ३-७) लक्ष (दर्शनाङ्कनयोः) - कर० "ल्युट्" वा
व्युत्पत्तिः - > लक्षयति लक्ष्यतेऽनेन
प्रयोगाः - > "वधूदुकूलं कलहंसलक्षणं गजाजिनं शोणितबिन्दुवर्षि च"
उल्लेखाः - > कुमा० ५-६७
लक्षण
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಸೂಚನೆ
प्रयोगाः - > "अव्याक्षेपो भविष्यन्त्याः कार्यसिद्धेर्हि लक्षणम्"
उल्लेखाः - > रघु० १०-६
लक्षण
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಸ್ವರೂಪ ವಿವರಣೆ /ಗುಣ ನಿರೂಪಣೆ
प्रयोगाः - > "उपकारापकारौ हि लक्ष्यं लक्षणमेतयोः"
उल्लेखाः - > माघ० २-३७
लक्षण
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಹೆಸರು /ನಾಮಧೇಯ
प्रयोगाः - > "तेषां दिक्षुप्रथितविदिशालक्षणां राजधानीम्"
उल्लेखाः - > मेघ० १-२४
लक्षण
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಮುದ್ರೆ /ಮೊಹರು
लक्षण
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಶ್ರೇಷ್ಠತೆ /ಮೇಲ್ಮೆ /ಗುಣೋತ್ಕರ್ಷ
प्रयोगाः - > "इक्ष्वाकुवंशः ककुदं नृपाणां काकुत्स्थ इत्याहितलक्षणोऽभूत्"
उल्लेखाः - > रघु० ६-७१
लक्षण
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ತೆರಿಗೆಯ ದರ /ಸುಂಕದ ದರ /ನಿಗದಿಯಾದ ಸುಂಕ
प्रयोगाः - > "नदीतीरेषु तद्विद्यात् समुद्रे नास्ति लक्षणम्"
उल्लेखाः - > मनु० ८-४०६
लक्षण
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ದರ್ಶನ /ನೋಟ
लक्षण
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಅಸಾಧಾರಣ ಧರ್ಮ /ಇತರ ವ್ಯಾವರ್ತಕ ಧರ್ಮ
लक्षण
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಆಲೋಚನೆ
लक्षण
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಪ್ರತಿಪಾದ್ಯವಾದ ವಿಷಯ
L R Vaidya
English
lakzaRa {% (I) n. %} 1. A mark, a sign, token, a characteristic, an indication (पुरुषलक्षण ‘the organ of virility’), अव्याक्षेपो भविष्यंत्याः कार्यसिद्धेर्हि लक्षणम् R.x.6, दृष्टशुभगर्भलक्षणा R.xix.55, Megh.ii.17
2. an attribute, a quality
3. an accurate definition (in phil.)
4. a mark indicative of good or bad fortune, क्व तद्विधस्त्वं क्व पुण्यलक्षणा K.S.v.73, M.xi.53
5. a symptom of disease
6. a fixed rate, M.viii.406
7. designation, appellation, तेषां दिक्षु प्रथितविदिशालक्षणां राजधानीम् Megh.i.24
8. subject, head, topic
9. cause, occasion
10. effect, operation
11. excellence, qualification, virtue, merit, ककुत्स्थ इत्याहितलक्षणोऽभूत् R.vi.71
12. an auspicious mark on the body of a person
(they are 32 in number).
lakzaRa {% (II) m. %} the Indian crane.
Bopp
Latin
लक्षण n. (r. लक्ष् s. अन, v. euph. r. 94^a).) nota, signum.
N. 16. 27. 19. 13.
Anekartha-Dvani-Manjari
Sanskrit
निमित्त
क्ली
निमित्त, हेतु, लक्षण
अवटाख्यः कूपगर्तौ निमित्ते हेतुलक्षणे ३१
verse 3.1.1.31
page 0015
Aufrecht Catalogus Catalogorum
English
लक्षण Taitt. See Svaralakṣaṇa.
Edgerton Buddhist Hybrid
English
lakṣaṇa, nt., mark (Skt.)
(1) in Laṅk 〔37.10 ff.〕
〔38.5 ff.〕, external mark, manifested aspect, of the vijñāna (cf. Suzuki, Studies, 〔183〕)
contrasted with prabandha, q.v.
fuller expression seems to be svajāti-lakṣaṇa, see Laṅk 〔38.16 ff.〕, esp. 〔18 f.〕, svajātilakṣaṇe punar nirudhyamāne (mss.) ālayavijñānanirodhaḥ syāt, suggesting that with its suppression, the ālaya-vijñāna itself is suppressed
for the aṣṭalakṣaṇa vijñāna see vij° 2
(2) in Divy 〔513.15, 24〕, sauvarṇena lakṣaṇena laḍḍīś (sc. of a state horse) chorayati, removes the dung with a golden (? some sort of implement
acc. to Index, spoon?), perh. shovel or the like
(3) = svabhāva (2), q.v., characteristic, of existing things, there being three such, viz. parikalpita, paratantra, pariniṣpanna, qq.v.: Mvy 〔1662〕 (to 〔1665〕 incl.)
Sūtrāl. 〔xi.38—41〕 (Lévi, indice)
svabhāva-lakṣaṇa-trayakuśalena bhavitavyam Laṅk 〔67.2〕
(4) characteristic mark of a superior person (a cakravartin or a Buddha), of which there are standardly 32 (anomalously 28 in Gv 〔353.7〕, aṣṭaviṃśatibhir mahāpuruṣalakṣaṇair upeto
no list). There are various lists
in Pali (lakkhaṇa), DN 〔ii.17.10 ff.〕 and 〔iii.143.5 ff.〕 (here followed by lengthy treatments of each item)
MN 〔ii.136.6 ff.〕
in BHS, LV 〔105.11 ff.〕 [Page458-1b] (here referred to as LVa) and 〔429.3 ff.〕 (LVb)
Mvy 〔235 ff.〕
Dharmas (here abbreviated Dh) 83
Gv 〔399.20 ff.〕, with valuable brief explanations of each term
Bbh 〔375.9 ff.〕, with a few brief glosses, but followed on 〔378.3 ff., 381.8 ff.〕, by more extensive treatments of the various items, with a few minor variants which are mostly not recorded here
finally, Mv 〔i.226.16 ff.〕 = 〔ii.29.19 ff.〕 has, in 7 lines of verse, extremely brief one-word designations for the 32 items, in part so corrupt in the text that I have failed to identify a few items (here, Mv without reference refers to this list)
again, Mv 〔ii.304.14 ff.〕 has a very loose, inaccurate, and incomplete list, mingled with some anuvyañjana and other extraneous materials
this is cited below by page and line when it is important. Finally, a few stray lakṣaṇa are unsystematically mentioned in RP 〔46.13—47.12〕, and again 〔50.11—51.5〕
they will be referred to by page and line under the appropriate items. In modern literature, correlations of various Pali and BHS lists (but without the Gv, Bbh, and Mv lists) have been recorded by Burnouf, Lotus, 〔558 ff.〕
Müller, note on Dharmas 〔83〕 (but note that in a number of cases Müller here cites Dharmas itself inconsistently with his own text). In Mvy and LVa (as also in the stray fragmentary lists of RP) the order of all other texts is reversed, so as to begin with the head instead of the feet
in citing numbers I have reversed the numbering of these two lists, to facilitate comparison with the other lists
therefore when I cite ‘Mvy 〔32〕, LVa 〔32〕’, I refer to Mvy and LVa 〔1〕
‘Mvy 〔31〕, LVa 〔31〕’ means Mvy 〔2〕, LVa 〔2〕, etc. I believe the following list is substantially correct and original, tho the precise language is not always certain
all important variants are cited. The order of the items in BHS varies greatly, no two lists being alike
but the relative order in the Pali lists is, I believe, always or nearly always supported by some BHS evidence, and I see no serious reason to doubt that it represents the original
it is therefore adopted here. 1. supratiṣṭhitapāda (Pali suppatiṭṭhitapāda), Mvy 〔3〕
[Page459-a] LVb, Gv, Bbh 〔1〕
LVa 〔1〕 inserts sama before pāda
Mv prob. means this by 1 samā
Mv 〔ii.304.14〕 samā caraṇā supratiṣṭhitā
Dh. 〔2〕 -pāṇipādatala(tā) for -pāda. —2. adhastāt pādatalayoś cakre jāte (epithets), so Bbh 〔2〕, similarly LVa, Gv 〔2〕
Pali heṭṭhāpādatalesu cakkāni jātāni (epithets)
Mv 〔2〕 heṣṭā, also heṣṭā Mv 〔ii.304.16〕
LVb 〔2〕 compresses the epithets into a long cpd. ending cakrāṅkitapādatala
Mvy 〔4〕 cakrāṅkita-hasta-pāda, and so Dh. 〔1〕 adding -tala and with pāṇi for hasta, which, tho supported by Tib. phyag, is only a false interpretation of adhastāt or semi-MIndic heṣṭā. —3. āyatapādapārṣṇi (Pali āyatapaṇhi), so Mvy 〔2〕, Bbh 〔4〕, Gv 〔5〕 (LVa 〔6〕 āyatapārṣṇipāda)
or āyatapārṣṇi, LVb 〔3〕, Dh. 〔7〕, with Pali
Mv 〔4〕 āyatā. —4. dīrghāṅguli (Pali dīgha°), LVb 〔4〕, LVa 〔7〕, Mvy 〔5〕, Dh. 〔6〕, Gv (2d ed.) 6 dīrghā asyāṅgulayo, Bbh 〔3〕
Mv 〔3〕 dīrghā
Mv 〔ii.305.1〕. —5. mṛdutaruṇahastapāda (Pali mudutaluṇahatthapāda)
LVa 〔4〕, LVb 〔6〕
Bbh 〔5〕 (mss. om. hasta, Tib. phyag, for which ed. pāṇi)
Dh. 〔4〕 and Mvy 〔7〕 add -tala
Gv 〔7〕 mṛdūni hastapādatalāni
Mv 〔11〕 mṛdu
cf. RP 〔47.10〕. —6. jāla-(jālāvanaddha-?)hastapāda
Pali jālahatthapāda, to which Bbh 〔6〕 jālapāṇipāda is closest
LVa 〔3〕, LVb 〔7〕 jālāṅgulihastapāda
Mvy 〔6〕 jālāvanaddha-hastapāda, cf. Mv 〔ii.304.14〕 (combined with 〔No. 1〕 above) jālāvanaddhā (caraṇā)
Dh. 〔3〕 corrupt, jālābalabaddhāṅgulipāṇipādatala(tā)
Gv 〔4〕 hastapādatale jālinī (2d ed.)
Mv 〔12〕 jālā. —7. ucchaṅkha-(?)pāda (Pali ussaṅkha°), so Gv 〔3〕, and so read (ucchaṅkha) Mv 〔5〕 and Mv 〔ii.304.19〕, also with Mironov Mvy 〔8〕
Mvy Kyoto ed. utsaṅga°, so LVa 〔5〕, Dh. 〔9〕, and Bbh 〔7〕 (-caraṇa for pāda)
LVb 〔8〕 ucchaṅga°. —8. aiṇeyajaṅgha (Pali eṇi-j°), so Gv 〔8〕, Mvy 〔1〕, Dh. 〔11〕
eṇeya° LVb 〔10〕, Bbh 〔8〕 (and RP 〔51.3〕)
eṇeyamṛgarājajaṅgha LVa 〔8〕
Mv 〔6〕 eṇi
Mv 〔ii.305.3〕 eṇī-j°
RP 〔47.12〕 eṇajaṅgha. —9. sthitānavanata-pralambabāhu Mvy 〔15〕, and sthito'vanata° (as Mvy) LVa 〔15〕
cf. Pali ṭhitako va anonamanto ubhohi pāṇitalehi jaṇṇukāni parimasati
Bbh 〔9〕 anavanatakāya
LVb 〔12〕, Dh. 〔12〕, Gv 〔15〕 pralambabāhu
cf. Gv 〔13〕 anūnagātraḥ, (read) anunnatagātro'pariṇatagātraḥ
Mv(?)
Mv 〔ii.305.8〕 anonatena kāyena pāṇīhi jānukāṃ spṛśe
cf. RP 〔47.9〕 dīrgha-parigha-bāhū. —10. kośopagata-vastiguhya (Pali kosohitavatthaguyha
it seems that vattha is a mistake for vatthi, cf. Pali vatthi-kosa), so Mvy 〔10〕, LVa 〔10〕, LVb 〔11〕
or kośagata-vas° Bbh 〔10〕, Gv 〔10〕, Dh. 〔13〕
Mv 〔9〕 kośa
Mv 〔ii.305.10〕 kośavastiguhya
RP 〔47.11〕 guhyakośo. —11. suvarṇavarṇa (Pali suvaṇṇavaṇṇa, with appended kañcanasannibhataca, cf. Bbh), so Dh. 〔14〕
LVb 〔15〕 suvarṇachavi
Gv 〔29〕 suvarṇavarṇachavi
Bbh 〔15〕 kāñcanasaṃnibhatvac (cf. Pali)
Mv 〔22〕 suvarṇa
Mv 〔ii.305.7〕 kāñcanachaviśobhanā
in LVa 〔16〕 and Mvy 〔16〕 combined with next, sūkṣmasuvarṇachavi (Lefm. adds varṇa, by em., after suvarṇa)
kanakavarṇa RP 〔47.10〕
〔51.5〕. —12. sūkṣmachavi (Pali sukhumachavi), so LVb 〔14〕 (mṛdutaruṇa-sū°), Gv 〔28〕
Dh. 〔15〕 śuklachavi(-tā)
for LVa and Mvy see prec.
Bbh 〔16〕 ślakṣṇatvāt (but 〔379.18〕 sūkṣma-ślakṣṇa-tvacatā, and 〔381.11〕 sūkṣmatvaktā) tvaco rajo nāvatiṣṭhate, and ślakṣṇa, instead of sūkṣma, is read also in Mv 〔16〕
Mv 〔ii.305.14〕 and RP 〔51.5〕 ślakṣṇachavī. —13. ekaikaroma (or °man
Pali ekekaloma), so LVa 〔12〕
Gv 〔30〕
Mv 〔ii.305.15〕
Mv 〔14〕 ekā
LVb 〔16〕 ekaikanicitaromakūpa
Bbh 〔14〕 °romā, adding pradakṣiṇāvartaṃ
Mvy 〔12〕 °roma-pradakṣiṇāvartaḥ
Dh. 〔16〕 pradakṣiṇāvartaikaroma(-tā)
cf. RP 〔47.11〕
see next. —14. ūrdhvāgraroma, °man (Pali uddhaggaloma), so Dh. 〔10〕
Mvy 〔11〕 ūrdhvaga-roma
Bbh 〔13〕 ūrdhvaṃga°
Gv 〔31〕 ūrdhvāṅga°
Mv 〔15〕, mss. intend ūrdhvāgra or ūrdhaṃga
LVa 〔11〕 ūrdhvāgrābhipradakṣiṇāvartaromā(ḥ)
LVb 〔9〕 ūrdhavāṅgadakṣiṇāvartaromakūpa
see prec. —15. bṛhad-ṛju-gātra (Pali brahmujjugatta), so Gv 〔16〕, Bbh 〔21〕
Mv 〔7〕 bṛhat
Mv 〔ii.305.18〕 prahavarjugātra (corruption for brahmarj°?)
Dh. 〔8〕 ṛjugātra(-tā)
LVb 〔5〕 bahujanatrātā, obvious corruption
not in LVa, Mvy (replaced, perhaps, by suvartitoru, Lefm. suvivart°, 9 in [Page459-b] both?). —16. saptotsada (Pali sattussada), LVa 〔18〕
LVb 〔17〕
Mvy 〔18〕
Gv 〔9〕
Dh. 〔5〕
Bbh 〔17〕 °da-kāya
Mv 〔20〕 utsadā
RP 〔47.9〕. —17. siṃhapūrvārdhakāya (Pali sīhapubbaddhakāya), LVa 〔14〕
LVb 〔18〕
Mvy 〔14〕
Bbh 〔18〕
Gv 〔11〕
Dh. 〔18〕 (°ānta° for °ārdha°)
Mv 〔ii.305.6〕
prob. concealed in Mv 〔18 or 19〕, corrupt. —18. citāntarāṃsa (or °śa, Dh.
Pali citantaraṃsa), LVa, Mvy 〔17〕
LVb 〔19〕
Bbh, Dh. 〔20〕
Gv 〔12〕
prob. citā to be read in Mv 〔17〕. —19. nyagrodhaparimaṇḍala (Pali nigrodha°), LVa, LVb, Mvy 〔13〕
Dh. 〔22〕
Bbh 〔11〕
Gv 〔33〕
Mv 〔10〕 nyagrodha. —20. susaṃvṛttaskandha (Pali sama-vatta-kkhandha), LVa, Mvy, Bbh, Dh. 〔19〕
LVb 〔20〕
Gv 〔14〕 (omits su)
Mv 〔24〕 samā (cf. Pali)
Mv 〔ii.305.17〕 (omits su)
RP 〔47.9〕 śāntasaṃvṛtta-skandhaḥ
the erroneous spelling °saṃvṛta° in Dh., Mvy text (but Index and Mironov saṃvṛtta), and Gv (but followed in gloss by vṛttāv asya skandhāv pīnau, etc.). —21. rasarasāgra(-vant? Pali rasaggasaggi)
°gra- (-tā) Mvy 〔23〕
Dh. 〔21〕
°gra-vant LVa 〔22〕
LVb 〔25〕
°graprāptaḥ Bbh 〔27〕
rasaṃ Mv 〔21〕
°griṇaḥ Mv 〔ii.306.4〕
in Gv 〔17〕 represented by kambugrīva(-tā) (〔400.25〕), on which see BR s.v. kambu
it is paraphrased by adīnakaṇṭhaḥ, with not inferior neck, but for the real meaning see following passage cited s.v. rasaharaṇī, proving connexion with (rasa-)rasāgra, q.v.
cf. also RP 〔47.9〕 kambu-ruciragrīvā (among lakṣaṇa). —22. siṃhahanu (Pali sīha°), LVa 〔20〕
LVb 〔21〕
Mvy 〔11〕
Gv 〔18〕
Dh., Bbh 〔25〕
Mv 〔23〕 sīho (or siṃho)
Mv 〔ii.306.4〕
RP 〔46.15〕. —23. catvāriṃśaddanta (Pali cattālīsadanta), Mvy 〔27〕
cf. Mv 〔ii.306.5〕
catvāriṃśatsamadanta LVb, Bbh 〔22〕, Gv 〔19〕 (1st ed.)
samacatvāriṃśaddanta LVa 〔26〕
Gv 〔19〕 (2d ed.)
not identified in Mv
cf. RP 〔46.17〕
〔50.17〕. —24. samadanta (Pali id.), Mvy 〔26〕
Dh. 〔27〕
Gv 〔21〕
Mv 〔26〕 samā
for Bbh, LVa, LVb, see under prec.
they seem to combine the two (but note that Gv has this item separately, while including sama with the prec.)
RP 〔46.17〕. —25. aviraladanta (Pali avivara°, but v.l. aviraḷa°), LVa, Mvy 〔25〕
LVb 〔24〕
Bbh 〔23〕
Dh. 〔29〕
Gv 〔20〕 aviralāviṣamadanta(-tā)
cf. RP 〔50.17〕. —26. suśukla-daṃṣṭra, or °danta (Pali susukkadāṭha): °daṃṣṭra Gv 〔401.13〕 (in gloss on 〔No. 24〕 above)
śukradaṃṣṭrā (v.l. suśukladanta) Mv 〔ii.306.6〕
°danta LVb 〔23〕
Mvy, Bbh 〔24〕
śukla-danta LVa 〔24〕
śukla-hanu(-tā) Dh. 〔26〕
śuklā Mv 〔25〕
cf. RP 〔46.17〕. —27. prabhūtajihva (Pali pahūtajivha), LVa 〔21〕
LVb 〔29〕
Dh. 〔24〕
Gv 〔22〕 (su-pra°)
prabhūtatanujihva Mvy 〔21〕
Bbh 〔26〕
Mv 〔ii.306.7〕
prabhūtā Mv 〔27〕
jihvā prabhūtā RP 〔46.18〕
〔50.15〕. —28. brahmasvara (Pali brahmassara), LVa, Gv 〔23〕
LVb 〔26〕
Mvy 〔20〕
Bbh 〔28〕 (with gloss kalaviṅkamanojñabhāṇī
some Pali texts gloss karavīkabhāṇī)
Mv 〔28〕 brahmā
Mv 〔ii.306.11〕
not in text of Dh., but one ms. is cited in Müllerʼs note as reading corruptly prastasvara(-tā), which should doubtless be emended and adopted, deleting Dh. 〔28〕 haṃsavikrāntagāmi(tā), which is properly an anuvyañjana
cf. RP 〔47.1〕 brahmaghoṣā. —29. abhinīlanetra (Pali °netta), LVa, LVb 〔27〕, Bbh 〔29〕, Dh. 〔31〕
Mv 〔29〕 nīla
Mv 〔ii.306.15〕
Gv 〔24〕 (2d ed.)
Mvy 〔28〕 abhinīlanetra-gopakṣmā, combining this with next. Cf. RP 〔46.15〕
〔50.13〕. —30. gopakṣma, or °man (Pali gopakkhuma), Bbh 〔30〕 °mā (n. sg.), Gv 〔25〕 °maḥ
°ma-netra LVa 〔28〕, and intended by corrupt readings LVb 〔28〕
Dh. 〔32〕
Mv 〔30〕 °ma (mss.)
for Mvy see prec. —31. ūrṇā bhruvāntare jātāvadātā mṛdutūlasaṃnibhā (? exact language uncertain, but Pali uṇṇā bhamukantare jātā odātā mudutūlasannibhā)
Pali seems supported by Mv 〔ii.306.17—18〕, where read bhruvāntare(ṇa) ūrṇā hi prakāśāvadātā (mss. cited as °śā ca vātā) mṛduka-(so v.l.)-tūlasādṛśā
LVa 〔29〕 ūrṇā bhruvor madhye jātā himarajataprakāśā
Dh. 〔17〕 ūrṇālaṃkṛtamukhatā
Gv 〔26〕 bhruvāntare ūrṇā jātābhūn mṛdvī śuddhā prabhāsvarā himaguḍikā-tuṣāravarṇā
Bbh 〔32〕 ūrṇā bhruvor madhye jātā śvetā śaṅkhasaṃnibhā pradakṣiṇāvartā (cf. LV, Mvy)
LVa 〔31〕 (cf. LVb below, LVa 〔29〕 above, Bbh, and Mvy) pradakṣināvartakeśaḥ
[Page460-a] Mvy 〔29〕 ūrṇākośaḥ (so read), and 31 pradakṣiṇāvartakeśaḥ
LVb 〔31〕 bhrūmadhye-sujātapradakṣiṇāvartottaptaviśuddhavarṇābhāsorṇa(ḥ, n. sg., Bhvr.)
Mv 〔31〕 ūrṇā. Cf. RP 〔46.14〕
〔50.12〕. —32. uṣṇīṣaśīrṣa (see s.v. uṣṇīṣa
Pali uṇhīsasīsa), LVa 〔32〕
Mv 〔32〕
Mv 〔ii.307.4〕
Bbh 〔31〕 (°ṣāḥ)
°śiraska(-tā) Mvy 〔32〕
Dh 〔23〕
mūrdhni uṣṇīṣam Gv 〔27〕
uṣṇīṣaśīrṣānavalokitamūrdha LVb 〔30〕
uṣṇi RP 〔46.13〕
〔50.11〕. —A few secondary insertions in individual lists are here ignored. References to the 32 lakṣaṇa, usually as seen on a Buddha, are frequent, e.g. SP 〔47.10〕
and see s.v. lakṣa for two cases where Senart assumes, wrongly I think, that Mv substitutes that word for lakṣaṇa.
Indian Epigraphical Glossary
English
lakṣaṇa (IA 18), the sexual parts
the male organ
cf.
nirlakṣitavya, to be castrated.
(CII 1), branding.
(SII 3
SITI), a document or deed
an inscription.
Lanman
English
lakṣaṇá, n.
—1. mark, token
characteristic
attribute, 66^11
character, 101^12
essential characteristic, 41^14
special
mark
esp. lucky mark, mark of excellence,
62^7, 987, 8
mark in the sense of
determinant at 58^23
—2. (like Eng.
designation) name, 57^14
—3. form,
kind, 65^12. [fr. the denom. lakṣaya
(1150. 2a), or rather fr. the simpler
but very rare form of the same denom.
(1054), √lakṣa.]
Kridanta Forms
Sanskrit
लक्ष् (ल꣡क्षँ꣡ दर्शनाङ्कनयोः - चुरादिः - सेट्)
ल्युट् = लक्षणम्
अनीयर् = लक्षणीयः - लक्षणीया
ण्वुल् = लक्षकः - लक्षिका
तुमुँन् = लक्षयितुम्
तव्य = लक्षयितव्यः - लक्षयितव्या
तृच् = लक्षयिता - लक्षयित्री
क्त्वा = लक्षयित्वा
ल्यप् = प्रलक्ष्य
क्तवतुँ = लक्षितवान् - लक्षितवती
क्त = लक्षितः - लक्षिता
शतृँ = लक्षयन् - लक्षयन्ती
शानच् = लक्षयमाणः - लक्षयमाणा
लक्ष् (ल꣡क्षँ॒ आलोचने - चुरादिः - सेट्)
ल्युट् = लक्षणम्
अनीयर् = लक्षणीयः - लक्षणीया
ण्वुल् = लक्षकः - लक्षिका
तुमुँन् = लक्षयितुम्
तव्य = लक्षयितव्यः - लक्षयितव्या
तृच् = लक्षयिता - लक्षयित्री
क्त्वा = लक्षयित्वा
ल्यप् = प्रलक्ष्य
क्तवतुँ = लक्षितवान् - लक्षितवती
क्त = लक्षितः - लक्षिता
शानच् = लक्षयमाणः - लक्षयमाणा
Abhyankara Grammar
English
लक्षण (1) a rule or a sūtra composed by the ancient Sūtrakāras
the word is very frequently used in this sense by the Bhāşyakāra and later commentators
cf. लक्ष्यलक्षणे व्याकरणम्
cf. also लक्षणं हि नाम ध्वनति, भ्रमति मुहूर्तमपि नावतिष्ठते M.Bh on P.I.1.3 Vārt 10
(2) characteristic or sign
cf. लक्षणेनाभिप्रती आभिमुख्ये P. II. 1. 14
cf. also P.I.4.90 and III. 2.12
(3) indirect way of expression
cf. लक्षणप्रतिपदोक्तयोः प्रतिपदोक्तत्यैव ग्रहणम् Par. Śek. Pari. 105.
Sanskrit Tibetan
Tibetan
ngo bo
१) पौर २) भाव ३) मौल ४) रूप ५) लक्षण ६) वस्तु ७) शील ८) स्वभाव ९) स्वरूप १०) स्वाभाव्य
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
षोडशोंऽशः कला चिह्नं लक्षणं लक्ष्म लाञ्छनम्
अङ्कः कलङ्कोऽभिज्ञानं चन्द्रिका चन्द्रगोलिका १०६
चन्द्रातपः कौमुदी ज्योत्स्ना बिम्बं तु मण्डलम्
-wordlist-
कला (स्त्री), चिह्न (क्ली), लक्षण (क्ली), लक्ष्मन् (क्ली), लाञ्छन (क्ली), अङ्क (पुं), कलङ्क (पुं), अभिज्ञान (क्ली), चन्द्रिका (स्त्री), चन्द्रगोलिका (स्त्री), चन्द्रातप (पुं), कौमुदी (स्त्री), ज्योत्स्ना (स्त्री), बिम्ब (पुंक्ली), मण्डल (त्रि)
अभिधानरत्नमाला
Sanskrit
अङ्क
अङ्क, चिह्न, अभिज्ञान, लाञ्छन, लक्ष्मन्, लक्षण, कलङ्क
अङ्कश्चिह्नमभिज्ञानं लाञ्छनं लक्ष्म लक्षणम्
कलङ्कश्चेति विज्ञेया नातिनानार्थवाचकाः ४५
verse 1.1.1.45
page 0006
Vedic Reference
English
Lakṣaṇa^1 or Lakṣman^2 denotes the ‘mark’ made on cattle
by branding to distinguish ownership. According to the Maitrā-
yaṇī Saṃhitā, ^3 it was to be made under the Nakṣatra Revatī,
clearly because of the property indicated in the name (‘wealthy’)
of that Nakṣatra. See Aṣṭakarṇī.
1) Gobhila Gṛhya Sūtra, iii. 6, 5.
Cf. Śāṅkhāyana Gṛhya Sūtra, iii. 10
Weber, Indische Studien, 5, 35
13,
466.
2) Av. vi. 141, 2
Maitrāyaṇī Saṃ-
hitā, iv. 2, 9.
3) Loc. cit.
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
लक्षणं,
क्ली,
(लक्ष्यतेऽनेनेति लक्ष + ल्युट् ।यद्वा, “लक्षेरट् ।” उणा० इतिनप्रत्ययस्तस्याडागमश्च ।) चिह्नम् (यथा, रघुः १० ।“अव्याक्षेपो भविष्यन्त्याः कार्य्यसिद्धेर्हि लक्ष-णम्
”)नाम इति मेदिनी णे, ७५
लक्ष्यते ज्ञायते-ऽनेनेति लक्षणम् तद्द्विविधम् इतरभेदानु-मापकम् व्यवहारप्रयोजकञ्च इति न्याय-मतम्
व्याकरणमते तु ।“कृत्तद्धितसमासानामभिधानं नियामकम् ।लक्षणन्त्वनभिज्ञानां तदभिज्ञानसूचकम्
”इति वोपदेवः
(लक्षणलक्षणन्तु “समानासमानजातीयोव्यवच्छेदो लक्षणार्थः ।” इति सांख्यतत्त्वकौमु-द्याम्
सुखदुःखलक्षणं यथा, मनौ १६० ।“सर्व्वं परवशं दुःखं सर्व्वमात्मवशं सुखम् ।एतद्बिद्यात् समासेन लक्षणं सुखदुःखयोः
”)दर्शनम् इति लक्षधात्वर्थदर्शनात्
लक्षणः,
पुं,
(लक्ष + “लक्षेरट् ।” उणा० ।इति नस्तस्याडागमश्च लक्षणमस्त्यस्येति अच्वा ।) सौमित्रिः यथा, हरिवंशे ४१ १२९ ।“लक्षणानुगतो यश्च सर्व्वभूतहिते रतः ।चतुर्द्दश वने तप्त्वा तपो वर्षाणि राघवः
”)सारसपक्षी इति शब्दरत्नावली
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
लक्षण
न०
लक्ष्यतेऽनेन लक्ष--करणे ल्युट इतरभेदानु-मापके चिह्ने “ऋषयाऽपि पदार्थानां नान्त यान्ति पृ-थकत्वतः लक्षणेन तु सिद्धानामन्तं यान्ति विपश्चितः” ।यथा पृथिव्या गन्धो लक्षणं हि पृथिवीं परस्मात्भिन्नतया अनुमापयति तच्च द्विविधम् “स्वरूप तटस्थंद्विधा लक्षणं स्यात् स्वरूपे प्रविष्टं स्वरूपाद्विभिन्नम्” इ-त्युक्तेः स्वरूपलक्षणं तटस्थलक्षणं यथा आकाशोविलम् सच्चिदानन्दो ब्रह्मेति स्वरूपलक्षणम् काकवत्गृहम् जगज्जन्मादिकर्तृ ब्रह्मेति तटस्थलक्षणम् स्वरूपेयथा घटलक्षणं वस्तु नाम्नि व्यवहारोपयोगिनि चिह्नेच मेदि० कर्त्तरि ल्युट् स्वरूपप्रतिप दके “नोदनालक्ष-णार्थो धर्मः” इति जैमिनिसूत्रम् नोदना विधिवाक्यमेवलक्षणं स्वरूपज्ञापिका यस्य तादृशोऽर्थः धर्म इतितदर्थः शब्दसाधुताप्रतिपादके व्याकरणादिसूत्रे चन० “लक्षणं त्वनभिज्ञानाम्” अमरः कर्मणि ल्युट् ।७ प्रतिपाद्ये यथा “इत्थं द्वादशलक्षण्येति” माधवीयन्यायमासा द्वादशानां लक्षणानां प्रतिपाद्यविषयाणां समा-हारः इति तदर्थः लक्ष युच् शब्दनिष्ठे वाच्यार्थ-संव र्थिबोधकतारूपे “मुख्यार्थबाधे तद्योगे ययाव्योऽर्थःप्रतीयते रूढेः प्रथोजनाद्वापि लक्षणा शक्तिरर्पिते-त्युक्ते वृत्तिभेद स्त्री यथा गङ्गायां घोषः प्रतिबसती-त्यादौ गङ्गाशब्दस्य जलप्रवाहरूपे स्वार्थेऽन्वयासम्भवाततत्सम्बद्धतीरादिबोधकता लक्ष्मणे रामानुजे
पु०
१० सारसपक्षिणि पुंस्त्री० तत् स्त्रियां राजनि० स्त्री टाप् ।लक्षणाभेदादिकं शब्दशक्तिप्रकाशिकायामुक्तं यथा“जहत्स्वार्थाजहत्स्वार्थानिरूढाधुनिकादिकाः लक्षणाविविधास्ताभिर्लक्षकं स्यादनेकधा” काचिल्लक्षणा शक्या-वृत्तिरूपेण बोधकतया जहत्स्वार्थेत्युच्यते यथा तीर-त्वादिना शङ्गादिपदस्य काचिच्छक्यलक्ष्योभयवृत्तिनाशक्यवृत्तिनैव वा रूपेणानुभावकत्वादजहत्स्वार्था यथादूव्यत्वादिना नीलघटत्वादिना घटपदस्य काचि-ल्लक्ष्यतावच्छेदकीभूततत्तद्रूपेण पूर्वपूर्वप्रत्यायकत्वात्निरूढा यथा आरुण्यादिप्रकारण तदाश्रयद्रव्यानुभाव-कत्वादरुणादिपदस्य काचिच्च पूर्वपूर्वं ताद्रूप्येणा-प्रत्यायकत्वादाधुनिकी यथा घटत्वादिना पटादिपदस्य ।आदिना शक्यसदृशत्वप्रकारेण बोधकतया गौण्युप-गृह्यते यथा अग्निर्माणवक इत्यादावग्निसदृशत्वादिनाअग्न्यादिपदस्य तदेवं विवधलक्षणावत्त्वाल्लक्षकं ना-मापि जहत्स्वार्थादिभेदादनेकविधमित्यर्थः स्वादेतत्यदि तीरादिलक्षकतया गङ्गादिपदस्य ज्ञानं तीरा-द्यनुभवे भवेद्धेतुर्भवेदप्युक्तक्रमेण लक्षकानां विभामःनत्वेतदस्ति तीराद्यन्वयबोधं प्रति तीरादिशक्तत्वेनैव पद-ज्ञानस्य लाघवेन हेतुतया लक्षकाणामननुभावकत्वात्गुरूणामग्नौ शैत्य स्पृशेदित्यादौ शक्येन दहनादिनेवगङ्गायां घोष इत्यादौ लक्षितेन तीरादिना सार्द्धमगृ-हीतासंसर्गकस्यैव सप्तम्यर्थाधेयत्वादेरन्वयबोधप्रविष्टत्वा-दिति चेन्न प्रकृत्यर्थावच्छिन्नस्यैव प्रत्ययार्थस्य धर्म्यन्तरेऽ-न्वयबुद्धेर्व्युत्पन्नतया तीराद्यविशेषितस्य सुबर्थाधेय-त्वादेर्घोषादावन्वयबोधायोगात् शक्तस्यैव पदस्यस्वसाकाङ्क्षपदान्तरोपस्थाप्यार्थान्वितस्वार्थधर्मिकान्वयबोधंप्रति हेतुत्वादन्वयबुद्धौ लक्ष्यार्थस्याप्रवेशः, कुन्ताः प्रति-शन्तीत्यादौ लक्ष्यस्य कुन्तधरादेरन्वयविशेष्यत्वानुपपत्तेःकुमतिः पशुरित्यादौ शक्यलक्ष्यार्थयोरन्वयबोधस्याप्यानुभविकावाच्च तस्माच्छक्तेरिव भक्तेरपि ज्ञानमनुभावकं भवत्येव कार्य्यातावच्छेदकस्य सङ्कोचाच्च व्यभिचारः”सा बहुधा विस्तरस्तु सा० द० प० दृश्यः
Capeller
German
लक्षण = vor. Adj.
f.
Andeutung. d. i.
indirecte Bezeichnung (rh.).
n.
Merkmal,
Zeichen, Attribut, Glücks- o. Vorzugsmerkmal,
Geschlechtsmerkmal (d. i.
-teile)
Bezeichnung, Definition, Benennung,
Art, Spezies, Ziel, Richtung,
Veranlassung, Gelegenheit. —° adj.
kenntlich an, versehen mit, bezüglich auf.
Stchoupak
French
लक्षण-
nt. marque, signe, attribut
signe favorable
feinte
désignation, nom
but, objet (ifc. concernant)
cause
organe sexuel
description (exacte)
tarif
-आ-
f.
emploi figuré, métonymie
-वन्त्-
a. marqué par
pourvu de bons signes
qui a (tant) de marques (ifc.)
qqf. pour
लक्ष्मण-।
°ज्ञ- a. qui connaît les marques, not. de longévité.
°संनिपात-
m.
fait de stigmatiser.