राध् (rAdh)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
In this section, you'll find information about the dhatus (verbal roots) related to your search. This includes details like dhatu information, forms, and any available commentaries.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
शब्दसागरः
Englishराध्(औ)औराध r. 4th cl. (राध्यति)
1. To be favourable or merciful.
2. To
be ready, to be successful.
3. To kill. With अनु or आ, To propitiate,
to adore. With अप, (usually used with a loc., but sometimes with
a gen. )
1. To offend, to miss, to err.
2. To injure. With वि, To
injure, to offend, to hurt. Caus. (रोधयति-ते) With आ, 1. To
please.
2. To serve. r. 5th cl. (राध्नोति)
1. To bring anything to
fulness or completion, to finish, to effect, to accomplish, to
complete.
2. To attain completion, to succeed, to be finished or
accomplished.
3. To destroy. With अप prefixed, To offend, to be in
fault. With आङ्, To worship, to propitiate by worship.
Capeller Eng
Englishराध् राघ्नोति रा॑ध्यते रा॑ध्य°ति राद्ध॑
(q.v. ) succeed, prosper (of & th.)
be happy, have luck with
(instr. )
partake of, get at or to (dat. or )
*prophesy to
(राध्यति )
accomplish, bring about
win over, gratify,
conciliate. राध॑यति bring about, satisfy. —अप miss (the
mark), fail
be at fault, offend, sin against (loc. of th. or of
). अभि satisfy, content. अव fail, make a fault. आ
make happy, satisfy, conciliate, try to win, honour, serve (acc. )
gain,
partake of (acc. ). उपा serve (acc. ). समा = आ प्रति
counteract, oppose (acc. ). वि be deprived of (instr. )
hurt, injure,
offend. सम् agree about or upon (loc. )
satisfy, content. — Cf.
अ॑पराद्ध, अभिराद्ध, इरध्.
Yates
EnglishHelp us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Apte
Englishराध् [rādh], I. 5 (राध्नोति, राद्धः
रिरात्सति, but रित्सति to 'wish to kill')
To propitiate, conciliate, please.
To accomplish, effect, complete, perform, achieve.
To prepare, make ready.
To fall to the lot of any one (also 4 ).
To injure, destroy, kill, exterminate
वानरा भूधरान् रेधुः 14.19. -II. 4. (राध्यति, राद्ध)
To be favourable or merciful.
To be accomplished or finished.
To propitiate, look to the welfare of (any one, with )
कृष्णाय राध्यति गर्गः Sk. (i. e. पृष्टो गर्गः शुभाशुभं पर्यालोचयति).
To be successful, to succeed, prosper.
To be ready.
To kill, destroy. (राधयति-ते)
To propitiate.
To accomplish, complete.
To make ready.
Apte 1890
Englishराध् {vI.v} {c5c} P. (राध्नोति, राद्ध
desid. रिरात्स्रति, but रित्सति ‘to wish to kill’) 1 To propitiate, conciliate, please.
2 To accomplish, effect, complete, perform, achieve.
3 To prepare, make ready.
4 To fall to the lot of any one (also {c4c} P.).
5 To injure, destroy, kill, exterminate
वानरा भूधरान् रेधुः Bk. 14. 19. {vII.v} {c4c} P. (राध्यति, राद्ध) 1 To be favourable or merciful.
2 To be accomplished or finished.
3 To propitiate, look to the welfare of (any one, with dat.)
कृष्णाय राध्यति गर्गः Sk. (i. e. पृष्टो गर्गः शुभाशुभं पर्यालोचयति).
4 To be successful, to succeed, prosper.
5 To be ready.
6 To kill, destroy.
Caus. (राधयति-ते) 1 To propitiate.
2 To accomplish, complete.
3 To make ready.
Monier Williams Cologne
Englishराध् (cf. √ ऋध् and रध्) 5. 4. (Dhātup. xvii, 16
xxvi, 71) राध्नो॑ति, राध्यति (Ved. also राधति and रा॑ध्यते
pf. ररा॑ध, [2. sg. रराधिथ or रेधित, vi, 4, 123]
, अरात्सीत्, राधिषि,
Prec. राध्यासम्, ib.
fut. राद्धा
रात्स्यति,
राद्ध्वा॑, -राध्य, ),
to succeed (said of things), be accomplished or finished,
to succeed (said of persons), be successful with (instr.), thrive, prosper,
to be ready for, submit to (dat. ),
to be fit for, partake of, attain to (dat. or ),
(राध्यति) to prophesy to (dat. ), i, 4, 39,
to accomplish, perform, achieve, make ready, prepare, carry out,
to hit, get at (acc. ),
to propitiate, conciliate, gratify,
to hurt, injure, destroy, exterminate, (cf. vi, 4, 123) :
राध्यते (aor. अ॑राधि), to be conciliated or satisfied, (cf. राध्यते above) :
राध॑यति (aor. अरीरधत्,
राध्यते, ),
to accomplish, perform, prepare, make ready,
to make favourable, propitiate, satisfy,
:
of रिराधयिषति, :
रिरात्सति or -रित्सति, vii, 4, 54, 1, :
राराध्यते, राराद्धि
Monier Williams 1872
Englishराध् राध् (connected with rts. ऋध्, 1. रा),
cl. 5. 4. P. राध्नोति, राध्यति (some-
times A. राध्यते), रराध (2nd sing. रराधि-
थ or रेधिथ, 3rd du. रराधतुस् or रेधतुस्,
3rd pl. रराधुस् or रेधुस्, but according to Pāṇ.
VI. 4, 123. the contracted forms are only used in
the sense ‘to injure, kill
’ see also Vopa-deva VIII.
52), रात्स्यति, अरात्सीत् (1st pl. अरात्स्म, 3rd pl.
अरात्सुस्), अराधिष्ट (Vedic forms राधति, अरा-
धत्, राधत्), राद्धुम्, (without prep. this verb
is generally Ved.), to make favourable or kind, pro-
pitiate, conciliate, make agreeable (cl. 5)
to be
favourable or merciful (cl. 4)
to accomplish, per-
form, effect, finish, perfect, complete, make ready,
prepare, carry out, (generally cl. 5. or Ved. cl. I.
राधति)
to attain
to be accomplished or finished
(cl. 4)
to succeed, prosper, be successful (cl. 4)
to be prepared or ready (cl. 4)
to be ready for
(with dat. or loc.)
to fall to the share of any one
(dat.)
to put an end to, destroy, injure, exterminate:
Pass. राध्यते, Aor. अराधि, to be conciliated or
made favourable &c., to be appeased
to be accom-
plished, to be successful &c.: Caus. राधयति, -यि-
तुम्, Aor. अरीरधत्, to make favourable, conci-
liate, propitiate, satisfy, appease
to accomplish,
perform, complete, bring to a successful issue, cause
to succeed
to make ready or prepared for (with
dat.): Desid. रिरात्सति, to wish to conciliate or pro-
pitiate
रित्सति, to wish to injure, destroy, hurt
(Pāṇ. VII. 4, 54, Vārt.): Intens. राराध्यते, रा-
राधि
[cf. according to some, Gr. ἱλάσκομαι,
ἵληθι, ἱλάομαι, &c.
according to others, ἔρδω
Goth. rêda, ga-rêda, und-rêda.]
Macdonell
Englishराध् RĀDH, Ⅰ. P. rādha (RV., rare), V. 🞄P. rādhnóti (Br., E., rare), Ⅳ. rā́dhya, Ā. (int., V.) P. (C.) be successful, with 🞄(in. )
prosper, be happy
*prophesy to (d.
🞄[Page254-2] 🞄P.)
achieve, accomplish, prepare (ac.
V.)
🞄propitiate, satisfy (ac.): pp. rāddhá, achieved, 🞄accomplished
performed
prepared, ready
🞄perfected
successful, fortunate
obtained
🞄cs. rādháya, P. bring about
satisfy. apa, 🞄miss (the mark)
be guilty
be to blame
🞄offend against (lc.), wrong any one (g.)
often 🞄with kim, what? or kiṃcid, anything = do 🞄harm or wrong, commit an offence: pp. 🞄apa-rāddha, having missed the mark (ab., of an 🞄arrow)
guilty
having injured or wronged 🞄any one (g., rarely lc.)
imps. a sin has 🞄been committed or a wrong don by (in. , 🞄rarely g.) to (g., rarely lc.). abhi, pp. propitiated. 🞄ava, fall, miscarry. ā, cs. propitiate, 🞄conciliate
worship
serve
gain, obtain
🞄perform. upa‿ā, cs. server any one (ac.). 🞄sam-ā, cs. propitiate, satisfy, gain the approbation 🞄of (ac.). prati, counteract (only gd. 🞄and pp. with act. mg.). vi, be deprived of 🞄(in.
V.)
injure, insult. sam, pp. obtained
🞄cs. agree
satisfy.
Benfey
Englishराध् राध् (probably रा-धा), ii.
5, राध्नु, and i. 4, राध्य, Par. ved.
1. To make merciful or favourable (ii.
5).
2. To make agreeable (ii. 5).
3.
To accomplish.
4. To be merciful, or
favourable (i. 4).
5. To be accom-
plished or finished (i. 4). Ptcple. of
the pf. pass. राद्ध।
1. Accomplished.
2. Perfect in mysterious or magical
power, Bhāg. P. 3, 11, 17.
3. Cooked.
Desider.
1. विरत्स।
2. रित्स, To kill,
to hurt, to destroy, Bhaṭṭ. 14, 19.
-- With the prep. अप अप, ii. 5, and i. 4,
1. To offend against, with gen. , MBh.
1, 1389
to injure, Vikr. 5, 8.
2. To
sin, MBh. 4, 1611.
3. To restrain,
MBh. 3, 17005. अपराद्ध,
1. Sinned,
Śāk. d. 57 (न तु ग्रीष्मस्यैवं
सुभगम् अपराद्धं युवतिषु, But
when heat [sins against, i. e.] injures
the girls, it is not so charming).
2.
Sinning, having sinned, guilty, Śāk.
110, 16 (with gen. , against). -- With
अभि अभि, i. 4, To propitiate, Rām. 2,
30, 33. -- With आ आ,
1. To accomplish,
Daśak. in Chr. 197, 16 (pass.). Caus.
1. To make favourable, to propitiate,
Rām. 1, 17, 31.
2. To conciliate, Hit.
iv. d. 99
to win, Rām. 2, 60, 6.
3. To
worship, Vedāntas. in Chr. 202, 6.
4.
To serve, Man. 10, 122
Pañc. 125, 12
(किम् अन्च्नाराधितेन, For what pur-
pose serve him?).
5. To perform,
Bhartṛ. 2, 96. आराधित, Pleased, Vikr.
35, 4.
सु-, caused to be
very propitious, Böhtl. Ind. Spr. 2977.
ptcple. of the fut. pass. दुरा-
राध्य, i. e.
दुस्-, difficult to be
propitiated, or worshipped, or served,
Bhartṛ. 3, 78
Bhāg. P. 4, 11, 11. -- With
उपा उप-आ, Caus. To serve, Man. 10,
121. -- With समा सम्-आ, Caus.
1. To
make favourable, to propitiate, MBh.
3, 10344.
2. To satisfy, to get the ap-
probation of, Utt. Rāmac. 167, 6. -- Cf.
ἱλάσκομαι, ῑ̔́ληθι, ἱλάομαι, etc. (for ἰλλαθ,
instead of λιλαθ)
cf. also ved. इरध्य।
Apte Hindi
Hindiराध्
"स्वा* पर* , , इच्छा* , परन्तु `मारना चाहता है' के लिए " - -
"राज़ी करना, मनाना, प्रसन्न करना"
राध्
"स्वा* पर* , , इच्छा* , परन्तु `मारना चाहता है' के लिए " - -
"सम्पन्न करना, कार्यान्वित करना, पूरा करना, अनुष्ठान करना, निष्पन्न करना"
राध्
"स्वा* पर* , , इच्छा* , परन्तु `मारना चाहता है' के लिए " - -
"प्रस्तुत करना, तैयार करना"
राध्
"स्वा* पर* , , इच्छा* , परन्तु `मारना चाहता है' के लिए " - -
"क्षतिग्रस्त करना, नष्ट करना, मार डालना, उखाड़ना"
राध्
"दिवा* पर* , " - -
अनुकूल या दयार्द्र होना
राध्
"दिवा* पर* , " - -
"सम्पन्न, या पुर्ण होना"
राध्
"दिवा* पर* , " - -
"सफल होना, कामयाब होना, समृद्ध होना"
राध्
"दिवा* पर* , " - -
तैयार होना
राध्
"दिवा* पर* , " - -
"मार डालना, नष्ट करना"
राध्
दिवा* पर* - -
राज़ी करना
राध्
दिवा* पर* - -
"सम्पन्न करना, पूरा करना"
L R Vaidya
EnglishrAD {% (I) vt. 5P (pp. राद्ध
pres. राध्नाति) %} 1. To propitiate, to conciliate
2. to effect, to complete, to accomplish
3. to kill, to destroy, वानरा भूधरान् रेधुः Bt.xiv.19.
rAD {% (II) vt. or vi. 4P (pres. राध्यति) %} 1. To be favourable or merciful
2. to be accomplished, to be successful, to be ready
3. to kill, to destroy.With अनु- or आ-, to propitiate, to adore.With अप-, (used with a loc. but sometimes with a gen.) 1. to offend, to err, to miss, अथवा यौवनमत्रापराध्यति न चारित्र्यम् Mrich.ix., Sis.ii.27
2. to injure, न तु ग्रीष्मस्यैवं सुभगमपराद्धं युवतिषु Sak.iii.With वि-, to injure, to hurt, to offend, विराद्ध एवं भवता विराद्धा बहुधा च नः Sis.ii.41.
Bopp
Latinराध् 4. et 5. P.
1) cl. 5., in dial. Vêd. cl. 1. facere, efficere,
perficere. RIGV. 41. 7.: कथा राधाम सखायः स्तोम
मित्रस्य «quomodo efficiamus, amici! laudem Mitrae?»
2) 4. P. राध्यामि perfici.
c. अप cl. 5. et 4.
1) offendere, injuriam facere, c. gen.
MAH. 1. 1885.: कथन् ना ऽस्या ऽपराधुयाम्
3. 11415.:
पुरा स ना ऽपराध्नोति सिद्धनाम् ब्रह्मवादिनाम्
3.
5988.: तव नै ऽषा ऽपराध्यति.
2) peccare. R. Schl. II.
18. 11.: कच्चिन् मया ना ऽपराद्धम् अज्ञानात्
MAH. 4.
1611.: कथन् धर्मे ऽपराधुयुः
MR. 277. 7.: यौवनम्
अत्रा ऽपराध्यति न चारित्र्यम्.
c. अभि Caus. propitiare, propitium facere, sibi conciliare.
R. Schl. II. 30. 33. et. 34.: अभिराध्यते. V. sq.
c. आ Caus.
1) id. MAH. 1. 6368.: आराधयिष्यन् द्रुपदः
स तम् पर्यचरत् पुनः
RAGH. 10. 86.: गुणैर् आराध-
यामासुस् ते गुरुम्
R. Schl. I. 17. 31.: धर्मेणा "राधय
प्रजाः
A. 3. 5.
2) colere, servire. MAN. 10. 122.: स्वर्गा-
र्थम्…विप्रान् आराधयेत् तु सः (शूद्रः).
c. आ praef. उप Caus. servire. MAN. 10. 121. b.
c. आ praef. सम् Caus. sibi conciliare. MAH. 3. 10344.
Lanman
English√rādh (rādhnóti
rā́dhyate [761a], -ti
rarā́dha
árātsīt
rātsyáti
rāddhá
rāddhavā́
-rā́dhya
rādháyati).
—1. be
successful
prosper, have luck
be happy,
103^7
—2. trans. make successful or
happy
gratify
--caus. accomplish
make
happy, satisfy. [akin w. √ṛdh.]
+ apa,
—1. hit away (from the mark),
miss (the mark), fail
—2. be at fault,
be to blame
offend, sin
aparāddha,
guilty, to blame, 33^1. [for 1, cf. the
simple verb, ‘succeed, ’ i. e. ‘make a hit’:
for 2, cf. the relation of Eng. fail and
fault.]
+ ā, caus. make happy, satisfy.
Kridanta Forms
Sanskritराध् (राधोँ꣡ अकर्मकाद्वृद्धावेव - दिवादिः - अनिट्)
ल्युट् = राधनम्
अनीयर् = राधनीयः - राधनीया
ण्वुल् = राधकः - राधिका
तुमुँन् = राद्धुम्
तव्य = राद्धव्यः - राद्धव्या
तृच् = राद्धा - राद्ध्री
क्त्वा = राद्ध्वा
ल्यप् = प्रराध्य
क्तवतुँ = राध्नवान् - राध्नवती
क्त = राध्नः - राध्ना
शतृँ = राध्यन् - राध्यन्ती
राध् (रा॒धँ꣡ संसिद्धौ - स्वादिः - अनिट्)
ल्युट् = राधनम्
अनीयर् = राधनीयः - राधनीया
ण्वुल् = राधकः - राधिका
तुमुँन् = राद्धुम्
तव्य = राद्धव्यः - राद्धव्या
तृच् = राद्धा - राद्ध्री
क्त्वा = राद्ध्वा
ल्यप् = प्रराध्य
क्तवतुँ = राद्धवान् - राद्धवती
क्त = राद्धः - राद्धा
शतृँ = राध्नुवन् - राध्नुवती
धातुपाठः (Krishnacharya)
Sanskrit राध्
राध
वृद्धौ
दिवादिः
अकर्मकः
अनिट्
परस्मैपदी
राध्यति
राध्
राध
संसिद्धौ
स्वादिः
सकर्मकः
अनिट्
परस्मैपदी
राध्नोति
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
GermanCapeller
Germanराध्, राध्नोति, रा॑ध्यते, °ति geraten, gelingen,
Glück haben mit (Instr.)
*jemd.
(Dat.) wahrsagen (राध्यति)
etw. zu
Stande bringen, vollenden, jemd. gewinnen,
befriedigen. p. p. राद्ध॑ fertig
geworden, vollendet (n. impers.), erfolgreich,
glücklich, zu Teil geworden.
Caus. राध॑यति = Simpl. trans. अप
fehlen, Schuld haben, sich vergehen gegen
(Gen. o. Loc.). p. p. अपराद्ध act. u. pass.
gefehlt, gesündigt (habend)
impers.
es ist gefehlt worden von (Instr.), gegen
(Gen. o. Loc.). Caus. mit आत्मानम्
sich vergehen an (Loc.)*. आ Caus.
befriedigen erfreuen, gewinnen. वि
um etw. (Instr.) kommen
beleidigen,
kränken. Caus. sich veruneinigen. सम्
Caus. sich einigen über (Loc.)
befridigen,
erfreuen (Acc.).
Grassman
German√rādh [aus ṛdh entsprungen], 1〉 zu Stande, glücklich zum Ziele kommen mit [I.], Glück erlangen durch [I.]
2〉 etwas [A.] zu Stande bringen, glücklich durchführen, zurecht machen, schön bereiten
3〉 jemand [A.] zufrieden stellen, für sich gewinnen
4〉 etwas [A.] gewinnen, erlangen
5〉 der Begriff geben, der im Zend erscheint und in rā́dhas zu Grunde liegt, entspringt aus dem Begriff zurecht machen, schön zubereiten (2). Intens. iradh siehe für sich.
Mit prá jemandes Sinn (mánas) zufrieden stellen, für sich gewinnen.
Stamm rādha:
-ati 2〉 stómam {889, 6}.
-at 3〉 vām (aśvinā) {120, 1} (hótrā).
-āma 2〉 stómam {41, 7}
úpastutim {679, 13}.
Perf. rarā́dh:
-dha [3. s.] 1〉 yás prathamás dákṣiṇayā 〰 {933, 6}.
Aor. árādh:
-dhi [3. s. pass.] 3〉 hótā {70, 8}
{879, 2}.
Part. IV. rā́dhia (vgl. yād-rādhía):
-as 2〉 stómas yajñás ca {156, 1}.
-am [n.] 3〉 te mánas {701, 28}. — 4〉 várūtham {116, 11}. — pra te mánas {393, 3}.
-asya 4〉 vásvas {903, 6}.
-ā [n.] 4〉 suvidátrāṇi {215, 10}.
-āni 2〉 ukthā́ {307, 3}.
Burnouf
FrenchNo entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
