| YouTube Channel

राधस् (rAdhas)

 
Capeller Eng
English
रा॑धस्
n.
favour, gracious gift, blessing, liberality,
munificence.
Yates
English
राधस् (धः) 5.
n.
Glory, honour.
Apte
English
राधस् [rādhas],
n.
Ved.
Food.
Kindness, favour.
A gift, present.
Liberality.
Wealth, riches.
Accomplishment of one's wishes, success
तस्मा अप्यनु- भावेन स्वेनैवावाप्तराधसे
Bhāg.*
4.7.57
Desire
ईश्वरालम्बनं चित्तं कुर्वतो$नन्यराधसः
Bhāg.*
9.21.17.
Power, sovereignty
निरस्तसाम्यातिशयेन राधसा
Bhāg.*
2.4.14.
Device, proper application
बुद्ध्या वा किं निपुणया बलेनेन्द्रियराधसा
Bhāg.*
4.31.11.
Maintaining, keeping (पालनम्)
आत्मारामो$पि यस्त्वस्य लोककल्पस्य राधसे
Bhāg.*
4.24.18.
The sensual pleasure
कृष्णे कमलपत्राक्षे संन्यस्ताखिलराधसः
Bhāg.*
1.65.6.
Apte 1890
English
राधस् n. Ved. 1 Food.
2 Kindness, favour.
3 A gift, present.
4 Liberality.
5 Wealth, riches.
Monier Williams Cologne
English
रा॑धस्
n.
favour, kindness, bounty, a gift of affection, any gift,
RV.
AV.
munificence, liberality, ib.
accomplishment of one's wishes, success,
BhP.
striving to accomplish or gain, ib.
wealth, power, ib.
Monier Williams 1872
English
राधस्, अस्, n., Ved. favour, good-will, kindness,
a gift of affection, a gift or present in general
bene-
ficence, liberality, munificence
accomplishment of
one's wishes, success, (अल्प-राधस्, one who has
obtained but little success, unfortunate)
striving to
accomplish or gain, (अनन्य-राधस्, striving after
nothing else)
opulence, wealth, riches, affluence,
might, power.
—राधस्-पति, see under राध।
—राधो-गूर्त, अस्, आ, अम्, Ved. agreeable through
kindness (according to Mahī-dhara)
giving or be-
stowing wealth.
—राधो-देय, अस्, आ, अम्, to be pre-
sented with gifts or offerings
(अम्), n., Ved. the giving
of presents, bestowing wealth, showing favour.
Macdonell
English
राधस् rā́dh-as,
n.
favour, bounty, gift (V.)
🞄beneficence (V.)
success (P.)
striving (P.)
🞄power (P.).
Benfey
English
राधस् राध् + अस्,
n.
Favour, bliss,
wealth, Chr. 287, 2 = Rigv. i. 48, 2,
Lanman
English
rā́dhas, n. gracious gift, blessing. [√rādh,
‘gratify’: for mg, cf. French gratification,
‘gift.’]
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
राधस्
न०
राध--असुन् अन्ने निघण्टुः
Capeller
German
रा॑धस्
n.
Segen, Gelingen, Wohlthat,
Gabe, geschenk
Freigebigkeit.
Grassman
German
rā́dhas, n. [von rādh 5], 1〉 das Geben, Schenken
2〉 Gabe, Geschenk, geschenktes oder zu schenkendes Gut, oft mit citrá verbunden (andere Adj. wie bei rayí)
insbesondere 3〉 mit dem Gen. des Gebers oder 4〉 einem Adjektiv, welches ausdrückt worin die Gabe besteht
5〉 Opfergabe (vgl. zend. rādaṃs)
6〉 Huld, Bereitwilligkeit zu geben
in {51, 7} táva rā́dhas somapīthā́ya harṣate scheint es huldvoller (gern gebender) Sinn zu bedeuten. Vgl. a-rādhás u. s. w.
-as 2〉 bei Verben des Gebens, Bringens, Herbeischaffens, Eröffnens, Zurüstens u. s. w. (dā) {213, 3}
{229, 11}
{411, 7}
{433, 5}
(rā) {595, 4}
{773, 27}
(dhā) {407, 13}
{488, 25}
{593, 5}
(bhṛ) {393, 1}
{597, 5}
(vah) {41, 1}
(nī) {121, 5}
(cud) {9, 5}
{48, 2}
{543, 3}
{593, 4}
(yam) {317, 9}
(ní tośaya) {1023, 8}
(turaṇyan) {887, 11}
(ā́ ṛñjase) {367, 6}
(ápa vṛdhi) {543, 2}
(kṛṇuta praśastám) {689, 10}
(sám arthayasva) {204, 13}
(pínvasi) {521, 8}
bei Verben des Kommens (i) {328, 18}
{644, 29}
des Angehens, Bittens um (īmahe) {225, 11}
{417, 2}
{699, 6}. 3〉 savitúr {159, 5}
atīthigvásya {488, 22}
máhimaghasya {122, 8}
rā́jñas {624, 19}
maghónaam {612, 2}
{712, 7}
{713, 3}
ástheyasām {986, 5}
yásya {644, 21}
te {538, 8}
{833, 2}
{1024, 1}
{1025, 1}
yád ásti te {1023, 5}
táva víśvam {922, 5}. 4〉 gávyam áśviam {406, 17}
{608, 3}. 5〉 {100, 17}
{200, 4}
{203, 14}
{488, 14}
{809, 6}
{833, 2}
jánānaam {532, 2}
niravásya {122, 11}. 6〉 {855, 3} (upamám)
{51, 7} (s. o.)
von kṛ (erweisen) abhängig {10, 7}
{673, 1}.
-asā 2〉 {48, 14}
{54, 7}
{135, 4}
{264, 20}
{351, 10}
{397, 9}
{621, 14}
{690, 4}. _{690, 5}
{706, 6}
{849, 1}. 4〉 prajā́vatā {94, 15}. 5〉 {445, 7}
{621, 23}. 6〉 {451, 5} anyā́n abhí sánti jánān. in {644, 13} hat die Parallelstelle SV. 〔1, 4, 2, 5, 6〕 die richtige Lesart rā́dhāṃsi.
-ase 1〉 (oft mit mahé) {17, 7}
{81, 8}
{139, 6}
{275, 6}
{285, 12}
{316, 2}
{320, 1}
{325, 3}
{389, 4}
{479, 5}
{595, 5}
{621, 6}
{622, 29}
{644, 10}. _{644, 12}
{665, 24}
{673, 12}
{677, 7}
{679, 9}
{702, 16}
{720, 3}
{809, 42}
{843, 13}
{1018, 3}. 3〉 índrasya {772, 4}.
-asas [Ab.] 2〉 mā́ nír arāma {641, 16}. 5〉 brā́hmaṇāt {15, 5}.
-asas [G.] 2〉 vibhaktā́ram {22, 7}
rātís {392, 1}
pátī {440, 4}
rā́dhaspate {670, 14}
pátim {485, 5}
netrī́ {592, 7}
prayantā́ {758, 5}
maghávā {793, 3}
maghávānam {544, 5}
víbhūtim {1019, 6}
von Verben abhängig: vidyāma {644, 8}
ī́śānam {496, 2}
kṣáyantam {966, 5}. 3〉 táva {81, 6} (bhakṣīyá)
te {634, 4} (ná vartā́ asti)
{666, 11} (nahí ántam vindā́mi)
yásya {316, 7} (ná vartā́ ásti). 5〉 dáśa kóśayīs {488, 22}
mādayádhyai {501, 13}.
-asas-rādhasas 2〉 vidma {468, 3}.
-asi 2〉 ā́ nas bhajasva {328, 21}.
-āṃsi 2〉 (dā) {22, 8}
{532, 10}
(dhā) {628, 13}
(rā) {433, 6}
(ví dayadhvam) {553, 2}
(codaya) {489, 9}
(ā́ bhara) [Page1162] {531, 11} (ā́ yantu) {553, 8}. 3〉 te {84, 20}
yā́duānaam {626, 46}. 4〉 áśviāni gávyā {485, 12}
áśviā gavyā́ {433, 7}.
-obhis 2〉 {501, 3} (ákavebhis).
-asām 2〉 dātā́ {699, 2}.
rā́dhas:
-as 3〉 {57, 1}
{327, 9}.
Burnouf
French
राधस् राधस्
n.
(sfx. अस्) trésor.
Stchoupak
French
राधस्-
nt. réussite, succès
désir de gagner, effort vers
pouvoir.