| YouTube Channel

राति (rAti)

 
Capeller Eng
English
राति॑
a.
ready (to give)
f.
grace, favour.
Yates
English
राति (ति) 2.
m.
A friend.
Spoken Sanskrit
English
राति - rAti -
adj.
- favorable
सुम्न - sumna -
adj.
- favorable
सुम्नायु - sumnAyu -
adj.
- favorable
सुम्निन् - sumnin -
adj.
- favorable
सुमनस्यते - sumanasyate - verb - be favorable
जुजोषति { जुष् } - jujoSati { juS } - verb 3 - be favorable
अनुकूलवायु - anukUlavAyu -
m.
- favorable wind
सुम्नायते - sumnAyate - verb - to be favorable
Apte
English
राति [rāti],
a.
Ved.
Liberal, favourable, generous.
Ready. -तिः A friend (opp. to अरातिः).
f.
Giving, bestowing, presentation.
Wealth
विज्ञानमानन्दं ब्रह्म रातिर्दातुः परायणम् Bṛi.
Up.*
3.9.28
Bhāg.*
5.5.3.
A favour.
A gift, present.
Comp.
-साच्
a.
(-षाच्) bestowing gifts, liberal, bountiful.
Apte 1890
English
राति a. Ved. 1 Liberal, favourable, generous.
2 Ready.
तिः A friend (opp. to अरातिः).
f. 1 Giving, bestowing, presentation,
2 A favour.
3 A gift, present.
Comp.
साच् a. (
षाच्) bestowing gifts, liberal, bountiful.
Monier Williams Cologne
English
राति॑
mfn.
ready or willing to give, generous, favourable, gracious,
RV.
AV.
VS.
Br.
राति॑
f.
a favour, grace, gift, oblation,
RV.
&c.
&c.
(in
RV.
also ‘the Giver’ conceived of as a deity and associated with Bhaga
इन्द्रस्य राती v.l. °तिः
N.
of a Sāman, ĀrṣBr. )
Monier Williams 1872
English
राति, इस्, इस् or ई, इ, Ved. ready or willing to give,
generous, favourable
ready, willing
(इस्), m. a
friend, (opposed to अ-राति)
(इस्), f. the act of giving
or granting, bestowal, presentation, favour
a gift,
present, offering, oblation
इन्द्रस्य रातिः, N. of
a Sāman.
—राति-षाच्, क्, क्, क् (षाच् for साच्), Ved.
granting favours, dispensing gifts, liberal, bountiful,
generous.
Macdonell
English
राति rā-tí,
a.
ready to give, gracious (V.)
🞄f. (V.) favour, grace
gift: -ṣā́c, (V.)
a.
🞄[-sāc, strg. form of sac], granting favour 🞄or gifts, bountiful
m.
bountiful genius (V.).
Benfey
English
राति रा + ति,
f.
Gift, present, Lass.
99, 14 = Rigv. iii. 62, 12.
--
Comp.
अ-,
m.
an enemy, Böhtl. Ind. Spr. 110. वा-
यस-अ-,
m.
an owl.
Shabdartha Kaustubha
Kannada
राति
पदविभागः - > स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಯುದ್ಧ /ಸಮರ /ಕಾಳಗ
Lanman
English
rātí, a. ready to give or bless
gracious
as f. grace. [√1rā, ‘give.’]
धातुपाठः (Krishnacharya)
Sanskrit
धातुः:
रा
मूलधातुः:
धात्वर्थः:
दाने
गणः:
अदादिः
कर्मकत्वं:
सकर्मकः
इट्त्वं:
अनिट्
उपग्रहः:
परस्मैपदी
रूपम्:
राति
Akhyata Chandrika
Sanskrit
दाने
2.2.11
ददाति दत्ते निर्वपति निर्वपते दधाति धत्ते दाशति दाशते सनोति सनुते दासति दासते दिशति दिशते यच्छति अपवर्जयति स्पर्शयति विश्राणयति वितरति अर्पयति चणति अतिसृजति ददते राति शणति प्रतिपादयति विलभते भ्राजयति श्रणति लाति
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
राति m. Angehöriger, Freund, Āpast. Gṛhy. 12, 14.
Capeller
German
राति॑ willig, bereit
f.
Gunst, Gabe.
Grassman
German
rātí, f. [von rā], 1〉 Gabe, Geschenk, Gunsterweisung, Gunst der Götter [G.], oft {132, 2}
{168, 7}
{486, 32}
{499, 1}
{671, 1}—_{671, 12}
{708, 4} (vgl. {639, 19}) mit bhadrā́ verbunden
2〉 in gleichem Sinne auch ohne Gen.
3〉 Gabe, Geschenk dessen [G.], der das Opfer veranstaltet (an die Sänger und Priester)
auch ohne Gen.
4〉 Gabe mit Gen. des Gegebenen
5〉 Opfergabe die den Göttern dargebracht wird
auch 6〉 mit Gen. des Darbringenden
7〉 persönlich gefasst: der Geber und als Gottheit neben Bhaga aufgefasst, oder im pl. als gute Genien den Unholden gegenübergestellt. Vergl. á-rāti u. s. w.
-ís 1〉 vām (aśvínos) {34, 1}
{139, 5}
{184, 4}
{969, 4} (neben sumatís)
{1006, 1} (neb. śúṣmas)
vām (mitrā́váruṇayos) {122, 7}
vas (marútām) {168, 7}
devā́nām {89, 2} (neben sumatís)
yásya (bṛbós) {486, 32}
te (índrasya) {264, 7} (neben sumatís)
{541, 3}
{644, 9}
{959, 3}
te (pūṣṇás) {499, 1}. 2〉 {639, 19}
{701, 29}. 4〉 rā́dhasas {392, 1}
sukṛtásya {921, 17}. 5〉 {117, 1} (barhíṣmatī)
{504, 4} (ghṛtā́cī). 6〉 sunvatás {633, 4}. 7〉 {892, 10} (neben bhágas).
-ím 1〉 vām (aśvínos) {504, 8}
devásya {313, 5}
{680, 8}
divás pṛthivyā́s {554, 5}
dadúṣas {688, 5}
índrasya {1004, 2}
bhṛ́gūṇām {236, 4} (agním). 2〉 {60, 1} (agním)
{169, 4}
{301, 2}
{629, 16}
{643, 28}. 3〉 {192, 16}. 4〉 bhágasya {296, 11}
vāmásya {966, 5}. 5〉 {162, 2}
{330, 10}
{479, 1}
{572, 18}
{710, 8}.
-áye 2〉 {364, 6} (neben ūtáye).
-aú 1〉 táva (agnés) {491, 9}
te (agnés) {517, 20}
tuā́vatas avitúr {541, 4}. 2〉 {553, 8}. 4〉 vidáthasya {387, 9}.
-áyas 1〉 índrasya {11, 3}
{671, 1}—_{671, 12}
{708, 4}
yásya (índrasya) {11, 8}
te (índrasya) {132, 2}. 5〉 {1018, 5} (káṇveṣu). 7〉 Gegensatz árātayas {29, 4}.
-íbhis 1〉 táva (índrasya) {11, 6}
táva (agnés) {639, 29}. 5〉 sám [Page1160] vā́subhis yajñám aśret {253, 2}.
-íṣu 3〉 rā́jñas {624, 19}
pā́rāvatasya {654, 18}. 5〉 víprasya {639, 12}.
Burnouf
French
राति राति
f.
(रा
sfx. ति) Vd. don, présent.
Stchoupak
French
राति-
f.
don, faveur, grâce.