| YouTube Channel

रक्षिता (rakSitA)

 
Monier Williams Cologne
English
रक्षिता
f.
N.
of an Apsaras,
MBh.
Kridanta Forms
Sanskrit
रक्ष् (र꣡क्षँ꣡ पालने - भ्वादिः - सेट्)
ल्युट् = रक्षणम्
अनीयर् = रक्षणीयः - रक्षणीया
ण्वुल् = रक्षकः - रक्षिका
तुमुँन् = रक्षितुम्
तव्य = रक्षितव्यः - रक्षितव्या
तृच् = रक्षिता - रक्षित्री
क्त्वा = रक्षित्वा
ल्यप् = प्ररक्ष्य
क्तवतुँ = रक्षितवान् - रक्षितवती
क्त = रक्षितः - रक्षिता
शतृँ = रक्षन् - रक्षन्ती
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
रक्षिता
noun
अप्सरोविशेषः।
"रक्षितायाः वर्णनं पुराणेषु अस्ति।"
Mahabharata
English
Rakshitā, an Apsaras. § 103 (Aṃśāvat.): I, 65, 2558 (daughter of Prādhā).
पुराणम्
English
रक्षिता / RAKṢITĀ. A celestial woman, daughter of Kaśyapaprajāpati by Pradhādevī. (Ādi Parva, Chapter 65, Verse 50).
अमरकोशः
Sanskrit
Word: रक्षिता
Root: रक्षिता
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
hut
home
lair
help
house
water
abode
refuge
asylum
killing
shelter
slaying
succour
lodging
dwelling
guarding
tenement
domicile
bursting
residence
defending
protection
protecting
habitation
falling in
refuge with
dwelling place
falling asunder
what slays or injures
place of shelter or refuge or rest
Shloka(s):
3|3|53|1 शरणं गृहरक्षित्रोः श्रीपर्णं कमलेऽपि च। (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|53|1 शरणम् (शरण) (नपुं) hut, home, lair, help, house, water, abode, refuge, asylum, killing, shelter, slaying, succour, lodging, dwelling, guarding, tenement, domicile, bursting, residence, defending, protection, protecting, habitation, falling in, refuge with, dwelling place, falling asunder, what slays or injures, place of shelter or refuge or rest
Related word(s):
जातिः मनुष्यः
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
रक्षिता, [ऋ]
पुं,
(रक्षतीति रक्ष + तृच् ।)रक्षाकर्त्ता यथा, --“आयव्यवज्ञो लोकज्ञो देशोत्पत्तिविशारदः ।कृताकृतज्ञो भृत्यानां ज्ञेयः स्यादेष रक्षिता
”इति मात्स्ये १८९ अध्यायः
कृदन्तरूपमाला
Sanskrit
1 {@“रक्ष पालने”@} 2 रक्षकः-क्षिका, रक्षकः-क्षिका, रिरक्षिषकः-षिका, रारक्षकः-क्षिका
रक्षिता-त्री, रक्षयिता-त्री, रिरक्षिषिता-त्री, रारक्षिता-त्री
इत्यादीनि समस्तान्यपि रूपाणि भौवादिकतक्षतिवत् 3 ज्ञेयानि।
4 निरक्षी, 5 प्रतिहाररक्षी, 6 7 रक्ष्णः, 8 रक्षणः, 9 इत्यसुन्प्रत्यये रूपम्।
रक्ष एव राक्षसः।
प्रज्ञादि- त्वात् स्वार्थेऽण्प्रत्ययः।
अत्रेदमवधेयम्।
‘पाणिनीयधातुपाठसमीक्षा’ नामके नव्यग्रन्थे ऋग्वेदे 10 प्रयुक्तं ‘रक्षमाणाः’ इति पदमुपादाय ‘वेगवदुत्पतने 11 वृत्तिः।’ इत्युक्तम्।
तदनुसारेणात्र रक्षोराक्षस- शब्दयोरपि पालनार्थे वृत्तिर्न, अपि तु वेगवदुत्पतने वृत्तिरिति भाति।
शांखा- यनारण्यके 12 ‘रक्षते’ इति प्रयुक्तत्वात्, प्रकृतऋङ्मन्त्रेऽपि रक्षमाणाः इति शानजन्तत्वेन प्रयोगाच्च धातोरस्य क्वचित् वेदे उभयपदित्व- मपि भवतीति ज्ञायते।]] रक्षः-राक्षसः, 13 रक्षिता, 14 15 रट्-रक्षौ-रक्षः, गोरक्-गोरग्-गोरक्षौ-गौरक्षः
इतीमानि रूपाण्यस्माद् भवन्तीति विशेषः।
प्रासङ्गिक्यः
01
=>
(१३५९)
02
=>
(१-भ्वादिः-६५८। सक। सेट्। पर।)
03
=>
(६९१)
04
=>
[[२। ‘रक्षश्रुवसवपशां नौ’ (ग। सू। ३-१-१३४) इति ग्रह्यादिषु वचनात् कर्तरि निपूर्वका- दस्माण्णिनिः।]]
05
=>
[[३। प्रतिहारं = गृहाङ्कणदेशविशेषं रक्षतीति प्रतिहाररक्षी। ‘कर्मण्यण्’ (३-२-१) इत्यण्प्रत्यये स्त्रियाम् अणन्तलक्षणे ङीपि रूपमेवम्।]]
06
=>
[[B। ‘ततो नृपाणां श्रुतवंशवृत्ता पुंवत्प्रगल्भा प्रतिहाररक्षी।’ रघु। ६। २०।]]
07
=>
[[४। ‘यजयाचयतविच्छप्रच्छरक्षो नङ्’ (३-३-९०) इति भावे नङ्प्रत्ययः। ‘नेड् वशि कृति’ (७-२-८) इतीण्निषेधः।]]
08
=>
[[C। ‘रक्ष्णं करोषि कस्मात् त्वं यत्नेनाख्यायतां शुभे।’ भ। का। ७। ६६।]]
09
=>
[[५। ‘असुन्’ [द। उ। ९-४९]
10
=>
(१०-६८-१)
11
=>
(धातोः)
12
=>
(७-२०)
13
=>
[[६। ताच्छील्ये ‘तृन्’ (३-२-१३५) इति तृन्।]]
14
=>
[पृष्ठम्१०९०+ २६]
15
=>
[[१। शुद्धाद्धातोः क्विपि संयोगादिलोपे रूपमेवम्। ण्यन्तात् क्विपि तु संयोगान्तलोपे गोरक् इति रूपमिति विशेषः।]]