योजन (yojana)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
In this section, you'll find information about the dhatus (verbal roots) related to your search. This includes details like dhatu information, forms, and any available commentaries.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
शब्दसागरः
Englishयोजन (-नं)
1. GOD, the SUPREME BEING, the soul of the world.
2. A
measure of distance equal to four Krosas, which at 8000 cubits
or 4000 yards to the Krosa or Kos, will be exactly nine miles
other computations make the Yojana but about five miles, or
even no more than four miles and a half.
3. Joining, union,
junction, yoking.
4. Application, preparation.
5. Construction,
putting together of the sense of a passage.
6. Instigation, excit-
ing.
7. Concentration of the mind.
(-ना)
1. Union, connection.
2. Grammatical construction.
युज् to join, ल्युट् ।
Capeller Eng
EnglishHelp us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Spoken Sanskrit
Englishयोजन - yojana - - addition
योजन - yojana - - mental concentration
योजन - yojana - - yoking
योजन - yojana - - about nine miles
योजन - yojana - - application
योजन - yojana - - course
योजन - yojana - - matching
योजन - yojana - - abstraction
योजन - yojana - - harnessing
योजन - yojana - - adjustment
योजन - yojana - - stage [ distance traversed in one harnessing of coach's horses ]
योजन - yojana - - path
योजन - yojana - - connection
योजन - yojana - - directing the thoughts to one point
योजन - yojana - - that which is yoked or harnessed
योजन - yojana - - adaptation
योजन - yojana - - instigation
योजन - yojana - - distance of about 7.2 kilometers
योजन - yojana - - Supreme Spirit of the Universe
योजन - yojana - - team
योजन - yojana - - alignment
योजन - yojana - - stimulation
योजन - yojana - - joining
योजन - yojana - - measure of distance
योजन - yojana - - finger
योजन - yojana - - vehicle
योजन - yojana - - customisation [ br. ]
योजन - yojana - - use
योजन - yojana - - building
योजन - yojana - - arrangement
योजन - yojana - - junction
योजन - yojana - - preparation
योजन - yojana - - union
योजन - yojana - - erecting
योजन - yojana - - combination
योजन - yojana - - constructing
योजन - yojana - - stage [ distance traversed in one harnessing of coach's horses ]
अश्वबुध्य - azvabudhya - - horses
प्रुषितप्सु - pruSitapsu - - piebald [ as horses ]
अभियुङ्क्ते { अभियुज् } - abhiyuGkte { abhiyuj } - verb - harness [ horses to a carriage ]
अश्वपादत्र - azvapAdatra - - horseshoe
सृजति - sRjati - verb - let loose [ horses, etc ]
हयारि - hayAri - - horses-foe
सहय - sahaya - - with horses
साश्व - sAzva - - with horses
धारित - dhArita - - horses trot
हयद्विषत् - hayadviSat - - horses-hater
हयशिशु - hayazizu - - young horses
अश्वद - azvada - - giving horses
हयज्ञ - hayajJa - - horses-dealer
हयमार - hayamAra - - horses-killer
हयमारक - hayamAraka - - horses-killer
हयशिरस् - hayaziras - - horses's head
अश्वीयति { अश्वीय } - azvIyati { azvIya } - verb - desire horses
अश्ववत् - azvavat - - rich in horses
अश्वहय - azvahaya - - driving horses
योजन - yojana - - stage [ distance traversed in one harnessing of coach's horses ]
संनाह - saMnAha - - harness
भाण्ड - bhANDa - - harness
प्रयोक्त्र - prayoktra - - harness
अभियुङ्क्ते { अभियुज् } - abhiyuGkte { abhiyuj } - verb - harness [ horses to a carriage ]
पुआयुनक्ति { उपायुज् } - puAyunakti { upAyuj } - verb - harness
नियुनक्ति { नियुज् } - niyunakti { niyuj } - verb - harness
नियुङ्क्ते { नियुज् } - niyuGkte { niyuj } - verb - harness
यौति { यु } - yauti { yu } - verb - harness
सम्प्रय्न्ङ्क्ते { सम्प्रयुज् } - sampraynGkte { samprayuj } - verb - harness
सम्प्रयुनक्ति { सम्प्रयुज् } - samprayunakti { samprayuj } - verb - harness
योजयति { युज् } - yojayati { yuj } - verb caus. - harness
नियोजयति { नियुज् } - niyojayati { niyuj } - verb caus. - harness
संयोजयति { संयुज् } - saMyojayati { saMyuj } - verb caus. - harness
संसज्जते { संसञ्ज् } - saMsajjate { saMsaJj } - verb pass. - harness
संसोज्यते { संसञ्ज् } - saMsojyate { saMsaJj } - verb pass. - harness
प्रयुक्त - prayukta - - harnessed
योजित - yojita - - harnessed
सम्प्रयुक्त - samprayukta - - harnessed
संसक्तयुग - saMsaktayuga - - harnessed
योजन yojana stage [ distance traversed in one harnessing of coach's horses ]
योग yoga harnessing
योजन yojana harnessing
अश्वयुज् azvayuj harnessing horses
उपयोजन upayojana act of harnessing
हरियोजन hariyojana harnessing of the bay horses
योजन yojana yoking
प्रातर्युज् prAtaryuj yoking early
योग yoga act of yoking
रथयुज् rathayuj yoking or yoked to a chariots
योजन yojana customisation [ br. ]
योजन yojana distance of about 7.2 kilometers
मारक-क्षमता mAraka-kSamatA range of a missile or a destructive weapon [ e.g., 300 kilometers ]
योजन yojana alignment
योजन yojana stage [ distance traversed in one harnessing of coach's horses ]
अनुसञ्चरति { अनुसंचर् } anusaJcarati { anusaMcar } verb traverse
प्रक्रामति { प्रक्रम् } prakrAmati { prakram } verb traverse
प्रक्रमते { प्रक्रम् } prakramate { prakram } verb traverse
विचरति { विचर् } vicarati { vicar } verb traverse
विक्रमते { विक्रम् } vikramate { vikram } verb traverse
विक्रामति { विक्रम् } vikrAmati { vikram } verb traverse
विमाति { विमा } vimAti { vimA } verb traverse
विमिमीते { विमा } vimimIte { vimA } verb traverse
वितरति { वितॄ } vitarati { vitRR } verb traverse
वितिरति { वितॄ } vitirati { vitRR } verb traverse
सञ्चरति { संचर् } saJcarati { saMcar } verb traverse
व्येति { वी } vyeti { vI } verb traverse
तरति { तॄ } tarati { tRR } verb 1 traverse
अतितरति { अति- तॄ } atitarati { ati- tRR } verb 1 traverse
सरति { सृ } sarati { sR } verb 1 traverse
सिसर्ति { सृ } sisarti { sR } verb 1 traverse
लङ्घते { लन्घ् } laGghate { langh } verb 1 Atm traverse
वियाति { वि- या } viyAti { vi- yA } verb 2 Par traverse
विमीते { वि- मा } vimIte { vi- mA } verb 3 traverse
योजन yojana stage [ distance traversed in one harnessing of coach's horses ]
पारमित pAramita traversed
लङ्घित laGghita traversed
सम्भुक्त sambhukta traversed
उत्तीर्ण uttIrNa traversed
परमित paramita ppp. traversed
उत्तीर्ण uttIrNa ppp. traversed
सुगम sugama easy to be traversed
अगम्यरूप agamyarUpa difficult to be traversed
सुगन्त्व sugantva easily passed or traversed
लङ्घनीय laGghanIya to be crossed or traversed
सुगम्य sugamya easily traversed or passed
सुतीर्थ sutIrtha easily crossed or traversed
सुप्रैतु supraitu easy to be gone through or traversed
सुखगम sukhagama easy to be traversed or travelled over
सुखगम्य sukhagamya easy to be traversed or travelled over
पक्षभुक्ति pakSabhukti course traversed by the sun in a fortnight
दुर्गम durgama difficult to be traversed or travelled over
लङ्घ्य laGghya to be lept or passed over or crossed or traversed
सुदुर्गम sudurgama very difficult to be traversed or crossed or sailed over
सुदुर्गम्य sudurgamya very difficult to be traversed or crossed or sailed over
भुक्तासव bhuktAsava equivalent in respirations of the part of the sign traversed
Wilson
Englishयोजन
(-नं)
1 GOD, the SUPREME BEIṄG, the soul of the world.
2 A measure of distance equal to four Krośas, which at 8000 cubits or
4000 yards to the Krośa or Kos, will be exactly nine miles
other
computations make the Yojana but about five miles, or even no more than
four miles and a half.
2 Joining, union, junction.
युज to join, ल्युट्.
Apte
Englishयोजनम् [yōjanam], [युज्-भावादौ ल्युट्]
Joining, uniting, yoking.
Applying, fixing.
Preparation, arrangement.
Grammatical construction, construing the sense of a passage.
A measure of distance equal to fourKrośas or eight or nine miles
स्याद् योजनं क्रोशचतुष्टयेन
प्रथममगमदह्ला योजने योजनेशः Līlā.
न योजनशतं दूरं बाह्यमानस्य तृष्णया 1.146.
Exciting, instigation.
Concentration of the mind, abstraction (= योग q. v. ).
Erecting, constructing (also योजना in this sense).
Effort, exertion.
A road, way.
The Supreme Spirit of the universe.
A finger.
ना Junction, union, connection.
Grammatical construction.
Use, application.
गन्धा musk.
of Satyavatī, mother of Vyāsa.
of Sītā.
Apte 1890
Englishयोजनं [युज्-भावादौ ल्युट्] 1 Joining, uniting, yoking.
2 Applying, fixing.
3 Preparation, arrangement.
4 Grammatical construction, construing the sense of a passage.
5 A measure of distance equal to four Krośas or eight or nine miles
न योजनशतं दूंरं वाह्यमानस्य तृष्णया H. 1. 146.
6 Exciting, instigation.
7 Concentration of the mind, abstraction (= योग q. v.).
8 Erecting, constructing (also योजना in this sense).
9 Ved. Effort, exertion.
10 A road, way.
ना 1 Junction, union, connection.
2 Grammatical construction.
Comp.
गंधा {1} musk. {2} N. of Satyavatī, mother of Vyāsa. {3} of Sītā.
Monier Williams Cologne
Englishthat which is yoked or harnessed, a team, vehicle (also applied to the hymns and prayers addressed to the gods),
(sometimes
ifc. f(आ). ) a stage or Yojana (i.e. a distance traversed in one harnessing or without unyoking
a partic. measure of distance, sometimes regarded as equal to 4 or 5 English miles, but more correctly 4 Krośas or about 9 miles
according to other calculations 2 1/2 English miles, and according to some 8 Krośas),
Monier Williams 1872
Englishयोजन, अम्, n. the act of joining, junction, har-
nessing, yoking
that which is yoked or harnessed
(as ‘a yoke of oxen, ’ ‘pair or team of horses, ’ ‘a
vehicle or its trappings
’ so explained by some in
Ṛg-veda VI. 62, 6, &c., but in Ṛg-veda I. 88, 5.
योजनम् is explained to mean ‘a means for inducing
the gods to yoke their horses, ’ i. e. a hymn)
a stage
or distance gone in one harnessing or without un-
yoking
a particular measure of distance sometimes
regarded as about equal to an European league (i. e.
4 or 5 English miles, but more correctly = 4 Krośas
or about 9 miles
according to other calculations =
2(1/2) English miles, and according to some = 8 Krośas)
a way, course, road (Ved.)
a line, row (Ved.?)
the act of applying, application, fixing, arranging,
preparing, preparation, (आहार-य्°, preparation of
food)
erecting, constructing, (in these senses some-
times आ, f.)
application of the sense of a passage,
the putting together of the sense, construction (in
gram.)
application of effort, exertion (Ved., Sāy. =
उद्योग)
the act of inciting or exciting, instigation
application of the thoughts, concentration of the
mind, abstraction, directing the thoughts to one
point (= योग)
the Supreme Being or Soul of the
Universe
(आ), f. union, connection
grammatical
construction.
—योजन-गन्ध, अस्, आ, अम्, whose
scent or fragrance extends for a Yojana, diffusing
perfume to the distance of a Yojana
(आ), f. musk
epithet of Satya-vatī the mother of Vyāsa
of Sītā.
—योजन-गन्धिका, f. epithet of Satya-vatī.
—यो-
जन-पर्णी, f. Bengal madder, Rubia Munjista (=
मञ्जिष्ठा).
—योजन-वल्लिका or योजन-वल्ली,
f. = योजन-पर्णी, col. 2.
—योजन-शत, अम्, n.
a hundred Yojanas.
Macdonell
Englishयोजन yój-ana, yoking
team, vehicle 🞄(RV., rare)
path (V.)
yojana (distance 🞄driven at a yoking or stretch), a measure of 🞄distance equal to four krośas or about nine 🞄English miles
preparation, arrangement 🞄(also ā, )
instigation
erection
mental 🞄concentration
union, combination, with (in. 🞄or —°): ā, grammatical construction
🞄-gandha, whose odour extends for a yojana: 🞄ā, ep. of Satyavatī (mother of Vyāsa)
🞄-bāhu, having arms a yojana in length, 🞄excessively long-armed
ep. of Rāvaṇa
🞄-śata, a hundred yojanas.
Benfey
Englishयोजन योजन, i. e. युज् + अन,
1.
Joining.
2. A means for inducing (the
gods) to yoke (their horses and to
come), Chr. 294, 5 = Rigv. i. 88, 5.
3.
A line, row, Chr. 294, 3 = Rigv. i. 92, 3.
4. The Supreme Being.
5. A measure
of distance of about five or nine miles,
Pañc. 226, 9.
-- आ-योजन + म्,
adv. the length of a Yojana,
Johns. Sel. 41, 41. वाण- a quiver, Pañc.
MS. Berol. 139, 6. सप्तयोजनी, i. e.
सप्तन्-योजन + ई, an extent of seven
Yojanas, Rājat. 5, 103.
Apte Hindi
Hindiयोजनम्
- युज् भावादौ ल्युट्
"जोड़ना, मिलाना, जोतना "
योजनम्
- युज् भावादौ ल्युट्
"प्रयोग करना, स्थिर करना"
योजनम्
- युज् भावादौ ल्युट्
"तैयारी, व्यवस्था"
योजनम्
- युज् भावादौ ल्युट्
"व्याकरणसम्मत रचना, शब्दान्वय"
योजनम्
- युज् भावादौ ल्युट्
आठ यानौ मील अथवा चार कोस की दूरी की माप
योजनम्
- युज् भावादौ ल्युट्
"उत्तेजित करना, भड़काना "
योजनम्
- युज् भावादौ ल्युट्
"मन का संकेन्द्रीकरण, भाव (= योग)"
योजनम्
- युज्+ल्युट्
"जोड़ना, मिलाना"
योजनम्
- युज्+ल्युट्
तत्परता व्यवस्था
योजनम्
- युज्+ल्युट्
परमात्मा
योजनम्
- युज्+ल्युट्
अंगुली
योजनम्
- युज्+ल्युट्
चार कोस की दूरी
Shabdartha Kaustubha
Kannadaयोजन
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಎತ್ತಿನ ಕತ್ತಿಗೆ ನೊಗವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಕಟ್ಟುವುದು
निष्पत्तिः - > युजिर् (योगे) - भावे "ल्युट्" (३-३-११५)
योजन
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಸೇರಿಸುವಿಕೆ /ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಸುವುದು
योजन
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಒಟ್ಟುಗೂಡಿಸುವ ಸಾಧನ /ಸೇರಿಸುವ ಸಲಕರಣೆ
निष्पत्तिः - > युजिर् (योगे) - कर० "ल्युट्" (३-३-११७)
योजन
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ನಾಲ್ಕು ಕ್ರೋಶಗಳ ದೂರದ ಅಳತೆ /ಎಂಟು ಮೈಲಿಗಳ ದೂರ
प्रयोगाः - > १) "योजनानि परिरम्भणेऽन्तरं रोमहर्षजमपि स्म बोधतः" २) "न योजनशतं दूरं बाध्यमानस्य तृष्णता । सन्तुष्टस्य करप्राप्तेऽप्यर्थे भवति नादरः ॥"
उल्लेखाः - > नैष० १८-११३, हितो० १-१४८
योजन
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಪರಮಾತ್ಮ
योजन
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಯೋಗ
विस्तारः - > "योजनं परमात्मनि । चतुष्कोश्यां च योगे" - मेदि०
योजन
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಏರ್ಪಾಡು /ವ್ಯವಸ್ಥೆ
L R Vaidya
EnglishBopp
LatinIndian Epigraphical Glossary
EnglishKridanta Forms
Sanskritयुज् (यु॒जँ॒ समाधौ - दिवादिः - अनिट्)
ल्युट् = योजनम्
अनीयर् = योजनीयः - योजनीया
ण्वुल् = योजकः - योजिका
तुमुँन् = योक्तुम्
तव्य = योक्तव्यः - योक्तव्या
तृच् = योक्ता - योक्त्री
क्त्वा = युक्त्वा
ल्यप् = प्रयुज्य
क्तवतुँ = युक्तवान् - युक्तवती
क्त = युक्तः - युक्ता
शानच् = युज्यमानः - युज्यमाना
युज् (यु॒जिँ॑र् योगे - रुधादिः - अनिट्)
ल्युट् = योजनम्
अनीयर् = योजनीयः - योजनीया
ण्वुल् = योजकः - योजिका
तुमुँन् = योक्तुम्
तव्य = योक्तव्यः - योक्तव्या
तृच् = योक्ता - योक्त्री
क्त्वा = युक्त्वा
ल्यप् = प्रयुज्य
क्तवतुँ = युक्तवान् - युक्तवती
क्त = युक्तः - युक्ता
शतृँ = युञ्जन् - युञ्जती
शानच् = युञ्जानः - युञ्जाना
युज् (यु꣡जँ꣡ संयमने - चुरादिः - सेट्)
ल्युट् = योजनम्
अनीयर् = योजनीयः - योजनीया
ण्वुल् = योजकः - योजिका
तुमुँन् = योजयितुम् / योजितुम्
तव्य = योजयितव्यः / योजितव्यः - योजयितव्या / योजितव्या
तृच् = योजयिता / योजिता - योजयित्री / योजित्री
क्त्वा = योजयित्वा / योजित्वा / युजित्वा
ल्यप् = प्रयोज्य / प्रयुज्य
क्तवतुँ = योजितवान् / युजितवान् - योजितवती / युजितवती
क्त = योजितः / युजितः - योजिता / युजिता
शतृँ = योजयन् / योजन् - योजयन्ती / योजन्ती
शानच् = योजयमानः / योजमानः - योजयमाना / योजमाना
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskritचतुर्विंशत्यङ्गुलानां हस्तो दण्डश्चतुष्करः ।
तत्सहस्रं तु गव्यूतं क्रोशस्तौ द्वौ तु गोरुतम् ॥ ८८७ ॥
गव्या गव्यूतगव्यूती चतुष्कोशं तु योजनम् ।
अङ्गुल (पुं), हस्त (पुं), दण्ड (पुं), गव्यूत (क्ली), क्रोश (पुं), गोरुत (क्ली), गव्या (स्त्री), गव्यूत (क्ली), गव्यूति (पुंस्त्री), योजन (क्ली)
Vedic Reference
EnglishYojana occurs frequently in the Rigveda^1 and later^2 as a
measure of distance, ^3 but there is no reference defining its real
length. Later it is reckoned at four Krośas, or about nine
miles.^4
1) i. 123, 8
ii. 16, 3
x. 78, 7
86, 20,
etc.
2) Av. iv. 26, 1
Maitrāyaṇī Saṃhitā,
ii. 9, 9
iii. 8, 4
Taittirīya Brāhmaṇa,
ii. 4, 2, 7, etc. Cf. Zimmer, Altindisches
Leben, 363, who finds in Rv. i. 123, 8,
yojana as a division of time equivalent
to the Muhūrta. But this is most
improbable.
3) That is, the distance driven in
one ‘harnessing’ (without unyoking),
a ‘stage.’
4) Sometimes calculated at 8 krośas, or 18 miles. The estimate of 2(1/2) miles
is also found.
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskritयोजनं, (युज्यते मनो यस्मिन्निति । युज् +ल्युट् ।) परमात्मा । चतुःक्रोशी । योगः । इतिमेदिनी । ने, ११३ ॥
* ॥
(यथा, हरि-वंशे । १४६ । १३ ।“गान्धारकन्या वहने नृपाणांरथे तथा योजनमूर्ज्जितानाम् ॥
”)चतुःक्रोश्यर्थे यथा, --“द्वादशाङ्गुलिकः शङ्कुस्तद्द्बयन्तु शयः स्मृतः ।तच्चतुष्कं धनुः प्रोक्तं क्रोशो धनुःसहस्रिकः ॥
तच्चतुष्कं योजनं स्यादित्यादि मानशास्त्रम् ॥
एतन्मते षोडशसहस्रहस्तैर्य्योजनं भवति ।द्बात्रिंशत्सहस्रहस्तैरपि योजनम् । यथा, --यवोदरैरङ्गुलमष्टसंख्यै-र्हस्तोऽङ्गुलैः षड्गुणितैश्चतुर्भिः ।हस्तैश्चतुर्भिर्भवतीह दण्डःक्रोशः सहस्रद्वितयेन तेषाम् ।स्याद्योजनं क्रोशचतुष्टयेनतथा कराणां दशकेन वंशः ॥
”इति लीलावती ॥
वाचस्पत्यम्
SanskritCapeller
GermanGrassman
Germanyójana, n. [von yuj], 1〉 Gespann
2〉 bildlich werden die Lieder, die zu den Göttern gehen, als Gespanne dargestellt
3〉 Strecke Weges, wie sie mit einer Anspannung zurückgelegt wird, in einem Zuge durchlaufene Bahn oder Fahrt
4〉 insbesondere mit Zahlwörtern verknüpft. — Vgl. dáśa-, hári-yojana (Bd. 1).
-am 1〉 asya (agnés) áśvāvat 〰 bṛhát {681, 6}
asya {191, 10}(?). — 2〉 {88, 5}. — 3〉 {408, 5} (sū́rias ná)
{719, 1} vidānā́s asya 〰.
-ena 3〉 samanéna 〰 {92, 3}.
-āni 3〉 {904, 7} (mamire). — 4〉 triṃśátam {123, 8}.
-ā 2〉 imā́ juṣasva 〰 {699, 3}. — 3〉 {814, 3} (ví mimīte). — 4〉 trī {35, 8}
purú {207, 3}
káti {912, 20}.
-ebhis 1〉 arenúbhis patatríbhis {503, 6} (ūhathus).
-eṣu 4〉 triṣú {164, 9}.
Burnouf
FrenchNo entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
