| YouTube Channel

यथावादितथाकारि (yathAvAditathAkAri)

 
Edgerton Buddhist Hybrid
English
yathāvādi-tathākāri(n), adj. and °ri-tā, °tva, subst. (also as two separate adj., yathāvādī tathākārī Mvy 〔2408〕
so clearly in Pali, the two separated by other words, DN 〔ii.224.3〕
Itiv. 〔122.2 ff.〕
in Sn 〔357〕 yathāvādī (v.l. °di-)tathākārī, possibly as single cpd.), acting as one speaks, according to oneʼs word: °kāry-avitatha-vāk-karma-samudāhārakasya LV 〔8.7〕
yathāvādī-(! prob. read °di-)-tathākāricittaṃ Gv 〔367.13〕 (prose)
abstract nouns in -tā, -tva, yathāvādi-tathākāri-tāṃ (acc.) LV 〔440.3〕
RP 〔8.11〕
°ri-tayā (instr.) RP 〔10.7〕
Dbh 〔14.1〕
°ri-tvena Śikṣ 〔22.16〕
yathāvāditā-tathākāritā (read as one word) ŚsP 〔1460.11〕
in Mv occur, in the mss., forms ending in °taṃ for both members (kept by Senart for the second member, while he em. the first to °ta-), also with reversed order of the two parts (as in Pali ll.cc. above): yathākāritaṃ tathāvāditam anuprāpnuvanti (one ms. adds, yathāvāditaṃ tathākāritaṃ anuprāp°, so surely read) Mv 〔ii.260.13—14〕
in 〔261.15〕 both mss. invert the order, yathāvāditaṃ tathāk° anu°, yathāk° tathāv° anu°. If the ending °taṃ is textually sound, it can only represent °tām with MIndic shortening of the vowel
perh. it should be em. to °tāṃ or °tvaṃ.