मृत (mRta)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
In this section, you'll find information about the dhatus (verbal roots) related to your search. This includes details like dhatu information, forms, and any available commentaries.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
शब्दसागरः
EnglishHelp us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Spoken Sanskrit
Englishमृत - mRta - ppp. - deceased
मृत - mRta - ppp. - dead
मृत - mRta - ppp. - defunct
मृत स्कन्ध - mRta skandha - - dead stock
Wilson
EnglishApte
Englishमृत [mṛta], p. p. [मृ कर्तरि क्त]
Dead, deceased
ये पराधीनतां यातास्ते वै जीवन्ति के मृताः 2.22.
As good as dead, useless, inefficacious
मृतो दरिद्रः पुरुषो मृतं मैथुनमप्रजम् । मृतमश्रोत्रियं श्राद्धं मृतो यज्ञस्त्वदक्षिणः ॥ 2.98.
Calcined, reduced
मूर्च्छां गतो मृतो वा निदर्शनं पारदो$त्र रसः 1.82.
तम् Death
मृतेभ्यः प्रमृतं यान्ति दरिद्राः पापकारिणः * 12. 181.3.
Food obtained by begging, alms
मृतं तु याचितं भैक्षम् 4.5
see अमृतम् (8). -अङ्गम् a corpse. -अण्डः the sun. (-ण्डा) a woman whose offspring dies. -अशन being of the age 9 to 1 years. -अशौचम् impurity contracted through the death of a relation
see अशौच. -उद्भवः the sea, ocean. -कल्प, -प्राय almost dead, insensible. -कान्तकः a jackal
Nighaṇṭa-ratnākara. -गर्भा (a woman) whose foetus dies. -गृहम् a grave. -चेलम् shroud or garment of the dead (worn by Chāṇḍālas). -जीवन reviving the dead. -दारः a widower. -नन्दनः a kind of hall with 58 pillars
Vāstuvidyā. -निर्यातकः one who carries dead bodies to the cemetery
अनग्नयश्च ये विप्रा मृतनिर्यातकाश्च ये * 13.23.19. -पाः a class of persons of the lowest caste (who watch dead bodies, carry them to the cemetery, collect dead men's clothes, )
सप्तजातिशतान्येव मृतपाः संभवन्तु ये 1.59.19. -प्रजा (a woman) whose children are dead. -भावः the state of death. -मत्तः, -मत्तकः a jackal. -वस्त्रभृत् wearing a dead man's clothes
1.35. -वासरः the day of anyone's death. -संस्कारः funeral or obsequial rites.-संजीवन reviving the dead. (-नम्, -नी) the revival of a dead person. (-नी) a charm for reviving the dead. -सूतकम् bringing forth a still-born child. (-कः) a particular preparation of quicksilver. -स्नानम् ablution after a death or funeral. -हारः, -हारिन् a carrier of the dead.
Apte 1890
Englishमृत p. p. [मृ कर्तरि क्त] 1 Dead. deceased ये पराधीनतां यातास्ते वै जी वंति के मृताः H. 2. 22.
2 As good as dead, useless, inefficacious. मृतो दरि द्रः पृरुषो मृतं मैथूनमप्रजं । मृतमश्रोत्रियं श्राद्धं मृतां यज्ञस्त्वदक्षणः ॥ Pt. 2. 94
3 Calcined, reduced
मूच्छे गतो मृतो वानिदर्शनं पारदेऽत्र रसः Bv. 1 82.
तं 1 Death.
2 Food obtained by begging, alms
see अमृतं (8).
Comp.
अंगं a corpse.
अंडः the sun.
अशौचं impurity contracted through the death of a relation
see अशौच.
उद्भवः the sea, ocean.
कल्प,
प्राय a almost dead, insensible.
गृहं a grave.
चेलं shroud or garment of the dead (worn by Cāṇḍālas).
जीवत a. reviving the dead.
दारः a widower.
निर्यातकः one who carries out dead bodies to the cemetery.
पाः a class of persons of the lowest caste (who watch dead bodies, carry them to the cemetery &c.).
मत्तः,
मत्तकः a jackal.
मंस्कारः funeral or obsequial rites.
मंजीवन a. reviving the dead (
नं, नी) the revival of a dead person. (
नी) a charm for reviving the dead.
सूतकं bringing forth a stillborn child.
स्तातं ablution after a death or funeral.
Monier Williams Cologne
EnglishMonier Williams 1872
Englishमृत, अस्, आ, अम्, dead, deceased, deathlike, tor-
pid, useless
calcined, reduced (said of metals)
(अम्),
n. death, (मृतेभ्यः प्रमृतं यान्ति, they pass
from death to death, i. e. from one death to another)
= चैत्य, a grave
begging, food or alms obtained
by begging.
—मृत-कल्प, अस्, आ, अम्, almost dead,
well-nigh dead, insensible, fainted.
—मृत-गृह,
अम्, n. ‘house of the dead, ’ a grave.
—मृत-चेल,
अम्, n. the garments of the dead (worn by Caṇḍālas).
—मृत-जीवन, अस्, ई, अम्, giving life to the dead,
raising the dead to life.
—मृत-दार, अस्, m. one
whose wife is dead, a widower.
—मृत-नाथ, अस्,
आ, अम्, one whose lord is dead.
—मृत-निर्यातक,
अस्, m. one who carries out dead bodies.
—मृत-प,
अस्, m. a person who guards a dead body.
—मृत-
पा, आस्, m. a person who watches a dead body, a
man of the lowest caste who collects dead men's
clothes, conveys dead bodies to the river side to be
burnt, executes criminals, &c.
N. of an Asura.
—मृत-पुत्र, अस्, m. one whose son is dead.
—मृत-प्रज, अस्, आ, अम्, one whose children are
dead.
—मृत-प्राय, अस्, आ, अम्, well-nigh dead,
almost dead.
—मृत-भ्रज्, Ved. one who has lost
the power of erection.
—मृत-मत्त or मृत-
मत्तक, अस्, m. a jackal.
—मृत-मनस्, आस्, आस्,
अस्, Ved. unconscious, insensible.
—मृत-वत्, ind.
like one dead.
—मृत-वत्सा or मृत-वत्सिका, f.,
Ved. whose offspring or first-born child dies.
—मृत-
वस्त्र-भृत्, त्, त्, त्, wearing a dead man's clothes.
—मृत-वार्षिक, the period of the short rains
(said to last twenty-four hours, while the वार्षिक
last a month, and the दीर्घ-वार्षिक three months
all but a day).
—मृत-शङ्का, f. the fear entertained
of a person being dead.
—मृत-शब्द, अस्, m.,
Ved. report of any one's death.
—मृत-संस्कार,
अस्, m. funeral rites or ceremonies.
—मृत-सञ्जी-
वन, अस्, ई, अम्, reviving the dead, bringing the
dead to life
(ई), f. the revival of a dead person, a
Mantra for reviving the dead
(अम्), n. the revival
of a dead person
bringing the dead to life.
—मृत-
सञ्जीविन्, ई, इनी, इ, reviving or giving life to the
dead, bringing the dead to life
(इनी), f. epithet of
a kind of formula
a species of shrub (= गोरक्ष-
दुग्धा)
N. of a commentary on Piṅgala's Chan-
daḥ-śāstra.
—मृत-सूतक, अम्, n. bringing forth a
still-born child
(अस्), m. a term applied to quicksilver
in a particular state.
—मृत-स्नात, अस्, आ, अम्, one
who has washed himself after a death or funeral,
bathed after mourning
dying immediately after
ablution.
—मृत-स्नान, अम्, n. ablution after a
death or funeral.
—मृत-स्व-मोक्तृ, ता, m. ‘let-
ting alone, i. e. not taking, the property of deceased
person, ’ an epithet of Kumāra-pāla.
—मृत-हार,
अस्, or मृत-हारिन्, ई, m. a carrier of the dead, one
who bears a corpse to the funeral pile.
—मृताङ्ग
(°त-अङ्°), अम्, n. a dead body, corpse.
—मृताङ्-
गार (°त-अङ्°), अस्, m. a proper N.
—मृताण्ड
(°त-अण्°), अम्, n. a seemingly dead or lifeless egg
(as opposed to a living egg or testicle
cf. मार्-
ताण्ड, ‘a bird’ which is produced from the seemingly
lifeless egg)
(अस्), m. the sun
[cf. मृतण्ड।]
—मृताधान (°त-आध्°), अम्, n. placing a dead
body (on the funeral pile).
—मृताशन (°त-अश्°),
अस्, आ, अम्, living upon the dead.
—मृताशौच
(°त-आश्°), अम्, n. impurity contracted through the
death of any one.
—मृताहन् or मृताहस् (°त-
अह्°), n. the day of any one's death.
—मृतोत्थित
(°त-उत्°), अस्, आ, अम्, risen from the dead.
—मृ-
तोद्भव (°त-उद्°), अस्, m. the sea, ocean
(per-
haps for अमृतोद्भव।)
Macdonell
Englishमृत mṛ-tá, pp. √ 1. mṛ
dead man, 🞄corpse (also of animals)
death
begging, 🞄begged food: -ka, dead man, corpse
🞄n. a death
-kambala, winding-sheet
🞄-kalpa, almost dead, insensible, in a trance
🞄-cela, garment of the dead
-jāta, pp. 🞄born dead
-jīvana, (ī) reviving the dead
🞄-deha, dead body, corpse
-dhāra, bearing 🞄a corpse
-niryātaka, corpse-bearer
🞄-pa, watcher of the dead
-puruṣa-śarīra, human corpse
-pūruṣa-deha, 🞄id.
-praja, whose children have died
🞄-bhartṛkā, whose husband is dead
-mātṛka, whose mother is dead
-vat, ad. as 🞄if dead: ātmānaṃ mṛtavat saṃdarśya, 🞄pretending to be dead, feigning death
-vastra-bhṛt, wearing the clothes of the dead
🞄-śabda, report of any oneʼs death
-saṃjīvana, bringing the dead to life
, ī, 🞄revival of a dead person
-saṃjīvin, reviving 🞄the dead, life-restoring
-strī, whose 🞄wife is dead
-hāra, -hārin, corpse-bearer.
Hindi
Hindiमृत
Apte Hindi
Hindiमृत
भू* क* कृ* - मृ + क्त
"मरा हुआ, मृत्यु को प्राप्त"
मृत
भू* क* कृ* - मृ + क्त
"मृतक जैसा, व्यर्थ, निष्फल"
मृत
भू* क* कृ* - मृ + क्त
"भस्म किया हुआ, फूँका हुआ"
मृतम्
- -
मृत्यु
मृतम्
- -
"भिक्षा में प्राप्त अन्न, दान या भिक्षा"
Shabdartha Kaustubha
Kannadaमृत
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಮೃತ್ಯು /ಮರಣ
निष्पत्तिः - > मृङ् (प्राणत्यागे) - भावे "क्तः" (३-३-११४)
मृत
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಭಿಕ್ಷೆ ಬೇಡಿ ತಂದ ಆಹಾರ
विस्तारः - > ಬೇಡಿ ತಂದ ಆಹಾರದಿಂದ ಜೀವಿಸುವುದು ಮೃತಜೀವನ. ಬೇಡದೆ ತಾನಾಗಿ ಲಭಿಸಿದ ಆಹಾರವು ಅಮೃತ. "मृतं तु याचितं भैक्षम्" - मनु० ४-५
मृत
पदविभागः - > विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः - > ಮರಣ ಹೊಂದಿದ /ಪ್ರಾಣವನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿದ
निष्पत्तिः - > मृङ् (प्राणत्यागे) - "क्तः" (३-४-७२)
मृत
पदविभागः - > विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः - > ಉಪಯೋಗಕ್ಕೆ ಬಾರದವನು /ವ್ಯರ್ಥ ಜೀವನವುಳ್ಳವನು
प्रयोगाः - > १) "मृतो दरिद्रः पुरुषो मृतं मैथुनमप्रजम् । मृतमश्रोत्रियं श्राद्धं मृतो यज्ञस्त्वदक्षिणः ॥" २) "मृतम् शरीरमुत्सृज्य काष्ठलोष्टसमं क्षितौ । विमुखा बान्धवा यान्ति धर्मस्तमनुगच्छति ॥"
उल्लेखाः - > पञ्चतं० २-९४, मनु० ४-२४१
L R Vaidya
EnglishKridanta Forms
Sanskritमृ (मृ॒ङ् प्राणत्यागे - तुदादिः - अनिट्)
ल्युट् = मरणम्
अनीयर् = मरणीयः - मरणीया
ण्वुल् = मारकः - मारिका
तुमुँन् = मर्तुम्
तव्य = मर्तव्यः - मर्तव्या
तृच् = मर्ता - मर्त्री
क्त्वा = मृत्वा
ल्यप् = प्रमृत्य
क्तवतुँ = मृतवान् - मृतवती
क्त = मृतः - मृता
शानच् = म्रियमाणः - म्रियमाणा
Abhyankara Grammar
Englishमृत the crude base of a declinable word
the praatipadika
the term is found used in the Jainendra Vyaakarana
cf Jain. Vyaak. I..1.5.
Wordnet
Sanskrit मृत
यस्य उपयोगिताक्रियाशीलतादयः अधुना नष्टाः।
"काश्चन प्राचीनाः भाषाः अद्य मृताः सन्ति ।"
Sanskrit Tibetan
Tibetanchi
१) मर २) मरण ३) मृत ४) मृत्यु ५) म्रियते ६)
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskritप्रमीत उपसंपन्नः परेतप्रेतसंस्थिताः ॥ ३७३ ॥
नामालेख्ययशः शेषो व्यापन्नोऽपगतो मृतः ।
परासुस्तदहे दानं तदर्थमौर्ध्वदेहिकम् ॥ ३७४ ॥
प्रमीत (पुं), उपसम्पन्न (पुं), परेत (पुं), प्रेत (पुं), संस्थित (पुं), नामशेष (पुं), आलेख्यशेष (पुं), यशःशेष (पुं), व्यापन्न (पुं), उपगत (पुं), मृत (पुं), परासु (पुं), और्ध्वदेहिक (पुं)
ऋतं तद्द्वयमनृतं कृषिर्मृतं तु याचितम् ।
ऋत (क्ली), अनृत (क्ली), कृषि (स्त्री), मृत (क्ली), याचित (क्ली)
अभिधानरत्नमाला
Sanskritपरासु
परासु, उपसम्पन्न, प्रमीत, संस्थित, मृत, प्रेत, परेत
परासुरुपसम्पन्नः प्रमीतः संस्थितो मृतः ।
प्रेतः परेतश्च तथा कुणपः शवमुच्यते ॥ ६२९ ॥
verse 3.1.1.629
page 0072
नाममाला
Sanskritसंस्थित, दशमीस्थ, परासु, मृत
संस्थितं दशमीस्थं च परासुं च मृतं विदुः ॥ १०८ ॥
verse 0.1.1.108
page 0054
Mahabharata
EnglishMṛta = Śiva (1000 names^2).
अमरकोशः
SanskritWord: मृतः
Root: मृत
Gender: पुं
Number: all
Meaning(s):
⇒
Shloka(s):
2|8|117|1 ► परासुप्राप्तपञ्चत्वपरेतप्रेतसंस्थिताः। (क्षत्रियवर्गः)
2|8|117|2 ► मृतप्रमीतौ त्रिष्वेते चिता चित्या चितिः स्त्रियाम्॥ (क्षत्रियवर्गः)
Synonym(s):
➠ 2|8|117|1 ⇢ परासुः (परासु) (पुं) ⇒ dead, dying, dying or dead, one whose vital spirit is departed or departing
➠ 2|8|117|1 ⇢ परासुः (परासु) (स्त्री) ⇒ dead, dying, dying or dead, one whose vital spirit is departed or departing
➠ 2|8|117|1 ⇢ परासु (परासु) (नपुं) ⇒ dead, dying, dying or dead, one whose vital spirit is departed or departing
➠ 2|8|117|1 ⇢ प्राप्तपञ्चत्वः (प्राप्तपञ्चत्व) (पुं)
➠ 2|8|117|1 ⇢ (प्राप्तपञ्चत्व) (स्त्री)
➠ 2|8|117|1 ⇢ प्राप्तपञ्चत्वम् (प्राप्तपञ्चत्व) (नपुं)
➠ 2|8|117|1 ⇢ परेतः (परेत) (पुं) ⇒ dead, ghost, spirit, deceased, departed, kind of spectre
➠ 2|8|117|1 ⇢ (परेत) (स्त्री) ⇒ dead, ghost, spirit, deceased, departed, kind of spectre
➠ 2|8|117|1 ⇢ परेतम् (परेत) (नपुं) ⇒ dead, ghost, spirit, deceased, departed, kind of spectre
➠ 2|8|117|1 ⇢ प्रेतः (प्रेत) (पुं) ⇒ dead, ghost, departed, dead body, evil being, dead person, spirit of a dead person
➠ 2|8|117|1 ⇢ (प्रेत) (स्त्री) ⇒ dead, ghost, departed, dead body, evil being, dead person, spirit of a dead person
➠ 2|8|117|1 ⇢ प्रेतम् (प्रेत) (नपुं) ⇒ dead, ghost, departed, dead body, evil being, dead person, spirit of a dead person
➠ 2|8|117|1 ⇢ संस्थितः (संस्थित) (पुं) ⇒ died, ready, lying, placed, future, formed, shaped, heaped, started, sitting, resting, abiding, lasting, enduring, perished, imminent, standing, collected, concluded, completed, remaining, resembling, frequented, skilled in, fixed upon, concerning, formed like, set out for, intent upon, relating to, left standing, being in or on, directed to wards, addicted or given to, near or contiguous to, founded or based upon, acquainted or familiar with, one who has stood or held out, appearing in a particular shape or form, being in a particular state or condition
➠ 2|8|117|1 ⇢ (संस्थित) (स्त्री) ⇒ died, ready, lying, placed, future, formed, shaped, heaped, started, sitting, resting, abiding, lasting, enduring, perished, imminent, standing, collected, concluded, completed, remaining, resembling, frequented, skilled in, fixed upon, concerning, formed like, set out for, intent upon, relating to, left standing, being in or on, directed to wards, addicted or given to, near or contiguous to, founded or based upon, acquainted or familiar with, one who has stood or held out, appearing in a particular shape or form, being in a particular state or condition
➠ 2|8|117|1 ⇢ संस्थितम् (संस्थित) (नपुं) ⇒ died, ready, lying, placed, future, formed, shaped, heaped, started, sitting, resting, abiding, lasting, enduring, perished, imminent, standing, collected, concluded, completed, remaining, resembling, frequented, skilled in, fixed upon, concerning, formed like, set out for, intent upon, relating to, left standing, being in or on, directed to wards, addicted or given to, near or contiguous to, founded or based upon, acquainted or familiar with, one who has stood or held out, appearing in a particular shape or form, being in a particular state or condition
➠ 2|8|117|2 ⇢ मृतः (मृत) (पुं)
➠ 2|8|117|2 ⇢ (मृत) (स्त्री)
➠ 2|8|117|2 ⇢ मृतम् (मृत) (नपुं)
➠ 2|8|117|2 ⇢ प्रमीतः (प्रमीत) (पुं)
➠ 2|8|117|2 ⇢ (प्रमीत) (स्त्री)
➠ 2|8|117|2 ⇢ प्रमीतम् (प्रमीत) (नपुं)
Related word(s):
जातिः ➡ अचलनिर्जीववस्तु
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskritमृतं, (मृ + क्तः ।) याचितम् । इत्यमरः ।२ । ९ । ३ ॥
याचनवृत्तिर्मरणमिव दुःखजन-कत्वात् मृतं भावे कर्म्मणि वा क्तः । इतिभरतः ॥
मृत्युः । इति हेमचन्द्रः ॥
मृतं, त्रि, याचितवस्तु । गतप्राणः । मरा इतिभाषा । तत्पर्य्यायः । परासुः २ प्राप्तपञ्चत्वः ३परेतः ४ प्रेतः ५ संस्थितः ६ प्रमीतः ७ ।इत्यमरः । २ । ९ । ३ ॥
कलौ मृतस्य धन्यत्वं यथा, “धर्म्मः प्रव्रजितस्तपः प्रवसितं सत्यञ्च दूरेगतंपृष्वी मन्दफला जनाः कपटिनो लौल्ये स्थिताब्राह्मणाः ।मर्त्याः स्त्रीवशगाः स्त्रियश्च चपला नीचा जनाउन्नताहा कष्टं खलु जीवितं कलियुगे धन्या नराये मृताः ॥
”इति गारुडे ११५ अध्यायः ॥
(कार्य्यवशाज्जीवितावस्थायामपि मृतत्वं तद्-यथा, --“चतुर्थे तु मदे मूढो भग्नदार्व्विव निष्क्रियः ।कार्य्याकार्य्यविभागाज्ञो मृतादप्यपरो मृतः ॥
”इति माधवकरकृतरुग्विनिश्चये पानात्यया-द्यधिकारे । यथा च ।“उत्तिष्ठोत्तिष्ठ गच्छ त्वं वद मौनं समाचर ।ये पराधीनतां यान्ति तेऽपि जीवन्ति केमृताः ॥
”इत्युद्भटः ॥
)
वाचस्पत्यम्
SanskritBurnouf
FrenchStchoupak
Frenchमृत-
(मृ-) a. v. mort
parti, disparu
vain
consumé
nt. mort
mendicité
-वत् adv. comme un mort.
°कल्प- a. qui semble mort.
°चेल- nt. vêtements du mort.
°जात- a. v. mort-né.
°जीवन- -ई- a. qui ressuscite les morts.
°देह- cadavre.
°धार- -क- a. portant un cadavre.
°नाथ- a. dont le maître est mort.
°निर्यातक- homme chargé d'enlever les cadavres.
°प- ag. personne chargée de garder les morts.
°पुरुष-शरीर- nt. °पूरुष-देह- cadavre d'homme.
°प्रजा- a. (femme) dont les enfants sont morts.
°भर्तृका- a. (femme) dont le mari est mort.
°मातृक- a. dont la mère est morte.
°संजीवन- a. qui ressuscite les morts.
°सूतक- nt. enfantement d'un mort-né.
मृताहर्- nt. jour de la mort.
मृतोत्थित- a. v. mort et ressuscité.
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
