| YouTube Channel

महाराज (mahArAja)

 
शब्दसागरः
English
महाराज
m.
(-जः)
1. A sovereign, an emperor.
2. A finger-nail.
3. A
Jaina deified teacher.
E.
महा great, राजन् a king,
aff.
टच्
Capeller Eng
English
महाराज॑
m.
great king, sovereign.
Yates
English
महा-राज (जः) 1.
m.
An emperor
a
Jaina teacher.
Spoken Sanskrit
English
महाराज - mahArAja -
m.
- emperor
महाराज - mahArAja -
m.
- great king
महाराज - mahArAja -
m.
- supreme sovereign
महाराज - mahArAja -
m.
- finger-nail
महाराज - mahArAja -
m.
- reigning prince
महाराज - mahArAja -
m.
- His Majesty
महाराज - mahArAja -
m.
- emperor
अधिराज - adhirAja -
m.
- emperor
चक्रवर्तिन् - cakravartin -
m.
- emperor
सम्राज् - samrAj -
m.
- emperor
अधिराजन् - adhirAjan -
m.
- emperor
अधीश्वर - adhIzvara -
m.
- emperor
चक्रधर - cakradhara -
m.
- emperor
चक्रवत् - cakravat -
m.
- emperor
महाराजाधिराज - mahArAjAdhirAja -
m.
- emperor
राजराज - rAjarAja -
m.
- emperor
राजेन्द्र - rAjendra -
m.
- emperor
सार्वभौम - sArvabhauma -
m.
- emperor
अजिराधिराज - ajirAdhirAja -
m.
- agile emperor
चक्रवर्तिता - cakravartitA -
f.
- state of a universal emperor
महाचक्रवर्तिन् - mahAcakravartin -
m.
- great emperor or universal monarch
राजराजता - rAjarAjatA -
f.
- rank of a supreme sovereign or emperor
राजराजत्व - rAjarAjatva -
n.
- rank of a supreme sovereign or emperor
विमान - vimAna -
m.
- palace of an emperor or supreme monarch
सम्राज्ञी - samrAjJI -
f.
- queen or any woman or mistress who is superior in rank [ wife of samrAT (emperor) ]
Wilson
English
महाराज
m.
(-जः)
1 A sovereign, an emperor.
2 A finger nail.
3 A Jaina deified teacher.
E.
महा great, राजन् a king,
aff.
टच्.
Monier Williams Cologne
English
महा—राज॑
m.
a great king, reigning prince, supreme sovereign,
Br.
&c.
&c.
N.
of the moon,
MaitrS.
of a partic. deity,
MānGṛ.
(-राजन् !),
Āpast.
of Kubera,
TĀr.
of Viṣṇu,
BhP.
pl.
(with Buddhists) a partic. class of divine beings (the guardians of the earth and heavens against the demons),
MWB.
206
a Jina,
Gal.
N.
of Mañjuśrī,
L.
of the successors of Vallabhācārya (founder of a sect),
RTL.
135
&c.
a finger-nail,
L.
Apte Hindi
Hindi
महाराजः
पुं*
महा-राजः -
"बड़ा राजा, प्रभु, या सम्राट"
महाराजः
पुं*
महा-राजः -
"राजाओं या बड़े-बड़े व्यक्तियों को ससम्मान संबोधित करने की रीति (महाराज, देव, प्रभु, महामहिम)"
Shabdartha Kaustubha
Kannada
महाराज
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ರಾಜ /ದೊರೆ /ಅರಸು
व्युत्पत्तिः - > महांश्चासौ राजा
महाराज
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ನಾಟಕಗಳಲ್ಲಿ ರಾಜನನ್ನು ಸಂಬೋಧಿಸುವ ಗೌರವ ಪದ
विस्तारः - > "अथ नाट्योक्तयो राजा देवो भट्टारकोऽपि महाराजश्च" - वैज०
महाराज
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ನಖ /ಉಗುರು
विस्तारः - > "पुनर्भवः पाणिरुहो महाराजः पुनर्भवः" - वैज०
L R Vaidya
English
mahA-rAja {% m. %} 1. a sovereign, a supreme ruler
2. a title of respect used in addressing people in high position.
Edgerton Buddhist Hybrid
English
mahārāja(n), (= Pali id.),
(1) one of the four guardians of the cardinal directions, corresponding to Skt. lokapāla, and called by this name Dharmas 〔7〕, MSV 〔i.255.17〕, and Mvy 〔3145〕 as sometimes in Pali, but usually mahārāja(n) in both Pali and BHS: catvāro (°raś ca) mahārājāno or °rājā LV 〔202.13〕
〔366.11〕
Divy 〔218.9〕
Av 〔i.67.10〕
〔ii.104.2, 12〕
instr. Mv 〔i.230.12〕
often, as in some of the above, included in lists of other gods
mahārāja-sthānam SP 〔264.12〕, the position of world-guardian, as one of five states [Page425-b] which a woman cannot attain. Pali and BHS differ from Skt. in the names assigned to the four individuals, except that Kuvera (Kubera), oftener called Vaiśravaṇa (Pali Vessavaṇa), sometimes Dhanada or other synonyms, is the guardian of the north, as usually in Skt. The other three (in Skt. normally Indra, Yama, and Varuṇa) are Dhṛtarāṣṭra (east), Virūḍhaka (rarely Virūḍha
south), and Virūpākṣa (west
Pali Dhataraṭṭha, Virūḷha(ka), and Virūpakkha). These four are named, Dharmas 〔7〕 (as lokapāla)
Mvy 〔3146—9〕 (as prec., lokapālaḥ 〔3145〕)
SP 〔4.6—7〕
LV 〔217.16, 20〕
〔218.4, 9〕
Suv 〔64.2—3〕
LV 〔382.19 ff.〕 (names 〔384.6, 10, 11, 15, 16, 20, 21〕
〔385.3〕)
LV 〔388.3, 389.1, 21, 390.19〕 = Mv 〔iii.306.9, 307.13, 308.13, 309.13〕
Mmk 〔654.21〕
the four are mentioned as devādhipatayaḥ among the kāmāvacara gods whom Māra perceives as favoring the Bodhisattva, LV 〔302.5—6〕
and elsewhere in lists of other gods, e.g. Mv 〔i.245.8—9〕 where Vaiśravaṇa is separated in the list of gods from the other three
sometimes not all are named, thus only Virūḍhaka, Dhṛtarāṣṭra, Kubera (with other gods) Mmk 〔434.27—435.1〕
only Vaiśravaṇa and Virūḍhaka, both styled mahārājo, SP 〔398.8, 399.5〕
only Virūḍhaka Mv 〔iii.72.3〕 (mahārājo), and 〔84.1, 6〕
Indro Virūḍhakādyāś ca (-ādya including the other three?) Laṅk 〔367.14〕
in some of the above the fact is mentioned that Vaiśravaṇa is lord of the yakṣas, Dhṛtarāṣṭra of gandharvas, Virūḍhaka of kumbhāṇḍas, and Virūpākṣa of nāgas
these functions, rather than their position as mahārāja (lokapāla), are exclusively noted in Mvy 〔3367〕 (Vaiśr°, first of yakṣas), 〔3381〕 (Dhṛt°, of gandharvas), 〔3437〕 (Virūḍhaka, of kumbhāṇḍas
no similar statement in Mvy about Virūp°)
and, in longer lists of gods, also in Divy 〔126.6—8〕
〔148.18—19〕
Av 〔i.108.8—9〕
Gv 〔249.24—250.2〕. The forms of the names Dhṛtarāṣṭra and Virūpākṣa never vary
Virūḍha without final -ka (also recorded in Pali) has been noted only Av 〔i.108.9〕 and Mmk 〔654.21〕 (here vs, perhaps m.c.)
Vaiśravaṇa (see also °ramaṇa) is the regular form, for which Kuvera or Kub° is found Dharmas 〔7〕
LV 〔218.9〕
〔390.19〕 = Mv 〔iii.309.13〕
Mmk 〔435.1〕
Dhanada Divy 〔126.8〕
〔148.19〕
Av 〔i.108.9〕
yakṣarāṭ Mmk 〔654.21〕 (vs). In MSV 〔i.258.2 ff.〕 Dhṛtarāṣṭra and Virūḍhaka are said to be Aryans (ārya-jātīya), Virūpākṣa and Vaiśravaṇa Dasyus
the Buddha resolves to convert them using āryā vāc and dasyu-vāc respectively
he then preaches to the first two in normal BHS, to the others (〔259.2, 7〕) using what appear to be meaningless groups of sounds.
(2) n. of a former Buddha: °jaḥ Mv 〔i.138.14〕.
Indian Epigraphical Glossary
English
Mahārāja (IE 8-2
EI 30
CII 3, 4
HD), royal title
first assumed by the foreign rulers of India and later adopted by
indigenous rulers
originally, an imperial title
later (when the
emperors assumed more dignified titles), a title of feudatories
and smaller rulers
cf. Greek Basileos Megalou and Old Persian
Kshāyathiya vazrka. Cf. Ep. Ind., Vol. IV, p. 211.
(IE 8-2), one of the designations sometimes included in
the pañca-mahāśabda
cf. the case of Maitraka Dhruvasena I.
(IE 8-3), sometimes also called Mahāsāmanta, Mahāpratīhāra,
Mahāpīlupati, Pañcādhikaraṇ-oparika, Pāṭy-uparika, Purapāl-oparika,
etc., additionally.
(IE 8-2), often used in the South even when Mahārājā-
dhirāja became the popular imperial title in the North.
(ASLV), designation of a priest of the members of the
Vallabhācārya sect. Cf. Mahanta-mahārāja, title of pontiffs.
Lanman
English
mahā-rājá, m. great prince. [rājan,
1315a.]
Sanskrit Tibetan
Tibetan
rgyal po chen po
१) भूमिन्द्र २) महाराज
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
कामाङ्कुशो महाराजः करजो नखरो नखः
करशूको भुजाकण्टः पुनर्भवपुनर्नवौ ५९४
-wordlist-
कामाङ्कुश (पुं), महाराज (पुं), करज (पुं), नखर (पुं), नख (पुं), करशूक (पुं), भुजाकण्ट (पुं), पुनर्भव (पुं), पुनर्नव (पुं)
Vedic Reference
English
Mahā-rāja, a ‘great king, is frequently referred to in the
Brāhmaṇas.^1 It seems to mean no more than a king, or rather
perhaps a reigning and powerful king, as opposed to a mere
prince, who would also be called Rājan.
1) Aitareya Brāhmaṇa, vii. 34, 9
Kauṣītaki Brāhmaṇa, v. 5
Śatapatha
Brāhmaṇa, i. 6, 4, 21
ii. 5, 4, 9
Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad, ii. 1, 19
et seq.
Maitrāyaṇī Upaniṣad, ii. 1,
etc.
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
महाराजः,
पुं,
(महांश्चासौ राजा प्रभाव-विशेषवानिति ।) पूर्व्वजिनविशेषः (महत्यादीप्त्या राजतेऽङ्गुलिषु शोभत इति राज् +अच् ।) नखः इति हेमचन्द्रः २५८ (महान्राजा सर्व्वत्र “राजाहःसखिभ्यष्टच् ९१ ।इति समासान्तष्टच् ।) श्रेष्ठराजः यथा, --“अर्थस्य पुरुषो दासो दासस्त्वर्थो कस्यचित् ।इति सत्यं महाराज ! बद्धोऽस्म्यर्थेन कौरवैः
”इति महाभारते उद्योगपर्व्व
Capeller
German
महाराज॑
m.
Großkönig, Fürst, Gebieter
f.
°राजी Fürstin, Königin, Bein. der
Durgā.