Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel

महत् (mahat)

 
Shabda Sagara English

महत्

Masculine, Feminine, Neuter

(

-हान्-हती-हत्

)

1.

Great,

large,

bulky.

2.

Much,

many.

3.

Best,

excellent,

illustrious.

4.

Loud.

5.

Far

advanced.

6.

Long.

7.

Intense.

8.

Important.

9.

Eminent,

high.

10.

Dense,

thick.

11.

Numerous.

Neuter.

(

-त्

)

1.

Kingdom,

dominion.

2.

The

intellectual

principle,

the

second

principle

in

creation.

3.

Sacred

knowledge.

4.

Infinity,

greatness.

Adv.

Much,

very,

exceeding.

Feminine.

(

-ती

)

The

Vinā

or

lute

of

NĀRADA,

containing

seven

or

one

hundred

strings.

2.

The

egg-plant,

(

Solanum

melongena.

)

Masculine.

(

-हान्

)

1.

The

second

of

the

twenty

five

principles

of

creation

according

to

Sānkhya

philosophy.

2.

A

camel.

3.

An

epithet

of

Rudra.

Etymology

मह्

to

worship,

अति

Unādi

Affix.

In

composition

महा

is

generally

substi-

tuted,

being

inserted

in

place

of

the

final.

Capeller Eng English

मह॑न्त्

(

महा॑न्त्,

feminine

महती॑

°—

mostly

महा

which see

)

great

(

in

all

mgs,

that is

)

big,

large,

tall

extensive,

long,

protracted,

far

advanced

much,

many,

abundant,

numerous

intensive,

thick,

dense

mighty,

important,

high,

noble,

distinguished,

eminent.

masculine

a

great

or

noble

man,

(

±आत्मन्

)

the

intellect

neuter

anything

great

or

important

greatness,

might.

Yates English

महत्

(

हान्-हती-हत्

)

a.

Great,

much

best.

Feminine.

Lute

of

Nārada

egg-

plant.

Neuter.

Dominion

intellectual

principle.

adv.

Very

much.

Spoken Sanskrit English

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

large

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

thick

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

loud

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

eminent

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

advanced

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

numerous

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

violent

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

considerable

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

great

[

eminent

]

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

considerate

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

extensive

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

gross

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

distinguished

by

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

ample

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

great

i.e.

large

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

important

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

huge

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

abounding

on

rich

in

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

long

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

many

महत्

-

mahat

-

Adjective

-

gross

घन

-

ghana

-

Adjective

-

gross

असूक्ष्म

-

asUkSma

-

Adjective

-

gross

उद्धुर

-

uddhura

-

Adjective

-

gross

स्थूल

-

sthUla

-

Adjective

-

gross

स्त्यान

-

styAna

-

Adjective

-

gross

उदूढ

-

udUDha

-

Adjective

-

gross

स्थूलभाव

-

sthUlabhAva

-

Masculine

-

grossness

अमूढ

-

amUDha

-

Neuter

-

not

gross

स्थौल्य

-

sthaulya

-

Neuter

-

grossness

स्थूलत्व

-

sthUlatva

-

Neuter

-

grossness

स्त्यान

-

styAna

-

Neuter

-

grossness

सकल

परिव्यय

-

sakala

parivyaya

-

Masculine

-

gross

cost

स्थूल

-

sthUla

-

Neuter

-

gross

body

अध्यधिक्षेप

-

adhyadhikSepa

-

Masculine

-

gross

abuse

स्थूलमान

-

sthUlamAna

-

Masculine

-

gross

measure

महाभूत

-

mahAbhUta

-

Neuter

-

gross

element

महातमस्

-

mahAtamas

-

Neuter

-

gross

darkness

घनाज्ञान

-

ghanAjJAna

-

Neuter

-

gross

ignorance

अस्थूल

-

asthUla

-

Adjective

-

not

gross

or

bulky

अन्नमयकोश

-

annamayakoza

-

Masculine

-

gross

material

body

महास्थूल

-

mahAsthUla

-

Adjective

-

very

coarse

or

gross

स्थूलसूक्ष्मशरीर

-

sthUlasUkSmazarIra

-

Neuter

-

gross

and

subtle

body

स्थूलभूत

-

sthUlabhUta

-

Neuter

-

five

grosser

elements

स्थूलप्रपञ्च

-

sthUlaprapaJca

-

Masculine

-

gross

or

material

world

महान्धकार

-

mahAndhakAra

-

Masculine

-

gross

spiritual

darkness

स्थूलविषय

-

sthUlaviSaya

-

Masculine

-

gross

or

material

object

स्थूलसूक्ष्मप्रपञ्च

-

sthUlasUkSmaprapaJca

-

Masculine

-

gross

and

the

subtle

world

औदारिक

-

audArika

-

Masculine

-

gross

body

which

invests

the

soul

स्थूलमय

-

sthUlamaya

-

Adjective

-

consisting

of

the

grosser

elements

कला

-

kalA

-

Feminine

-

elements

of

the

gross

or

material

world

अपञ्चीकृत

-

apaJcIkRta

-

Neuter

-

not

compounded

of

the

five

gross

elements

स्थूलफल

-

sthUlaphala

-

Neuter

-

gross

result

of

a

calculation

or

measurement

अभौतिक

-

abhautika

-

Adjective

-

not

relating

to

or

produced

by

the

gross

elements

अधिभूत

-

adhibhUta

-

Neuter

-

spiritual

or

fine

substratum

of

material

or

gross

objects

सूक्ष्मशरीर

-

sUkSmazarIra

-

Neuter

-

six

subtle

principles

from

which

the

grosser

elements

are

evolved

स्थूलशरीर

-

sthUlazarIra

-

Neuter

-

gross

or

material

and

perishable

body

with

which

a

soul

clad

in

its

subtle

body

is

invested

आलम्बन

-

Alambana

-

Neuter

-

mental

exercise

practised

by

the

yogin

in

endeavouring

to

realize

the

gross

form

of

the

Eternal

विश्व

-

vizva

-

Masculine

-

intellectual

faculty

or

the

faculty

which

perceives

individuality

or

the

individual

underlying

the

gross

body

Wilson English

महत्

Masculine, Feminine, Neuter

(

-हान्-हती-हत्

)

1

Great,

large,

bulky.

2

Much,

many.

3

Best,

excellent,

illustrious.

Neuter.

(

-त्

)

1

Kingdom,

dominion.

2

The

intellectual

principle,

the

second

principle

in

creation.

adv.

Much,

very,

exceeding.

Feminine.

(

-ती

)

1

The

Vīṇā

or

lute

of

NĀRADA,

containing

seven

or

one

hundred

strings.

2

The

egg-plant,

(

Solanum

melongena.

)

Etymology

मह

to

worship,

अति

Uṇādi

Affix.

In

composition,

महा

is

generally

substituted,

being

inserted

in

place

of

the

final.

Apte English

महत्

[

mahat

],

Adjective.

[

मह्-अति

]

(

compar.

महीयस्

superl.

महिष्ठ

nom.

महान्,

महान्तौ,

महान्तः

Accusative.

Plural.

महतः

)

Great,

big,

large,

huge,

vast

महान्

सिंहः,

व्याघ्रः

Et cætera.

Ample,

copious,

abundant,

many,

numerous

महाजनः,

महान्

द्रव्यराशिः.

Long,

extended,

extensive

महान्तौ

बाहू

यस्य

महाबाहुः

so

महती

कथा,

महानध्वा.

Strong,

powerful,

mighty

as

महान्

वीरः.

Violent,

intense,

excessive

महती

शिरोवेदना,

महती

पिपासा.

Gross,

thick,

dense

महानन्धकारः.

Important,

weighty,

momentous

महत्कार्यमुपस्थितम्,

महती

वार्ता.

High,

loft

y,

eminent,

distinguished,

noble

महत्कुलम्,

महाञ्

जनः.

Loud

महान्

घोषः-ध्वनिः.

Early

or

late

महति

प्रत्यूषे

'early

in

the

morning'

महत्यपराह्णे

'late

in

the

afternoon'.

High

महार्घ्र.

Masculine.

A

camel.

An

epithet

of

Śiva.

(

In

Sāṅ.

Philosophy.

)

The

great

principle,

the

intellect

(

distinguished

from

मनस्

),

the

second

of

the

twenty-five

elements

or

tattvas

recognized

by

the

Sāṅkhyas

Manusmṛiti.

1.15

12.14

महदाद्याः

प्रकृतिविकृतयः

सप्त

Sāṅ.

Kâdambarî (Bombay).

3,

8,

22

Et cætera.

The

superior

of

a

monastery.n.

Greatness,

infiniteness,

numerousness.

Kingdom,

dominion

'महद्राज्यविशालयोः'

Viśva

इन्द्रियाणि

महत्प्रेप्सुः

Mahâbhârata (Bombay).

*

5.129.26.

Sacred

knoweldge.

The

Supreme

Being

(

परमात्मा

)

बुद्धेः

परतरं

ज्ञानं

ज्ञानात्

परतरं

महत्

Mahâbhârata (Bombay).

*

12.24.1.

Indeclinable.

Greatly,

excessively,

very

much,

exceedingly

त्रैलोक्योद्वेगदं

महत्

Rāmāyana

6.111.48.

(

Note:

महत्

as

the

first

member

of

a

Tatpuruṣa

compound

and

a

few

other

cases,

remains

unchanged,

while

in

Karmadhāraya

and

Bahuvrīhi

Compound.

it

is

changed

to

महा

quod vide, which see.

)

Compound.

-आयुधम्

a

great

weapon

नाना-

विधमहदायुधनैपुण्य

......

Dasakumâracharita (Bombay).

1.1.

-आवासः

a

spacious

or

large

building.

-आशा

a

high

hope

महदाशापूर्णमानसः

Dasakumâracharita (Bombay).

1.3.

-आश्चर्य

Adjective.

very

wonderful.

-आश्रयः

dependence

on

or

seeking

protection

with

the

great.

-उन्मदः

a

kind

of

fish

Latin.

D.

B.

-औषधिः

Feminine.

a

herb

of

wonderful

power.

On

the

Himālaya

there

are

trees

of

the

Devadāru

family

which

have

got

resinous

stems.

These

stems

burn

like

oil-lamps.

These

sticks

of

pinewood,

therefore,

are

the

natural

lamps

of

the

Himālaya.

Compare.

सरलासक्तमातङ्गग्रैवेयस्फुरितत्विषः

आसन्नोषधयो

नेतुर्नक्तमस्नेहदीपिकाः

Raghuvamsa (Bombay).

4.75

ज्वलितमहौषधिदीपिकासनाथाम्

Raghuvamsa (Bombay).

9.7.

-कथ

Adjective.

talked

of

or

mentioned

by

the

great,

in

great

men's

mouths.

-कार्तिकी

full

moon

of

Kārtika

combined

with

the

asterism

Rohiṇī

Latin.

D.

B.

-कुलम्

a

noble

family.-कूपः

a

deep

well.

-क्षेत्र

Adjective.

occupying

a

wide

territory.

-गदः

fever.

जवः

Bos

gavaeus.

a

kind

of

antelope

Latin.

D.

B.

-ज्यैष्ठी

Feminine.

full-moon

of

ज्येष्ठ

under

certain

combinations.

-गुण

Adjective.

having

the

qualities

of

the

great.

-तत्त्वम्

the

second

of

the

25

principles

of

the

Sāṅkhyas.

-दोष

Adjective.

highly

criminal

महादोषमबुद्ध-

बोधनम्

Kau.

Atmanepada.

1.17.

द्वन्द्वः

loud

uproar.

martial

band

of

music

Latin.

D.

B.

-फलः

the

Bilva

tree

Latin.

D.

B.

-बिलम्

the

atmosphere.

-भद्रा

the

river

Gaṅgā

Latin.

D.

B.

-भीष्मः

Name.

of

Śantanu

Latin.

D.

B.

-मण्डूकः

a

kind

of

yellow

frog

Latin.

D.

B.

-व्यतिक्रमः

a

great

transgression.

-सिंहः

the

lion

of

Durgā

Latin.

D.

B.-सिद्धिनिलयः

a

mosque

(

the

word

is

used

by

परमानन्द

in

Śivabhārata

18.52

).

-सेवा

service

of

the

great.-स्थानम्

a

high

place,

loft

y

station.

Apte 1890 English

महत्

a.

[

मह्-अति

]

(

compar.

महीयस्

superl.

महिष्ठ

nom.

महान्,

महांतौ,

महांतः

acc.

pl.

महतः

)

1

Great,

big,

large,

huge,

vast

महान्

सिंहः,

व्याघ्रः

&c.

2

Ample,

copious,

abundant,

many,

numerous

महाजनः,

महान्

द्रव्यराशिः.

3

Long,

extended,

extensive

महांतौ

बाहू

यस्य

महाबाहुः

so

महती

कथा,

महानध्वा.

4

Strong,

powerful,

mighty

as

महान्

वीरः.

5

Violent,

intense,

excessive

महती

शिरोवेदना,

महती

पिपासा.

6

Gross,

thick,

dense

महानंधकारः.

7

Important,

weighty,

momentous

महत्कार्यमुपस्थितं,

महती

वार्ता.

8

High,

lofty,

eminent,

distinguished,

noble

महत्कुलं,

महाञ्जनः.

9

Loud

महान्

घोषः

ध्वनिः.

10

Early

or

late

महति

प्रत्यूषे

‘early

in

the

morning’

महत्यपराह्णे

‘late

in

the

afternoon.’

11

High

महार्घ.

m.

1

A

camel.

2

An

epithet

of

Śiva.

3

(

In

Sān.

phil.

)

The

great

principle,

the

intellect

(

distinguished

from

मनस्

),

the

second

of

the

twenty-five

elements

or

tattvas.

recognized

by

the

Sāṃkhyas

Ms.

12.

14

Sāṅ.

K.

3,

8,

22

&c.

4

The

superior

of

a

monastery.

n.

1

Greatness,

infiniteness,

numerousness.

2

Kingdom,

dominion.

3

Sacred

knowledge.

ind.

Greatly,

excessively,

very

much,

exceedingly.

(

Note.

महत्

as

the

first

member

of

a

Tatpuruṣa

compound

and

a

few

other

cases,

remains

unchanged,

while

in

Karmadhāraya

and

Bahuvrīhi

comp.

it

is

changed

to

महा

q.

v.

).

Comp.

आवासः

a

spacious

or

large

building.

आशा

a

high

hope.

आश्चर्य

a.

very

wonderful.

आश्रयः

dependence

on

or

seeking

protection

with

the

great.

कथ

a.

talked

of

or

mentioned

by

the

great,

in

great

men's

mouths.

क्षेत्र

a.

occupying

a

wide

territory.

गुण

a.

having

the

qualities

of

the

great.

तत्त्वं

the

second

of

the

25

principles

of

the

Sāṃkhyas.

बिलं

the

atmosphere.

सेवा

service

of

the

great.

स्थानं

a

high

place,

lofty

station.

Monier Williams Cologne English

मह॑त्

a

Masculine, Feminine, Neuter

(

orig.

proper.

page.

of

1.

मह्

strong

form,

महान्त्

feminine.

महती॑

in

Epic, i. e. such works as the Mahā-bhārata, Rāmāyaṇa, &c.

often

महत्

for

महान्तम्

ibc.

mostly

महा,

q.v.

)

great

(

in

space,

time,

quantity

or

degree

)

i.e.

large,

big,

huge,

ample,

extensive,

long,

abundant,

numerous,

considerable,

important,

high,

eminent,

ṛg-veda

et cetera.

et cetera.

(

also

indeclinable, either an indeclinable participle or an adverb or a case used adverbially.

in

महद्-√

भू,

to

become

great

or

full

[

said

of

the

moon

]

śiśupāla-vadha

)

abounding

on

rich

in

(

instr.

),

chāndogya-upaniṣad

(

ifc.

)

distinguished

by,

śakuntalā

early

(

morning

),

ib.

advanced

(

afternoon

),

mahābhārata

violent

(

pain

or

emotion

),

ib.

thick

(

as

darkness

),

gross,

ib.

loud

(

as

noise

),

lāṭyāyana

many

(

people,

with

जन

sg.

),

mahābhārata

(

with

उक्थ

neuter gender.

a

partic.

Uktha

of

720

verses

with

औक्थ्य

neuter gender.

nalopākhyāna

of

a

Sāman,

mahābhārata

महान्ति

भूतानि,

the

gross

elements,

manu-smṛti

mahābhārata

confer, compare.

महाभूत

)

मह॑त्

masculine gender.

a

great

or

noble

man

(

opp.

to

नीच,

अल्प

or

दीन

),

kāvya literature

kāmandakīya-nītisāra

pañcatantra

the

leader

of

a

sect

or

superior

of

a

monastery,

Religious Thought and Life in India, also called 'brāhmanism and hindūism,' by Sir M. Monier-Williams

87

neuter gender.

1

a

camel,

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

nalopākhyāna

of

Rudra

or

of

a

partic.

R°,

bhāgavata-purāṇa

of

a

Dānava,

harivaṃśa

(

scilicet.

गण

),

a

partic.

class

of

deceased

progenitors,

mārkaṇḍeya-purāṇa

of

two

princes,

viṣṇu-purāṇa

मह॑त्

masculine gender.

(

rarely

neuter gender.

scilicet.

तत्त्व

),

‘the

great

principle’,

nalopākhyāna

of

Buddhi,

‘Intellect’,

or

the

intellectual

principle

(

according

to

the

Sāṃkhya

philosophy

the

second

of

the

23

principles

produced

from

Prakṛti

and

so

called

as

the

great

source

of

Ahaṃkāra,

‘self-consciousness’,

and

Manas,

‘the

mind’

confer, compare.

Indian Wisdom, by Sir M. Monier-Williams

83,

91

et cetera.

),

maitrī-upaniṣad

manu-smṛti

sāṃkhyakārikā

mahābhārata

et cetera.

मह॑त्

neuter gender.

anything

great

or

important,

chāndogya-upaniṣad

greatness,

power,

might,

śatapatha-brāhmaṇa

āśvalāyana-gṛhya-sūtra

dominion,

Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, &c.

a

great

thing,

important

matter,

the

greater

part,

āśvalāyana-gṛhya-sūtra

advanced

state

or

time

(

महति॑

रात्रियै

or

रात्र्यै,

in

the

middle

of

the

night,

taittirīya-saṃhitā

brāhmaṇa

)

sacred

knowledge,

mahābhārata

मह॑त्

b,

मह॑न्

et cetera.

See

page.

794,

cols.

2,

3.

Monier Williams 1872 English

महत्,

आन्,

अती,

अत्

(

originally

pres.

part.

of

rt.

1.

मह्,

but

making

in

nom.

sing.

du.

pl.

महान्,

म-

हान्तौ,

महान्तस्,

acc.

sing.

du.

pl.

महान्तम्,

महान्तौ,

महतस्,

inst.

महता,

&c.,

see

Gram.

142

in

Ved.

the

acc.

sing.

महाम्

occurs,

see

महा

in

ep.

the

crude

or

neut.

form

महत्

is

sometimes

used

for

the

correct

form

महान्तम्

at

the

beginning

of

Karma-dhāraya

and

Bahu-vrīhi

com-

pounds

महा,

q.

v.,

is

generally

substituted

for

म-

हत्,

but

in

Tat-puruṣas

and

a

few

exceptional

cases

महत्

is

retained

),

great,

mighty,

strong,

big,

large,

huge,

full-grown,

ample,

extensive,

long,

(

महान्

अध्वा,

a

long

road

महद्

आयुस्,

long

life

म-

हती

कथा,

a

long

story

)

far

advanced,

late,

(

म-

हत्य्

अपराह्णे,

late

in

the

afternoon

)

numerous,

abundant,

much,

many,

(

जनस्य

महतो

मध्ये,

in

the

presence

of

many

people

)

abounding

in

(

sometimes

with

inst.

c.

)

rich

in

high

(

in

price

)

gross,

thick,

dense,

(

भूतानि

महान्ति,

the

gross

elements

महत्

तमस्,

thick

darkness

)

loud,

(

महान्

घोषः,

a

loud

noise

)

important,

signifi-

cant,

(

महती

वार्ता,

important

news

महत्

कार्-

यम्,

an

important

affair

)

high,

lofty,

eminent,

noble,

(

महत्

स्थानम्,

a

lofty

position

महत्

कुलम्,

a

distinguished

family

)

excellent,

distin-

guished

(

आन्

),

m.

(

in

the

Sāṅkhya

phil.

)

‘the

great

principle,

the

intellect

(

=

बुद्धि,

i.

e.

the

second

of

the

twenty-five

Tattvas

produced

from

Pradhāna

or

Mūla-prakṛti

and

itself

producing

the

third

prin-

ciple

or

Ahaṅkāra,

being

thus

both

a

Vikṛti

and

a

Prakṛti

बुद्धि,

intellect,

is

called

महत्

to

dis-

tinguish

it

from

the

Tattva

मनस्,

mind,

with

which

and

with

Ahaṅkāra

it

is

connected

and

to

both

of

which

it

is

superior

)

the

superior

of

a

monastery

a

camel

epithet

of

Rudra

or

of

a

Rudra

(

scil.

गण

),

epithet

of

a

class

of

Manes

N.

of

a

Dānava

N.

of

a

king

(

अती

),

f.

the

egg-

plant

(

=

बृहती

)

the

seven-stringed

or

(

according

to

some

)

hundred-stringed

Vīṇā

or

lute

of

Nārada

(

अत्

),

n.

greatness,

power,

dominion

infinity

the

greater

part,

(

महति

रात्र्याः,

Ved.

when

the

greater

part

of

the

night

is

past

)

(

scil.

तत्त्व

),

the

great

intellectual

principle

or

intellect

(

the

second

Tattva

of

the

Sāṅkhya

phil.

described

above

)

sacred

knowledge

(

अत्

),

ind.

greatly,

exceedingly,

much,

very

[

cf.

Gr.

μέγ-α-ς,

μείζων,

μέγ-ιστο-ς,

μεγα-λύν-ω,

μέγ-εθ-ος,

μάλα,

μᾶλλον,

μῆκος,

μακρός,

μάκαρες:

Lat.

mag-nu-s,

major,

maximu-s,

ma-

gis,

magis-ter,

magistra-tus:

Goth.

mik-il-s,

‘great

mikil-jan

=

μεγαλύνειν

mais,

‘greater

maist,

‘greatest:’

Old

Germ.

mihhil,

mêr.

]

—म-

ह-ऋषि,

इस्,

m.,

Ved.

=

महर्षि

see

Gram.

38.

ह्.

—महच्-छब्द,

अस्,

m.

(

for

महत्

+

शब्द

),

the

word

महत्

[

cf.

महा-शब्द।

]

—महत्-कथ,

अस्,

आ,

अम्,

being

the

talk

of

the

great,

mentioned

by

the

great,

living

in

great

men's

mouths.

—महत्-काण्ड,

अस्,

अम्,

m.

n.,

N.

of

a

sec-

tion

of

the

Atharva-veda

Saṃhitā.

—महत्-क्षेत्र,

अस्,

आ,

अम्,

occupying

a

wide

district

or

territory.

—म-

हत्-तत्त्व,

अम्,

n.

the

Mahat

or

great

principle,

i.

e.

Intellect,

(

see

above

under

महत्।

)

—महत्-तम,

अस्,

आ,

अम्,

greatest,

mightiest,

most

powerful

ex-

ceedingly

great

or

mighty

or

powerful.

—महत्-

तर,

अस्,

आ,

अम्,

greater,

mightier,

stronger

exceed-

ingly

great

or

mighty

or

strong

(

अस्

),

m.

the

oldest,

most

respectable,

principal

the

head

or

oldest

man

of

the

village

(

=

ग्राम-कूट,

दलाढक

)

a

man

of

the

fourth

or

servile

caste,

a

Śūdra

(

?

)

a

courtier,

chamberlain

N.

of

a

son

of

Kaśyapa

(

or

of

Kāś-

yapa

)

(

),

f.

a

particular

form

of

the

Buddhist

goddess

Tārā.

—महत्तरक,

अस्,

m.

a

courtier,

chamberlain.

—महत्-ता,

f.

or

महत्-त्व,

अम्,

n.

greatness,

magnitude,

majesty,

mightiness,

largeness,

amplitude,

great

extent,

intensity,

violence,

height,

high

position,

elevated

station,

high

consideration

or

estimation,

importance.

—महत्त्व-रहित,

अस्,

आ,

अम्,

deprived

of

majesty

or

greatness.

—महत्-सेन,

अस्,

m.,

N.

of

a

prince.

—महत्-सेवा,

f.

service

of

the

great,

homage

(

rendered

)

to

great

men.

—म-

हत्-स्थान,

अम्,

n.

a

high

place,

lofty

position

(

also

read

महा-स्थान।

)

—महद्-आवास,

अस्,

m.

a

great

or

roomy

dwelling.

—महद्-आशा,

f.

great

expectation,

high

hope.

—महद्-आश्चर्यम्,

ind.

very

surprising.

—महद्-आश्रय,

अस्,

आ,

अम्,

de-

pendent

upon

or

attached

to

the

great

(

अस्

),

m.

the

protection

of

the

great,

having

recourse

to

the

great,

taking

refuge

with

great

people.

—महद्-गुण,

अस्,

आ,

अम्,

possessing

the

virtues

of

the

great.

—म-

हद्गुण-त्व,

अम्,

n.

the

possession

of

the

virtues

of

the

great.

—महद्-बिल

or

महद्-विल,

अम्,

n.

the

atmosphere,

ether,

(

the

more

correct

form

is

महा-बिल,

q.

v.

)

—महद्-भय,

अम्,

n.

a

great

danger

or

emergency

fear

of

great

people.

—म-

हद्-भू,

cl.

1.

P.

-भवति,

&c.,

to

be

great

or

full.

—महद्-भूत,

अस्,

आ,

अम्,

one

who

has

be-

come

great.

—महद्-वत्,

आन्,

अती,

अत्,

Ved.

con-

nected

with

the

word

महत्.

—महद्-वारुणी,

f.

a

species

of

plant

(

=

महेन्द्र-वारुणी

).

—महद्-

व्यतिक्रम,

अस्,

m.

a

great

transgression.

महत्

महत्।

See

p.

753,

col.

2.

Macdonell English

महत्

mah-át,

Adjective.

[

old

pr.

pt.

of

mah:

🞄strong

base

mahānt

°—

almost

invariably

🞄mahā,

q.

v.

in

E.

ac.

Neuter.

sg.

is

sts.

used

for

🞄ac.

Masculine.

]

great

〈1.〉

in

space:

large,

big,

huge,

🞄extensive

high

(

tree

)

deep

long

(

distance

)

🞄full-grown

gross

(

element

)

〈2.〉

of

time:

long

🞄advanced

(

time

of

day

)

〈3.〉

of

quantify:

🞄abundant,

ample,

copious,

numerous

〈4.〉

of

🞄degree:

considerable,

important,

momentous

🞄high

(

price

)

valuable

(

fee

)

intense

(

emotion

),

🞄[

Page220-3

]

🞄violent

(

pain

)

thick

(

darkness

)

loud

🞄(

sound

)

〈5.〉

of

rank

high,

lofty,

eminent,

🞄powerful,

distinguished,

noble

w.

jana,

Masculine.

🞄multitude

of

people

w.

ātman,

Masculine.

the

great

🞄soul

=

intellect

Masculine.

great,

eminent,

or

noble

🞄man

Masculine.

(

sc.

ātman

),

Neuter.

(

rare,

sc.

tattva

),

intellect

🞄n.

great

thing

important

matter

🞄greatness,

power

greater

part

also

ad.

in

🞄mahad-bhū,

become

full

(

moon

).

Benfey English

महन्त्

महन्त्

(

properly

ptcple.

pres.

of

मह्

)

the

bases

of

all

cases,

except

the

sing.

voc.

msc.,

are

महान्त्

and

महत्

ved.

महाम्

instead

of

म-

हान्तम्,

Chr.

297,

14

=

Rigv.

i.

112,

14.

I.

Adjective.

1.

Great,

large,

Vikr.

11,

18.

2.

Pre-eminent,

Hit.

pr.

d.

28,

M.M.

3.

Much,

many.

4.

Excellent,

Nal.

2,

25.

II.

adv.

हत्,

Exceedingly,

much,

Utt.

Rāmac.

42,

2.

III.

Masculine.

The

intel-

lectual

principle,

Sāṅkhyak.

3,

22

Man.

12,

14.

IV.

Neuter.

1.

Greatness,

infinity,

Bhāṣāp.

25.

2.

Kingdom.

V.

Feminine.

अती,

The

lute

of

Nārada.

--

Compound

वि-,

Adjective.

exceedingly

tall,

Indr.

1,

33.

सु-,

Adjective.

1.

very

great,

Chr.

12,

26

very

tall,

Rām.

3,

55,

1.

2.

very

important,

Nal.

8,

2.

3.

abundant.

--

Cf.

μέγας,

μεγάλου,

etc.,

μείζων,

μέγεθος,

μεγαίρω,

μάλα,

μᾶλλον,

μῆκος,

μακρός,

μάκαρες

Lat.

magis,

major,

majus,

maximus,

magister,

Majus

Goth.

mikils

A.S.

meagol,

micel,

micyl,

etc.

comparat.

Goth.

mais

A.S.

ma,

mae

superl.

Goth.

maist

A.S.

maest,

maegeste.

Hindi Hindi

महान

व्यक्ति

Apte Hindi Hindi

महत्

वि*

-

-

"ऊँचा,

उन्नत,

प्रमुख,

पूज्य,

उदात्त

"

महत्

वि*

-

उत्ताल

महत्

वि*

-

-

सवेरे

या

देर

से

महत्

वि*

-

-

ऊँचा

महत्

पुंलिङ्गम्

-

-

ऊंट

महत्

पुंलिङ्गम्

-

-

शिव

का

विशेषण

महत्

पुंलिङ्गम्

-

-

"(

सांख्य

में

)

महत्तत्त्व,

बुद्धि

तत्त्व

(

मन

से

भिन्न

)

सांख्य*

द्वारा

माने

गये

पच्चीस

तत्त्वों

में

से

दूसरा"

महत्

नपुंलिङ्गम्

-

-

"बड़प्पन,

अनन्तता,

असंख्यता"

महत्

नपुंलिङ्गम्

-

-

"राज्य,

उपनिवेश"

महत्

नपुंलिङ्गम्

-

-

पवित्रज्ञान

महत्

अव्य*

-

-

"बहुत

अधिक,

अत्यधिक,

बहुत

ज्यादा,

अत्यन्त

"

महत्

वि*

-

मह्+अति

"बड़ा,

विशाल,

विस्तृत"

महत्

वि*

-

मह्+अति

"पुष्कल,

असंख्य"

महत्

वि*

-

मह्+अति

"दीर्घ,

विस्तृत"

महत्

वि*

-

मह्+अति

"प्रबल,

बलशाली"

महत्

वि*

-

मह्+अति

"महत्वपूर्ण,

आवश्यक"

महत्

वि*

-

मह्+अति

"ऊँचा,

प्रमुख,

पूज्य"

Shabdartha Kaustubha Kannada

महत्

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ದರ್ಶನಕಾರರು

ಅಂಗೀಕರಿಸಿದ

ತತ್ತ್ವಗಳಲ್ಲೊಂದಾದ

ಮಹತ್ತತ್ತ್ವ

प्रयोगाः

"अन्या

तु

प्रकृतेर्विभज्य

पुरुषस्योदाहरन्ती

भिदां

तत्त्वानां

गणनापरा

महदहङ्कारादिसर्गक्रमैः"

उल्लेखाः

प्रबोध०

६-२१

महत्

पदविभागः

नपुंसकलिङ्गः

कन्नडार्थः

ರಾಜ್ಯ

/ಆಧಿಪತ್ಯ

विस्तारः

"महद्राज्यविशालयोः"

-

वैज०

महत्

पदविभागः

नपुंसकलिङ्गः

कन्नडार्थः

ಬ್ರಹ್ಮ

प्रयोगाः

"श्रुतेन

श्रोत्रियो

भवति

तपसा

विन्दते

महत्"

उल्लेखाः

भा०

वन०

३१४-५०

विस्तारः

महत्

ಶಬ್ದದ

ಪುಂಲಿಂಗ

ರೂಪ

-

महान्,

महान्तौ,

महान्तः

ಸ್ತ್ರೀಲಿಂಗ

ರೂಪ

-

महती,

महत्यौ,

महत्यः

ನಪುಂಸಕಲಿಂಗದ

ರೂಪ

-

महत्,

महती,

महान्ति

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ದೊಡ್ಡದಾದ

(

ಆಕಾರದಲ್ಲಿ

)

प्रयोगाः

"महता

मत्प्रयुक्तेन

वज्रेण

ज्वलितात्मना"

उल्लेखाः

याद०

१६-३३

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ದೊಡ್ಡದಾದ

(

ವಿಸ್ತಾರದಲ್ಲಿ

)

प्रयोगाः

"महतो

दैत्यनगरात्

निरगान्नरकासुरः"

उल्लेखाः

याद०

१६-७८

विस्तारः

ಕರ್ಮಧಾರಯ

ಮತ್ತು

ಬಹುವ್ರೀಹಿ

ಸಮಾಸಗಳಲ್ಲಿ

महत्

ಶಬ್ದಕ್ಕೆ

ಕಾರವು

ಅಂತಾದೇಶವಾಗಿ

ಬರುವುದು.

ಕರ್ಮಧಾರಯ

-

"महागजानां

गुरुभिस्तु

गर्जितैः"

-

माघ०

२-१०४

ಬಹುವ್ರೀಹಿ

-

"महात्मानोऽनुगृह्णन्ति

भजमानान्

रिपूनपि"

-

माघ०

२-१०४

"महानुभावा

हि

नितान्तमर्थिनः"

-

माघ०

१-१७

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಅಧಿಕವಾದ

/ಹೆಚ್ಚಾದ

/ಹೇರಳವಾದ

प्रयोगाः

)

"महतः

कुकुरान्धकद्रुमानतिमात्रं

दववद्दहन्नपि"

)

"महताप्यर्थसारेण

यो

विश्वासिति

शत्रुषु

भार्यासु

विरक्तासु

तदन्तं

तस्य

जीवितम्

॥"

उल्लेखाः

माघ०

१६-७९,

पञ्चतं०

२-४८

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಉತ್ತಮವಾದ

/ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ

/ಉತ್ಕೃಷ್ಟವಾದ

प्रयोगाः

"महते

फलाय

तदवेक्ष्य

शिवं

विकसन्निमित्तकुसुमं

पुरः"

उल्लेखाः

किरा०

६-२८

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಪ್ರಸಿದ್ಧನಾದ

/ಪ್ರಖ್ಯಾತನಾದ

/ಕೀರ್ತಿಶಾಲಿಯಾದ

प्रयोगाः

"सदनागतसूदनापवादो

महतां

सम्प्रति

मा

भूदयं

वः"

उल्लेखाः

याद०

१५-८१

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ದೊಡ್ಡವನಾದ

/(

ಗುಣದಲ್ಲಿ

)

ಹಿರಿಯನಾದ

/ಸತ್ಪುರುಷನಾದ

/ಶಾಸ್ತ್ರಪಾರಂಗತನಾದ

प्रयोगाः

"तर्कोऽप्रतिष्ठः

श्रुतयो

विभिन्नाः

नैको

मुनिर्यस्य

मतं

प्रमाणम्

धर्मस्य

तत्त्वं

निहितं

गुहायां

महाजनो

येन

गतः

पन्थाः

॥"

उल्लेखाः

भा०

वन०

३१३-११७

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಮುಖ್ಯವಾದ

/ಪ್ರಧಾನವಾದ

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಪೂಜ್ಯ

/ಗೌರವಾರ್ಹ

प्रयोगाः

)

"महतस्तरसा

विलङ्घयन्निजदोषेण

कुधीर्विनश्यति"

)

"महती

मेदिनी

दीनं

निजाङ्के

पतितं

सुखम्"

उल्लेखाः

माघ०

१६-३५,

याद०

१६-१०९

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಅಧಿಕವಾದ

/ಸಹಿಸಲಶಕ್ಯವಾದ

/ತಾಳಲಾಗದ

प्रयोगाः

"महदपि

परदुःखं

शीतलं

सम्यगायुः

प्रणयमगणयित्वा

यन्ममापद्गतस्य"

उल्लेखाः

विक्र०

४-२७

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಉನ್ನತವಾದ

/ಎತ್ತರವಾದ

प्रयोगाः

"महान्तो

मण्डलं

चेरुर्मध्ये

प्रतिबलं

द्विपाः"

उल्लेखाः

याद०

२२-१०८

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಗಟ್ಟಿಯಾದ/ಎತ್ತರದ

(

ಧ್ವನಿ,

ಶಬ್ದ

)

प्रयोगाः

"महास्वनः

सैन्यविमर्दसम्भवः

कर्णान्तकूलङ्कषतामुपेयिवान्"

उल्लेखाः

कुमा०

१४-३२

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಬಹುಮೂಲ್ಯದ

/ಹೆಚ್ಚು

ಬೆಲೆಬಾಳುವ

प्रयोगाः

)

"महार्हशय्यापरिवर्तनच्युतैः

स्वकेशपुष्पैरपि

या

स्म

दूयते"

)

"महतीमुपदां

तेषां

द्विपरत्नादिशालिनीम्"

उल्लेखाः

कुमा०

५-१२,

याद०

२२-१८९

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಮಂದವಾದ

/ದಟ್ಟವಾದ

/ಸಾಂದ್ರವಾದ

/ನಿಬಿಡವಾದ

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ದೀರ್ಘವಾದ

/ಉದ್ದವಾದ

प्रयोगाः

"निर्दन्द्वो

हि

महाबाहो

सुखं

बन्धात्

प्रमुच्यते"

उल्लेखाः

गीता०

५-३

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಬಲಿಷ್ಠ

/ಹೆಚ್ಚು

ಪರಾಕ್ರಮವುಳ್ಳವನು

प्रयोगाः

"महद्भिः

स्पर्धमानस्य

विपदेव

गरीयसी"

उल्लेखाः

पञ्चतं०

१-४०४

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಅಧಿಕವಾದ

/ಅತಿಶಯವಾದ

/ಹೆಚ್ಚಾದ

प्रयोगाः

"महौजसो

मानधना

धनार्चिता

धनुर्भृतः

संयति

लब्धकीर्तयः"

उल्लेखाः

किरा०

१-१९

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಹಿರಿಯನಾದ

/(

ಮಹಿಮೆಯಲ್ಲಿ

)

ಎಲ್ಲರಿಗಿಂತಲೂ

ದೊಡ್ಡವನಾದ

प्रयोगाः

"न

वर्त्म

कस्मैचिदपि

प्रदीयतामिति

व्रतं

मे

विहितं

महर्षिणा"

उल्लेखाः

किरा०

१४-१४

महत्

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಅಧಿಕವಾದ

/ಹೆಚ್ಚಾದ

(

ಪರಿಮಾಣದಲ್ಲಿ

)

प्रयोगाः

"न

महानपि

भूतिमिच्छता

फलसम्पत्प्रवणः

परिक्षयः"

उल्लेखाः

किरा०

२-८

Bopp Latin

महत्

(

r.

मंह्

vel

मह्

crescere

s.

अत्,

in

casibus

fortibus,

vocativo

excepto,

आन्त्

pro

अन्त्,

v.

gr.

220.

)

mag-

nus,

transl.

gravis.

N.

1.

3.

2.

24.

8.

2.

(

V.

मंह्.

)

Edgerton Buddhist Hybrid English

mahat,

nt.

of

Skt.

mahant

(

possibly

adv.

),

great

(

greatly?

)

used

in

Epic

Skt.

(

BR

s.v.

)

instead

of

(

acc.

)

masc.,

allegedly

m.c.

so

possibly

(

but

not

m.c.

end

of

line

of

vs

)

nom.,

narako

dāruṇo

mahat

Mv

〔i.179.14〕

(

or

adv.,

greatly?

this

usage

has

not

been

found

recorded

)

perh.

also

mahad

viśāradaḥ

Mv

〔i.179.6〕,

but

here

mahad-

may

be

stem

form

in

comp.,

=

normal

Skt.

mahā-

see

〔§

18.3〕

for

other

cases

of

this.

Indian Epigraphical Glossary English

Mahant

(

EI

4

),

variant

spelling

of

Mahanta

the

same

as

Mahantaka.

Lanman English

mahánt

[

450b

],

f.

mahatī́,

--1.

a.

great

(

in

space,

time,

quantity,

or

quality,

and

so

),

large,

long,

mighty,

important

significant,

6^11

as

m.

great

or

noble

man,

19^21,

36^10

—2.

m.

(

sc.

ātman

),

the

intellect,

66^9,

67^17.

[

orig.

ppl.

of

√mah,

q.

v.

]

Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch German

[

महन्त्

]

,

महतस्

Abl.

von

größerem

Wert

(

Gegensatz

हीनतस्

),

Vasiṣṭha

2,

37.

Wordnet Sanskrit

Synonyms

प्रबल,

महत्

(Adjective)

यः

अन्यस्य

अपेक्षया

प्रबलः

अस्ति।

"विपक्षिणः

प्रबलम्

उत्तरं

श्रुत्वा

सः

शान्तम्

अभवत्।"

Synonyms

बृहत्,

महत्,

विपुल,

बृहत्काय,

महाकाय

(Adjective)

यद्

प्रमाणाद्

अत्यधिकम्

अस्ति।

"मन्त्रीमहोदयेन

अस्मिन्

वर्षे

बृहद्

अर्थसङ्कल्पः

प्रस्तुतः।

"

Synonyms

महन्,

महान्,

महत्

(Adjective)

अतीव

बृहत्।

"तेन

महती

सफलता

प्राप्ता।"

Synonyms

महत्-उपनिषद्,

महत्

(Noun)

एका

उपनिषद्।

"महत्-उपनिषद्

सामवेदेन

सम्बन्धिता।"

Synonyms

जलम्,

वारि,

अम्बु,

अम्भः,

पयः,

सलिलम्,

सरिलम्,

उदकम्,

उदम्,

जडम्,

पयस्,

तोयम्,

पानीयम्,

आपः,

नीरम्,

वाः,

पाथस्,

कीलालम्,

अन्नम्,

अपः,

पुष्करम्,

अर्णः,

पेयम्,

सलम्,

संवरम्,

शंवरम्,

संम्बम्,

संवत्सरम्,

संववरः,

क्षीरम्,

पायम्,

क्षरम्,

कमलम्,

कोमलम्,

पीवा,

अमृतम्,

जीवनम्,

जीवनीयम्,

भुवनम्,

वनम्,

कबन्धम्,

कपन्धम्,

नारम्,

अभ्रपुष्पम्,

घृतम्,

कं,

पीप्पलम्,

कुशम्,

विषम्,

काण्डम्,

सवरम्,

सरम्,

कृपीटम्,

चन्द्रोरसम्,

सदनम्,

कर्वुरम्,

व्योम,

सम्बः,

सरः,

इरा,

वाजम्,

तामरस,

कम्बलम्,

स्यन्दनम्,

सम्बलम्,

जलपीथम्,

ऋतम्,

ऊर्जम्,

कोमलम्,

सोमम्,

अन्धम्,

सर्वतोमुखम्,

मेघपुष्पम्,

घनरसः,

वह्निमारकः,

दहनारातिः,

नीचगम्,

कुलीनसम्,

कृत्स्नम्,

कृपीटम्,

पावनम्,

शरलकम्,

तृषाहम्,

क्षोदः,

क्षद्मः,

नभः,

मधुः,

पुरीषम्,

अक्षरम्,

अक्षितम्,

अम्ब,

अरविन्दानि,

सर्णीकम्,

सर्पिः,

अहिः,

सहः,

सुक्षेम,

सुखम्,

सुरा,

आयुधानि,

आवयाः,

इन्दुः,

ईम्,

ऋतस्ययोनिः,

ओजः,

कशः,

कोमलम्,

कोमलम्,

क्षत्रम्,

क्षपः,

गभीरम्,

गम्भनम्,

गहनम्,

जन्म,

जलाषम्,

जामि,

तुग्र्या,

तूयम्,

तृप्तिः,

तेजः,

सद्म,

स्रोतः,

स्वः,

स्वधा,

स्वर्गाः,

स्वृतिकम्,

हविः,

हेम,

धरुणम्,

ध्वस्मन्वतु,

नाम,

पवित्रम्,

पाथः,

अक्षरम्,

पूर्णम्,

सतीनम्,

सत्,

सत्यम्,

शवः,

शुक्रम्,

शुभम्,

शम्बरम्,

वूसम्,

वृवूकम्,

व्योमः,

भविष्यत्,

वपुः,

वर्वुरम्,

वर्हिः,

भूतम्,

भेषजम्,

महः,

महत्,

महः,

महत्,

यशः,

यहः,

यादुः,

योनिः,

रयिः,

रसः,

रहसः,

रेतम्

(Noun)

सिन्धुहिमवर्षादिषु

प्राप्तः

द्रवरुपो

पदार्थः

यः

पान-खान-सेचनाद्यर्थम्

उपयुज्यते।

"जलं

जीवनस्य

आधारम्।

/अजीर्णे

जलम्

औषधं

जीर्णे

बलप्रदम्।

आहारकाले

आयुर्जनकं

भुक्तान्नोपरि

रात्रौ

पेयम्।"

Tamil Tamil

மஹத்

:

பெரிய,

பருத்த,

அதிகமான,

உயர்ந்த,

மேலான,

மஹத்வம்

உள்ள.

மஹத்

:

மகிமை

வாய்ந்த,

பெரியவன்,

ஒட்டகம்,

சிவன்,

மஹத்

தத்வம்,

புத்தி

தத்வம்.

Mahabharata English

Mahat^1,

a

prince.

§

150

(

Pūruvaṃś.

):

I,

94,

3704

(

the

second

of

the

four

sons

of

Matināra

).

Mahat^2

=

Hiraṇyagarbha:

XII,

11231.

Mahat^3

=

Śiva:

XIII,

1150

(

1000

names^2

),

1157

(

do.

),

1243

(

do.

)

XIV,

197.

Mahat^4

=

Vishṇu

(

1000

names

).

Kalpadruma Sanskrit

महत्,

क्लीबम्

(

मह्

+

अति

निपातितश्च

)राज्यम्

इति

मेदिनी

वे,

१४०

(

यथा,

छान्दोग्योपनिषदि

।“अथ

यदि

महज्जिगमिषेदमावास्यायां

दीक्षितापौर्णमास्या

रात्रौ

इत्यादि

ब्रह्म

यथा,

महाभारते

३१२

४४

।“श्रुतेन

श्रोत्रियो

भवति

तपसा

विन्दते

महत्

”उदकम्

इति

निघण्टुः

१२

)

महत्,

त्रि,

(

मह्यते

पूज्यतेऽसौ

इति

मह्

+“वर्त्तमाने

पृषद्बृहन्महज्जगच्छतृवच्च

।”

उणा०२

८४

इति

अतिः

निपात्यते

)

महान्

।महती

वड्रः

इति

मेदिनी

ते,

१४०

तत्पर्य्यायः

विशङ्कटम्

पृथु

बृहत्

४विशालम्

पृथुलम्

वड्रम्

उरु

।विपुलम्

इत्यमरः

६०

पुलम्१०

विस्तीर्णम्

११

इति

शब्दरत्नावली

(

यथा,

रघौ

१२

४०

।“तस्मिन्

रामशरोत्कृत्ते

बले

महति

रक्षसाम्

)तद्वैदिकपर्य्यायः

ब्रध्नः

ऋष्वः

बृहत्

४उक्षितः

तवसः

तविषः

महिषः

अभ्वः९

ऋभुक्षाः

१०

उक्षा

११

विहायाः

१२

यह्वः

१३ववक्षिथ

१४

विवक्षसे

१५

अम्भृणः

१६

माहिनः१७

गभीरः

१८

ककुहः

१९

रभसः

२०ब्राधन्

२१

विरप्शी

२२

अद्भुतम्

२३

वंहिष्ठः

२४बर्हिषत्

२५

इति

पञ्चविंशतिर्म्महन्नामानि

।इति

वेदनिघण्टौ

अध्यायः

*

(

प्रकृते-राद्योविकारः

यथा,

सांख्यसूत्रम्

६१

।“सत्त्वरजस्तभसां

सामावस्था

प्रकृतिः

प्रकृते-र्महान्

महतोऽहङ्कारः

इति

)

मह-च्छब्दस्य

शङ्खादिशब्दविशेषाणां

पूर्व्वं

प्रयोग-निषेधो

यथा,

--“शङ्खे

तैले

तथा

मांसे

वैद्ये

ज्योतिषिके

द्विजे

।यात्रायां

पथि

निद्रायां

महच्छब्दो

दीयते

”इति

भट्टिप्रथमस्वर्गीयचतुर्थश्लोकटीकायांभरतः

Capeller German

मह॑न्त्

(

st.

°हा॑न्त्

Feminine.

महती

)

groß,

weit,

lang,

hoch,

tief

zahlreich,

viel,

reich

an

(

Instr.

o.

—°

)

bedeutend,

mächtig,

wichtig,

stark,

laut

(

Ton

)

vornehm,

edel.

Compar.

महत्तर

s.

bes.

Superl.

महत्तम

sehr

hochstehend.

Masculine.

ein

Großer.

Neuter.

etwas

Großes,

Größe,

Macht.

Grassman German

mahát,

a.,

ursprünglich

Part.

von

mah,

aber

mit

abweichender

Declination,

gross,

und

zwar

1〉

gross,

ausgedehnt

2〉

mit

dem

Gegensatze

arbhaká

gross

und

klein

3〉

von

Göttern

und

Göttinnen,

meist

mit

dem

Nebenbegriffe

der

Macht

und

Herrlichkeit,

also

gross,

mächtig,

herrlich

4〉

ebenso

von

Dämonen:

gross,

mächtig,

ehrwürdig

6〉

gross,

reichlich,

grosse

Fülle

enthaltend

7〉

gross

von

abstracten

Gegenständen,

wie

Kraft,

Lied,

Lust,

Glück,

That,

Hülfe

u.

s.

w.

8〉

mit

mányamāna

sich

gross

dünkend.

-ā́n

(

nicht

ganz

vollständig

)

3〉

índras

{8,

5}

{318,

1}

{460,

1}

{626,

1}

{633,

1}

{287,

9}

(

ṛ́ṣis

)

{9,

1}

(

abhiṣṭís

)

{56,

3}

(

turváṇis

)

{63,

1}

{81,

4}

(

krátvā

)

{265,

18}

{270,

4}.

_{270,

5}

{280,

2}

{326,

2}.

_{326,

9}

{466,

1}

{486,

13}

{547,

7}

{621,

27}

{622,

32}

{626,

26}

{876,

4}

(

bráhmaṇā

)

agnís

{265,

3}

{27,

11}

{36,

9}.

_{36,

12}

{94,

5}

(

praketás

)

=

{527,

1}

{95,

4}

(

kavís

)

{146,

2}

(

ukṣā́

)

{235,

19}

{240,

4}

{289,

9}

(

rocanéna

)

{305,

1}

{355,

2}

(

devás

)

{489,

3}

(

arcíṣā

)

{721,

3}

devás

savitā́

{349,

1}

(

sómas

)

{488,

5}

ketús

sū́riasya

{579,

2}

(

sū́ryas

)

{710,

11}.

_{710,

12}.

5〉

{622,

19}

(

iva

yúvajānis

)

átharvā

{946,

9}

(

neben

bṛháddivas

).

6〉

rāyás

avánis

{4,

10}.

7〉

ráthasya

mahimā́

{901,

9}

stómas

{479,

3}.

-ā́n

(

dreisilbig

)

3〉

hótā

(

agnís

)

{872,

1}.

5〉

pitā́

nas

{568,

3}.

-ā́ntam

1〉

párvatam

{386,

1}

kóśam

{437,

8}.

2〉

{114,

7}.

3〉

(

índram

)

{462,

6}

{632,

23}

{960,

1}

(

sómam

)

{714,

4}.

4〉

arbudám

{51,

6}.

-ā́m

(

=

ā́ntam,

siehe

jedoch

mahā́

)

1〉

āhāvám

{448,

2}

ádrim

{458,

5}

párvatam

{57,

6}

síndhum

{202,

9}.

3〉

agním

{236,

3}

(

jyótiṣā

)

{906,

7}

índram

{213,

1}

{283,

1}

{313,

8}

{458,

13}

{470,

1}

{802,

5}

{6,

6}

{315,

1}

{458,

4}

{479,

5}

{674,

3}

índum

{777,

1}.

4〉

áhim

{623,

20}.

5〉

atithigvám

{112,

14}.

6〉

rayím

{752,

3}.

7〉

yajñám

{319,

1}

arkám

{938,

9}.

-át

1〉

súar

{236,

7}

akṣáram

{289,

1}

áśvāvat

yójanam

{681,

6}

úlbam

{877,

1}.

6〉

vā́riam

{349,

1}

dhánam

{639,

18}

{677,

9}.

7〉

vīríam

{80,

8}

{208,

3}

{825,

1}

paúṃsiam

{80,

10}

{101,

3}

bhayám

{232,

10}

nā́ma

{272,

4}

{288,

17}

{881,

2}

pravā́canam

{332,

1}

sáhas

{365,

6}

kṛtám

{624,

7}

ávas

{692,

1}

{706,

8}

{862,

11}

tád

{809,

41}

(

cakāra

)

asuratvám

{881,

4}

ṛtám

{892,

4}.

-atā́

1〉

vadhéna

{32,

5}

{314,

7}

{386,

8}

{620,

16}

skámbhanena

{488,

5}.

[

Page1017

]

6〉

rā́dhasā

{621,

14}.

7〉

vṛ́ṣṇiena

{870,

1}

ráveṇa

{809,

36}.

-até

4〉

dānavā́ya

{386,

7}

kakṣī́vate

{51,

13}

(

Gegensatz

árbhām

).

6〉

dhánāya

{809,

4}.

8〉

indriyā́ya

{104,

6}

{942,

1}

saúbhagāya

{164,

27}

{242,

2}.

_{242,

11}

{382,

3}

{809,

5}

{1028,

5}

ráṇāya

{168,

9}

{472,

5}.

-atás

[

Ab.

]

1〉

sádasas

{441,

4}.

-atás

[

G.

]

1〉

gaṇásya

{860,

12}.

3〉

(

índrasya

)

{206,

1}

{280,

1}

{318,

5}

(

víṣṇos

)

{156,

2}

(

agnés

)

{240,

5}

{905,

1}

(

ámartiasya

)

(

sómasya

)

{800,

5}

(

upabdís

).

4〉

mṛgásya

{386,

3}

arṇavásya

{893,

12}

{937,

4}.

6〉

dhánasya

{809,

29}.

-atí

[

L.

]

7〉

vṛtratū́rye

{459,

6}

{475,

5}

bādhé

{491,

4}

(

Gegensatz

árbhe

).

-ā́ntau

3〉

índrāváruṇā

{598,

2}.

-ā́ntā

3〉

sádaspátī

índrāgnī

{21,

5}

mitrā́váruṇā

{645,

4}

{508,

4}.

-ádbhyām

[

D.

d.

]

3〉

pitṛ́bhyām

(

Himmel

u.

Erde

)

{241,

6}.

-āntas

[

V.

p.

]

3〉

(

devās

)

{395,

13}

(

marutas

)

{409,

2}.

-ā́ntas

3〉

marútas

{166,

11}

{640,

8}.

-atás

[

A.

p.

]

8〉

mányamānān

{178,

5}

(

śátrūn

)

{614,

4}.

-ā́nti

[

p.

n.

]

1〉

rájāṃsi

{937,

2}.

6〉

sávanā

{235,

20}.

7〉

kā́viā,

paúṃsiā

{413,

4}.

-ádbhis

3〉

putraís

(

ādityaís

)

{72,

9}

devébhis

{591,

7}

{896,

5}(

?

).

8〉

śúṣmais

{318,

3}

{473,

4}

kármabhis

{270,

1}.

-ádbhyas

[

D.

]

2〉

{27,

13}

(

devébhyas

).

-atā́m

3〉

(

ādityā́nām

)

{667,

1}

{676,

4}

(

marútām

)

{413,

4}

devā́nām

{862,

11}

{891,

3}.

-átsu

2〉

{102,

10}

(

Gegensatz

árbheṣu

).

7〉

ājíṣu

{81,

1}

(

Gegensatz

árbhe

).

-atī́

[

N.

s.

f.

]

3〉

devī́

uṣā́s

{591,

7}.

-atyā́s

[

G.

s.

f.

]

3〉

(

uṣásas

)

{881,

4}.

-atī́s

[

A.

p.

f.

]

1〉

6〉

apás

{627,

22}.

mahát:

-át

7〉

śrávas

{919,

10}

-até

6〉

{104,

7}

-ádbhis

7〉

ávobhis

{337,

2}.

Burnouf French

महत्

महत्

a.

(

pp.

de

मह्

)

grand

44.

--

S.

neuter

royaume,

domination,

empire.

Le

principe

intellectuel.

--

S.

feminine

महति

solanum

melongena,

bot.

La

वीणा

de

Nārada

Gr.

μέγας

lat.

magnus

lith.

macnus.

महत्तर

masculine

śūdra.

महत्त्व

neuter

(

sfx.

त्व

)

grandeur.

महद्विल

neuter

(

विल

)

l'éther,

l'आकाश।