Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel
महत् (mahat)
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
महत्
Masculine, Feminine, Neuter
(
-हान्-हती-हत्
)
1.
Great,
large,
bulky.
2.
Much,
many.
3.
Best,
excellent,
illustrious.
4.
Loud.
5.
Far
advanced.
6.
Long.
7.
Intense.
8.
Important.
9.
Eminent,
high.
10.
Dense,
thick.
11.
Numerous.
Neuter.
(
-त्
)
1.
Kingdom,
dominion.
2.
The
intellectual
principle,
the
second
principle
in
creation.
3.
Sacred
knowledge.
4.
Infinity,
greatness.
Adv.
Much,
very,
exceeding.
Feminine.
(
-ती
)
The
Vinā
or
lute
of
NĀRADA,
containing
seven
or
one
hundred
strings.
2.
The
egg-plant,
(
Solanum
melongena.
)
Masculine.
(
-हान्
)
1.
The
second
of
the
twenty
five
principles
of
creation
according
to
Sānkhya
philosophy.
2.
A
camel.
3.
An
epithet
of
Rudra.
Etymology
मह्
to
worship,
अति
Unādi
Affix.
In
composition
महा
is
generally
substi-
tuted,
आ
being
inserted
in
place
of
the
final.
मह॑न्त्
(
महा॑न्त्,
feminine
महती॑
°—
mostly
महा
which see
)
great
(
in
all
mgs,
that is
)
big,
large,
tall
extensive,
long,
protracted,
far
advanced
much,
many,
abundant,
numerous
intensive,
thick,
dense
mighty,
important,
high,
noble,
distinguished,
eminent.
—
masculine
a
great
or
noble
man,
(
±आत्मन्
)
the
intellect
neuter
anything
great
or
important
greatness,
might.
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
large
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
thick
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
loud
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
eminent
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
advanced
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
numerous
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
violent
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
considerable
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
great
[
eminent
]
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
considerate
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
extensive
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
gross
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
distinguished
by
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
ample
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
great
i.e.
large
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
important
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
huge
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
abounding
on
rich
in
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
long
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
many
महत्
-
mahat
-
Adjective
-
gross
घन
-
ghana
-
Adjective
-
gross
असूक्ष्म
-
asUkSma
-
Adjective
-
gross
उद्धुर
-
uddhura
-
Adjective
-
gross
स्थूल
-
sthUla
-
Adjective
-
gross
स्त्यान
-
styAna
-
Adjective
-
gross
उदूढ
-
udUDha
-
Adjective
-
gross
स्थूलभाव
-
sthUlabhAva
-
Masculine
-
grossness
अमूढ
-
amUDha
-
Neuter
-
not
gross
स्थौल्य
-
sthaulya
-
Neuter
-
grossness
स्थूलत्व
-
sthUlatva
-
Neuter
-
grossness
स्त्यान
-
styAna
-
Neuter
-
grossness
सकल
परिव्यय
-
sakala
parivyaya
-
Masculine
-
gross
cost
स्थूल
-
sthUla
-
Neuter
-
gross
body
अध्यधिक्षेप
-
adhyadhikSepa
-
Masculine
-
gross
abuse
स्थूलमान
-
sthUlamAna
-
Masculine
-
gross
measure
महाभूत
-
mahAbhUta
-
Neuter
-
gross
element
महातमस्
-
mahAtamas
-
Neuter
-
gross
darkness
घनाज्ञान
-
ghanAjJAna
-
Neuter
-
gross
ignorance
अस्थूल
-
asthUla
-
Adjective
-
not
gross
or
bulky
अन्नमयकोश
-
annamayakoza
-
Masculine
-
gross
material
body
महास्थूल
-
mahAsthUla
-
Adjective
-
very
coarse
or
gross
स्थूलसूक्ष्मशरीर
-
sthUlasUkSmazarIra
-
Neuter
-
gross
and
subtle
body
स्थूलभूत
-
sthUlabhUta
-
Neuter
-
five
grosser
elements
स्थूलप्रपञ्च
-
sthUlaprapaJca
-
Masculine
-
gross
or
material
world
महान्धकार
-
mahAndhakAra
-
Masculine
-
gross
spiritual
darkness
स्थूलविषय
-
sthUlaviSaya
-
Masculine
-
gross
or
material
object
स्थूलसूक्ष्मप्रपञ्च
-
sthUlasUkSmaprapaJca
-
Masculine
-
gross
and
the
subtle
world
औदारिक
-
audArika
-
Masculine
-
gross
body
which
invests
the
soul
स्थूलमय
-
sthUlamaya
-
Adjective
-
consisting
of
the
grosser
elements
कला
-
kalA
-
Feminine
-
elements
of
the
gross
or
material
world
अपञ्चीकृत
-
apaJcIkRta
-
Neuter
-
not
compounded
of
the
five
gross
elements
स्थूलफल
-
sthUlaphala
-
Neuter
-
gross
result
of
a
calculation
or
measurement
अभौतिक
-
abhautika
-
Adjective
-
not
relating
to
or
produced
by
the
gross
elements
अधिभूत
-
adhibhUta
-
Neuter
-
spiritual
or
fine
substratum
of
material
or
gross
objects
सूक्ष्मशरीर
-
sUkSmazarIra
-
Neuter
-
six
subtle
principles
from
which
the
grosser
elements
are
evolved
स्थूलशरीर
-
sthUlazarIra
-
Neuter
-
gross
or
material
and
perishable
body
with
which
a
soul
clad
in
its
subtle
body
is
invested
आलम्बन
-
Alambana
-
Neuter
-
mental
exercise
practised
by
the
yogin
in
endeavouring
to
realize
the
gross
form
of
the
Eternal
विश्व
-
vizva
-
Masculine
-
intellectual
faculty
or
the
faculty
which
perceives
individuality
or
the
individual
underlying
the
gross
body
महत्
Masculine, Feminine, Neuter
(
-हान्-हती-हत्
)
1
Great,
large,
bulky.
2
Much,
many.
3
Best,
excellent,
illustrious.
Neuter.
(
-त्
)
1
Kingdom,
dominion.
2
The
intellectual
principle,
the
second
principle
in
creation.
adv.
Much,
very,
exceeding.
Feminine.
(
-ती
)
1
The
Vīṇā
or
lute
of
NĀRADA,
containing
seven
or
one
hundred
strings.
2
The
egg-plant,
(
Solanum
melongena.
)
Etymology
मह
to
worship,
अति
Uṇādi
Affix.
In
composition,
महा
is
generally
substituted,
आ
being
inserted
in
place
of
the
final.
महत्
[
mahat
],
Adjective.
[
मह्-अति
]
(
compar.
महीयस्
superl.
महिष्ठ
nom.
महान्,
महान्तौ,
महान्तः
Accusative.
Plural.
महतः
)
Great,
big,
large,
huge,
vast
महान्
सिंहः,
व्याघ्रः
Et cætera.
Ample,
copious,
abundant,
many,
numerous
महाजनः,
महान्
द्रव्यराशिः.
Long,
extended,
extensive
महान्तौ
बाहू
यस्य
स
महाबाहुः
so
महती
कथा,
महानध्वा.
Strong,
powerful,
mighty
as
महान्
वीरः.
Violent,
intense,
excessive
महती
शिरोवेदना,
महती
पिपासा.
Gross,
thick,
dense
महानन्धकारः.
Important,
weighty,
momentous
महत्कार्यमुपस्थितम्,
महती
वार्ता.
High,
loft
y,
eminent,
distinguished,
noble
महत्कुलम्,
महाञ्
जनः.
Loud
महान्
घोषः-ध्वनिः.
Early
or
late
महति
प्रत्यूषे
'early
in
the
morning'
महत्यपराह्णे
'late
in
the
afternoon'.
High
महार्घ्र.
Masculine.
A
camel.
An
epithet
of
Śiva.
(
In
Sāṅ.
Philosophy.
)
The
great
principle,
the
intellect
(
distinguished
from
मनस्
),
the
second
of
the
twenty-five
elements
or
tattvas
recognized
by
the
Sāṅkhyas
Manusmṛiti.
1.15
12.14
महदाद्याः
प्रकृतिविकृतयः
सप्त
Sāṅ.
Kâdambarî (Bombay).
3,
8,
22
Et cætera.
The
superior
of
a
monastery.n.
Greatness,
infiniteness,
numerousness.
Kingdom,
dominion
'महद्राज्यविशालयोः'
Viśva
इन्द्रियाणि
महत्प्रेप्सुः
Mahâbhârata (Bombay).
*
5.129.26.
Sacred
knoweldge.
The
Supreme
Being
(
परमात्मा
)
बुद्धेः
परतरं
ज्ञानं
ज्ञानात्
परतरं
महत्
Mahâbhârata (Bombay).
*
12.24.1.
Indeclinable.
Greatly,
excessively,
very
much,
exceedingly
त्रैलोक्योद्वेगदं
महत्
Rāmāyana
6.111.48.
(
Note:
महत्
as
the
first
member
of
a
Tatpuruṣa
compound
and
a
few
other
cases,
remains
unchanged,
while
in
Karmadhāraya
and
Bahuvrīhi
Compound.
it
is
changed
to
महा
quod vide, which see.
)
Compound.
-आयुधम्
a
great
weapon
नाना-
विधमहदायुधनैपुण्य
......
Dasakumâracharita (Bombay).
1.1.
-आवासः
a
spacious
or
large
building.
-आशा
a
high
hope
महदाशापूर्णमानसः
Dasakumâracharita (Bombay).
1.3.
-आश्चर्य
Adjective.
very
wonderful.
-आश्रयः
dependence
on
or
seeking
protection
with
the
great.
-उन्मदः
a
kind
of
fish
Latin.
D.
B.
-औषधिः
Feminine.
a
herb
of
wonderful
power.
On
the
Himālaya
there
are
trees
of
the
Devadāru
family
which
have
got
resinous
stems.
These
stems
burn
like
oil-lamps.
These
sticks
of
pinewood,
therefore,
are
the
natural
lamps
of
the
Himālaya.
Compare.
सरलासक्तमातङ्गग्रैवेयस्फुरितत्विषः
।
आसन्नोषधयो
नेतुर्नक्तमस्नेहदीपिकाः
॥
Raghuvamsa (Bombay).
4.75
ज्वलितमहौषधिदीपिकासनाथाम्
Raghuvamsa (Bombay).
9.7.
-कथ
Adjective.
talked
of
or
mentioned
by
the
great,
in
great
men's
mouths.
-कार्तिकी
full
moon
of
Kārtika
combined
with
the
asterism
Rohiṇī
Latin.
D.
B.
-कुलम्
a
noble
family.-कूपः
a
deep
well.
-क्षेत्र
Adjective.
occupying
a
wide
territory.
-गदः
fever.
जवः
Bos
gavaeus.
a
kind
of
antelope
Latin.
D.
B.
-ज्यैष्ठी
Feminine.
full-moon
of
ज्येष्ठ
under
certain
combinations.
-गुण
Adjective.
having
the
qualities
of
the
great.
-तत्त्वम्
the
second
of
the
25
principles
of
the
Sāṅkhyas.
-दोष
Adjective.
highly
criminal
महादोषमबुद्ध-
बोधनम्
Kau.
Atmanepada.
1.17.
द्वन्द्वः
loud
uproar.
martial
band
of
music
Latin.
D.
B.
-फलः
the
Bilva
tree
Latin.
D.
B.
-बिलम्
the
atmosphere.
-भद्रा
the
river
Gaṅgā
Latin.
D.
B.
-भीष्मः
Name.
of
Śantanu
Latin.
D.
B.
-मण्डूकः
a
kind
of
yellow
frog
Latin.
D.
B.
-व्यतिक्रमः
a
great
transgression.
-सिंहः
the
lion
of
Durgā
Latin.
D.
B.-सिद्धिनिलयः
a
mosque
(
the
word
is
used
by
परमानन्द
in
Śivabhārata
18.52
).
-सेवा
service
of
the
great.-स्थानम्
a
high
place,
loft
y
station.
महत्
a.
[
मह्-अति
]
(
compar.
महीयस्
superl.
महिष्ठ
nom.
महान्,
महांतौ,
महांतः
acc.
pl.
महतः
)
1
Great,
big,
large,
huge,
vast
महान्
सिंहः,
व्याघ्रः
&c.
2
Ample,
copious,
abundant,
many,
numerous
महाजनः,
महान्
द्रव्यराशिः.
3
Long,
extended,
extensive
महांतौ
बाहू
यस्य
स
महाबाहुः
so
महती
कथा,
महानध्वा.
4
Strong,
powerful,
mighty
as
महान्
वीरः.
5
Violent,
intense,
excessive
महती
शिरोवेदना,
महती
पिपासा.
6
Gross,
thick,
dense
महानंधकारः.
7
Important,
weighty,
momentous
महत्कार्यमुपस्थितं,
महती
वार्ता.
8
High,
lofty,
eminent,
distinguished,
noble
महत्कुलं,
महाञ्जनः.
9
Loud
महान्
घोषः
ध्वनिः.
10
Early
or
late
महति
प्रत्यूषे
‘early
in
the
morning’
महत्यपराह्णे
‘late
in
the
afternoon.’
11
High
महार्घ.
m.
1
A
camel.
2
An
epithet
of
Śiva.
3
(
In
Sān.
phil.
)
The
great
principle,
the
intellect
(
distinguished
from
मनस्
),
the
second
of
the
twenty-five
elements
or
tattvas.
recognized
by
the
Sāṃkhyas
Ms.
12.
14
Sāṅ.
K.
3,
8,
22
&c.
4
The
superior
of
a
monastery.
n.
1
Greatness,
infiniteness,
numerousness.
2
Kingdom,
dominion.
3
Sacred
knowledge.
ind.
Greatly,
excessively,
very
much,
exceedingly.
(
Note.
महत्
as
the
first
member
of
a
Tatpuruṣa
compound
and
a
few
other
cases,
remains
unchanged,
while
in
Karmadhāraya
and
Bahuvrīhi
comp.
it
is
changed
to
महा
q.
v.
).
Comp.
आवासः
a
spacious
or
large
building.
आशा
a
high
hope.
आश्चर्य
a.
very
wonderful.
आश्रयः
dependence
on
or
seeking
protection
with
the
great.
कथ
a.
talked
of
or
mentioned
by
the
great,
in
great
men's
mouths.
क्षेत्र
a.
occupying
a
wide
territory.
गुण
a.
having
the
qualities
of
the
great.
तत्त्वं
the
second
of
the
25
principles
of
the
Sāṃkhyas.
बिलं
the
atmosphere.
सेवा
service
of
the
great.
स्थानं
a
high
place,
lofty
station.
मह॑त्
a
Masculine, Feminine, Neuter
(
orig.
proper.
page.
of
√
1.
मह्
strong
form,
महान्त्
feminine.
महती॑
in
Epic, i. e. such works as the Mahā-bhārata, Rāmāyaṇa, &c.
often
महत्
for
महान्तम्
ibc.
mostly
महा,
q.v.
)
great
(
in
space,
time,
quantity
or
degree
)
i.e.
large,
big,
huge,
ample,
extensive,
long,
abundant,
numerous,
considerable,
important,
high,
eminent,
ṛg-veda
et cetera.
et cetera.
(
also
indeclinable, either an indeclinable participle or an adverb or a case used adverbially.
in
महद्-√
भू,
to
become
great
or
full
[
said
of
the
moon
]
śiśupāla-vadha
)
many
(
people,
with
जन
sg.
),
mahābhārata
(
with
उक्थ
neuter gender.
a
partic.
Uktha
of
720
verses
with
औक्थ्य
neuter gender.
nalopākhyāna
of
a
Sāman,
mahābhārata
महान्ति
भूतानि,
the
gross
elements,
manu-smṛti
mahābhārata
confer, compare.
महाभूत
)
मह॑त्
masculine gender.
a
great
or
noble
man
(
opp.
to
नीच,
अल्प
or
दीन
),
kāvya literature
kāmandakīya-nītisāra
pañcatantra
the
leader
of
a
sect
or
superior
of
a
monastery,
Religious Thought and Life in India, also called 'brāhmanism and hindūism,' by Sir M. Monier-Williams
87
neuter gender.
1
मह॑त्
masculine gender.
(
rarely
neuter gender.
scilicet.
तत्त्व
),
‘the
great
principle’,
nalopākhyāna
of
Buddhi,
‘Intellect’,
or
the
intellectual
principle
(
according
to
the
Sāṃkhya
philosophy
the
second
of
the
23
principles
produced
from
Prakṛti
and
so
called
as
the
great
source
of
Ahaṃkāra,
‘self-consciousness’,
and
Manas,
‘the
mind’
confer, compare.
Indian Wisdom, by Sir M. Monier-Williams
83,
91
et cetera.
),
maitrī-upaniṣad
manu-smṛti
sāṃkhyakārikā
mahābhārata
et cetera.
महत्,
आन्,
अती,
अत्
(
originally
pres.
part.
of
rt.
1.
मह्,
but
making
in
nom.
sing.
du.
pl.
महान्,
म-
हान्तौ,
महान्तस्,
acc.
sing.
du.
pl.
महान्तम्,
महान्तौ,
महतस्,
inst.
महता,
&c.,
see
Gram.
142
in
Ved.
the
acc.
sing.
महाम्
occurs,
see
महा
in
ep.
the
crude
or
neut.
form
महत्
is
sometimes
used
for
the
correct
form
महान्तम्
at
the
beginning
of
Karma-dhāraya
and
Bahu-vrīhi
com-
pounds
महा,
q.
v.,
is
generally
substituted
for
म-
हत्,
but
in
Tat-puruṣas
and
a
few
exceptional
cases
महत्
is
retained
),
great,
mighty,
strong,
big,
large,
huge,
full-grown,
ample,
extensive,
long,
(
महान्
अध्वा,
a
long
road
महद्
आयुस्,
long
life
म-
हती
कथा,
a
long
story
)
far
advanced,
late,
(
म-
हत्य्
अपराह्णे,
late
in
the
afternoon
)
numerous,
abundant,
much,
many,
(
जनस्य
महतो
मध्ये,
in
the
presence
of
many
people
)
abounding
in
(
sometimes
with
inst.
c.
)
rich
in
high
(
in
price
)
gross,
thick,
dense,
(
भूतानि
महान्ति,
the
gross
elements
महत्
तमस्,
thick
darkness
)
loud,
(
महान्
घोषः,
a
loud
noise
)
important,
signifi-
cant,
(
महती
वार्ता,
important
news
महत्
कार्-
यम्,
an
important
affair
)
high,
lofty,
eminent,
noble,
(
महत्
स्थानम्,
a
lofty
position
महत्
कुलम्,
a
distinguished
family
)
excellent,
distin-
guished
(
आन्
),
m.
(
in
the
Sāṅkhya
phil.
)
‘the
great
principle,
’
the
intellect
(
=
बुद्धि,
i.
e.
the
second
of
the
twenty-five
Tattvas
produced
from
Pradhāna
or
Mūla-prakṛti
and
itself
producing
the
third
prin-
ciple
or
Ahaṅkāra,
being
thus
both
a
Vikṛti
and
a
Prakṛti
बुद्धि,
intellect,
is
called
महत्
to
dis-
tinguish
it
from
the
Tattva
मनस्,
mind,
with
which
and
with
Ahaṅkāra
it
is
connected
and
to
both
of
which
it
is
superior
)
the
superior
of
a
monastery
a
camel
epithet
of
Rudra
or
of
a
Rudra
(
scil.
गण
),
epithet
of
a
class
of
Manes
N.
of
a
Dānava
N.
of
a
king
(
अती
),
f.
the
egg-
plant
(
=
बृहती
)
the
seven-stringed
or
(
according
to
some
)
hundred-stringed
Vīṇā
or
lute
of
Nārada
(
अत्
),
n.
greatness,
power,
dominion
infinity
the
greater
part,
(
महति
रात्र्याः,
Ved.
when
the
greater
part
of
the
night
is
past
)
(
scil.
तत्त्व
),
the
great
intellectual
principle
or
intellect
(
the
second
Tattva
of
the
Sāṅkhya
phil.
described
above
)
sacred
knowledge
(
अत्
),
ind.
greatly,
exceedingly,
much,
very
[
cf.
Gr.
μέγ-α-ς,
μείζων,
μέγ-ιστο-ς,
μεγα-λύν-ω,
μέγ-εθ-ος,
μάλα,
μᾶλλον,
μῆκος,
μακρός,
μάκαρες:
Lat.
mag-nu-s,
major,
maximu-s,
ma-
gis,
magis-ter,
magistra-tus:
Goth.
mik-il-s,
‘great
’
mikil-jan
=
μεγαλύνειν
mais,
‘greater
’
maist,
‘greatest:’
Old
Germ.
mihhil,
mêr.
]
—म-
ह-ऋषि,
इस्,
m.,
Ved.
=
महर्षि
see
Gram.
38.
ह्.
—महच्-छब्द,
अस्,
m.
(
for
महत्
+
शब्द
),
the
word
महत्
[
cf.
महा-शब्द।
]
—महत्-कथ,
अस्,
आ,
अम्,
being
the
talk
of
the
great,
mentioned
by
the
great,
living
in
great
men's
mouths.
—महत्-काण्ड,
अस्,
अम्,
m.
n.,
N.
of
a
sec-
tion
of
the
Atharva-veda
Saṃhitā.
—महत्-क्षेत्र,
अस्,
आ,
अम्,
occupying
a
wide
district
or
territory.
—म-
हत्-तत्त्व,
अम्,
n.
the
Mahat
or
great
principle,
i.
e.
Intellect,
(
see
above
under
महत्।
)
—महत्-तम,
अस्,
आ,
अम्,
greatest,
mightiest,
most
powerful
ex-
ceedingly
great
or
mighty
or
powerful.
—महत्-
तर,
अस्,
आ,
अम्,
greater,
mightier,
stronger
exceed-
ingly
great
or
mighty
or
strong
(
अस्
),
m.
the
oldest,
most
respectable,
principal
the
head
or
oldest
man
of
the
village
(
=
ग्राम-कूट,
दलाढक
)
a
man
of
the
fourth
or
servile
caste,
a
Śūdra
(
?
)
a
courtier,
chamberlain
N.
of
a
son
of
Kaśyapa
(
or
of
Kāś-
yapa
)
(
ई
),
f.
a
particular
form
of
the
Buddhist
goddess
Tārā.
—महत्तरक,
अस्,
m.
a
courtier,
chamberlain.
—महत्-ता,
f.
or
महत्-त्व,
अम्,
n.
greatness,
magnitude,
majesty,
mightiness,
largeness,
amplitude,
great
extent,
intensity,
violence,
height,
high
position,
elevated
station,
high
consideration
or
estimation,
importance.
—महत्त्व-रहित,
अस्,
आ,
अम्,
deprived
of
majesty
or
greatness.
—महत्-सेन,
अस्,
m.,
N.
of
a
prince.
—महत्-सेवा,
f.
service
of
the
great,
homage
(
rendered
)
to
great
men.
—म-
हत्-स्थान,
अम्,
n.
a
high
place,
lofty
position
(
also
read
महा-स्थान।
)
—महद्-आवास,
अस्,
m.
a
great
or
roomy
dwelling.
—महद्-आशा,
f.
great
expectation,
high
hope.
—महद्-आश्चर्यम्,
ind.
very
surprising.
—महद्-आश्रय,
अस्,
आ,
अम्,
de-
pendent
upon
or
attached
to
the
great
(
अस्
),
m.
the
protection
of
the
great,
having
recourse
to
the
great,
taking
refuge
with
great
people.
—महद्-गुण,
अस्,
आ,
अम्,
possessing
the
virtues
of
the
great.
—म-
हद्गुण-त्व,
अम्,
n.
the
possession
of
the
virtues
of
the
great.
—महद्-बिल
or
महद्-विल,
अम्,
n.
the
atmosphere,
ether,
(
the
more
correct
form
is
महा-बिल,
q.
v.
)
—महद्-भय,
अम्,
n.
a
great
danger
or
emergency
fear
of
great
people.
—म-
हद्-भू,
cl.
1.
P.
-भवति,
&c.,
to
be
great
or
full.
—महद्-भूत,
अस्,
आ,
अम्,
one
who
has
be-
come
great.
—महद्-वत्,
आन्,
अती,
अत्,
Ved.
con-
nected
with
the
word
महत्.
—महद्-वारुणी,
f.
a
species
of
plant
(
=
महेन्द्र-वारुणी
).
—महद्-
व्यतिक्रम,
अस्,
m.
a
great
transgression.
महत्
mah-át,
Adjective.
[
old
pr.
pt.
of
√
mah:
🞄strong
base
mahānt
°—
almost
invariably
🞄mahā,
q.
v.
in
E.
ac.
Neuter.
sg.
is
sts.
used
for
🞄ac.
Masculine.
]
great
〈1.〉
in
space:
large,
big,
huge,
🞄extensive
high
(
tree
)
deep
long
(
distance
)
🞄full-grown
gross
(
element
)
〈2.〉
of
time:
long
🞄advanced
(
time
of
day
)
〈3.〉
of
quantify:
🞄abundant,
ample,
copious,
numerous
〈4.〉
of
🞄degree:
considerable,
important,
momentous
🞄high
(
price
)
valuable
(
fee
)
intense
(
emotion
),
🞄[
Page220-3
]
🞄violent
(
pain
)
thick
(
darkness
)
loud
🞄(
sound
)
〈5.〉
of
rank
high,
lofty,
eminent,
🞄powerful,
distinguished,
noble
w.
jana,
Masculine.
🞄multitude
of
people
w.
ātman,
Masculine.
the
great
🞄soul
=
intellect
Masculine.
great,
eminent,
or
noble
🞄man
Masculine.
(
sc.
ātman
),
Neuter.
(
rare,
sc.
tattva
),
intellect
🞄n.
great
thing
important
matter
🞄greatness,
power
greater
part
also
ad.
in
🞄mahad-bhū,
become
full
(
moon
).
महन्त्
महन्त्
(
properly
ptcple.
pres.
of
मह्
)
the
bases
of
all
cases,
except
the
sing.
voc.
msc.,
are
महान्त्
and
महत्
ved.
महाम्
instead
of
म-
हान्तम्,
Chr.
297,
14
=
Rigv.
i.
112,
14.
I.
Adjective.
1.
Great,
large,
Vikr.
11,
18.
2.
Pre-eminent,
Hit.
pr.
d.
28,
M.M.
3.
Much,
many.
4.
Excellent,
Nal.
2,
25.
II.
adv.
हत्,
Exceedingly,
much,
Utt.
Rāmac.
42,
2.
III.
Masculine.
The
intel-
lectual
principle,
Sāṅkhyak.
3,
22
Man.
12,
14.
IV.
Neuter.
1.
Greatness,
infinity,
Bhāṣāp.
25.
2.
Kingdom.
V.
Feminine.
अती,
The
lute
of
Nārada.
--
Compound
वि-,
Adjective.
exceedingly
tall,
Indr.
1,
33.
सु-,
Adjective.
1.
very
great,
Chr.
12,
26
very
tall,
Rām.
3,
55,
1.
2.
very
important,
Nal.
8,
2.
3.
abundant.
--
Cf.
μέγας,
μεγάλου,
etc.,
μείζων,
μέγεθος,
μεγαίρω,
μάλα,
μᾶλλον,
μῆκος,
μακρός,
μάκαρες
Lat.
magis,
major,
majus,
maximus,
magister,
Majus
Goth.
mikils
A.S.
meagol,
micel,
micyl,
etc.
comparat.
Goth.
mais
A.S.
ma,
mae
superl.
Goth.
maist
A.S.
maest,
maegeste.
महान
व्यक्ति
महत्
वि*
-
-
"ऊँचा,
उन्नत,
प्रमुख,
पूज्य,
उदात्त
"
महत्
वि*
-
उत्ताल
महत्
वि*
-
-
सवेरे
या
देर
से
महत्
वि*
-
-
ऊँचा
महत्
पुंलिङ्गम्
-
-
ऊंट
महत्
पुंलिङ्गम्
-
-
शिव
का
विशेषण
महत्
पुंलिङ्गम्
-
-
"(
सांख्य
में
)
महत्तत्त्व,
बुद्धि
तत्त्व
(
मन
से
भिन्न
)
सांख्य*
द्वारा
माने
गये
पच्चीस
तत्त्वों
में
से
दूसरा"
महत्
नपुंलिङ्गम्
-
-
"बड़प्पन,
अनन्तता,
असंख्यता"
महत्
नपुंलिङ्गम्
-
-
"राज्य,
उपनिवेश"
महत्
नपुंलिङ्गम्
-
-
पवित्रज्ञान
महत्
अव्य*
-
-
"बहुत
अधिक,
अत्यधिक,
बहुत
ज्यादा,
अत्यन्त
"
महत्
वि*
-
मह्+अति
"बड़ा,
विशाल,
विस्तृत"
महत्
वि*
-
मह्+अति
"पुष्कल,
असंख्य"
महत्
वि*
-
मह्+अति
"दीर्घ,
विस्तृत"
महत्
वि*
-
मह्+अति
"प्रबल,
बलशाली"
महत्
वि*
-
मह्+अति
"महत्वपूर्ण,
आवश्यक"
महत्
वि*
-
मह्+अति
"ऊँचा,
प्रमुख,
पूज्य"
महत्
पदविभागः
पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः
ದರ್ಶನಕಾರರು
ಅಂಗೀಕರಿಸಿದ
ತತ್ತ್ವಗಳಲ್ಲೊಂದಾದ
ಮಹತ್ತತ್ತ್ವ
प्रयोगाः
"अन्या
तु
प्रकृतेर्विभज्य
पुरुषस्योदाहरन्ती
भिदां
तत्त्वानां
गणनापरा
महदहङ्कारादिसर्गक्रमैः"
उल्लेखाः
प्रबोध०
६-२१
महत्
पदविभागः
नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः
ರಾಜ್ಯ
/ಆಧಿಪತ್ಯ
विस्तारः
"महद्राज्यविशालयोः"
-
वैज०
महत्
पदविभागः
नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः
ಬ್ರಹ್ಮ
प्रयोगाः
"श्रुतेन
श्रोत्रियो
भवति
तपसा
विन्दते
महत्"
उल्लेखाः
भा०
वन०
३१४-५०
विस्तारः
महत्
ಶಬ್ದದ
ಪುಂಲಿಂಗ
ರೂಪ
-
महान्,
महान्तौ,
महान्तः
।
ಸ್ತ್ರೀಲಿಂಗ
ರೂಪ
-
महती,
महत्यौ,
महत्यः
।
ನಪುಂಸಕಲಿಂಗದ
ರೂಪ
-
महत्,
महती,
महान्ति
।
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ದೊಡ್ಡದಾದ
(
ಆಕಾರದಲ್ಲಿ
)
प्रयोगाः
"महता
मत्प्रयुक्तेन
वज्रेण
ज्वलितात्मना"
उल्लेखाः
याद०
१६-३३
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ದೊಡ್ಡದಾದ
(
ವಿಸ್ತಾರದಲ್ಲಿ
)
प्रयोगाः
"महतो
दैत्यनगरात्
निरगान्नरकासुरः"
उल्लेखाः
याद०
१६-७८
विस्तारः
ಕರ್ಮಧಾರಯ
ಮತ್ತು
ಬಹುವ್ರೀಹಿ
ಸಮಾಸಗಳಲ್ಲಿ
महत्
ಶಬ್ದಕ್ಕೆ
आ
ಕಾರವು
ಅಂತಾದೇಶವಾಗಿ
ಬರುವುದು.
ಕರ್ಮಧಾರಯ
-
"महागजानां
गुरुभिस्तु
गर्जितैः"
-
माघ०
२-१०४
ಬಹುವ್ರೀಹಿ
-
"महात्मानोऽनुगृह्णन्ति
भजमानान्
रिपूनपि"
-
माघ०
२-१०४
"महानुभावा
हि
नितान्तमर्थिनः"
-
माघ०
१-१७
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ಅಧಿಕವಾದ
/ಹೆಚ್ಚಾದ
/ಹೇರಳವಾದ
प्रयोगाः
१
)
"महतः
कुकुरान्धकद्रुमानतिमात्रं
दववद्दहन्नपि"
२
)
"महताप्यर्थसारेण
यो
विश्वासिति
शत्रुषु
।
भार्यासु
च
विरक्तासु
तदन्तं
तस्य
जीवितम्
॥"
उल्लेखाः
माघ०
१६-७९,
पञ्चतं०
२-४८
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ಉತ್ತಮವಾದ
/ಶ್ರೇಷ್ಠವಾದ
/ಉತ್ಕೃಷ್ಟವಾದ
प्रयोगाः
"महते
फलाय
तदवेक्ष्य
शिवं
विकसन्निमित्तकुसुमं
स
पुरः"
उल्लेखाः
किरा०
६-२८
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ಪ್ರಸಿದ್ಧನಾದ
/ಪ್ರಖ್ಯಾತನಾದ
/ಕೀರ್ತಿಶಾಲಿಯಾದ
प्रयोगाः
"सदनागतसूदनापवादो
महतां
सम्प्रति
मा
च
भूदयं
वः"
उल्लेखाः
याद०
१५-८१
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ದೊಡ್ಡವನಾದ
/(
ಗುಣದಲ್ಲಿ
)
ಹಿರಿಯನಾದ
/ಸತ್ಪುರುಷನಾದ
/ಶಾಸ್ತ್ರಪಾರಂಗತನಾದ
प्रयोगाः
"तर्कोऽप्रतिष्ठः
श्रुतयो
विभिन्नाः
नैको
मुनिर्यस्य
मतं
प्रमाणम्
।
धर्मस्य
तत्त्वं
निहितं
गुहायां
महाजनो
येन
गतः
स
पन्थाः
॥"
उल्लेखाः
भा०
वन०
३१३-११७
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ಮುಖ್ಯವಾದ
/ಪ್ರಧಾನವಾದ
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ಪೂಜ್ಯ
/ಗೌರವಾರ್ಹ
प्रयोगाः
१
)
"महतस्तरसा
विलङ्घयन्निजदोषेण
कुधीर्विनश्यति"
२
)
"महती
मेदिनी
दीनं
निजाङ्के
पतितं
सुखम्"
उल्लेखाः
माघ०
१६-३५,
याद०
१६-१०९
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ಅಧಿಕವಾದ
/ಸಹಿಸಲಶಕ್ಯವಾದ
/ತಾಳಲಾಗದ
प्रयोगाः
"महदपि
परदुःखं
शीतलं
सम्यगायुः
प्रणयमगणयित्वा
यन्ममापद्गतस्य"
उल्लेखाः
विक्र०
४-२७
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ಉನ್ನತವಾದ
/ಎತ್ತರವಾದ
प्रयोगाः
"महान्तो
मण्डलं
चेरुर्मध्ये
प्रतिबलं
द्विपाः"
उल्लेखाः
याद०
२२-१०८
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ಗಟ್ಟಿಯಾದ/ಎತ್ತರದ
(
ಧ್ವನಿ,
ಶಬ್ದ
)
प्रयोगाः
"महास्वनः
सैन्यविमर्दसम्भवः
कर्णान्तकूलङ्कषतामुपेयिवान्"
उल्लेखाः
कुमा०
१४-३२
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ಬಹುಮೂಲ್ಯದ
/ಹೆಚ್ಚು
ಬೆಲೆಬಾಳುವ
प्रयोगाः
१
)
"महार्हशय्यापरिवर्तनच्युतैः
स्वकेशपुष्पैरपि
या
स्म
दूयते"
२
)
"महतीमुपदां
तेषां
द्विपरत्नादिशालिनीम्"
उल्लेखाः
कुमा०
५-१२,
याद०
२२-१८९
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ಮಂದವಾದ
/ದಟ್ಟವಾದ
/ಸಾಂದ್ರವಾದ
/ನಿಬಿಡವಾದ
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ದೀರ್ಘವಾದ
/ಉದ್ದವಾದ
प्रयोगाः
"निर्दन्द्वो
हि
महाबाहो
सुखं
बन्धात्
प्रमुच्यते"
उल्लेखाः
गीता०
५-३
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ಬಲಿಷ್ಠ
/ಹೆಚ್ಚು
ಪರಾಕ್ರಮವುಳ್ಳವನು
प्रयोगाः
"महद्भिः
स्पर्धमानस्य
विपदेव
गरीयसी"
उल्लेखाः
पञ्चतं०
१-४०४
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ಅಧಿಕವಾದ
/ಅತಿಶಯವಾದ
/ಹೆಚ್ಚಾದ
प्रयोगाः
"महौजसो
मानधना
धनार्चिता
धनुर्भृतः
संयति
लब्धकीर्तयः"
उल्लेखाः
किरा०
१-१९
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ಹಿರಿಯನಾದ
/(
ಮಹಿಮೆಯಲ್ಲಿ
)
ಎಲ್ಲರಿಗಿಂತಲೂ
ದೊಡ್ಡವನಾದ
प्रयोगाः
"न
वर्त्म
कस्मैचिदपि
प्रदीयतामिति
व्रतं
मे
विहितं
महर्षिणा"
उल्लेखाः
किरा०
१४-१४
महत्
पदविभागः
विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः
ಅಧಿಕವಾದ
/ಹೆಚ್ಚಾದ
(
ಪರಿಮಾಣದಲ್ಲಿ
)
प्रयोगाः
"न
महानपि
भूतिमिच्छता
फलसम्पत्प्रवणः
परिक्षयः"
उल्लेखाः
किरा०
२-८
mahat,
nt.
of
Skt.
mahant
(
possibly
adv.
),
great
(
greatly?
)
used
in
Epic
Skt.
(
BR
s.v.
)
instead
of
(
acc.
)
masc.,
allegedly
m.c.
so
possibly
(
but
not
m.c.
end
of
line
of
vs
)
nom.,
narako
dāruṇo
mahat
Mv
〔i.179.14〕
(
or
adv.,
greatly?
this
usage
has
not
been
found
recorded
)
perh.
also
mahad
viśāradaḥ
Mv
〔i.179.6〕,
but
here
mahad-
may
be
stem
form
in
comp.,
=
normal
Skt.
mahā-
see
〔§
18.3〕
for
other
cases
of
this.
Synonyms
प्रबल,
महत्
(Adjective)
यः
अन्यस्य
अपेक्षया
प्रबलः
अस्ति।
"विपक्षिणः
प्रबलम्
उत्तरं
श्रुत्वा
सः
शान्तम्
अभवत्।"
Synonyms
बृहत्,
महत्,
विपुल,
बृहत्काय,
महाकाय
(Adjective)
यद्
प्रमाणाद्
अत्यधिकम्
अस्ति।
"मन्त्रीमहोदयेन
अस्मिन्
वर्षे
बृहद्
अर्थसङ्कल्पः
प्रस्तुतः।
"
Synonyms
महन्,
महान्,
महत्
(Adjective)
अतीव
बृहत्।
"तेन
महती
सफलता
प्राप्ता।"
Synonyms
महत्-उपनिषद्,
महत्
(Noun)
एका
उपनिषद्।
"महत्-उपनिषद्
सामवेदेन
सम्बन्धिता।"
Synonyms
जलम्,
वारि,
अम्बु,
अम्भः,
पयः,
सलिलम्,
सरिलम्,
उदकम्,
उदम्,
जडम्,
पयस्,
तोयम्,
पानीयम्,
आपः,
नीरम्,
वाः,
पाथस्,
कीलालम्,
अन्नम्,
अपः,
पुष्करम्,
अर्णः,
पेयम्,
सलम्,
संवरम्,
शंवरम्,
संम्बम्,
संवत्सरम्,
संववरः,
क्षीरम्,
पायम्,
क्षरम्,
कमलम्,
कोमलम्,
पीवा,
अमृतम्,
जीवनम्,
जीवनीयम्,
भुवनम्,
वनम्,
कबन्धम्,
कपन्धम्,
नारम्,
अभ्रपुष्पम्,
घृतम्,
कं,
पीप्पलम्,
कुशम्,
विषम्,
काण्डम्,
सवरम्,
सरम्,
कृपीटम्,
चन्द्रोरसम्,
सदनम्,
कर्वुरम्,
व्योम,
सम्बः,
सरः,
इरा,
वाजम्,
तामरस,
कम्बलम्,
स्यन्दनम्,
सम्बलम्,
जलपीथम्,
ऋतम्,
ऊर्जम्,
कोमलम्,
सोमम्,
अन्धम्,
सर्वतोमुखम्,
मेघपुष्पम्,
घनरसः,
वह्निमारकः,
दहनारातिः,
नीचगम्,
कुलीनसम्,
कृत्स्नम्,
कृपीटम्,
पावनम्,
शरलकम्,
तृषाहम्,
क्षोदः,
क्षद्मः,
नभः,
मधुः,
पुरीषम्,
अक्षरम्,
अक्षितम्,
अम्ब,
अरविन्दानि,
सर्णीकम्,
सर्पिः,
अहिः,
सहः,
सुक्षेम,
सुखम्,
सुरा,
आयुधानि,
आवयाः,
इन्दुः,
ईम्,
ऋतस्ययोनिः,
ओजः,
कशः,
कोमलम्,
कोमलम्,
क्षत्रम्,
क्षपः,
गभीरम्,
गम्भनम्,
गहनम्,
जन्म,
जलाषम्,
जामि,
तुग्र्या,
तूयम्,
तृप्तिः,
तेजः,
सद्म,
स्रोतः,
स्वः,
स्वधा,
स्वर्गाः,
स्वृतिकम्,
हविः,
हेम,
धरुणम्,
ध्वस्मन्वतु,
नाम,
पवित्रम्,
पाथः,
अक्षरम्,
पूर्णम्,
सतीनम्,
सत्,
सत्यम्,
शवः,
शुक्रम्,
शुभम्,
शम्बरम्,
वूसम्,
वृवूकम्,
व्योमः,
भविष्यत्,
वपुः,
वर्वुरम्,
वर्हिः,
भूतम्,
भेषजम्,
महः,
महत्,
महः,
महत्,
यशः,
यहः,
यादुः,
योनिः,
रयिः,
रसः,
रहसः,
रेतम्
(Noun)
सिन्धुहिमवर्षादिषु
प्राप्तः
द्रवरुपो
पदार्थः
यः
पान-खान-सेचनाद्यर्थम्
उपयुज्यते।
"जलं
जीवनस्य
आधारम्।
/अजीर्णे
जलम्
औषधं
जीर्णे
बलप्रदम्।
आहारकाले
आयुर्जनकं
भुक्तान्नोपरि
रात्रौ
न
पेयम्।"
மஹத்
:
பெரிய,
பருத்த,
அதிகமான,
உயர்ந்த,
மேலான,
மஹத்வம்
உள்ள.
மஹத்
:
மகிமை
வாய்ந்த,
பெரியவன்,
ஒட்டகம்,
சிவன்,
மஹத்
தத்வம்,
புத்தி
தத்வம்.
Mahat^1,
a
prince.
§
150
(
Pūruvaṃś.
):
I,
94,
3704
(
the
second
of
the
four
sons
of
Matināra
).
Mahat^2
=
Hiraṇyagarbha:
XII,
11231.
Mahat^3
=
Śiva:
XIII,
1150
(
1000
names^2
),
1157
(
do.
),
1243
(
do.
)
XIV,
197.
Mahat^4
=
Vishṇu
(
1000
names
).
महत्,
क्लीबम्
(
मह्
+
अति
।
निपातितश्च
।
)राज्यम्
।
इति
मेदिनी
।
वे,
१४०
॥
(
यथा,
छान्दोग्योपनिषदि
।
५
।
२
।
४
।“अथ
यदि
महज्जिगमिषेदमावास्यायां
दीक्षितापौर्णमास्या
रात्रौ
इत्यादि
॥
”
ब्रह्म
।
यथा,
महाभारते
।
३
।
३१२
।
४४
।“श्रुतेन
श्रोत्रियो
भवति
तपसा
विन्दते
महत्
॥
”उदकम्
।
इति
निघण्टुः
।
१
।
१२
॥
)
महत्,
त्रि,
(
मह्यते
पूज्यतेऽसौ
इति
।
मह्
+“वर्त्तमाने
पृषद्बृहन्महज्जगच्छतृवच्च
।”
उणा०२
।
८४
।
इति
अतिः
निपात्यते
।
)
महान्
।महती
।
वड्रः
।
इति
मेदिनी
।
ते,
१४०
॥
तत्पर्य्यायः
।
विशङ्कटम्
२
पृथु
३
बृहत्
४विशालम्
५
पृथुलम्
६
वड्रम्
७
उरु
८
।विपुलम्
९
।
इत्यमरः
।
२
।
१
।
६०
॥
पुलम्१०
विस्तीर्णम्
११
।
इति
शब्दरत्नावली
॥
(
यथा,
रघौ
।
१२
।
४०
।“तस्मिन्
रामशरोत्कृत्ते
बले
महति
रक्षसाम्
॥
”
)तद्वैदिकपर्य्यायः
।
ब्रध्नः
२
ऋष्वः
३
बृहत्
४उक्षितः
५
तवसः
६
तविषः
७
महिषः
८
अभ्वः९
ऋभुक्षाः
१०
उक्षा
११
विहायाः
१२
यह्वः
१३ववक्षिथ
१४
विवक्षसे
१५
अम्भृणः
१६
माहिनः१७
गभीरः
१८
ककुहः
१९
रभसः
२०ब्राधन्
२१
विरप्शी
२२
अद्भुतम्
२३
वंहिष्ठः
२४बर्हिषत्
२५
।
इति
पञ्चविंशतिर्म्महन्नामानि
।इति
वेदनिघण्टौ
३
अध्यायः
॥
*
॥
(
प्रकृते-राद्योविकारः
।
यथा,
सांख्यसूत्रम्
।
१
।
६१
।“सत्त्वरजस्तभसां
सामावस्था
प्रकृतिः
प्रकृते-र्महान्
महतोऽहङ्कारः
॥
”
इति
॥
)
मह-च्छब्दस्य
शङ्खादिशब्दविशेषाणां
पूर्व्वं
प्रयोग-निषेधो
यथा,
--“शङ्खे
तैले
तथा
मांसे
वैद्ये
ज्योतिषिके
द्विजे
।यात्रायां
पथि
निद्रायां
महच्छब्दो
न
दीयते
॥
”इति
भट्टिप्रथमस्वर्गीयचतुर्थश्लोकटीकायांभरतः
॥
mahát,
a.,
ursprünglich
Part.
von
mah,
aber
mit
abweichender
Declination,
gross,
und
zwar
1〉
gross,
ausgedehnt
2〉
mit
dem
Gegensatze
arbhaká
gross
und
klein
3〉
von
Göttern
und
Göttinnen,
meist
mit
dem
Nebenbegriffe
der
Macht
und
Herrlichkeit,
also
gross,
mächtig,
herrlich
4〉
ebenso
von
Dämonen:
gross,
mächtig,
ehrwürdig
6〉
gross,
reichlich,
grosse
Fülle
enthaltend
7〉
gross
von
abstracten
Gegenständen,
wie
Kraft,
Lied,
Lust,
Glück,
That,
Hülfe
u.
s.
w.
8〉
mit
mányamāna
sich
gross
dünkend.
-ā́n
(
nicht
ganz
vollständig
)
3〉
índras
{8,
5}
{318,
1}
{460,
1}
{626,
1}
{633,
1}
{287,
9}
(
ṛ́ṣis
)
{9,
1}
(
abhiṣṭís
)
{56,
3}
(
turváṇis
)
{63,
1}
{81,
4}
(
krátvā
)
{265,
18}
{270,
4}.
_{270,
5}
{280,
2}
{326,
2}.
_{326,
9}
{466,
1}
{486,
13}
{547,
7}
{621,
27}
{622,
32}
{626,
26}
{876,
4}
(
bráhmaṇā
)
agnís
{265,
3}
{27,
11}
{36,
9}.
_{36,
12}
{94,
5}
(
praketás
)
=
{527,
1}
{95,
4}
(
kavís
)
{146,
2}
(
ukṣā́
)
{235,
19}
{240,
4}
{289,
9}
(
rocanéna
)
{305,
1}
{355,
2}
(
devás
)
{489,
3}
(
arcíṣā
)
{721,
3}
devás
savitā́
{349,
1}
(
sómas
)
{488,
5}
ketús
sū́riasya
{579,
2}
(
sū́ryas
)
{710,
11}.
_{710,
12}.
—
5〉
{622,
19}
(
〰
iva
yúvajānis
)
átharvā
{946,
9}
(
neben
bṛháddivas
).
—
6〉
rāyás
avánis
{4,
10}.
—
7〉
ráthasya
mahimā́
{901,
9}
stómas
{479,
3}.
-ā́n
(
dreisilbig
⏑
⏑
⏓
)
3〉
hótā
(
agnís
)
{872,
1}.
—
5〉
pitā́
nas
{568,
3}.
-ā́ntam
1〉
párvatam
{386,
1}
kóśam
{437,
8}.
—
2〉
{114,
7}.
—
3〉
(
índram
)
{462,
6}
{632,
23}
{960,
1}
(
sómam
)
{714,
4}.
—
4〉
arbudám
{51,
6}.
-ā́m
(
=
ā́ntam,
siehe
jedoch
mahā́
)
1〉
āhāvám
{448,
2}
ádrim
{458,
5}
párvatam
{57,
6}
síndhum
{202,
9}.
—
3〉
agním
{236,
3}
(
jyótiṣā
)
{906,
7}
índram
{213,
1}
{283,
1}
{313,
8}
{458,
13}
{470,
1}
{802,
5}
{6,
6}
{315,
1}
{458,
4}
{479,
5}
{674,
3}
índum
{777,
1}.
—
4〉
áhim
{623,
20}.
—
5〉
atithigvám
{112,
14}.
—
6〉
rayím
{752,
3}.
—
7〉
yajñám
{319,
1}
arkám
{938,
9}.
-át
1〉
súar
{236,
7}
akṣáram
{289,
1}
áśvāvat
yójanam
{681,
6}
úlbam
{877,
1}.
—
6〉
vā́riam
{349,
1}
dhánam
{639,
18}
{677,
9}.
—
7〉
vīríam
{80,
8}
{208,
3}
{825,
1}
paúṃsiam
{80,
10}
{101,
3}
bhayám
{232,
10}
nā́ma
{272,
4}
{288,
17}
{881,
2}
pravā́canam
{332,
1}
sáhas
{365,
6}
kṛtám
{624,
7}
ávas
{692,
1}
{706,
8}
{862,
11}
tád
{809,
41}
(
cakāra
)
asuratvám
{881,
4}
ṛtám
{892,
4}.
-atā́
1〉
vadhéna
{32,
5}
{314,
7}
{386,
8}
{620,
16}
skámbhanena
{488,
5}.
[
Page1017
]
—
6〉
rā́dhasā
{621,
14}.
—
7〉
vṛ́ṣṇiena
{870,
1}
ráveṇa
{809,
36}.
-até
4〉
dānavā́ya
{386,
7}
kakṣī́vate
{51,
13}
(
Gegensatz
árbhām
).
—
6〉
dhánāya
{809,
4}.
—
8〉
indriyā́ya
{104,
6}
{942,
1}
saúbhagāya
{164,
27}
{242,
2}.
_{242,
11}
{382,
3}
{809,
5}
{1028,
5}
ráṇāya
{168,
9}
{472,
5}.
-atás
[
Ab.
]
1〉
sádasas
{441,
4}.
-atás
[
G.
]
1〉
gaṇásya
{860,
12}.
—
3〉
(
índrasya
)
{206,
1}
{280,
1}
{318,
5}
(
víṣṇos
)
{156,
2}
(
agnés
)
{240,
5}
{905,
1}
(
ámartiasya
)
(
sómasya
)
{800,
5}
(
upabdís
).
—
4〉
mṛgásya
{386,
3}
arṇavásya
{893,
12}
{937,
4}.
—
6〉
dhánasya
{809,
29}.
-atí
[
L.
]
7〉
vṛtratū́rye
{459,
6}
{475,
5}
bādhé
{491,
4}
(
Gegensatz
árbhe
).
-ā́ntau
3〉
índrāváruṇā
{598,
2}.
-ā́ntā
3〉
sádaspátī
índrāgnī
{21,
5}
mitrā́váruṇā
{645,
4}
{508,
4}.
-ádbhyām
[
D.
d.
]
3〉
pitṛ́bhyām
(
Himmel
u.
Erde
)
{241,
6}.
-āntas
[
V.
p.
]
3〉
(
devās
)
{395,
13}
(
marutas
)
{409,
2}.
-ā́ntas
3〉
marútas
{166,
11}
{640,
8}.
-atás
[
A.
p.
]
8〉
mányamānān
{178,
5}
(
śátrūn
)
{614,
4}.
-ā́nti
[
p.
n.
]
1〉
rájāṃsi
{937,
2}.
—
6〉
sávanā
{235,
20}.
—
7〉
kā́viā,
paúṃsiā
{413,
4}.
-ádbhis
3〉
putraís
(
ādityaís
)
{72,
9}
devébhis
{591,
7}
{896,
5}(
?
).
—
8〉
śúṣmais
{318,
3}
{473,
4}
kármabhis
{270,
1}.
-ádbhyas
[
D.
]
2〉
{27,
13}
(
devébhyas
).
-atā́m
3〉
(
ādityā́nām
)
{667,
1}
{676,
4}
(
marútām
)
{413,
4}
devā́nām
{862,
11}
{891,
3}.
-átsu
2〉
{102,
10}
(
Gegensatz
árbheṣu
).
—
7〉
ājíṣu
{81,
1}
(
Gegensatz
árbhe
).
-atī́
[
N.
s.
f.
]
3〉
devī́
uṣā́s
{591,
7}.
-atyā́s
[
G.
s.
f.
]
3〉
(
uṣásas
)
{881,
4}.
-atī́s
[
A.
p.
f.
]
1〉
6〉
apás
{627,
22}.
महत्
महत्
a.
(
pp.
de
मह्
)
grand
M§
44.
--
S.
neuter
royaume,
domination,
empire.
Le
principe
intellectuel.
--
S.
feminine
महति
solanum
melongena,
bot.
La
वीणा
de
Nārada
Gr.
μέγας
lat.
magnus
lith.
macnus.
महत्तर
masculine
śūdra.
महत्त्व
neuter
(
sfx.
त्व
)
grandeur.
महद्विल
neuter
(
विल
)
l'éther,
l'आकाश।
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.