| YouTube Channel

मन्यना (manyanA)

 
Edgerton Buddhist Hybrid
English
manyanā, °na chiefly m.c. (= Pali maññanā
cf. next
to manyate plus -anā), (1) conceit in the sense of vain, illusory imagining, Tib. ṅor sems, in Suzukiʼs Index to Laṅk
[Page419-b] (2) conceit in the sense of pride, Tib. rlom(s) sems, so rendered in Mvy, Śikṣ, and KP below. The two mgs. cannot always be distinguished with certainty but
(1) is doubtless regularly meant when the word is associated with iñjana, °nā, or iñjita, qq.v. for passages like Gv 〔128.6〕
〔253.14〕
Dbh 〔64.13〕
so in LV 〔259.9〕 (vs) where read na ceñjanaṃ nāpi manyana-(m.c. for °nā)pracāraṃ (Lefm. manyena, metr. impossible), and prob. in KP 〔136.8〕 (vs) iñjanā-manyana-, tho Tib. here rlom sems, pride
prob. in Gv 〔199.20〕 sarva-manyanā-samudghātitasya bodhisattva-vimokṣasya
certainly in Laṅk 〔127.2〕
〔278.1〕
〔300.4〕
and esp. note the vs 〔265.9, 10〕: asārakā ime dharmā manyanāyāḥ samutthitāḥ, sāpy atra manyanā śūnyā yayā śūnyeti manyate
(2) pride: in LV 〔332.14〕 (vs) read with best mss. (and Tib., rlom sems) sarvamanyanā-(Lefm. manyunā)-prahīnāḥ
in LV 〔371.13〕 (vs) read, with vv.ll. and Foucaux, iha me hatā navavidhā mānavidhī (m.c., mss. all °vidhi) manyanāpur' aniketāḥ, here I have destroyed the nine-fold varieties of conceit, which have pride as their home (or body, pura) and (now are left in me) without any resting-place
in LV 〔374.5〕 (vs) read manyanāś with v.l. for mamiyitā
Mvy 〔7082〕 = Tib. rlom(s) sems
Śikṣ 〔251.8〕 (Tib. cited as rlom sems)
śīlamanyanā KP 〔135.7〕 (prose), pride in (oneʼs own) morality, = Tib. tshul khrims kyis rlom sems
Bbh 〔207.14〕
AsP 〔389.20〕
avamanyana-manyana (acc. sg.
a m.c.) tyaktvā RP 〔21.4〕 (vs). See also a-manyana-tā.