मङ्गल (maGgala)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
शब्दसागरः
Englishमङ्गल (-लः-ला-लं)
1. Lucky, fortunate, prosperous, faring well or
happily.
2. Brave.
(-लं)
1. Happiness, good-fortune.
2. Preserving
property, taking care of what has been gained.
3. Prudence, care-
fulness.
3. A good woman.
4. Festivity.
5. Turmeric.
6. An ancient
custom.
(-लः)
1. The planet MARS.
2. Burnt offering on various
occasions of rejoicing.
(-ला)
1. A name of UMĀ, the wife of
ŚIVA.
2. A bent grass, (Panicum dactylon, ) with white blossoms.
3. A virtuous and obedient wife.
4. The mother of the fifth Jina
or Jaina teacher SUMATĪ.
5. A species of Cæsalpinia.
मगि to
go, अलच् Unādi
Capeller Eng
EnglishYates
EnglishHelp us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Spoken Sanskrit
Englishमङ्गल - maGgala - - auspicious
शुभ - zubha - - auspiciousness
माङ्गल्य - mAGgalya - - auspiciousthing
पर्व - parva - - auspiciouscelebration
कल्यानक - kalyAnaka - - auspicious
मङ्ग्सूचकाल - maGgsUcakAla - - auspicious
शुभ - zubha - - auspicious
पुण्य - puNya - - auspicious
कल्याण - kalyANa - - auspicious
भद्र - bhadra - - auspicious
श्रेयस् - zreyas - - auspicious
पुण्यवत् - puNyavat - - auspicious
क्षेम्य - kSemya - - auspicious
प्रशान्त - prazAnta - - auspicious
सुभद्र - subhadra - - auspicious
सुप्रसाद - suprasAda - - auspicious
अभिमङ्गल - abhimaGgala - - auspicious
कल्याणिन् - kalyANin - - auspicious
काल्य - kAlya - - auspicious
कुशलिन् - kuzalin - - auspicious
Wilson
Englishमङ्गल
(-लः-ला-लं) Lucky, fortunate, prosperous, faring well
or happily.
(-लं)
1 Happiness, good fortune.
2 Preserving property, taking care of what has been gained, prudence,
carefulness.
(-लः)
1 The planet MARS.
2 Burnt offering on various occasions of rejoicing.
(-ला)
1 A name of UMĀ, the wife of ŚIVA.
2 A bent grass, (Panicum dactylon, ) with white blossoms.
3 A virtuous and obedient wife.
4 The mother of the fifth Jina or Jaina teacher SUMATI.
5 A species of Cæsalpinia.
मगि to go, अलच् Uṇādi
Apte
Englishमङ्गल [maṅgala], [मङ्ग्-अलच्
5.7]
Auspicious, lucky, propitious, fortunate
मङ्गलदिवसः, मङ्गलवृषभः
Prosperous, doing or faring well.
Brave.
लम् (a) Auspiciousness, propitiousness
जनकानां रघूणां च यत् कृत्स्नं गोत्रमङ्गलम् 6.42
6.9
1.67. (b) Happiness, good luck or fortune, bliss, felicity
भद्रं भद्रं वितर भगवन् भूयसे मङ्गलाय 1.3
3.48. (c) Wellbeing, welfare, good
सङ्गः सतां किमु न मङ्गलमातनोति 1.122
(also in these senses).
A good omen, anything tending to an auspicious issue.
A blessing, benediction.
An auspicious or lucky object.
An auspicious occasion or event, a festivity.
Any solemn or auspicious ceremony or rite (such as marriage).
Any ancient custom.
Turmeric.
(In music) A particular composition.
लः The planet Mars.
of Agni.
ला, ली A faithful wife
Dūrvā grass.
of Durgā. -अक्षताः (m. ) rice thrown over persons by Brāhmaṇas when pronouncing blessings. -अगरु a variety of sandal. -अयनम् the way to happiness or prosperity
परममङ्गलायनगुणकथनो$सि 5.3.11. -अलंकृत decorated with auspicious ornaments
आददे वचसामन्ते मङ्गलालंकृतां सुताम् 6.87
1.14. -अष्टकम् a benedictory verse or verses repeated by priests over a youth and maiden, when being married, to promote their good luck.
अह्निकम् any daily religious rite performed for good luck.
a vase full of water carried in front of a procession.
आचरणम् an auspicious introduction in the form of a prayer (for the attainment of success) at the beginning of any undertaking or of any work of composition.
pronouncing a blessing.
आचारः an auspicious or pious ceremony or usage.
a benediction, pronouncing a blessing.
(in music) a particular composition. -आतोद्यम् a drum beaten on festive occasions. -आदेशवृत्तिः a fortune-teller
9.258.-आरम्भः an epithet of Gaṇeśa. -आलम्भनम् touching anything auspicious. -आलयः, -आवासः a temple.-आवह auspicions. -इच्छा benediction, felicitation. -इच्छु desirous of happiness or prosperity. -करणम् repeating a prayer for the success of any undertaking.-कलशः a vessel used at festivals. -कारक, -कारिन् auspicious. -कार्यम any festive occasion, a religious or auspicious ceremony. -कालः an auspicious occasion
4. -क्षौमम् a silken cloth worn on occasions of festivity
दधतो मङ्गलक्षौमे वसानस्य च वल्कले 12.8. -गृहम् an auspicious house or temple. -ग्रहः an auspicious planet. -घटः, -पात्रम् a pot filled with water offered to the gods on festive occasions. -चण्डिका, -चण्डी of Durgā
मङ्गलेषु च या दक्षा सा च मङ्गलचण्डिका Brav. -छायः the plakṣa tree. -तूर्यम् a musical instrument, such as a trumpet, drum , played on festive or auspicious occasions
सुखश्रवा मङ्गलतूर्यनिस्वनाः 3.19. -देवता an auspicious or tutelary deity. -ध्वनिः an auspicious music (at the time of some festival). -पत्रम् a leaf serving as an amulet. -पाठकः a bard, minstrel, professional panegyrist
आः दुरात्मन् वृथामङ्गलपाठक शैलूषापसद 1. -पुष्पम् an auspicious flower. -पूजित honoured with a sacrificial offering.
प्रतिसरः an auspicious cord or string, the auspicious thread worn by a married woman round her neck as long as her husband lives
अन्त्रैः कल्पितमङ्गलप्रतिसराः (अङ्गनाः) 5.18.
the cord of an amulet. -प्रद auspicious. (-दा) turmeric.-प्रस्थः of a mountain. -भेरी a drum beaten on festive occasions. -मात्रभूषण decked in auspicious ornaments only, such as the auspicious thread, saffronmark
सितांशुका मङ्गलमात्रभूषणा 3.12. -मालिका marriage-music. -वचस् , -वादः a benedictory or congratulatory expression, benediction, blessing. -वादिन्a. expressing blessings or congratulations, wishing joy. -वाद्यम् see मङ्गलतूर्य. -वारः, -वासरः Tuesday.
विधिः a festive or auspicious rite.
preparations for a festival. -वृषभः an ox with auspicious signs. -शब्दः greeting, a benedictory expression. -समालम्भनम् an auspicious unguent. -सूत्रम् see मङ्गलप्रतिसर. -स्नानम् a solemn or auspicious ablution. -स्वरः a sea-shell.
Apte 1890
Englishमंगल a. [मंग्-अलच्
Uṇ. 5. 70] 1 Auspicious, lucky, propitious, fortunate
as in मंगलदिवसः, मंगलवृषभः &c.
2 Prosperous, doing or faring well.
3 Brave.
लं 1 (a) Auspiciousness, propitiousness: जनकानां रघूणां च यत्कृत्स्नं गोत्रमंगलं U. 6. 42
R. 6. 9
10. 67. (b) Happiness, good luck or fortune, bliss, felicity
भद्रं भद्रं वितर भगवन् भूयसे मंगलाय Māl. 1. 3
U. 3. 48. (e) Well-being, welfare, good
संगः सतां किमु न मंगलमातनोति Bv. 1. 122
(also m. in these senses).
2 A good omen, anything tending to an auspicious issue.
3 A blessing, benediction.
4 An auspicious or lucky object.
5 An auspicious occasion or event, a festivity.
6 Any solemn or auspicious ceremony or rite (such as marriage).
7 Any ancient custom.
8 Turmeric.
लः 1 The planet Mars.
2 N. of Agni.
ला
ली 1 A faithful wife.
2 Dūrvā grass.
3 N. of Durgā.
Comp.
अक्षताः (m. pl.) rice thrown over persons by Brāhmaṇas when pronouncing blessings.
अगुरु n. a variety of sandal.
अयनं the way to happiness or prosperity.
अलंकृत a. decorated with auspicious ornaments
Ku. 6. 87, M. 1. 14.
अष्टकं a benedictory verse or verses repeated by priests over a youth and maiden, when being married, to promote their good luck.
अह्निकं any daily religious rite performed for good luck
आचरणं {1} an auspicious introduction in the form of a prayer (for the attainment of success) at the beginning of any undertaking or of any work of composition. {2} pronouncing a blessing.
आचारः {1} an auspicious or pious ceremony or usage. {2} a benediction. pronouncing a blessing.
आतोद्यं a drum beaten on festive occasions.
आदेशवृत्तिः a fortune-teller.
आरंभः an epithet of Gaṇeśa.
आलंभनं touching anything auspicious.
आलयः,
आवासः a temple.
इच्छु a. desirous of happiness or prosperity.
करणं repeating a prayer for the success of any undertaking.
कारक,
कारिन् a. auspicious.
कार्यं any festive occasion, a religious or auspicious ceremony.
कालः an auspicious occasion
Ś. 4.
क्षौमं a silken cloth worn on occasions of festivity
R. 12. 8.
ग्रहः an auspicious planet
घटः,
पात्रं a pot filled with water offered to the gods on festive occasions.
छायः the plaksha tree.
तूर्यं,
वाद्यं a musical instrument, such as a trumpet, drum &c., played on festive or auspicious occasions
R. 3. 19.
देवता an auspicious or tutelary deity. पत्रं a leaf serving as an amulet.
पाठकः a bard, minstrel, professional panegyrist
आः दुरात्मन् वृथामंगलप ठक शैलूषापसद Ve. 1.
पु ष्पं an auspicious flower.
पूजित a. honoured with a sacrificial offering.
प्रतिसरः,
सूत्रं an auspicious cord or string, the auspicious thread worn by a married woman round her neck as long as her husband lives
अंत्रैः कल्पितमंगलप्रतिसराः (अंगनाः) Māl. 5. 18. {2} the cord of an amulet.
प्रद a. auspicious. (
दा) turmeric.
प्रस्थः N. of a mountain.
मात्रभूषण a. decked in auspicious ornaments only, such as the auspicious thread, saffron-mark &c.
सितांशुका मंगलमात्रभूषणा V. 3. 12.
वचस् n.,
वादः a benedictory or congratulatory expression, benediction, blessing.
वादिन् a. expressing blessings or congratulations, wishing joy.
वाद्यं see मंगलतूर्य.
वारः,
वासरः Tuesday.
विधिः {1} a festive or auspicious rite. {2} preparations for a festival.
शब्दः greeting, a benedictory expression.
सूत्रं see मंगलप्रतिसर.
स्नानं a solemn or auspicious ablution.
Monier Williams Cologne
EnglishMonier Williams 1872
Englishमङ्गल मङ्गल, अम्, n. (said to be fr. rt.
मङ्ग्, Uṇādi-s. V. 70), happiness, felicity, good
fortune, good luck, success, auspiciousness, prospe-
rity, welfare, well-being, bliss, (in these and some
other similar senses said to be also अस्, m.)
any-
thing regarded as auspicious or tending to a lucky
issue, a good omen, an auspicious prayer, blessing,
benediction, salutation
any auspicious or lucky
object (as a dress, ornament, amulet, preservative)
any happy or auspicious event (as a marriage &c.)
a festival, festivity, rejoicing, solemnity, any solemn
ceremony or religious service (as a thread-investi-
ture &c.
cf. कौतुक-म्°)
any ancient custom
a
good work
turmeric
N. of the capital of Udyāna
(अस्), m., N. of Agni
of the planet Mars
N. of a
king belonging to the race of Manu
of a Buddha
of a poet
of a chief of the Cālukyas
(आ), f. a
faithful wife
the white-flowering Dūrvā grass
the
blue-flowering Dūrvā
a sort of Karañja
an epithet
of Umā
of Dākṣyāyaṇī (as worshipped in Gayā)
of the mother of the fifth Arhat of the present Ava-
sarpiṇī, (according to Pāṇ. IV. 1, 41, मङ्गल may
also have a fem. form in ई)
(अस्, आ, अम्), lucky,
fortunate, prosperous, auspicious, propitious, faring
well or happily
brave.
—मङ्गल-करण, अम्,
n. ‘luck-causing, success-effecting, ’ the act of reciting
a prayer for success before the beginning of any
enterprise.
—मङ्गल-कारक, अस्, इका, अम्, or
मङ्गल-कारिन्, ई, इणी, इ, causing welfare or pros-
perity.
—मङ्गल-कार्य, अम्, n. a festive occasion,
solemnity (as a marriage &c.).
—मङ्गल-कुठार-
मिश्र, अस्, m., N. of a door-keeper in the Dhūrta-
nartaka by Sāma-rāja.
—मङ्गल-क्षौम, अम्,
n. a linen cloth worn at festivals.
—मङ्गल-गिरि,
इस्, m. ‘mountain of fortune, ’ N. of a mountain.
—मङ्गलगिरि-माहात्म्य, अम्, n., N. of a work.
—मङ्गल-ग्रह, अस्, m. an auspicious planet
a lucky star.
—मङ्गल-घट, अस्, m. ‘auspicious
jar, ’ a pot full of water offered to the gods on fes-
tivals
N. of an elephant (Kathā-sarit-s. LI. 160).
—मङ्गल-चण्डिका or मङ्गल-चण्डी, f., N. of
a goddess, = Durgā (?).
—मङ्गल-च्छाय, अस्, m.
the tree Ficus Infectoria (= प्लक्ष).
—मङ्गल-
तूर्य, अम्, n. a musical instrument used at festivals
[cf. मङ्गलातोद्य।]
—मङ्गल-देवता, f. a tute-
lary deity
[cf. ब्रह्म-म्°।]
—मङ्गल-ध्वनि,
इस्, m. an auspicious sound.
—मङ्गल-पत्त्र, अम्,
n. a leaf serving as an amulet.
—मङ्गल-पाठक,
अम्, n. ‘blessing-reciter, ’ a professional well-wisher
or panegyrist, a bard, encomiast.
—मङ्गल-पाणि,
इस्, इस्, इ, having auspicious hands.
—मङ्गल-पात्र,
अम्, n. an auspicious vessel, a vessel containing
auspicious objects.
—मङ्गल-पुर, अम्, n. ‘city
of properity, ’ N. of a town
[cf. मङ्गल।]
—मङ्गल-पुष्प, अम्, n. an auspicious flower.
—मङ्गलपुष्प-मय, अस्, ई, अम्, formed of
auspicious flowers (as a garland).
—मङ्गल-पू-
जित, अस्, आ, अम्, honoured with a sacrificial fee or
offering.
—मङ्गल-प्रतिसर, अस्, m. any auspi-
cious string or cord [cf. मङ्गल-सूत्र], the cord
of an amulet.
—मङ्गल-प्रद, अस्, आ, अम्, be-
stowing welfare or prosperity, auspicious
(आ), f.
turmeric.
—मङ्गल-प्रस्थ, अस्, m. ‘auspicious-
peak, ’ N. of a mountain.
—मङ्गल-मात्र-भू-
षण, अस्, आ, अम्, only adorned with turmeric or
with the Maṅgala-sūtra, q. v.
—मङ्गल-वचस्,
अस्, n. a benedictory or congratulatory word, auspi-
cious expression, wishing joy, benediction, congratu-
lation.
—मङ्गल-वत्, आन्, अती, अत्, auspicious,
happy, blessed
(अती), f., N. of a daughter of Tum-
buru.
—मङ्गल-वाद, अस्, m. benediction, wishing
joy, benedictory expression
N. of a Nyāya work by
Hari-rāma Tarka-vāg-īśa on the effect of benedic-
tions.
—मङ्गल-वादिन्, ई, इनी, इ, pronouncing a
benediction, wishing joy, expressing congratulations,
felicitating.
—मङ्गल-वाद्य, अम्, n. a musical
instrument played at festivals
[cf. मङ्गलातोद्य।]
—मङ्गल-वार, अस्, m. ‘Mars-day, ’ Tuesday.
—मङ्गल-विधि, इस्, m. any auspicious ceremony
or festive rite
preparations for a festival.
—मङ्-
गल-वृषभ, अस्, m. an auspicious ox or one
promising good luck.
—मङ्गल-शंसन, अम्, n.
the act of wishing joy, uttering a benediction or
congratulation.
—मङ्गल-शब्द, अस्, m. an auspi-
cious word, expression of congratulation, word of
good omen, felicitation.
—मङ्गल-सामन्, अ, n.
an auspicious Sāman.
—मङ्गल-सूत्र, अम्, n. the
lucky thread, the marriage-string, (a string tied by
the bridegroom round the neck of the bride and
worn as long as the husband lives
in Upper India
it is a string or piece of silk tied round the wrist and
worn only during the marriage celebration).
—मङ्-
गल-स्नान, अम्, n. an auspicious ablution, any
solemn ablution.
—मङ्गलाक्षत (°ल-अक्°), आस्,
m. pl. rice cast upon people by Brāhmans in bestow-
ing a blessing at marriages &c.
—मङ्गलागुरु
(°ल-अग्°), उ, n. a species of Agallochum.
—मङ्ग-
लाचरण (°ल-आच्°), अम्, n. benediction, prayer for
the success of anything, an auspicious introduction
or form of words in praise of some deity &c. at the
commencement of a written work or of any under-
taking
pronouncing a blessing, wishing joy.
—मङ्-
गलाचार (°ल-आच्°), अस्, m. the repeating a prayer
for success, wishing joy, pronouncing a blessing,
benediction, any auspicious ceremony or observance,
pious usage.
—मङ्गलाचार-युक्त, अस्, आ, अम्,
accompanied with a prayer for success or with good
wishes, attended with benedictions or auspicious cere-
monies.
—मङ्गलातोद्य (°ल-आत्°), अम्, n. a drum
beaten on festive occasions [cf. मङ्गल-तूर्य].
—मङ्गलादेश-वृत्त (°ल-आद्°), अस्, m. a fortune-
teller, professional panegyrist or well-wisher.
—मङ्-
गलायन (°ल-अय्°), अम्, n. an auspicious way, the
way to happiness or prosperity
(अस्, आ, अम्), walking
on the path of prosperity.
—मङ्गलारम्भ (°ल-
आर्°), अस्, आ, अम्, having auspicious commencements
(अस्), m. an epithet of Gaṇeśa.
—मङ्गलार्थम्
(°ल-अर्°), ind. for the sake of good fortune, for the
sake of prosperity or happiness.
—मङ्गलार्ह
(°ल-अर्°), अस्, आ, अम्, worthy of prosperity or happi-
ness.
—मङ्गलालम्भन (°ल-आल्°), अम्, n. touch-
ing anything auspicious.
—मङ्गलालय (°ल-आल्°),
अस्, आ, अम्, dwelling in prosperity.
—मङ्गला-
वट (°ल-अव्° or °ला-व°), अम्, n., N. of a place
of pilgrimage mentioned in the Kapila-saṃhitā.
—मङ्गलावास (°ल-आव्°), अस्, m. ‘auspicious
dwelling, ’ a temple.
—मङ्गला-व्रत, अम्, n. ‘the
vow of Umā, ’ N. of a chapter of the Kāśī-khaṇḍa
of the Skanda-Purāṇa
(अस्), m. ‘devoted to Umā, ’
an epithet of Śiva.
—मङ्गला-शास्त्र, अम्, n. ‘the
book of Umā, ’ N. of a work mentioned in the
Paramārtha-sāra by Abhinava-gupta.
—मङ्गलाष्-
टक (°ल-अष्°), eight lines of benediction pro-
nounced for good luck by a Brāhman on a
newly-wedded pair while a piece of silk is held
between them.
—मङ्गलाह्निक (°ल-अह्°), अम्, n.
an auspicious ceremony performed daily, any daily
religious rite for success.
—मङ्गलेच्छु (°ल-इच्°),
उस्, उस्, उ, wishing well, wishing joy, wishing pros-
perity or happiness.
—मङ्गलेश्वर-तीर्थ (°ल-
ईश्°), अम्, n. ‘Tīrtha of the lord of prosperity, ’ N.
of a sacred bathing-place mentioned in the Revā-
māhātmya division of the Śiva-Purāṇa.
—मङ्ग-
लोपेप्सा (°ल-उप्°), f. the wish or desire for pros-
perity or happiness.
Macdonell
Englishमङ्गल maṅga-la, [brightness: √ mañj] 🞄luck, fortune, happiness, bliss (sts. )
prosperity, 🞄welfare
auspiciousness
good omen, 🞄whatever conduces to an auspicious issue
benediction, 🞄blessing
auspicious or lucky object, 🞄amulet
solemn ceremony, auspicious festivity 🞄(on important occasions)
good old custom
🞄good work
auspicious, propitious
planet 🞄Mars
N.: -karaṇa, uttering a prayer for 🞄the auspicious issue of an undertaking
-kalaśa-maya, consisting of festal jars
-kāraka, productive of prosperity, auspicious
🞄-kāla, auspicious time
-kṣauma, du. 🞄two festal garments (upper and lower) of 🞄linen
-gāthikā, solemn chant
-gīta, 🞄id.
-ghaṭa, N. of an elephant
-caṇḍikā, a form of Durgā
-tūrya, musical 🞄instrument used on festive occasions: -nisvana, sound of auspicious musical instruments
🞄-devatā, tutelary deity (only 🞄—°)
-pattra, leaf used as an amulet
🞄-pāṭhaka, pronouncer of benedictions, professional 🞄panegyrist
-pātra, auspicious 🞄pot or vessel (containing propitious objects)
🞄-pura, N. of a town
-puṣpa-maya, 🞄made of auspicious flowers (garland)
-pratisara, cord of an amulet
-prada, 🞄auspicious
-maya, (ī) consisting of nothing 🞄but luck etc.
-vat-ī, N.
-vādin, 🞄pronouncing a blessing
-vṛṣabha, bull 🞄with auspicious marks
-śabda, benediction, 🞄greeting
-sūcaka, indicative of good 🞄luck, auspicious.
Benfey
Englishमङ्गल मङ्गल,
I. Lucky,
propitious, Man. 2, 34
brave, Pañc.
8, 15.
II. and
1. Prosperity,
welfare, Ṛt. 6, 34
bliss, Utt. Rāmac.
89, 4.
2. Rejoicing, a festival, Pañc.
129, 17
solemnity, Vikr. d. 43 (सन्-
ध्या-, Evening service).
3. Blessing,
Dāśak. in Chr. 201, 10
Sund. 2, 4
prayer, ib. 188, 22.
III.
1. The
planet Mars.
2. Burnt offering on
various occasions of rejoicing.
IV.
ला।
1. Umā, the wife of Śiva.
2.
A sort of bent grass, Panicum dactylon.
V. Turmeric, Vikr. d. 53 (Sch.).
--
अ-,
I. inauspicious, Daśak.
in Chr. 186, 23.
II. ill luck, Ku-
māras. 5, 65
evil omen, Śāk. 63, 13.
III. the castor-oil plant, Ricinus
communis.
कौतुक-, a solemn
ceremony, Pañc. 129, 17.
पान-,
a banquet, Kathās. 36, 67.
सर्व-,
ला, Durgā, Hit. 99, 8.
सु-, very
fortunate or auspicious.
Hindi
Hindiमंगल ग्रह. इसके अलावा शुभ और अच्छी तरह से किया जा रहा
Apte Hindi
Hindiमङ्गल
वि* - मङ्ग् + अलच्
"शुभ, भाग्यशाली, कल्याणकारी, हितकाम-यथा मङ्गलदिवसः, मङ्गलवृषभः में"
मङ्गल
वि* - -
"समृद्ध, कल्याणप्रद"
मङ्गल
वि* -
बहादुर
मङ्गलम्
- -
"शुभत्व, कल्याणकारिता "
मङ्गलम्
- -
"प्रसन्नता, सौभाग्य, अच्छी किस्मत्, आनन्द उल्लास"
मङ्गलम्
- -
"कुशल, क्षेम, कल्याण, मंगल"
मङ्गलम्
- -
"शुभ शकुन, कोई भी शुभ घटना"
मङ्गलम्
- -
"आशीर्वाद, नांदी, शुभकामना"
मङ्गलम्
-
शुभ या मंगलकारी पदार्थ
मङ्गलम्
- -
"शुभावसर, उत्सव"
मङ्गलम्
- -
(विवाह आदि) शुभ संस्कार
मङ्गलम्
- -
कोई पुरानी प्रथा
मङ्गलम्
- -
हल्दी
मङ्गलः
- -
मंगलग्रह
मङ्गल
वि* - मङ्ग+अलच्
"शुभ, सौभाग्यशाली"
मङ्गल
वि* - मङ्ग+अलच्
समृद्ध
मङ्गल
वि* - मङ्ग+अलच्
वीर
मङ्गलम्
- मङ्ग+अलच्
"माङ्गलिकता, प्रसन्नता, कल्याण"
मङ्गलम्
- मङ्ग+अलच्
शुभ शकुन
मङ्गलम्
- मङ्ग+अलच्
आशीर्वाद
मङ्गलम्
- मङ्ग+अलच्
माङ्गलिक संस्कार
मङ्गलम्
- मङ्ग+अलच्
हल्दी
मङ्गलः
- मङ्ग+अलच्
मङ्गलग्रह
मङ्गलः
- मङ्ग+अलच्
अग्नि
Shabdartha Kaustubha
Kannadaमङ्गल
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಮಂಗಳ ಗ್ರಹ /ಅಂಗಾರಕ /ಕುಜಗ್ರಹ
निष्पत्तिः - > मगि (गतौ) - "अलच्" (उ० ५-७०)
विस्तारः - > "कुजारमङ्गलाङ्गाराः लौहिताङ्गो महीसुतः" - वैज०
मङ्गल
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಆನಂದ /ಹರ್ಷ /ಸುಖ
प्रयोगाः - > "भद्रं भद्रं वितर भगवन् भूयसे मङ्गलाय"
उल्लेखाः - > मालती० १-३
मङ्गल
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಮಲ್ಲಿಗೆ ಹೂವಿನ ವಾಸನೆ /ಮಲ್ಲಿಗೆ ಹೂವಿನಲ್ಲಿರುವ ಪರಿಮಳ
विस्तारः - > "मल्लिकायां स्थितो गन्धो मङ्गल्यो मङ्गलश्च सः" - वैज०
मङ्गल
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಕಲ್ಯಾಣ /ಮಂಗಳ /ಶುಭ
प्रयोगाः - > "प्रध्मातशङ्खे परितो दिगन्तांस्तूर्यस्वने मूर्छति मङ्गलार्थे"
उल्लेखाः - > रघु० ६-९
मङ्गल
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಶ್ರೇಯಸ್ಸು /ಕ್ಷೇಮ
प्रयोगाः - > "सङ्गः सतां किमु न मङ्गलमातनोति"
मङ्गल
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಶುಭ ನಿಮಿತ್ತ /ಒಳ್ಳೆಯ ಶಕುನ
L R Vaidya
Englishभूतसङ्ख्या
Sanskrit८, अनीक, अनुष्टुभ्, अहि, इभ, उरग, करटिन्, करिन्, करेणु, कर्मन्, कुज्जर, गज, गहन, गह्वर, तक्ष, तनु, दन्तिन्, दिक्, दिग्गज, दिङ्नाथ, दिश्, दुरित, द्विप, द्विरद, धी, धीगुण, नाग, नागेन्द्र, पद्मी, पन्नग, पवनभुक्, पीलुक, पुष्करिन्, प्रधान, प्रभावक, फणिन्, बुद्धिगुण, भद्र, भुजग, भुजङ्ग, भुजङ्गम, भूति, मङ्गल, मतङ्गज, मति, मद, मातङ्ग, यूथप, वन, वसु, वारण, विषभृद्वपु, व्याल, श्रिय, सर्प, सिद्धगुण, सिद्धि, सिन्धुर, सुण्डिप, स्तम्बेरम, स्तम्भेरम, हस्तिन्
Bopp
LatinAufrecht Catalogus Catalogorum
EnglishEdgerton Buddhist Hybrid
Englishmaṅgala,
(1) adj., greeting festively, honoring, ifc. (so Senart): buddha-dharma-saṃgha-maṅgalo Mv 〔i.36.6〕
(2) n. of a former Buddha (= Pali id., there third of the 24 Buddhas), the next after Dīpaṃkara acc. to Mv 〔i.248.7 ff.〕, where his story is told
a (perhaps the same) former Buddha, LV 〔5.9〕
(3) n. of a nāga king: Mvy 〔3308〕.
Indian Epigraphical Glossary
EnglishLanman
EnglishSchmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
GermanSanskrit Tibetan
Tibetanbkra shis
१) अथ २) अर्थरोचना ३) कौशुक (?) ४) चित्र ५) पुण्यार्ह ६) प्रकीर्णक ७) मङ्गल ८) मङ्गल्य ९) लक्ष्मन् १०) शकुन ११) शस्त १२) श्वोर (?) १३) शङ्कर (?) १४) सिद्धि १५) स्वस्ति १६) स्वस्तिक
bkra shis pa
१) मङ्गल २) मङ्गल्य
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskritश्वःश्रेयसं शुभशिवे कल्याणं श्वोवसीयसं श्रेयः ।
क्षेमं भावुकभविककुशलमङ्गलभद्रमद्रशस्तानि ॥ ८६ ॥
श्वःश्रेयस (क्ली), शुभ (क्ली), शिव (क्ली), कल्याण (क्ली), श्वोवसीयस् (क्ली), श्रेयस् (क्ली), क्षेम (क्ली), भावुक (क्ली), भविक (क्ली), कुशल (क्ली), मङ्गल (क्ली), भद्र (क्ली), मद्र (क्ली), शस्त (क्ली)
आरो वक्रो लोहिताङ्गो मङ्गलोऽङ्गारकः कुजः ॥ ११६ ॥
आषाढाभूर्नवार्चिश्च बुधः सौम्यः प्रहर्षुलः ।
ज्ञः पञ्चार्चिः श्रविष्ठाभूः श्यामाङ्गो रोहिणीसुतः ॥ ११७ ॥
आर (पुं), वक्र (पुं), लोहिताङ्ग (पुं), मङ्गल (पुं), अङ्गारक (पुं), कुज (पुं), आषाढाभू (पुं), नवार्चिस् (पुं), बुध (पुं), सौम्य (पुं), प्रहर्षुल (पुं), ज्ञ (पुं), पञ्चार्चिस् (पुं), श्रविष्ठाभू (पुं), श्यामाङ्ग (पुं), रोहिणीसुत (पुं)
अभिधानरत्नमाला
Sanskritश्वस्
श्वस्, श्रेयस, कल्याण, श्वोवसीय, शिव, शुभ, भविक, भावुक, श्रेयस्, भव्य, भद्र, मङ्गल
श्वः श्रेयसं स्यात्कल्याणं श्वोवसीयं शिवं शुभम् ।
भविकं भावुकं श्रेयो भव्यं भद्रं च मङ्गलम् ॥ १२२ ॥
verse 1.1.1.122
page 0015
दिष्ट्या
दिष्ट्या, मङ्गल
प्रागेव नामपर्याये निपाताः केऽपि कीर्तिताः ।
कथ्यन्ते केचिदन्येऽपि दिष्ट्या स्यान्मङ्गलादिषु ॥ ८७२ ॥
verse 5.1.1.872
page 0100
स्वस्ति
स्वस्ति, मङ्गल
सदा सना च नित्यत्वे स्वस्ति स्यान्मङ्गलादिषु ।
verse 5.1.1.887
page 0101
वैजयन्तीकोषः
SanskritWord: मङ्गलः
Root: मङ्गल
Gender: पुं
Number: all
अर्थः ⇒ मङ्गलग्रहः
Meaning(s):
⇒ Epithet of Kuja
Shloka(s):
2|1|31|2 ► कुजारमङ्गलाङ्गारा लोहिताङ्गो धरासुतः॥ (अन्तरिक्षकाण्डः/ज्योतिरध्यायः)
2|1|32|1 ► कर्षको रुधिरो भौमः प्रव्यालोऽप्यथ हर्षुलः। (अन्तरिक्षकाण्डः/ज्योतिरध्यायः)
Synonym(s):
➠ 2|1|31|2 ⇢ कुजः (कुज) (पुं) ⇒ Mars ⇒ मङ्गलग्रहः
➠ 2|1|31|2 ⇢ आरः (आर) (पुं) ⇒ Epithet of Kuja ⇒ मङ्गलग्रहः
➠ 2|1|31|2 ⇢ मङ्गलः (मङ्गल) (पुं) ⇒ Epithet of Kuja ⇒ मङ्गलग्रहः
➠ 2|1|31|2 ⇢ अङ्गारः (अङ्गार) (पुं) ⇒ Epithet of Kuja ⇒ मङ्गलग्रहः
➠ 2|1|31|2 ⇢ लोहिताङ्गः (लोहिताङ्ग) (पुं) ⇒ Epithet of Kuja ⇒ मङ्गलग्रहः
➠ 2|1|31|2 ⇢ धरासुतः (धरासुत) (पुं) ⇒ Epithet of Kuja ⇒ मङ्गलग्रहः
➠ 2|1|32|1 ⇢ कर्षकः (कर्षक) (पुं) ⇒ Epithet of Kuja ⇒ मङ्गलग्रहः
➠ 2|1|32|1 ⇢ रुधिरः (रुधिर) (पुं) ⇒ Epithet of Kuja ⇒ मङ्गलग्रहः
➠ 2|1|32|1 ⇢ भौमः (भौम) (पुं) ⇒ Epithet of Kuja ⇒ मङ्गलग्रहः
➠ 2|1|32|1 ⇢ प्रव्यालः (प्रव्याल) (पुं) ⇒ Epithet of Kuja ⇒ मङ्गलग्रहः
Related word(s):
जातिः ➡ ग्रहः
Tamil
Tamilமங்க3ல : சுபமான, மங்களமான.
Mahabharata
EnglishMaṅgala(ṃ)^1 = Śiva (1000 names^1).--Do.^2 = Vishṇu (1000 names).
पुराणम्
Englishमंगल / MAṄGALA. A deity in the form of kuja or Planet Mars. There are different versions in the Purāṇas regarding the birth of maṅgala.(1) satī committed suicide at the Dakṣayāga and śiva greatly griefstricken at the loss of his wife started penance. A sweat drop fell from the forehead of śiva doing severe penance and maṅgala was the son born of that drop. śiva then installed maṅgala among the Navagrahas and according to the science of astrology this Graha is considered the protector of the landed property and the wife of a person. (śiva purāṇa, rudra saṁhitā 1-10 and skanda purāṇa 4-1-17).(2) śiva married Vikeśī daughter of hiraṇyākṣa. One day while they were engaged in sexual plays agni came to their presence. Enraged at this the eyes of śiva blazed with anger and a drop of hot water from his eyes fell on the face of Vikeśī and she became pregnant. After some days Vikeśī found it impossible to bear the embryo of śiva thus formed and she aborted it. A child was born and the goddess of earth took it and fed it with breast milk. It was that child who later on became maṅgala. (skanda purāṇa).(3) maṅgala was born of the blood drops of śiva. (bhaviṣya purāṇa).(4) maṅgala was the son of bharadvāja. (Gaṇeśa purāṇa).(5) maṅgala was the son of Bhūmidevī. devas, sages, Brāhmaṇas, Manus and Gandharvas all worshipped bhūmi at the time of Varāhakalpa. It is also said in the Vedas that Bhūmidevī is the wife of Mahāviṣṇu's incarnation as varāha. maṅgala alias the planet Mars was born to Bhūmidevī of Mahāviṣṇu as varāha. (9th skandha. devī bhāgavata).
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskritमङ्गलं, (मङ्गति हितार्थं सर्पति मङ्गतिदुरदृष्टमनेनास्माद्वेति । मगि + “मङ्गतेरलच् ।”उणा० ५ । ७० । इत्यलच् ।) अभिप्रेतार्थ-सिद्धिः । इति तिथ्यादितत्त्वम् ॥
तद्वति, त्रि ।इत्यमरः ॥
यथा, रामायणे । २ । २३ । ३० ।“मङ्गलैरभिषिञ्चस्व तत्र त्वं व्यापृतो भव ॥
”तत्पर्य्यायः । भावुकम् २ भव्यम् ३ कल्याणम् ४भविकम् ५ शुभम् ६ । क्षेमम् ७ प्रशस्तम् ८भद्रम् ९ स्वश्रेयसम् १० शिवम् ११ अरिष्टम् १२कुशलम् १३ रिष्ठम् १४ मद्रम् १५ शस्तम् १६ ।इति शब्दरत्नावली ॥
(यथा, भागवते । ५ ।१४ । ३४ ।“मङ्गलाय च लोकानां क्षेमाय च भवाय च ।”“कल्याणं मङ्गलं क्षेमं शातं शर्म्म शिवं शुभम् ।इति वैद्यकरत्नमालायाम् ॥
शिखिहयगजगोधा रासभो भृङ्गराजोमुखरपिककपोतो पोतकी शूकरी वा ।तदनु विहगराजो मङ्गलाशंसिनः स्यु-र्वदति शकुनवेत्ता वामतो निर्गमे वः ॥
”इति हारीते द्वितीयस्थाने सप्तमेऽध्याये ।)सर्व्वार्थरक्षणम् । इति मेदिनी । ले, १२० ॥
* ॥
मङ्गललक्षणं यथा, --“प्रशस्ताचरणं नित्यमप्रशस्तविवर्ज्जनम् ।एतद्धि मङ्गलं प्रोक्तं ऋषिभिस्तत्त्वदर्शिभिः ॥
”इत्येकादशीतत्त्वम् ॥
* ॥
मङ्गलजनकद्रव्याणि । यथा, --“पूर्णकुम्भं द्विजं वेश्यां शुक्लधान्यञ्च दर्पणम् ।दध्याज्यं मधु लाजञ्च पुष्पं दूर्व्वाक्षतं सितम् ॥
वृषं गजेन्द्रं तुरगं ज्वलदग्निं सुवर्णकम् ।पर्णञ्च परिपक्वानि फलानि विविधानि च ॥
पतिपुत्त्रवतीं नारीं प्रदीपं मणिसुत्तमम् ।मुक्तां प्रसूनमालाञ्च सद्योमांसञ्च चन्दनम् ॥
ददर्शैतानि वस्तूनि मङ्गलानि पुरो मुने ! ।शृगालं नकुलं चासं शवं वामे शुभावहम् ॥
राजहंसं मयूरञ्च खञ्जनञ्च शुकं पिकम् ।पारावतं शङ्खचिल्लं चक्रवाकञ्च मङ्गलम् ॥
कृष्णसारञ्च सुरभीं चमरीं श्वेतचामरम् ।धेनुं वत्सप्रयुक्ताञ्च पताकां दक्षिणे शुभाम् ॥
नानाप्रकारवाद्यञ्च शुश्राव मङ्गलध्वनिम् ।हरिशब्दस्य सङ्गीतं घण्टाशङ्खध्वनिन्तथा ।दृष्ट्वा श्रुत्वा स जगाम हर्षेण तात ! मन्दिरम् ॥
”इति ब्रह्मवैवर्त्ते गणपतिखण्डे कार्त्तिकागमनंनाम १६ अध्यायः ॥
* ॥
अपि च ।“ददर्श वर्त्मन्येवञ्च मङ्गलार्हं शुभप्रदम् ।वाञ्छाफलप्रदं रम्यं पुरो मङ्गलसूचकम् ॥
वामे शवं शिवां पूर्णकुम्भं नकुलमेव च ।पतिपुत्त्रवतीं साध्वीं दिव्याभरणभूषिताम् ॥
शुक्लपुष्पञ्च माल्यञ्च धान्यञ्च खञ्जनं शुभम् ।दक्षिणे ज्वलदग्निञ्च विप्रञ्च वृषभं गजम् ॥
वत्सप्रयुक्तां धेनुञ्च श्वेताश्वं राजहंसकम् ।वेश्याञ्च पुष्पमालाञ्च पताकां दधि पायसम् ॥
मणिं सुवर्णं रजतं मुक्तामाणिक्यमीप्सितम् ।सद्योमांसं चन्दनञ्च माध्वीकं घृतमुत्तमम् ॥
कृष्णसारं फलं लाजान् स्निग्धान्नं दर्पणन्तथा ।विचित्रितं विशालञ्च सुदीप्तां प्रतिमान्तथा ॥
क्षणं ददर्श देवं तं पञ्चवक्त्वं त्रिलोचनम् ।शुद्धस्फटिकसङ्काशं नागराजैर्विराजितम् ॥
शुक्लोत्पलं पद्मवनं शङ्खचिल्लञ्च कोरकम् ।मार्जारं पर्व्वतं मेघं मयूरशुकसारसम् ॥
शङ्खकोकिलवाद्यानां ध्वनिं शुश्राव मङ्गलम् ।विचित्रं कृष्णसङ्गीतं हरिशब्दं जयध्वनिम् ॥
एवंभूतं शुभं दृष्ट्वा श्रुत्वा प्रहृष्टमानसः ।प्रविवेश हरिं स्मृत्वा पुण्यं वृन्दावनं वनम् ॥
”इति ब्रह्मवैवर्त्ते श्रीकृष्णजन्मखण्डे ७० अध्यायः ॥
अन्यच्च ।“लोकेऽस्मिन् मङ्गलान्यष्टौ ब्राह्मणो गौर्हुता-शनः ।हिरण्यं सर्पिरादित्य अपो राजा तथाष्टमः ॥
एतानि शततं पश्येन्नमस्येदर्च्चयेत्ततः ।प्रदक्षिणन्तु कुर्व्वीत तथा चायुर्न हीयते ॥
दूर्व्वा दधि सर्पिरथोदकुम्भंधेनुं सवत्सां वृषभं सुवर्णम् ।मृद्गोमयं स्वस्तिकमक्षतानिलाजा मधु ब्राह्मणकन्यकाश्च ॥
श्वेतानि पुष्पाणि तथा शमीञ्चहुताशनं चन्दनमर्कविम्बम् ।अश्वत्थवृक्षञ्च समालभेतततश्च कुर्य्याद्द्विजजातिधर्म्मम् ॥
”इति मत्स्यसूक्तमहातन्त्रे ४३ पटलः ॥
वर्णभेदे मङ्गलप्रश्नभेदो यथा, --“ब्राह्मणान् कुशलं पृच्छेत् क्षत्त्रबन्धुमनामयम् ।वैश्यं क्षेमं समागम्य शूद्रमारोग्यमेव तु ॥
”इति कौर्म्मे उपविभागे ११ अध्यायः ॥
मङ्गलः, (मगि + “मङ्गतेरलच् ।” उणा०५ । ७० । इति अलच् ।) ग्रहविशेषः । तत्प-र्य्यायः । अङ्गारकः २ भौमः ३ कुजः ४ वक्रः ५महीसुतः ६ वर्षार्च्चिः ७ लोहिताङ्गः ८ खोन्मुखः ९ऋणान्तकः १० । इति शब्दरत्नावली ॥
आरः११ क्रूरदृक् १२ आवनेयः १३ । इति ज्योतिष-तत्त्वम् ॥
स च रक्तगौरमिश्रितवर्णः । दक्षिण-दिक्पुरुषक्षत्त्रियजातिसामवेदतमोगुणतिक्त-रसमेषराशिप्रबालावन्तिदेशानामधिपतिः ।मेषवाहनः । चतुरङ्गुलप्रमाणः । आरक्तमाल्य-वसनः । भरद्वाजमुनिसन्तानः । चतुर्भुजः ।शक्तिवराभयगदाधारी । सूर्य्याभिमुखः ।अस्याधिदेवता कार्त्तिकेयः । प्रत्यधिदेषतापृथिवी । स तु पित्तप्रकृतिः । युवा । क्रूरः ।वनचारी । मध्याह्नकाले प्रबलः । गैरिकादि-धातुस्वामी । चतुष्पदानां प्रभुः । चतुष्कोणा-कृतिः । सुवर्णकारादीनां स्वामी । ज्वलित-भूमिचारी । किञ्चिदङ्गहीनः । कटुरसप्रियः ।ताम्रवर्णरक्तद्रव्यस्वामी च । इति ग्रहयागतत्त्व-लघुजातकादयः ॥
* ॥
अस्योत्पत्तिर्यथा, --“उपेन्द्रबीजात् पृथ्व्यान्तु मङ्गलः समजायत ।वसुन्धरायां बलवान् तन्मे व्याख्यातुमर्हसि ॥
सौतिरुवाच ।उपेन्द्ररूपमालोक्य कामार्त्ता च वसुन्धरा ।विधाय सुन्दरी वेशमक्षता प्रौढयौवना ॥
सस्मिता तस्य तल्पे च सहसा समुपस्थिता ।सुरम्यां मालतीमालां ददौ तस्मै वरानना ॥
उपेन्द्रस्तन्मनो ज्ञात्वा कामी मन्मथपीडितः ।नानाप्रकारशृङ्गारं चकार च तया सह ॥
तदङ्गसङ्गमासक्ता मूर्च्छां प्राप सती तदा ।मृतेव निद्रिता वासौ वीर्य्याधानकृते हरौ ॥
विहाय तत्र रहसि जगाम पुरुषोत्तमः ।उर्व्वशी पथि गच्छन्ती बोधयामास तां मुने ! ॥
सा च पप्रच्छ वृत्तान्तं कथयामास भूश्च ताम् ।वीर्य्यं सम्बरणं कर्त्तुं सा चाशक्ता च दुर्ब्बला ॥
प्रबालस्याकरे त्रस्ता वीय्यन्यासं चकार सा ।तेन प्रबालवर्णश्च कुमारः समजायत ।तेजसा सूर्य्यसदृशो नारायणसुतो महान् ॥
”इति ब्रह्मवैवर्त्तपुराणे, ९ अध्यायः ॥
अपि च ।“ततोऽङ्गारकलोको हि वसत्यत्र महीसुतः ।उत्पत्तिञ्चास्य वक्ष्यामि यथायं भूसुतोऽभवत् ॥
पुरा हि भ्रमतो विष्णोः स्वेदबिन्दुः पपात ह ।महांस्ततः कुमारोऽसौ लोहिताङ्गो मही-तलात् ॥
जातः स्नेहेन मेदिन्या वर्द्धितः पृथिवीपते ! ।तपसाराध्य ब्रह्माणं ग्रहत्वमुपसेदिवान् ॥
”इति पाद्मे स्वर्गखण्डे ११ अध्यायः ॥
अपरञ्च ।“पुरा दक्षविनाशाय कुपितस्य त्रिशूलिनः ।अपतद्भीमवक्त्रस्य स्वेदबिन्दुर्ललाटजः ॥
भित्त्वा समस्तपातालानदहत् सप्त सागरान् ।अनेकवक्त्रनयनो ज्वलज्ज्वलनभीषणः ॥
वीरभद्र इति ख्यातः करपादायुतैर्युतः ।कृत्वा स यज्ञमथनं पुनर्भूतलसम्भवः ॥
त्रिजगन्निर्द्दहन् भूयः शिवेन विनिवारितः ।कृतं त्वया वीरभद्र ! दक्षयज्ञविनाशनम् ॥
इदानीमलमेतेन लोकदाहेन कर्म्मणा ।शान्तिप्रदानात् सर्व्वेषां ग्रहाणां प्रथमो भव ॥
प्रेक्षिष्यन्ति जनाः पूजां करिष्यन्ति मतं मम ।अङ्गारक इति ख्यातिं गमिष्यसि धरात्मज ! ॥
देवलोके द्वितीयञ्च तव रूपं भविष्यति ।ये च त्वां पूजयिष्यन्ति चतुर्थ्यां त्वद्दिने नराः ।रूपमारोग्यमैश्वर्य्यं तेष्वनन्तं भविष्यति ॥
एवमुक्तस्तदा शान्तिमगमत् कामरूपधृक् ।संजातस्तत्क्षणाद्राजन् ! ग्रहत्वमगमत् पुनः ॥
”इति मत्स्यपुराणे अङ्गारकव्रतं नाम ६८ अः ॥
कल्पभेदे अन्धकासुरवधकाले तस्योत्पत्तिर्यथा, “यो भूम्यां न्यपतद्बिप्र ! स्वेदबिन्दुः शिवान-नात् ।तस्मादङ्गारपुञ्जाभो बालकः समजायत ॥
स बालस्तृषितोऽत्यर्थं पपौ रुधिरमान्धकम् ।कन्या चोत्स्वेदसंजाता सासृग्विलिलिहेऽद्भुता ॥
ततस्तामाह बालार्कप्रभां भैरवमूर्त्तिमान् ।शङ्करो वरदो लोकश्रेयोऽर्थाय वचो महत् ॥
त्वां पूजयिष्यन्ति सुरा ऋषयः पितरस्तथा ।यक्षविद्याधराश्चैव मानवाश्च शुभङ्करि ! ॥
त्वां स्तोष्यन्ति सदा देवि ! वलिपुष्पोत्करैः करैः ।चर्च्चिकेति शुभं नाम यस्माद्रुधिरचर्च्चिता ॥
इत्येवमुक्ता वरदेन चर्च्चिकाभूतानुयाता हरिचर्म्मवासिनी ।महीं समन्ताद्विचचार सुन्दरीस्थलं गता हैङ्गुलमाद्यमुत्तमम् ॥
तस्यां गतायां वरदः कुजस्यप्रादाद्वरं सर्व्ववरोत्तमं यतः ।ग्रहाधिपत्यं जगतः शुभाशुमंभविष्यति त्वद्वशगं महात्मनाम् ॥
इति वामनपुराणे ६७ अध्यायः ॥
अस्य स्तोत्रं यथा, --“धरणीगर्भसंभूतं विद्युत्पुञ्जसमप्रभम् ।कुमारं शक्तिहस्तञ्च लोहिताङ्गं नमाम्यहम् ॥
”इति व्यासोक्तनवग्रहस्तोत्रान्तर्गतम् ॥
ऋणपरिशोधनार्थस्तोत्रं यथा, --“मङ्गलो भूमिपुत्त्रश्च ऋणहन्ता धनप्रदः ।स्थिरासनो महाकायः सर्व्वकर्म्माविरोधकः ॥
रोहितो लोहिताक्षश्च सामगानां कृपाकरः ।धरात्मजः कुजो भौमो भूमिजो भूमिनन्दनः ॥
अङ्गारको यमश्चैव सर्व्वरोगापहारकः ।वृष्टिकर्त्ता च हर्त्ता च सर्व्वकामफलप्रदः ॥
एतानि कुजनामानि प्रातरुत्थाय यः पठेत् ।ऋणं न जायते तस्य धनमाप्नोति पुष्कलम् ॥
रक्तपुष्पैश्च गन्धैश्च धूपदीपादिभिस्तथा ।मङ्गलं पूजयेद्भक्त्या मङ्गलेऽहनि सर्व्वदा ॥
ऋणरेखाः प्रकर्त्तव्या अङ्गारेण सदा बुधैः ।प्रोञ्छयेद्वामपादेन ऋणं तस्य विनश्यति ॥
मङ्गलाय नमस्तुभ्यं नमस्ते ऋणहारिणे ।पुत्त्रपौत्त्रप्रदात्रे च मङ्गलाय नमो नमः ॥
ऋणार्थे त्वत्प्रपन्नोऽहमऋणं कुरु मे विभो ! ।एतत् कृत्वा न सन्देहो ऋणं हत्वा धनी भवेत् ।इति स्कन्दपुराणम् ॥
* ॥
मङ्गलवारे जातस्य फलं यथा, --“उग्रः प्रतापी क्षितिपालमन्त्रीरणप्रियो वक्रवचाः सरोषः ।सत्त्वान्वितः शूरगणप्रणेताकुजस्य वारे प्रभवो मनुष्यः ॥
”इति कोष्ठीप्रदीपः ॥
वाचस्पत्यम्
Sanskritमङ्गल मगि--अलच् । १ भूमिसुते ग्रहभेदे २ प्रशस्ते३ अभीष्टार्थसिद्धौ च । ४ तद्वति अमरः । स्त्रियांङीप् “सुमङ्गलीरियं बधूः” सि० कौ० । ५ दुर्गायां ६ हरि-द्रायां ७ दूर्वायां ८ पतिव्रतायाञ्च स्त्री शब्दरत्ना० ९ क-रञ्जभेदे स्त्री शब्दच० । १० वृत्तार्हन्मातृभेदे स्त्री हेम०११ योनिनीदशाभेदे “मङ्गला पिङ्गलेति” दशाशब्दे दृश्यम् ।अभिप्रेतसिद्धिर्मङ्गलं तद्धे तुत्वात् गोरोचनादेरपि तघा-त्वम् । मङ्गसद्रव्याणि च मत्स्यसूक्ते ४२ प० उक्तानि यथा“लोकेऽस्मिन् मङ्गलान्यष्टौ ब्राह्मणो गौर्हुताशनः ।हिरण्यं सर्पिरादित्य आपो राजा तथाष्टमः । एतानिसततं पश्येन्नमस्येदर्चयेत्ततः । प्रदक्षिणन्तु कुर्वीत तथा-चायुर्प हीयते । दूर्वां दथिं सर्पिरथोदकुम्भं धेतुं सवत्-सां वृषगं सुवर्णम् । मृद्गोमयं स्यस्तिकमक्षतानि साजामधु ब्राह्मणकन्यकाश्च । श्वेतानि पुष्पाणि तधा शमीस”हुताशनं चन्दनमर्कविम्बम् । अश्वत्थवृक्षञ्च समालभेतततश्च कुर्य्याद्द्विजजातिधर्मम्” दधिमित्यार्षम् । १२ विष्णौन० “पवित्रं मङ्गलं परम्” विष्णुस० । कुजशब्दे २०६६ पृ०मङ्गसग्रहकक्षादि दृश्यम् । “प्रशस्तचरणं नित्यमप्रशस्त-विवर्जनम् । एतच्च मङ्गलं प्रोक्तनृषिभिर्मन्त्रदर्शिभिः”अत्रि० उक्ते १३ प्रशस्ताचरणे निन्द्यवर्जने ।
Capeller
GermanGrassman
GermanBurnouf
Frenchमङ्गल मङ्गल a. (sfx. अल) qui va bien, heureux,
prospère. -- S. la planète de Mars. -- S. [आ] panicum
dactylon, bot.
Femme vertueuse.
Umā. -- S. bonheur,
prospérité
invocation propitiatoire, prière pour conjurer un
démon.
Les 8 signes de bon augure situés sur la plante des pieds du
Buddha.
मङ्गलछाय ficus infectoria.
मङ्गलपाठक barde, panégyriste.
मङ्गलप्रदा curcuma longa.
मङ्गल्य a. heureux
propice
pur
pieux
beau, agréable.
-- S. nom de beaucoup de plantes. -- S. caillé aigre
sandal
or
minium.
मङ्गल्यक lentille, bot.
Stchoupak
Frenchमङ्गल-
nt. bénédiction, félicité, bonheur
toute chose, tout
objet qui porte bonheur ou est de bon augure (présage, prière, amulette,
etc.)
fête, cérémonie, solennité
coutume traditionnelle
œuvre pie
planète Mars
a. qui porte bonheur
-मय- -ई- a. consistant.
(uniquement) en bonheur ou en choses de bon augure
-वती- fille de
Tumburu.
°कर्मन्- nt. prière pour s'assurer le succès.
°कलश- vase servant aux cérémonies
-मय- a. consistant.
uniquement en ces vases.
°कारक- ag. qui porte bonheur.
°काल- moment propice.
°क्षौम- nt. du. robe et sous-vêtement de lin pour fêtes.
°गीत- nt. chant solennel.
°गृह- -क- nt. demeure (not. temple) de bon augure
maison de
réjouissances.
°घट- d'un éléphant.
°तूर्य- nt. instrument de musique usité dans les cérémonies.
°पत्त्र- nt. feuille servant d'amulette.
°पाठक- diseur de vœux, panégyriste.
°पाणि- a. dont les mains portent de bons signes.
°पात्र- nt. récipient porte-bonheur ou contenant des objets précieux.
°पुष्पमय- -ई- a. en fleurs auspicieuses.
°प्रतिसर- cordon d'amulette
cordon qu'on attache au cou de la
jeune mariée.
°प्रस्थ- d'une montagne.
°मात्र-भूषण- a. qui n'a de parure que le cordon de mariage.
°वादिन्- a. exprimant des vœux.
°वार- mardi.
°विधि- dispositions en vue d'une fête.
°वृषभ- taureau muni des signes favorables.
°संस्तव- a. contenant des vœux, des félicitations.
°समालम्भन- nt. onguent auspicieux.
°सूचक- a. qui présage du bonheur.
°सूत्र- nt. cordon nuptial, v. °प्रतिसर-।
मङ्गलाचार- rite ou prière destinés à assurer le succès ou
le bonheur
°युक्त- a. v. accompagné de tels rites.
मङ्गलातोद्य- nt. tambour de cérémonies.
मङ्गलादेश-वृत्त- diseur de bonne aventure.
मङ्गलायन- nt. voie de la félicité
a. qui va vers la félicité.
मङ्गलालंकृत- a. v. orné de parures de fête.
मङ्गलालम्भन- nt. contact d'objets de bon augure
-ईय- objet
dont le contact est de bon augure.
मङ्गलालापन- nt. félicitations.
मङ्गलावास- sanctuaire.
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
