| YouTube Channel

मघ (magha)

 
शब्दसागरः
English
मघ
m.
(-घः)
1. One of the Dwīpas or divisions of the universe.
2. A
country, that of the modern Mugs, or Ārrākān.
3. A drug.
4.
Pleasure, happiness.
5. A kind of medicine.
n.
(-घं) A kind of
flower.
f.
(-घा) The tenth lunar asterism, containing five stars
figured by a house: it is sometimes considered to be confined to
the plural number. (मघाः)
f.
(-घा-घी) A sort of grain.
E.
मह to wor-
ship,
aff.
कन् and changed to
or मघि-अच् पृषो०
Capeller Eng
English
मघ॑
n.
gift, donation, reward
f.
आ॑
sgl.
&
pl.
N.
of a
lunar mansion.
Yates
English
मघ (घः) 1.
m.
One of the divisions
of the universe
Mug country.
f.
(घा) A drug
pleasure
10th
lunar asterism.
f.
(घा-घी) A sort
of grain.
n.
A kind of flower.
Spoken Sanskrit
English
मघ - magha -
f.
- species of grain
मघ - magha -
m.
- power
मघ - magha -
m.
- reward
मघ - magha -
m.
- bounty
मघ - magha -
m.
- kind of flower
मघ - magha -
n.
- gift
मघ - magha -
n.
- wealth
मघ - magha -
n.
- liquor
मघ magha
m.
bounty
परिहार parihAra
m.
bounty
सुकृत sukRta
n.
bounty
परीमन् parIman
n.
bounty
राधस् rAdhas
n.
bounty
Wilson
English
मघ(इ)मघि r. 1st cl. (मंघते)
1 To go, to move.
2 To begin moving.
3 To begin.
4 To move swiftly.
5 To blame.
6 To game.
7 To cheat, to be addicted to dishonest practices. (मंघति) To decorate,
to adorn.
मघ
m.
(-घः)
1 One of the Dvīpas or divisions of the universe.
2 A country, that of the modern Mugs, or Arrakan.
3 A drug.
4 Pleasure, happiness.
n.
(-घं) A kind of flower.
f.
(-घा) The
tenth lunar asterism, containing five stars figured by a house, apparently
α. γ. ζ. η. and ν. Leonis: it is sometimes considered to be
confined to the plural number (मघाः).
f.
(-घा-घी) A sort of grain.
E.
मह to worship,
aff.
कन्, and changed to घ.
Apte
English
मघः [maghḥ], 1
N.
of one of the Dvīpas or divisions of the universe.
N.
of a country.
A kind of drug or medicine.
Pleasure.
N.
of the tenth lunar mansion
see मघा.
See मघम्.
घम् A kind of flower.
a gift, present.
Wealth, riches (Ved. ).Comp. -गन्धः Mimusops Elengi. (बकुल).
Apte 1890
English
मघः 1 N. of one of the Dvīpas or divisions of the universe.
2 N. of a country.
3 A kind of drug or medicine.
4 Pleasure.
5 N. of the tenth lunar mansion
see मघा.
घं 1 A kind of flower.
2 A gift, present.
3 Wealth, riches (Ved.).
Monier Williams Cologne
English
मघ॑
m.
(√ मंह्) a gift, reward, bounty,
RV.
wealth, power, ib.
a kind of flower,
L.
a partic. drug or medicine (also f(आ). ),
L.
N.
of a Dvīpa (s.v. ),
L.
of a country of the Mlecchas,
L.
मघ॑ f(ई, आ). a species of grain,
L.
Monier Williams 1872
English
मघ मघ, अम्, n. (fr. rt. मंह्), a gift,
donation, present, reward [cf. क्रत्वा-म्°, गो-म्°]
riches [cf. अश्वा-म्°, तुवी-म्°]
wealth, power, (in
all the preceding senses Ved.)
a kind of flower
(अस्), m. a particular drug or medicine, (in this sense
also आ, f.)
N. of one of the Dvīpas or divisions of
the universe
of a country (Arrakan)
pleasure
N.
of the tenth or fifteenth Nakṣatra (containing five
stars figured by a house, apparently α, γ, ζ, η, ν
Leonis
in this sense often मघाः, pl.
cf. नक्-
षत्र
मघा, like the other Nakṣatras, is some-
times regarded as a wife of the moon)
N. of the
wife of Śiva
(आ, ई), f. a species of grain.
—मघ-
त्ति, इस्, f. (fr. मघ + दत्ति
cf. भग-त्ति), Ved.
the giving of wealth, distribution of treasures, the
giving and receiving of presents
(Sāy. = धन-
दान, धन-लाभ।)
—मघ-देय, अम्, n., Ved.
the giving of presents.
—मघ-रव, अस्, m., N.
of a Niṣāda.
—मघ-व, अस्, m. = मघ-वन्,
a N. of Indra.
—मघ-वत्, आन्, अती, अत्, = मघ-
वन् below.
—मघवत्-त्व, अम्, n., Ved. libe-
rality, munificence.
—मघ-वन्, वा, घोनी, अत् (acc.
sing. du. pl. m. मघवानम् मघवानौ मघो-
नस्, inst. मघोना मघवभ्याम् मघवभिस्,
dat. मघोने, मघवभ्याम्, &c., see Gram.
155. c
the form मघ-वत् above may be option-
ally used throughout), possessing gifts, rich, wealthy,
distributing gifts (often as an epithet of the person
who institutes a sacrifice and pays the priests), liberal,
munificent
(आन्), m. an epithet of Indra (especially
in the post-Vedic literature
cf. मही-म्°, माघ-
वत, माघवन)
epithet of the chariot of the
Aśvins (‘filled with treasures, Sāy. = धन-वत्)
epithet of several gods
N. of a Vyāsa or arranger
of the Purāṇas
of a Dānava
of the third Cakra-
vartin in Bhārata
(वाना), m. du., Ved. epithet of the
Aśvins, (Sāy. = हविर्-लक्षणान्नवन्तौ or ध-
नवन्तौ)
(ओनी), f. epithet of Uṣas, (Sāy. =
धनवती।)
—मघवन्-नगर, अम्, n. ‘Indra's
city, N. of a town.
—मघवन्-मुक्त-कुलिश,
अस्, अम्, m. n. the thunderbolt hurled by Indra.
—मघ-स्वामिन्, see मख-स्वामिन्.
—मघा-
त्रयोदशी, f. the thirteenth day in the dark half of
the month Bhādra.
—मघा-त्रयोदशी-श्राद्ध,
अम्, n. a ceremony on the above-mentioned day.
—मघा-भव, अस्, m. or मघा-भू, ऊस्, m.
‘offspring of Maghā, the planet Venus.
Macdonell
English
मघ magh-á,
n.
[√ magh = mah], gift, reward, 🞄bounty.
Benfey
English
मघ मघ (cf. मह्),
I.
n.
1.
Power, wealth (ved.).
2. A kind of
flower.
II.
m.
1. One of the Dvīpas
or divisions of the universe.
2. Plea-
sure.
III.
f.
घा (usually pl.), The
tenth lunar asterism, Man. 3, 273
Sund. 2, 2.
IV.
f.
घा or घी, A sort
of grain.
Apte Hindi
Hindi
मघः
पुं*
- "मङ्घ् + अच्, पृषो*"
विश्व के एक द्विप या प्रभाग का नाम
मघः
पुं*
- -
एक देश का नाम
मघः
पुं*
- -
एक प्रकार की औषधि
मघः
पुं*
- -
सुख
मघः
पुं*
- -
मघा नाम का दशवां नक्षत्र
मघम्
नपुं*
- -
एक प्रकार का फूल
Shabdartha Kaustubha
Kannada
मघ
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಒಂದು ದ್ವೀಪ
मघ
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಒಂದು ದೇಶ
निष्पत्तिः - > मघि (गतौ) - "अच्" (३-१-१३४) पृषो०
मघ
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಒಂದು ಜಾತಿಯ ಪುಷ್ಪ
मघ
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಧನ /ಐಶ್ವರ್ಯ
L R Vaidya
English
maGa {% (I) m. %} 1. Name of one of the divisions of the universe
2. name of a country
3. pleasure
4. a kind of medicine.
maGa {% (II) n. %} A kind of flower.
Bopp
Latin
मघ m. (r. मह् colere, venerari, s. अ) beatitudo.
Edgerton Buddhist Hybrid
English
Magha, n. of a merchant: Divy 〔108.8 ff.〕
Lanman
English
maghá, n. liberal gift
bounty. [√magh,
i. e. maṃh.]
Vedic Reference
English
Magha in the Rigveda^1 denotes ‘bounty, and Maghavan^2 is
the regular Vedic name for the ‘generous giver’ of bounties to
priests. It is doubtful whether the Maghavans were more than
this, or had any special rank as a class in Vedic society. See
Sabhā.
1) i. 11, 3
104, 5
iii. 13, 3
19, 1
iv. 17, 8
v. 30, 12
32, 12, etc.
Nirukta, v. 16. Very rarely later, e.g.,
Vājasaneyi Saṃhitā, xx. 67.
2) Rv. i. 31, 12
ii. 6, 4
27, 17
v. 39, 4
42, 8
vi. 27, 8, etc. So
Magha-tti, ‘giving of gifts, Rv. iv. 37,
8
v. 79, 5
viii. 24, 10, etc.
Magha-
deya, ‘giving of gifts, vii. 67, 9
x. 156, 2
Maghavat-tva, ‘liberality,
vi. 27, 3. The word Maghavan is the
epithet par excellence of Indra in the
Rv. (iii. 30, 3
iv. 16, 1
31, 7
42, 5,
etc.), and survives in post-Vedic litera-
ture as a name of Indra
otherwise,
even in the later Saṃhitās, it is very
rare, occurring practically as a divine
epithet only (of Indra, Taittirīya Saṃ-
hitā, iv. 4, 8, 1
Bṛhadāraṇyaka Upani-
ṣad, i. 3, 13
Kauṣītaki Upaniṣad,
ii. 11).
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
मघ, भूषे कविकल्पद्रुमः
(भ्वा० आत्म०-सक० सेट् ।) इ, मङ्घ्यते इति दुर्गादासः
मघ, कैतवाध्यार्थयोः इति कविकल्प-द्रुमः
(भ्वा०-आत्म०-द्यूतक्रीडादौ अक०-गतौनिन्दायां आरम्भे सक०-सेट् ।) कैतवमिहकितवक्रिया अक्षक्रीडनादिः मङ्घ्यते ङमङ्घते अक्षैः कितवः अध्यर्थो गतिनिन्दा-रम्भजवाः कैतवजवयोरेवायमिति केचित् ।इति दुर्गादासः
मघः,
पुं,
(मघि + अच् पृषोदरात् साधुः ।)द्बीपविशेषः इति मेदिनी घे,
देश-विशेषः तु मग्नामकम्लेच्छानां स्थानम्
पुष्पविशेषे क्ली इति शब्दरत्नावली
(क्लींमंहनीयं धनम् यथा, ऋग्वेदे २१ ।“इन्द्रो मघानि दयते विषह्येन्द्रं वाजस्य जोहुवन्तसातौ
”“मघानि मंहनीयानि धनानि ।”) इति तद्भाष्येसायनः ।)
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
मघ कैतवे द्यूतक्रीडादौ अक० गतौ निन्दायां आरम्भे चसक०
भ्वा०
आ० सेट् इदित् मङ्घते अमङ्घिष्ट
मघ भूषणे
भ्वा०
पर०
सक०
सेट् इदित् मङ्घति अमङ्घीत्
मघ
पु०
मघि--अच् पृषो० द्वीपभेदे मेदि० (मग)नामके२ म्लेच्छदेशभेदे पुष्पभेदे
न०
शब्दरत्ना०
Capeller
German
मघ॑
n.
Gabe, Lohn.
f.
Sgl. u. Pl. N.
eines Mondhauses.
Grassman
German
maghá, n. [von*magh = maṃh, mah], Reichthum, Fülle, ferner: Geschenk, Gabe, beide Bedeutungen in einander so überfliessend, dass eine sichere Scheidung nicht gelingt. Sehr häufig mit verbunden, auch mit day ({478, 4}
{537, 7})
van ({253, 1})
yam ({384, 12})
pṛc ({583, 9})
maṃh ({11, 3}
{713, 10}). Vergl. áśvāmagha u. s. w. und die Adj.: áśvia, gávya, mā́nuṣa, sūnṛ́ta.
-ám {11, 3} (vā́jasya gómatas)
{151, 9}
{247, 3}
{328, 8}
{634, 4}
{641, 17}
{787, 5}
{973, 3}.
-ā́ya {543, 5} ā́ te mánas vavṛtyāma 〰.
-ásya āmaritā́ {316, 7}
paramajiā́s {621, 30}
páriṣṭis {697, 6}.
-ā́ {104, 5}
{386, 12}
{478, 4}
{532, 10}
{713, 10}.
-ā́ni {253, 1}
{287, 7}
{313, 8}
{364, 3}
{384, 12}
{453, 2}
{535, 10}
{537, 7}
{545, 1}
{546, 4}
{573, 6}
{583, 9}
{858, 9}
{899, 4}
{958, 3}.
-aís {433, 4}
{644, 2}
{849, 2} (índras maghávā bhuvat).
-ā́nām vibhaktā́ {542, 4}.
Burnouf
French
मघ मघ
m.
n.
(मह्) bonheur [? sacrifice, cf.
मख].
Sorte de drogue.
Un des grands dvīpas.
Np. de
l'Arracan. -- F. [au sg. ou au pl.] le 10ᵉ astérisme lunaire,
figuré par une maison et comprenant plusieurs étoiles du Lion. -- N.
esp. de fleur.
मघवत् et मघवन् a. (sfx. वत् et वन्)
Vd. qui sacrifie
à qui l'on sacrifie. -- S.
m.
Indra.
मघाभव et मघाभू
m.
[(भू) Śukra, de
Magha.
मघोन्, pour मघवन्, 112.
मघोनि
f.
l'aurore.