Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel

भू (bhU)

 
Apte English

To

conduct

oneself,

behave.

Vedic.

To

be

prosperous,

succeed

ततो

देवा

अभवन्

Bṛihadâraṇyakopanishad.

1.3.7

Mahâbhârata (Bombay).

*

12.228.1.

Used

with

a

preceding

noun

or

adjective

भू

serves

to

form

verbs

in

the

sense

of

'becoming

what

it

previously

is

not'

or

'becoming'

in

general

श्वेतीभू

to

become

white

कृष्णीभू

to

become

black

पयोधरीभूत

'becoming

or

serving

the

purpose

of

teats'

so

क्षपणीभू

to

be

or

become

a

mendicant

प्रणिधीभू

to

act

the

spy

आर्द्रीभू

to

melt

भस्मीभू

to

be

reduced

to

ashes

विषयीभू

to

form

the

subject

of

so

एकमतीभू

तरुणीभू

Et cætera.

Et cætera.

Note

The

senses

of

भू

may

be

variously

modified

according

to

the

adverbs

with

which

it

is

connected

Exempli gratia, for example.

पुनर्भू

to

marry

again

आविर्भू

to

appear,

arise,

to

be

evident

or

clear

see

आविस्

तिरोभू

to

disappear

प्रादुर्भू

to

arise,

be

visible,

appear

अग्रेभू

to

be

in

front,

take

the

lead

अन्तर्भू

to

be

absorbed

or

included

ओजस्यन्तर्भवन्त्यन्ये

Kávyaprakâsa.

8

दोषाभू

to

grow

evening

or

dusk-time

अन्यथा

भू

to

be

otherwise,

be

changed

मे

वचनमन्यथा

भवितुमर्हति

Sakuntalâ (Bombay).

4

पुरो

भू

to

come

forward

stand

forth

मिथ्या

भू

to

turn

out

false

वृथा

भू

to

become

useless

Et cætera.

Et cætera.

Causal.

(

भावयति-ते

)

To

cause

to

be

or

become,

call

into

existence,

call

into

being

ते

वै

ब्रह्मण

आदेशात्

कथमेतदभावयन्

Bhágavata (Bombay).

3.2.1.

To

cause,

produce,

effect.

To

manifest,

display,

exhibit.

To

foster,

cherish,

support,

preserve,

enliven

पुनः

सृजति

वर्षाणि

भगवान्

भावयन्

प्रजाः

Mahâbhârata (Bombay).

देवान्

भावयतानेन

ते

देवा

भावयन्तु

वः

परस्परं

भावयन्तः

श्रेयः

परमवाप्स्यथ

Bhagavadgîtâ (Bombay).

3.11

Bhaṭṭikâvya.

16.27.

To

think

or

reflect,

consider,

fancy,

imagine.

To

look

upon,

consider

or

regard

as

अर्थमनर्थं

भावय

नित्यम्

Mohamudgara.

2.

To

prove,

substantiate,

establish

निह्नवे

भावितो

दद्याद्धनं

राज्ञे

तत्समम्

Yâjñavalkya (Mr. Mandlik's Edition).

2.11.

To

purify.

To

get,

obtain.

To

mingle

or

mix.

To

change

or

transform

into.

To

soak,

steep.

To

devote

or

addict

oneself

to.

To

convince.

To

perfume,

scent.

-Desid.

(

बुभूषति

)

To

wish

to

be

or

become

Et cætera.

-II.

1

Ubhayapada (Parasmai. and Atmane.)

(

भवति-ते

)

To

get,

obtain.

-III.

1

Ā.

(

भावयते

)

To

obtain,

gain.

-IV.*

1

Ubhayapada (Parasmai. and Atmane.)

(

भावयति-ते

)

To

think,

reflect.

To

mix,

mingle.

To

be

purified

(

connected

with

caus.

of

भू

quod vide, which see.

above

).

भू

[

bhū

],

Adjective.

(

At

the

end

of

Compound.

)

Being,

existing,

becoming,

springing

from,

arising

or

produced

from,

Et cætera.

चित्तभू,

आत्मभू,

कमलभू,

मनोभू

Et cætera.

Masculine.

An

epithet

of

Viṣṇu.

The

sacrificial

fire.

भूः

[

bhūḥ

],

Feminine.

[

भू-क्विप्

]

The

earth

(

Opposite of.

अन्तरीक्ष

or

स्वर्ग

)

दिवं

मरुत्वानिव

भोक्ष्यते

भुवम्

Raghuvamsa (Bombay).

3.4

18.4

Meghadūta (Bombay).

18

मत्तेभ-

कुम्भदलने

भुवि

सन्ति

शूराः

Earth

as

one

of

the

nine

substances.

The

universe,

globe.

Ground,

floor

मणिभयभुवः

(

प्रासादाः

)

Meghadūta (Bombay).

66.

Land,

landed

property.

A

place,

site,

region,

plot

of

ground

काननभुवि,

उपवनभुवि

Et cætera.

Matter,

subject-matter.

A

symbolical

expression

for

the

number

'one'.

The

base

of

a

geometrical

figure.

A

sacrificial

fire.

The

act

of

becoming,

arising.

The

first

of

the

three

Vyāhṛitis

or

mystic

syllables

(

भूः,

भुवः,

स्वः

)

representing

the

earthrepeated

by

every

Brāhmaṇa

at

the

commencement

of

his

daily

Sandhyā.

Compound.

-उत्तमम्

gold.

-कदम्बः

a

kind

of

Kadamba

tree.

-कम्पः

an

earthquake.

-कर्णः

the

diameter

of

the

earth.

-कश्यपः

an

epithet

of

Vasudeva,

Kṛiṣṇa's

father.

काकः

a

kind

of

heron.

the

curlew.

a

kind

of

pigeon.

-केशः

the

fig-tree.

-केशा

a

female

demon,

demoness.

-क्षित्

Masculine.

a

hog.

-गरम्

a

particular

poison.

गर्भः

Name.

of

Viṣṇu.

an

epithet

of

Bhavabhūti.-गृहम्

-गेहम्

a

cellar,

a

room

underground.

-गोलः

the

terrestrial

globe

दधौ

कण्ठे

हालाहलमखिलभूगोलकृपया

Ā.

Latin.

17

भूगोलमुद्बिभ्रते

Gîtagovinda.

1.

˚विद्या

geography.

-घनः

the

body.

-घ्नी

aluminous

slate.

-चक्रम्

the

equator.-चर

Adjective.

moving

or

living

on

land.

(

रः

)

any

landanimal

(

Opposite of.

जलचर

).

epithet

of

Śiva.

चर्या,

छाया,

छायम्

earth's

shadow

(

vulgarly

called

Rāhu

).

darkness.

जन्तुः

a

kind

of

earthworm.

an

elephant.

-जम्बुः,

-बूः

Feminine.

wheat.

-तलम्

the

surface

of

the

earth.

-तुम्बी

a

kind

of

cucumber.

-तृणः,

-भूस्तृणः

a

kind

of

fragrant

grass.

-दारः

a

hog.

-देवः,

-सुरः

a

Brāhmaṇa.

-धनः

a

king.

-धर

Adjective.

holding

or

supporting

the

earth

व्यादिश्यते

भूधरतामवेक्ष्य

कृष्णेन

देहोद्वहनाय

शेषः

Kumârasambhava (Bombay).

3.13.

dwelling

on

the

earth.

(

रः

)

a

mountain

भवभूतेः

संबन्धाद्

भूधरभूरेव

भारती

भाति

Udb.

of

Kṛiṣna.

the

number

'seven'.

˚ईश्वरः,

˚राजः

an

epithet

of

the

mountain

Himālaya.

˚जः

a

tree.

a

king

त्वं

भूधर

भूतानाम्

Bhágavata (Bombay).

1.37.13.-धात्री

Name.

of

a

tree

(

Marâṭhî.

भुयआवळी

).

-ध्रः

a

mountain.

-नागः

a

kind

of

earth-worm.

-नामन्

Feminine.

a

kind

of

fragrant

earth.

-निम्बः

Gentiana

Chirata

(

Marâṭhî.

किराईत

).-नेतृ

Masculine.

a

sovereign,

ruler,

king.

पः

a

sovereign,

ruler,

king.

a

term

for

number

'sixteen'.

पतिः

a

king.

of

Indra.

-पदः

a

tree.

-पदी

a

particular

kind

of

jasmine

मल्लिका

मदयन्तीव

शीतभीरुश्च

भूपदी

Bhāva.

Parasmaipada.

-परिधिः

the

circumference

of

the

earth.

-प(

)लः

a

kind

of

rat

(

Marâṭhî.

घूस

).

-पवित्रभ्

cow-dung.

पालः

a

king,

sovereign

भूपालसिंह

निजगाद

सिंहः.

an

epithet

of

king

Bhoja.

-पालनम्

sovereignty,

dominion.

पुत्रः,

सुतः

the

planet

Mars.

Name.

of

the

demon

Naraka

quod vide, which see.

-पुत्री,

-सुता

'daughter

of

the

earth',

an

epithet

of

Sītā

भूपुत्री

यस्य

पत्नी

भवति

कथं

भूपती

रामचन्द्रः

Rām.

-प्रकम्पः

an

earthquake.

-प्रदानम्

a

gift

of

land.

-फलः

a

kind

of

rat.

-बिम्बः,

-म्बम्

the

terrestrial

globe.

-भर्तृ

Masculine.

a

king,

sovereign.

a

mountain

भूभर्तुः

शिरसि

नभो-

नदीव

रेजे

Kirâtârjunîya.

7.18.

-भा

the

shadow

of

the

earth

on

the

moon

(

in

an

eclipse

).

-भागः

a

region,

place,

spot.-भुज्

Masculine.

a

king

निवासाय

प्रशस्यन्ते

भूभुजां

भूतिमिच्छताम्

Kām.

-भृत्

Masculine.

a

mountain

दाता

मे

भूभृतां

नाथः

प्रमाणी-

क्रियतामिति

Kumârasambhava (Bombay).

6.1

Raghuvamsa (Bombay).

17.78.

a

king,

sovereign

निष्प्रभश्च

रिपुरास

भूभृताम्

Raghuvamsa (Bombay).

11.81.

an

epithet

of

Viṣṇu.

a

term

for

the

number

'seven'.

-मणिः

the

king

अतस्तिष्ठामि

भूत्वाहं

कृपाणी

भूमणे

तव

Śiva

B.2.22.

मण्डलम्

the

earth,

(

terrestrial

globe

).

the

circumference

of

the

earth.

-युक्ता

a

kind

of

palm.

-रुण्डी

a

kind

of

sun-flower.

-रुह्

Masculine.

,

-रुहः

a

tree.

(

-हम्

)

a

pearl.

-लता

a

worm.

-लिङ्गशकुनः

a

species

of

bird

भूलिङ्गशकुनाश्चान्ये

सामुद्राः

पर्वतोद्भवाः

Mahâbhârata (Bombay).

*

12.169.1.

लोकः

(

भूर्लोकः

)

the

terrestrial

globe.

the

country

on

the

southern

part

of

the

equator.

-वलयम्

Equal or equivalent to, same as.

भूमण्डलम्

quod vide, which see.

-वल्लभः

a

king,

sovereign.

-वल्लूरम्

a

mushroom.

-वृत्तम्

the

equator.

-शक्रः

'Indra

on

earth',

a

king,

sovereign.

-शमी

a

kind

of

Acacia.

शयः

an

epithet

of

Viṣṇu.

any

animal

lying

on

the

earth.

-शय्या

lying

on

the

ground.

-शुद्धिः

Feminine.

purification

of

the

ground

by

sweeping

Et cætera.

-श्रवस्

Masculine.

an

ant-hill.

-श्वभ्रम्

a

hole

in

the

ground.

-सुरः

a

Brāhmaṇa.

-स्थः

a

man.

-स्पृश्

Masculine.

a

man.

mankind.

a

Vaiśya.

-स्फोटः

a

mushroom.

-स्वर्गः

an

epithet

of

the

mountain

Meru

भूस्वर्गायते

to

become

a

heaven

on

earth.

-स्वामिन्

Masculine.

a

landlord.

Monier Williams 1872 English

भू

1.

भू,

cl.

1.

P.

A.

भवति,

-ते,

Impf.

अभवत्,

अभवत,

Pot.

भवेत्,

भवेत,

Impv.

भवतु,

भवताम्

(

Ved.

2nd

sing.

बोधि

[

but

referred

by

Sāy.

to

rt.

1.

बुध्

],

3rd

sing.

भूतु

in

Ṛg-veda

1.

94,

12,

भवतात्

),

Perf.

बभूव,

बभूवे

(

according

to

Vopa-deva

VIII.

33,

Pass.

and

Impers.

बभूवे

or

बुभूवे,

2nd

sing.

बभूविथ,

Ved.

बभूथ,

2nd

pl.

बभूव,

part.

बभूवस्,

बभूवुषी,

f.

in

Ṛg-veda

1.

27,

2,

बभूयात्

=

भवतु

),

1st

Fut.

भविता,

2nd

Fut.

भविष्यति,

-ते

(

ep.

2nd

pl.

भविष्यध्वम्

),

Aor.

अभूत्,

अभविष्ट

(

3rd

pl.

अभूवन्,

Ved.

forms

भुवस्,

भुवत्

),

Prec.

भूयात्,

भविषीष्ट,

Cond.

अभ-

विष्यत्,

अभविष्यत,

भवितुम्

(

Ved.

भवितोस्।

भुवे

),

to

become,

be,

(

नाभिजानामि

भवेद्

एवं

वेति,

I

do

not

know

whether

it

may

be

so

or

not

)

to

be

in

any

state

or

condition,

(

कथं

भ-

विष्यति,

in

what

state

will

he

be?

)

to

be

born

or

produced

to

exist,

live,

(

अभून्

नृपः,

there

lived

a

king

)

to

remain,

stay,

abide

(

e.

g.

पथि

भव,

remain

thou

or

stay

thou

awhile

on

the

road,

Megha-dūta

30

)

to

arise,

spring

up,

happen,

occur,

befall,

take

place,

(

यदि

संशयो

भवेत्,

if

a

doubt

should

arise,

cf.

Manu

XII.

108

)

to

be

possible,

(

according

to

Pāṇ.

III.

3,

146,

a

future

tense

may

follow

भवति

in

this

sense,

e.

g.

भवति

भवान्

याजयिष्यति,

it

is

possible

or

it

may

happen

that

you

will

cause

a

sacrifice

to

be

performed

)

to

turn

out,

lead

to

(

with

dat.,

e.

g.

तन्

नाशाय

भ-

वति,

that

leads

to

destruction

तत्

सङ्गमाय

भवति,

that

leads

to

union

)

to

serve

for,

tend

or

conduce

to

(

with

dat.,

e.

g.

तद्

दातुर्

अनर्थाय

भवति,

that

conduces

to

the

disadvantage

of

the

giver

)

to

conduct

one's

self,

behave

to

become

the

property

of

any

one,

belong

to

(

with

gen.,

=

‘to

have,

to

possess,

e.

g.

तस्य

भ्राता

भवति,

of

him

there

is

a

brother,

i.

e.

he

has

a

brother

)

to

be

on

the

side

of,

assist

(

with

gen.,

e.

g.

ये

मित्राणां

भवन्ति,

those

who

do

not

assist

their

friends

or

with

the

affix

तस्,

e.

g.

देवा

अर्जुन-तो

ऽभवन्,

the

gods

were

on

the

side

of

Arjuna

)

to

be

occupied

with

or

engaged

in

(

with

loc.,

e.

g.

तपसि

भव,

be

thou

engaged

in,

i.

e.

devote

thyself

to

penance

)

to

be

of

importance

or

consequence,

become

pros-

perous

(

Ved.

)

to

turn

out

well,

succeed

(

Ved.

)

to

obtain,

attain

to

(

Ved.,

cf.

Mahā-bh.

Ādi-p.

5366

).

The

senses

of

the

verb

may

be

almost

infinitely

extended

when

भू

is

compounded

with

a

preceding

adjective

or

substantive,

the

final

of

which

if

अ,

आ,

इ,

अन्,

or

अस्

becomes

if

उस्

or

उ,

becomes

(

e.

g.

fr.

अग्नि,

अग्नी-भू,

to

become

fire

fr.

अरुस्,

अरू-

भू,

to

become

wounded

fr.

एक-मति,

एकमती-

भू,

to

become

unanimous

fr.

कठोर,

कठोरी-

भू,

to

become

sharp

fr.

कृष्ण,

कृष्णी-भू,

to

become

black

fr.

1.

क्षपण,

क्षपणी-भू,

to

become

a

Buddhist

mendicant

fr.

गो-चर,

गो-

चरी-भू,

to

become

visible

fr.

जर्जर,

जर्जरी-

भू,

to

decay

fr.

तरुणी,

तरुणी-भू,

to

become

a

marriageable

girl

fr.

तीव्र,

तीव्री-भू,

to

become

violent

or

intense

fr.

परिखा,

परिखी-भू,

to

become

a

ditch

or

moat

fr.

पर्य्-उत्सुक,

पर्युत्-

सुकी-भू,

to

become

sorrowful

fr.

प्र-णिधि,

प्र-

णिधी-भू,

to

become

a

spy

fr.

प्रत्य्-अनन्तर,

प्रत्यनन्तरी-भू

[

also

read

प्रत्यन्तरी-भू

],

to

be

near

fr.

बन्धकी,

बन्धकी-भू,

to

become

a

harlot

fr.

भस्मन्,

भस्मी-भू,

to

become

ashes

fr.

रहस्,

रही-भू,

to

become

solitary,

&c.

).

The

senses

of

भू

may

also

be

variously

modified

when

it

is

connected

with

adverbs

or

with

the

nega-

tive

(

e.

g.

पृथिवी

भविष्यति,

the

earth

will

not

exist,

i.

e.

will

perish

or

be

destroyed

पुनर्

भू,

to

marry

again,

see

Manu

IX.

175

cf.

आविर्-

भू,

प्रादुर्-भू,

तिरो-भू,

मिथ्या-भू,

वृथा-

भू

अन्यथा

भू,

to

become

otherwise,

i.

e.

to

be

changed

or

be

falsified

अग्रे

भू,

to

be

in

front,

to

precede,

&c.

).

The

perfect

of

भू

(

बभूव,

&c.

)

is

used

after

the

syllable

आम्

like

the

perfect

of

the

rts.

1.

अस्

and

1.

कृ

as

an

auxiliary

to

form

the

perfect

of

verbs

of

the

10th

class,

derivative

verbs,

and

others

mentioned

in

Gram.

r.

385

[

cf.

Pāṇini

III.

1,

40

]:

Pass.

भूयते,

Aor.

अभावि

(

sometimes

used

impersonally,

e.

g.

तैर्

भविष्यते,

by

them

it

will

be

existed,

i.

e.

they

will

exist

):

Caus.

भाव-

यति

(

rarely

A.

-ते

),

-यितुम्,

Aor.

अबीभवत्,

to

cause

to

be

or

become

or

exist

to

bring

into

exist-

ence

or

being,

call

into

life

to

originate,

produce,

effect,

cause,

create

to

cherish,

support,

protect,

preserve,

foster,

animate,

enliven,

encourage

to

devote

one's

self

to,

addict

one's

self

to

to

manifest,

make

manifest,

exhibit

to

change,

transform

to

purify

to

obtain,

attain

to,

get

(

P.

A.

)

to

cause

to

exist

in

the

mind,

present

to

the

mind,

think

about,

reflect

upon,

consider,

know

to

convince,

convict

to

prove,

substantiate,

establish

to

mingle,

mix

to

soak,

saturate,

steep

to

perfume:

Pass.

of

Caus.

भाव्यते,

to

be

caused

to

be,

to

be

preserved:

Desid.

of

Caus.

बिभावयिषति,

to

wish

to

cause

to

be,

&c.:

Desid.

बुभूषति,

&c.,

to

wish

to

become

or

be:

Intens.

बोभूयते,

बोभवीति,

बोभोति,

&c.

(

Impv.

3rd

sing.

Ved.

बोभूतु

),

to

be

or

become

very

fre-

quently,

to

be

generally,

to

take

various

forms

(

with

acc.,

Ved.

)

[

cf.

Zend

bū,

‘to

be,

become:’

Gr.

φύ-ω,

ἔ-φῡ-ν,

ἔ-φῡ-ς,

ἔ-φῡ

=

अभूवम्,

अभूस्,

अभूत्,

φύ-ο-μαι,

φυ-ή,

φύ-σι-ς,

φῦ-μα,

φυ-τό-ς,

φυτεύ-ω,

φῦ-λο-ν,

φυ-λή,

φῖ-τυ,

φί-τυ-μα,

φι-τύ-ω,

φοι-τά-ω(

?

),

φώς,

gen.

φωτός,

‘the

generating

one,

probably

=

भवत्:

Lat.

fu-a-m,

fu-i,

fu-turu-s,

fo-re,

fu-tu-o,

-bam

(

in

amabam

)

=

अभवम्,

-bo,

bimus

=

भविष्यामि,

भविष्यामस्,

fe-tu-s,

fe-

cundu-s,

fe-nus,

fe-nu-m:

Osc.

Fu-tri-s:

Old.

Sax.

biu-m:

Angl.

Sax.

beo-m:

Old

Germ.

bi-m,

‘I

am:’

Mod.

Germ.

bin:

Goth.

bau-an,

‘to

dwell

bau-ains

=

भवन,

‘a

dwelling:’

Slav.

by-ti:

Lith.

bu-ti,

‘to

be

bù-ta-s,

‘a

house:’

Hib.

fuilim,

‘I

am.’

]

2.

भू,

ऊस्,

ऊस्,

उ,

(

at

the

end

of

an

adj.

comp.

)

being,

becoming,

springing,

taking

rise

[

cf.

अग्नि-

भू,

अक्षि-भू,

अश्लेषा-भू,

गाधि-भू,

गिरि-

भू,

चित्त-भू

]

(

ऊस्

),

m.

an

epithet

of

Viṣṇu

N.

of

an

Ekāha

(

ऊस्

),

f.

the

act

of

becoming,

arising

the

place

of

being

or

abiding,

the

universe

the

earth

(

as

opposed

to

the

other

two

divisions

of

the

universe,

viz.

atmosphere

and

heaven

)

ground,

floor

land,

landed

property

earth

(

as

a

substance

)

space,

site,

place

[

cf.

कूल-भू,

केश-भू

]

a

district,

piece

or

plot

of

ground,

(

भुवस्,

pl.

districts

)

a

mystical

word

(

being

the

first

of

the

three

Vyāhṛtis

भूर्

भुवः

स्वर्,

uttered

by

every

Brāhman

in

commencing

his

daily

prayers

in

this

sense

only

in

the

nom.

sing.

भूस्,

which

is

considered

indeclinable,

see

भूर्,

भुवस्,

व्याहृति,

and

cf.

Manu

11.

76

)

the

base

of

a

triangle

or

of

any

geometrical

figure

object,

matter,

subject-matter,

subject

(

see

विवाद-

संवाद-भू,

cf.

स्थान

)

a

sacrificial

fire

a

sym-

bolical

expression

for

the

number

one

(

derived

from

the

earth

considered

as

one

)

a

term

for

the

letter

ब्।

—भू-कदम्ब,

अस्,

m.

a

species

of

plant

com-

monly

called

Kokasima

(

=

अलम्बुष

)

=

भू-

कदम्बक

(

),

f.

a

plant

commonly

called

Go-

rakṣamuṇḍī,

perhaps

Sphæranthus

Mollis.

—भू-

कदम्बक,

अस्,

m.

the

plant

Ligusticum

Ajowan,

=

यवानी

(

इका

),

f.

=

भू-कदम्बा.

—भू-कन्-

द,

अस्,

m.

a

medicinal

plant

(

=

महा-श्रावणिका

)।

—भू-कपित्थ,

अस्,

m.

the

plant

Feronia

Ele-

phantum

(

अम्

),

n.

the

fruit

of

this

plant.

—भू-

कम्प,

अस्,

m.

an

earthquake

N.

of

a

man.

—भूकम्प-लक्षण,

अम्,

n.,

N.

of

the

thirty-

third

chapter

of

Bhaṭṭotpala's

commentary

on

Varāha-

mihira's

Bṛhat-saṃhitā.

—भू-कर्ण,

अस्,

m.

(

in

astronomy

)

the

diameter

of

the

earth,

the

radius

of

the

equator.

—भू-कर्णि,

इस्,

m.,

N.

of

a

man.

—भू-कर्बुदारक,

अस्,

m.

the

plant

Cordia

Myxa.

—भू-कश्यप,

अस्,

m.

an

epithet

of

Vasu-

deva

(

the

father

of

Kṛṣṇa

).

—भू-काक,

अस्,

m.

‘earth-crow,

N.

of

several

birds,

a

species

of

heron

(

=

स्वल्प-कङ्क

)

the

curlew

(

=

क्रनुञ्च

)

a

species

of

pigeon

(

=

नील-कपोत

).

—भू-काण्ड,

अस्,

m.

‘chapter

of

the

earth,

N.

of

a

chapter

of

the

Bhūri-prayoga.

—भू-कुम्भी,

f.

a

plant

(

=

भू-

पाटली

).

—भू-कुष्माण्डी,

f.

the

plant

Batatas

Paniculata.

—भू-केश,

अस्,

m.

‘earth-hair,

the

Indian

fig-tree

the

plant

Blyxa

Saivala

(

),

f.

a

Rākṣasī

or

female

demon

(

),

f.

the

plant

Ver-

nonia

Anthelminthica.

—भू-क्षित्,

त्,

m.

‘earth-

destroyer,

a

hog.

—भू-क्षीर-वाटिका,

f.,

N.

of

a

place.

—भू-खण्ड,

अस्,

m.

‘earth-section,

N.

of

a

section

of

the

Skanda-Purāṇa

of

a

section

of

the

Padma-Purāṇa

(

=

भूमि-खण्ड

).

—भू-खर्-

जूरी,

f.

a

species

of

date.

—भूगत,

अस्,

आ,

अम्,

being

or

existing

on

the

earth.

—भू-गर,

अम्,

n.

‘earth-poison,

a

particular

mineral

poison.

—भू-

गर्भ,

अस्,

m.

an

epithet

of

the

poet

Bhava-bhūti.

—भू-गृह,

अम्,

n.

an

underground

room

or

chamber

a

particular

part

of

a

diagram.

—भू-

गेह,

अम्,

n.

an

underground

room.

—भू-गोल,

अम्,

n.

‘earth-ball,

the

terrestrial

globe,

the

earth.

—भूगोल-विद्या,

f.

knowledge

of

the

terrestrial

globe,

geography.

—भूगोल-वृत्तान्त

and

भू-

गोल-सङ्ग्रह

and

भूगोल-सार,

N.

of

certain

works

treating

of

the

earth.

—भू-घन,

अस्,

m.

the

body.

—भू-चक्र,

अम्,

n.

‘earth-circle,

the

equator

or

equinoctial

line.

—भू-चर,

अस्,

आ,

अम्,

going

on

the

earth

(

opposed

to

आकाश-गति

),

mov-

ing

on

the

ground,

moving

on

land,

living

on

land

(

opposed

to

जल-चर

),

inhabiting

the

earth,

ter-

restrial,

any

land

animal

(

अस्

),

m.

an

epithet

of

Śiva.

—भू-छाया

or

भू-च्छाया,

f.

or

(

according

to

some

)

अम्,

n.

‘earth-shadow,

darkness.

—भू-

जन्तु,

उस्,

m.

‘earth-animal,

a

kind

of

snail,

an

earth-worm

(

=

भू-नाग

).

—भू-जम्बु,

उस्,

or

भू-जम्बू,

ऊस्,

f.

wheat

(

=

नादेयी

)

the

plant

Flacourtia

Sapida

or

the

fruit

of

this

plant.

—भू-

तल,

अम्,

n.

the

face

of

the

earth,

the

surface

of

the

ground,

the

earth.

—भूतल-स्थ,

अस्,

आ,

अम्,

standing

or

being

on

the

face

of

the

earth.

—भू-

तलिका,

f.

(

probably

fr.

भू-तल

),

the

plant

Trigo-

nella

Corniculata

(

=

पृक्का

).

—भूतलोन्मथन

(

°ल-उन्°

),

अस्,

m.

‘earth-shaker,

N.

of

a

Dānava.

—भू-तृण,

अस्,

m.

[

cf.

भू-स्-तृण

],

‘earth-

grass,

the

plant

Andropogon

Schœnanthus

a

kind

of

fragrant

grass

(

=

गन्ध-खेड,

रोहिष

)।

—भूत्तम

(

भू-उत्°

),

अम्,

n.

‘the

best

of

earths,

gold.

—भू-दरी-भवा,

f.

the

plant

Salvinia

Cu-

cullata.

—भू-दार,

अस्,

m.

‘earth-tearer,

i.

e.

root-

ing

up

the

earth,

a

hog.

—भू-देव,

अस्,

m.

‘earth-

god,

a

divinity

upon

earth,

a

Brāhman

[

cf.

भू-

सुर

]

an

epithet

of

Śiva

N.

of

several

persons

of

the

author

of

a

commentary

on

the

Kāśikā-tilaka.

—भू-धन,

अस्,

m.

‘whose

property

is

the

earth,

a

king,

prince.

—भू-धर,

अस्,

आ,

अम्,

‘earth-bearing,

supporting

the

earth

dwelling

in

the

earth

(

अस्

),

m.

an

epithet

of

Śiva

of

Kṛṣṇa

of

Vaṭuka-bhairava

a

mountain

a

term

for

the

number

seven

[

cf.

कुल-पर्वत

]

a

kind

of

che-

mical

or

medical

apparatus,

a

sort

of

sand-bath

(

?

)

N.

of

a

commentator

on

the

Sūrya-siddhānta.

—भू-

धर-गुहान्तर-तस्

(

°हा-अन्°

),

ind.

from

within

the

caves

of

the

mountains.

—भूधर-ज,

अस्,

m.

‘mountain-born,

a

tree.

—भूधर-ता,

f.

the

state

or

act

of

supporting

the

earth.

—भूधरेश्वर

(

°र-ईश्°

),

अस्,

m.

‘mountain-lord,

an

epithet

of

Hima-vat.

—भू-धात्री,

f.

‘earth-mother,

an

epi-

thet

of

Vaṭuka-bhairava

the

plant

Flacourtia

Cata-

phracta.

—भू-ध्र,

अस्,

m.

=

भू-धर,

a

moun-

tain.

—भू-नन्दन,

अस्,

m.,

N.

of

a

king.

—भू-

नाग,

अस्,

m.

‘earth-snake,

a

kind

of

snail

or

earth-

worm.

—भू-निम्ब,

अस्,

m.

the

plant

Gentiana

Cherayta,

commonly

called

Cherayta.

—भू-नीप,

अस्,

m.

=

भू-कदम्ब.

—भू-नेतृ,

ता,

m.

‘earth-

leader,

a

sovereign,

king,

prince.

—भू-प,

अस्,

m.

‘earth-protector,

a

sovereign,

king,

prince.

—भूप-

ता,

f.

the

state

or

rank

of

a

king,

sovereignty,

king-

ship.

—भू-पति,

इस्,

m.

‘lord

of

the

earth,

an

epi-

thet

of

Rudra

of

Indra

of

Vaṭuka-bhairava

of

one

of

the

Viśve-Devāḥ

a

king,

monarch,

prince

N.

of

a

sacrificer

of

a

poet

(

probably

Bhoja,

cf.

भू-पाल

)

a

kind

of

medicinal

plant

(

=

ऋषभ

)।

—भू-पद,

अस्,

m.

‘earth-fixed,

earth-rooted,

a

tree

(

),

f.

Arabian

jasmine,

Jasminum

Zambac.

—भूप-पुत्र,

अस्,

m.

a

king's

son,

prince.

—भू-

परिधि,

इस्,

m.

the

circumference

of

the

earth

the

equinoctial

line.

—भू-पलाश,

अस्,

m.

a

kind

of

plant

commonly

called

Viśālī.

—भू-पवित्र,

अम्,

n.

‘earth-purifying,

cow-dung.

—भूप-सुत,

अस्,

m.

a

king's

son,

prince.

—भू-पाटली,

f.

a

kind

of

plant

(

=

भू-कुम्भी

).

—भू-पाल,

अस्,

m.

‘earth-

guardian,

a

sovereign,

king,

prince

an

epithet

of

Bhoja-rāja

N.

of

a

son

of

Soma-pāla

of

a

country

(

),

f.,

N.

of

a

particular

scale

in

the

Hindū

musical

system.

—भू-पालन,

अम्,

n.

protection

or

govern-

ment

of

the

earth,

sovereignty,

dominion.

—भू-

पाल-वल्लभ,

अस्,

m.

‘king's

favourite,

N.

of

an

author

of

an

astronomer.

—भूपाल-श्री,

ईस्,

f.

‘king's

fortune,

N.

of

a

temple

of

Śiva

mentioned

in

the

Skanda-Purāṇa.

—भूपाल-साहि,

इस्,

m.

(

साहि

=

Persian

شاه

),

N.

of

a

king.

—भू-पुत्र,

अस्,

m.

‘son

of

the

earth,

the

planet

Mars.

—भू-

पुत्री,

f.

‘daughter

of

the

earth,

an

epithet

of

Sītā

(

wife

of

Rāma-candra

).

—भू-पुर,

अम्,

n.

a

par-

ticular

part

of

a

diagram

[

cf.

भू-गृह।

]

—भू-

पेष्ट

(

°प-इष्°

),

अस्,

m.

‘liked

by

kings,

a

kind

of

fruit

tree

(

=

राजादनी

).

—भू-प्रकम्प,

अस्,

m.

an

earthquake.

—भू-प्रदान,

अम्,

n.

a

gift

of

land.

—भू-फल,

अस्,

m.

a

kind

of

rat.

—भू-

बदरी,

f.

a

species

of

jujube.

—भू-बिम्ब,

अस्,

अम्,

m.

n.

‘earth-ball,

the

globe.

—भू-भट,

अस्,

m.,

N.

of

a

man.

—भू-भर्तृ,

ता,

m.

‘earth-supporter,

earth-lord,

a

sovereign,

king,

prince.

—भू-भाग,

अस्,

m.

a

portion

of

ground,

a

place,

spot,

station

[

cf.

भूमि-भाग।

]

—भू-भुज्,

क्,

m.

‘earth-pos-

sessor,

a

sovereign,

king,

prince.

—भू-भृत्,

त्,

m.

‘earth-supporter,

a

mountain

[

cf.

कुल-भ्°

]

an

epithet

of

Viṣṇu

a

king,

prince.

—भू-मण्डल,

अम्,

n.

‘earth-circle,

earth-ball,

the

terrestrial

globe

the

circumference

or

circuit

of

the

earth.

—भू-मत्,

आन्,

m.

‘possessing

the

earth,

a

king,

prince.

—१।

भू-

मय,

अस्,

ई,

अम्

(

for

2.

भूमय

see

p.

717,

col.

3

),

made

or

formed

or

consisting

of

earth,

pro-

duced

from

the

earth,

earthen,

earthy,

terrene

(

),

f.

an

epithet

of

Chāyā

or

Shadow

(

personified

as

wife

of

the

Sun

).

—भू-मित्र,

अस्,

m.

‘earth-friend,

N.

of

a

king.

—भू-युक्ता,

f.

a

kind

of

palm

(

=

भूमि-खर्जूरी

).

—भू-रति,

इस्,

m.

‘earth-joy,

N.

of

a

magical

spell

recited

over

weapons

(

personi-

fied

as

a

son

of

Kṛśāśva

).

—भू-रुण्डी,

f.

a

sort

of

sun-flower,

Heliotropium

Indicum.

—भू-रुह्,

ट्,

m.

‘earth-grower,

a

plant,

tree.

—भू-रुह,

अस्,

m.

‘earth-growing,

any

plant,

tree

the

plant

Termi-

nalia

Arjuna

and

Glabra.

—भूर्-भुव,

अस्,

m.

(

भुव

=

भुवस्

),

one

of

the

mind-born

sons

of

Brahmā

(

mentioned

with

Bhūr

and

Bhuvas

in

Hari-

vaṃśa

11509

).

—भूर्भुव-कर,

अस्,

m.

a

dog.

—भूर्भुव-तीर्थ,

अम्,

n.,

N.

of

a

place

of

pilgrimage.

—भूर्-लोक,

अस्,

m.

the

terrestrial

world,

habitation

of

mortals,

the

earth

the

country

on

the

southern

part

of

the

equator

[

cf.

भू-लोक।

]

—भू-

लग्ना,

f.

‘clinging

to

the

ground,

the

plant

Andro-

pogon

Aciculatus.

—भू-लता,

f.

an

earth-worm,

a

worm.

—भू-लिङ्ग,

N.

of

a

district

of

Sālua

[

cf.

भौलिङ्गि

]

(

),

f.,

N.

of

a

town.

—भूलिङ्ग-

शकुन,

अस्,

or

भूलिङ्ग-शकुनी,

इस्,

m.

a

species

of

bird

described

in

Mahā-bhārata

Sabhā-parva,

1.

1546,

&c.,

(

it

is

said

to

make

a

sound

like

मा

साहसम्,

no

rashness!

)

—भू-लोक,

अस्,

m.

the

terrestrial

world,

earth

[

cf.

भूर्-लोक।

]

—भू-

लोक-सुरनायक,

अस्,

m.

‘earth-Indra,

an

Indra

of

the

earth.

—भू-वलय,

अस्,

अम्,

m.

n.

the

cir-

cumference

of

the

earth

the

terrestrial

globe.

—भू-

वल्लभ,

अस्,

m.

‘earth's

favourite,

a

king,

prince.

—भू-वाह्

(

gen.

c.

भूहस्,

inst.

c.

भूहा

),

see

Vopa-deva

III.

103.

—भू-वृत्त,

अम्,

n.

‘earth-

circle,

the

equator.

—भू-शक्र,

अस्,

m.

‘earth-

Indra,

a

king,

prince.

—भू-शमी,

f.

a

kind

of

Acacia

(

=

लघु-शमी

).

—भू-शय,

अस्,

m.

‘lying

or

dwelling

on

the

earth,

an

epithet

of

Viṣṇu

any

animal

living

in

the

earth

[

cf.

भूमि-शय।

]

—भू-

शय्या,

f.

a

couch

on

the

bare

ground,

lying

on

the

ground.

—भू-शर्करा

f.

a

species

of

bulbous

plant

commonly

called

Kaḍamākaḍa-kanda.

—भू-शुद्-

धि,

इस्,

f.

purification

of

the

ground

(

by

sweeping,

burning,

&c.

).

—भू-शेलु,

उस्,

m.

the

plant

Cordia

Myxa.

—भू-श्रवस्,

आस्,

m.

an

ant

or

mole

hill.

—भू-संस्कार,

अस्,

m.,

Ved.

‘preparation

of

the

ground,

a

term

applied

to

five

methods

of

preparing

and

consecrating

the

Khara,

q.

v.,

at

a

sacrifice,

(

these

five

methods

are

called

परि-समूह्,

उप-लिप्,

लेखाः

कृ,

पांसु-नुद्धृ,

अद्भिर्

अभ्युक्ष्

some

enumerate

seven.

)

—भू-सुत,

अस्,

m.

‘son

of

the

earth,

the

planet

Mars

(

),

f.

‘daughter

of

the

earth,

an

epithet

of

Sītā

(

wife

of

Rāma

).

—भू-

सुर,

अस्,

m.

‘earth-god,

a

Brāhman

[

cf.

भू-

देव।

]

—भू-स्-तृण,

अस्,

m.

=

भू-तृण,

q.

v.

—भू-स्थ,

अस्,

आ,

अम्,

standing

on

the

earth,

living

on

the

earth.

—भू-स्पृश्,

क्,

क्,

क्,

touching

the

ground

(

क्

),

m.

a

man

man,

mankind

a

Vaiśya

[

cf.

भूमि-स्पृश्।

]

—भू-स्वर्ग,

अस्,

m.

‘heaven

on

earth,

an

epithet

of

the

mountain

Su-

meru.

—भूस्वर्गाय

(

fr.

the

preceding

),

Nom.

A.

भूस्वर्गायते,

&c.,

to

become

a

heaven

on

earth.

—भू-स्वामिन्,

ई,

m.

a

landlord,

landholder.

Macdonell English

भू

BHŪ,

Ⅰ.

P.

(

rarely

Ā.

)

bháva,

become,

🞄anything

(

nm.

or

—°

with

ad.

in

ī

or

ū

)

🞄arise,

happen,

occur

come

forth,

from

(

ab.

)

🞄be

found

anywhere

(

lc.

)

exist

come

into

🞄being,

spring

from

(

ab.

)

be

or

remain

alive

🞄be

in

any

condition,

fare

stay,

remain

serve

🞄as

(

nm.

)

be

possible

be

permissible

lead

🞄or

conduce

to

(

d.

)

fall

to

the

share

of,

become

🞄the

property

of

(

=

attain

),

belong

to

🞄(

g.,

rarely

or

lc.:

often

=

have

)

be

on

the

🞄side

of

(

g.

)

be

occupied

with

or

engaged

in

🞄(

lc.

)

be

of

value

prosper,

succeed

fall

into,

🞄attain

(

ac.

)

be

(

often

used

to

form

periphrastic

🞄tenses

with

pariticiples

):

-cetasi

or

🞄manasi

—,

occur

to

any

one

(

j

)

dūrataḥ

—,

🞄keep

aloof

śatadhā

—,

fall

into

a

hundred

🞄pieces

kva

—,

what

to

become

of?

=

be

all

over

🞄with

na

—,

cease

to

exist,

perish,

be

a

dead

🞄man

iha

na

—,

not

come

into

being

on

earth,

🞄not

be

born

again

bhavet,

may

be,

granted

🞄iti

ced

bhavet,

if

this

question

should

be

🞄asked

na‿abhijānāmi

bhaved

evaṃ

na

🞄vā‿iti,

I

do

not

know

whether

it

is

so

or

not

🞄bhavatu,

it

may

be,

it

is

quite

possible

well

🞄enough,

there

is

no

need

of

further

talk

or

🞄reflexion

it

is

quite

clear

tad

bhavatu,

🞄never

mind

that

pp.

bhūta,

q.

v.

cs.

bhāvaya,

cause

to

be

or

become,

call

into

existence

🞄produce,

cause,

create

manifest,

display

🞄cherish,

foster,

preserve,

care

for

refresh,

🞄enliven

devote,

oneself

to,

practise

🞄get

into

or

have

in

oneʼs

power

change

or

🞄transform

into

represent

to

the

mind,

fancy,

🞄imagine

recognise

look

upon,

regard

as

🞄(

2

ac.

)

convict

establish,

substantiate,

determine

🞄mingle

soak:

pp.

bhāvita,

🞄being

in

a

pleasant

or

elated

frame

of

mind

🞄conscious

of

oneʼs

power

completely

filled

🞄with,

engrossed

by

(

in.

,

—°

)

directed

towards

🞄(

lc.

)

perfumed

des.

P.

búbhūṣa,

wish

to

🞄be

or

become

(

nm.

)

wish

to

be

something,

🞄want

to

get

on

wish

to

have

any

one

(

ac.

)

🞄receive

kindly

care

about,

take

an

interest

🞄in

(

ac.

)

like

esteem,

honour

intv.

bobhavīti,

be

frequent

be

transformed

into

(

ac.

).

🞄ati,

become

or

arise

in

a

high

degree

be

🞄more

than,

surpass,

excel

(

sts.

Ā.

)

overwhelm:

🞄pp.

eclipsed

(

sun

).

anu,

(

be

after

),

🞄enclose

equal

last

as

long

as

(

ac.

)

feel,

🞄experience,

enjoy,

suffer

(

ord.

mg.

)

perceive,

🞄hear,

learn,

understand

cs.

cause

any

🞄one

(

ac.

)

to

feel

or

experience

(

ac.

)

make

🞄aware

of:

manasā

—,

represent

to

oneʼs

🞄mind

des.

wish

to

feel

or

enjoy.

sam-anu,

🞄feel,

enjoy.

antar,

penetrate

into

(

lc.

)

be

🞄contained

in

(

lc.

):

pp.

being

within,

inward

🞄contained

in

(

—°

).

apa,

be

far

away,

be

absent.

🞄api,

(

V.

)

be

in,

fall

into

(

lc.

)

take

🞄part

in

(

lc.

).

abhi,

(

be

against

),

surpass,

excel

🞄be

superior

or

victorious

overcome,

🞄vanquish

assail,

attack,

fall

upon

predominate,

🞄prevail

over

(

ac.

)

humiliate

turn

🞄or

come

to

any

one

(

ac.

V.

)

cs.

overcome

🞄des.

wish

to

surpass

wish

to

assail.

ā,

(

V.

)

🞄be

present,

in

or

at

(

ac.,

lc.

)

come

forth,

🞄from

(

ab.

)

turu

to

any

one

(

ac.

with

adhi

)

🞄extend

to

(

ac.

w.

adhi

).

anu‿ā,

(

V.

)

follow,

🞄imitate

(

ac.

).

abhi‿ā,

(

Br.

)

befal,

happen

🞄to

(

ac.

).

ud,

arise,

spring

up

increase,

🞄grow

rise,

rebel:

pp.

raised,

elevated

produced

🞄grown

cs.

produce,

generate

develope,

🞄exhibit

broach

(

a

subject

)

regard

as

(

2

ac.

).

🞄pra‿ud,

pp.

produced,

arisen:

dūratas

—,

🞄come

from

a

long

distance.

prati‿ud,

rise

🞄up

extend,

grow:

pp.

elevated,

rising

aloft.

🞄sam-ud,

arise

occur

(

though

)

increase:

🞄pp.

arisen,

produced

present,

existing.

nis,

🞄walk

away

(

RV.

).

parā,

be

gone,

disappear,

🞄succumb,

perish

vanquish

injure,

insult:

🞄pp.

spoilt

overcome

insulted,

injured

cs.

🞄destroy

vanquish.

anu-parā,

be

destroyed

🞄after

any

one

(

ac.

).

pari,

be

around,

encompass,

🞄[

Page207-3

]

🞄contain

(

V.

)

encircle

(

RV.

)

accompany

🞄(

RV.

)

conduct

(

sacrifice

V.

)

🞄get

the

better

of,

surpass,

of,

surpass,

excel

overcome,

🞄defeat

disregard

despise,

treat

with

contempt

🞄humiliate

mock

at

anything

(

ac.

)

🞄be

disgraceful

to

(

ac.

)

be

diminished

or

impaired

🞄(

intellect

):

pp.

overcome,

defeated

🞄despised

humbled

insulted

cs.

spread

🞄abroad,

make

known

imagine

consider,

🞄ponder

recognise

as

(

2

ac.

).

pra,

come

🞄forth,

arise,

spring

up,

be

produced,

originate,

🞄from

(

ab.

)

appear,

be

visible

happen,

occur

🞄be

more,

be

numerous

(

be

before

),

predominate,

🞄prevail,

be

or

wax

powerful

rule,

🞄control,

have

power

over,

be

master

of

(

g.,

🞄d.,

lc.

)

be

equal

to

or

capable

of

(

d.,

🞄lc.

),

be

able

to

(

inf.

)

gain

(

deliverance:

🞄lc.

)

be

of

use

to

(

d.

V.

)

be

sufficient

for,

🞄be

able

to

contain

(

d.

):

prabhuḥ

prabhavati,

🞄my

lord

has

to

command

or

decide:

🞄pp.

transformed

into

(

—°

)

abundant,

much,

🞄extensive,

numerous

considerable,

great

🞄able

to

(

inf.

):

°—,

ad.

highly,

greatly,

very

cs.

🞄increase,

spread

out

cause

to

thrive

make

🞄powerful

help

oneself

recognise:

pp.

🞄pra-bhāvita,

become

powerful,

mighty

des.

of

🞄cs.

P.

pra-bibhāvayiṣa,

wish

to

increase

or

🞄extend.

anu-pra,

pp.

pervading

(

ac.

)

penetrated,

🞄by

(

in.

).

prati,

cs.

observe

ps.

be

🞄regarded

as

(

nm.

).

vi,

become

apparent,

🞄arise,

appear

(

V.

)

equal,

be

sufficient

for

🞄(

ac.,

d.

V.

)

cs.

cause

to

appear,

manifest,

🞄display

make

a

show

or

pretence

of

perceive,

🞄discover,

trace

out

recognise,

as

(

ac.

)

🞄regard

any

one

as

(

2

ac.

)

imagine

consider,

🞄reflect

impute

anything

(

ac.

)

to

any

one

(

lc.

)

🞄prove,

establish

convict

convince.

sam,

🞄come

together,

meet,

be

united,

with

(

in.

±

🞄saha,

or

lc.

)

assemble

have

sexual

intercourse,

🞄with

(

in.

±

saha

or

sārdham,

or

ac.

)

🞄find

room

or

be

contained

in

(

lc.

)

be

adequate

🞄arise,

spring

up,

be

produced

or

born

🞄be

developed

happen,

occur

pass

current

🞄be

found,

exist,

be

be

possible

or

conceivable

🞄(

with

na,

be

impossible

)

be

or

become

🞄anything

(

nm.

)

fall

to

the

lot

of

(

g.,

lc.

)

🞄prevail,

be

efficacious

be

competent

for

(

lc.

),

🞄be

able

to

(

inf.

)

enter

into,

attain

(

ac.

):

pp.

🞄saṃbhūta,

arisen,

produced,

from

(

ab.,

—°

),

🞄formed

or

made

of

(

—°

),

proceeding

from

(

—°

)

🞄become,

transformed

into

(

nm.

)

°—,

in

whom

🞄—

has

arisen,

to

whom

has

accrued

=

inspired

🞄with,

possessed

of,

provided

with

gd.

🞄saṃbhūya,

together,

in

common

cs.

produce,

🞄effect,

accomplish

seize

hold

of,

grasp

🞄comprehend

nourish,

cherish

resort

to

find

🞄(

alive

)

greet

(

ac.

)

receive

graciously

(

obeisance

)

🞄honour,

present

with

(

in.

)

ascribe,

🞄attribute,

or

impute

to

(

g.,

lc.

)

fancy,

conjecture,

🞄assume,

any

one

(

lc.

)

regard

as

🞄(

2

ac.

)

regard

as

possible

Ā.

live

to

see,

🞄experience:

annena

—,

greet

(

a

child

)

with

🞄food

=

give

it

its

first

food

anyathā

—,

misunderstand,

🞄distrust

any

one

(

ac.

)

doṣeṇa

🞄—,

attach

blame

to

(

ac.

)

na

saṃbhāvitam

🞄asmābhir

adya

dharmāsanam

adhyāsitum,

I

consider

it

impossible

to

occupy

the

🞄judgment-seat

to-day

abhyāgataḥ

kathaṃ

🞄sa

saṃbhāvayeyam,

how

can

I

manage

to

🞄get

there?

pp.

saṃbhāvita,

seized

comprehended

🞄honoured,

respected

considered

🞄possible

thought

of

had

confidence

in.

🞄abhi-sam,

enter

into,

become

possessed

of

🞄(

ac.

V.

).

भू

bhū́,

Adjective.

(

—°

)

becoming,

arising,

proceeding

🞄or

produced

from

being,

existing

Feminine.

place

🞄of

being,

space

(

Plural

spaces,

worlds:

V.

)

earth

🞄ground

floor

land,

landed

property

earth

🞄(

as

a

substance

)

place,

spot

subject

(

of

dispute

🞄etc.

):

lc.

on

earth

on

the

ground

🞄bhuvo

bhartṛ,

Masculine.

lord

of

earth,

king.

Benfey English

1.

भू

भू,

i.

1,

Par.

Ātm.

1.

To

become,

Man.

1,

9

with

अन्यथा,

To

be

changed,

to

fail,

Pañc.

187,

1

जातु

अन्यथा,

To

be

unalterable,

Chr.

50,

6.

2.

To

spring

up,

Bhag.

14,

17.

3.

To

be

MBh.

2,

150

auxiliary

verb,

Rām.

1,

41,

3

with

अग्रे,

To

precede,

Pañc.

215,

13.

4.

To

behave,

Pañc.

iii.

d.

61.

5.

To

take

place,

Pañc.

4,

15

to

be

possible,

Pañc.

33,

6

to

be

asked,

Man.

12,

108.

6.

With

dat.

To

serve

to,

to

cause

e.

g.

विनाशाय,

Causes

destruction,

MBh.

3,

12312

संगमाय,

To

unite,

Vikr.

d.

129.

7.

With

gen.

To

belong

to

e.

g.

धनं

भविष्यति

मे,

I

shall

have

wealth

to

fall

to

one's

share,

Hit.

iii.

d.

104

to

befall,

Hit.

pr.

d.

28,

M.M.

8.

With

loc.

To

be

occupied

with,

MBh.

5,

205

Pañc.

iii.

d.

258

(

भविष्यन्त्,

Who

will

be

occupied,

i.

e.

who

begins

).

9.

To

live,

to

exist,

MBh.

3,

2372.

10.

With

न,

To

perish.

Pañc.

164,

13

MBh.

1,

2781.

11.

With

पुनर्,

To

marry

a

second

time,

Man.

9,

175.

12.

To

obtain

(

with

acc.

),

MBh.

1,

5366.

13.

Impersonal

pass.

with

instr.,

lite-

rally,

It

is

existed

by

=

exists

e.

g.

यैर्

च्व

भूमिपालैर्

भविष्यते,

literally,

‘by

whom

will

be

existed

kings,

i.

e.

‘who

were

to

be

kings,

Rājat.

5,

418.

14.

भवतु,

imperat.

3.

sing.

a

May

be,

but,

Śāk.

64,

8.

b.

Stop,

Śāk.

12,

12.

c.

Well,

Vikr.

4,

2.

d.

No

matter,

Śāk.

7,

17

9,

18.

ved.

conjunctive

of

the

aor.

भुवत्,

Lass.

99,

3

=

Rigv.

v.

9,

7.

Ptcple.

of

the

pf.

pass.

भूत।

1.

Been,

be-

come,

Arj.

3,

28

Pañc.

ii.

d.

2

(

भू

-तार-भूतो

ऽपरः,

Become,

or

being,

a

second

Saviour

of

the

world

).

2.

Being,

Pañc.

i.

d.

324

consisting

of,

Hit.

114,

22

(

शक्तु-

perhaps

to

be

read

शक्तु-पूर्णः

).

3.

Gone,

past,

former,

Pañc.

iii.

d.

136.

4.

Proper,

right.

5.

True.

Masculine.

and

Neuter.

1.

A

malignant

spirit,

Chr.

37,

2.

2.

A

living

being,

a

creature,

Man.

1,

50

95

2,

159

Pañc.

iii.

d.

136.

Masculine.

1.

A

son,

a

child.

2.

A

demigod

of

a

particular

kind.

3.

Śiva.

Neuter.

An

element,

Ve-

dāntas.

in

Chr.

206,

19

Bhāṣāp.

28

five

भूतस्

are

enumerated:

earth,

fire,

water,

air,

and

æther.

Compound

आत्मभूत,

i.

e.

आत्मन्-,

Adjective.

true

to

himself,

Man.

7,

217.

इत्थम्-,

Adjective.

so

natured,

Pañc.

31,

17

(

read

as

one

word

).

एवम्-,

Adjective.

such,

Hit.

10,

7,

M.M.

84,

14.

तीर्थ-,

Adjective.

hallowed,

MBh.

13,

1725.

दिवा-,

Adjective.

become

as

clear

as

the

day,

MBh.

14,

1757.

महा-,

Neuter.

a

primary

element,

as

earth,

etc.,

Man.

1,

6.

वहिर्भूत,

i.

e.

वहिस्,

Adjective.

produced.

सद्भ्°,

i.

e.

सन्त्-

(

ptcple.

pres.

of

1.

अस्

),

Adjective.

true.

Ptcple.

of

the

fut.

pass.

I.

भवितव्य,

What

is

or

ought

to

be,

Chr.

50,

8

58,

2

used

as

impersonal

pass.,

Śāk.

22,

17,

भवितव्यं

त्वया

सहायेन

मम,

You

must

become

my

helpmate

अव-

हित

इस्

भवद्भिः,

You

must

be

atten-

tive,

Vikr.

3,

9

अस्माभिस्

तथा

भ-

वितव्यम्,

We

will

fare

thus,

Hit.

16,

7,

M.M.

II.

भव्य।

1.

What

is

or

ought

to

be,

Sāv.

5,

47.

2.

Being.

3.

Good,

pleasant,

Pañc.

215,

6

Lass.

92,

8

profitable,

Pañc.

228,

24

proper,

Pañc.

138,

11.

4.

True.

Masculine.

A

tree,

Averhoa

Carambola,

Lass.

52,

12.

Feminine.

या,

A

name

of

Umā.

Neuter.

1.

Fruit.

2.

Existence.

Compound

अ-,

Adjective.

1.

what

is

or

ought

not

to

be,

Pañc.

91,

6.

2.

unhappy.

3.

deceit-

ful.

4.

wicked,

Rām.

3,

52,

14.

III.

भाव्य,

1.

What

must

or

ought

to

be,

Rām.

3,

49,

13

Bhartṛ.

2,

91

Pañc.

88,

19.

2.

To

be

investigated

(

from

the

Caus.

).

Compound

अ-,

Adjective.

what

is

not

to

be,

or

not

predestined

to

be,

Bhartṛ.

2,

91.

दुर्भ्°,

i.

e.

दुस्-,

adj,

difficult

to

be

imagined,

Mārk.

P.

10,

7

(

from

the

Caus.

).

Desider.

बुभूष।

1.

To

wish

to

be

or

to

live,

MBh.

4.

678.

2.

To

wish

to

obtain,

to

choose,

MBh.

1,

7068.

Caus.

भावय।

1.

To

cause

to

exist,

to

produce,

MBh.

1,

8419.

2.

To

support,

MBh.

3,

8763.

3.

To

make

manifest,

Man.

8,

60.

4.

(

i.

10

),

To

(

imagine,

to

)

reflect,

to

con-

sider,

Rām.

2,

67,

20

Pañc.

iii.

d.

63

Rājat.

5,

125

(

भावित-आत्मन्,

Adjective.

One

who

reflects

about

the

universal

soul

).

5.

(

i.

10

),

To

obtain,

Rām.

1,

44,

48.

6.

(

i.

10

),

To

purify.

7.

(

i.

10

),

To

mix.

भावित,

1.

Animated.

2.

Occupied

with.

3.

Imagined.

4.

Acknowledged.

5.

Feigned,

Daśak.

in

Chr.

187,

6.

6.

Obtained.

7.

Mixed.

8.

Infused.

9.

Perfumed.

--

With

the

prep.

अति

अति,

To

surpass,

MBh.

3,

10731.

--

With

the

noun

अ-दर्शन,

becoming

अदर्शनी

अदर्शनी,

To

become

invisible,

Pañc.

34,

24

106,

20.

--

With

अधर,

becoming

अधरी

अधरी,

अधरीभूत,

Put

down,

i.

e.

admitted,

Yājñ.

2,

17

(

cf.

Roer,

transl.

Neuter.

).

--

With

the

prep.

अधि

अधि,

अधि-

भात,

Neuter.

The

Supreme

Being,

Bhag.

8,

4.

--

With

अनु

अनु,

1.

To

be

present

at

(

acc.

),

Nal.

5,

40.

2.

To

feel,

Man.

12,

17

Vikr.

d.

110.

3.

To

suffer,

Daśak.

in

Chr.

195,

19.

4.

To

enjoy,

Pañc.

38,

5.

5.

To

learn,

Daśak.

in

Chr.

185,

23.

6.

To

perceive,

MBh.

3,

2112.

Compound

ptcple.

of

the

pf.

pass.

अन्-अनु-

भूत,

Adjective.

Not

perceived,

Hit.

47,

18.

--

With

समनु

सम्-अनु,

1.

To

enjoy

together,

Lass.

6,

4.

2.

To

perceive,

Ragh.

9,

48.

--

With

अनु-गुण,

becoming

अनुगुणी

अनुगुणी,

To

increase

in

pro-

portion

(

to

the

obstacle

),

Vikr.

d.

49

(

cf.

शतगुणी

भू

).

--

With

अन्तर्

अन्-

तर्,

To

be

comprised

in,

Man.

12,

87.

--

With

the

noun

अन्ध,

becoming

अन्धी

अन्धी,

To

become

blind,

Pañc.

200,

1.

--

With

the

prep.

अभि

अभि,

1.

To

at-

tain,

Vikr.

d.

38.

2.

To

assail,

Bhag.

1,

40.

3.

To

overpower,

Man.

7,

179.

4.

To

surpass,

Man.

7,

5.

5.

To

spread

over

(

acc.

),

MBh.

3,

10592.

अभिभूत,

1.

Overpowered,

Pañc.

169,

21

Vc-

dāntas.

in

Chr.

215,

11.

2.

Aggrieved,

Pañc.

80,

10.

3.

Perplexed.

--

With

आ,

To

exist,

to

live,

MBh.

1,

3608.

--

With

the

noun

आकुल,

becoming

आकु-

ली

आकुली,

To

be

perplexed,

Śāk.

29,

23.

--

With

the

indeed.

आविस्

आविस्,

To

become

visible.

आविर्भूत,

Appeared,

Utt.

Rāmac.

100,

14

become

visible,

Vikr.

d.

8

78,

20.

--

With

the

prep.

उद्

उद्,

To

spring

up,

to

arise,

Rājat.

5,

2,

6.

उद्भूत,

1.

Born,

produced.

2.

Proceeded,

Ṛt.

1,

24.

3.

Lofty.

4.

Vi-ii-le,

present.

5.

Proportionate,

Bhāṣāp.

53

54.

Caus.

1.

To

cause

to

exist,

Bhaṭṭ.

17,

8.

2.

To

bring

to

consciousness,

Vedāntas.

in

Chr.

206,

9.

3.

To

apply,

Ragh.

2,

62.

उद्भावित,

1.

Neglected.

2.

Said.

--

With

प्रोद्

प्र-उद्,

प्रोद्भूत,

1.

Breaking

forth,

Lass.

11,

12.

2.

Proceeding,

come,

Pañc.

i.

d.

18.

--

With

समुद्

सम्-उद्,

To

spring

up,

to

arise,

Pañc.

42,

1.

समुद्भूत,

Born,

produced,

Pañc.

i.

d.

392

42,

1.

--

With

the

numeral

एक,

becoming

एकी

एकी,

To

unite,

MBh.

1,

919

--

With

एक-छित्त,

becoming

एक-

चित्ती

एकचित्ती,

and

च्क-मति,

becom-

ing

एकमती

एकमती,

To

become

una-

nimous,

Hit.

27,

3,

M.M.

Pañc.

175,

19.

--

With

कठोर,

becoming

कठोरी

कठोरी,

कठोरिभूत,

Grown

sharp,

hot,

Utt.

Rāmac.

40,

9.

--

With

कुण्डल,

becoming

कुण्डली

कुण्डली,

To

ringle,

Bhāg.

P.

5.

23,

5.

--

With

क्षपण,

becoming

क्षपणी

क्षपणी,

To

become

a

Bauddha

mendicant,

Daśak.

in

Chr.

192,

16.

--

With

क्किल,

becoming

खिली

खिली,

खिलीभूत,

1.

Wasted,

imper-

vious,

Kumāras.

2,

45.

2.

Vanished,

Śāk.

d.

149.

--

With

गुण,

becoming

गुणी

गुणी,

गुणीभूत,

1.

Made

secon-

dary,

MBh.

2,

670.

2.

Become

an

or-

nament,

Kāvya

Prak.

48,

7.

3.

Invested

with

attributes.

4.

Varied.

5.

Having

a

certain

force

or

application

(

as

a

word

)

[

gunated

].

--

With

गोचर,

becoming

गोचरी

गोचरी,

To

become

visible,

Utt.

Rāmac.

155,

1.

--

With

घन,

becoming

घनी

घनी,

घनीभूत,

Thickened,

become

thick,

Rām.

3,

5,

8.

--

With

चूर्ण,

becoming

चूर्णी

चूर्णी,

To

turn

into

dust,

to

be

pounded,

Vikr.

d.

4.

--

With

चौर,

becoming

चौरी

To

become

a

thief,

Bhāg.

P.

4,

18,

7.

--

With

जर्जर,

becoming

जर्जरी

जर्-

जरी,

जर्जरीभूत,

Decayed,

Lass.

7,

9.

--

With

झणझणा,

becoming

झणझणी

झणझणी,

-भूत,

Rattling,

MBh.

6,

738.

--

With

तरुणी

तरुणी,

To

become

marriageable,

Daśak.

in

Chr.

186,

22.

--

With

the

indecl.

तिरस्

तिरस्,

To

disappear,

Bhāg.

P.

9,

4,

53.

Caus.

To

remove,

Rām.

1,

44,

9.

--

With

तीव्र,

becoming

तीव्री

तीव्री,

-भूत,

Heavy,

Rājat.

6,

99.

--

With

तूष्णीम्

तूष्णीम्,

To

become

silent,

Pañc.

193,

12.

तूष्-

णींभूत,

Silent,

MBh.

1,

7951.

--

With

the

noun

दूर,

becoming

दूरी

दूरी,

To

retire,

Pañc.

19,

14

(

सर्वैर्

दूरिभू-

तम्,

All

retired

).

--

With

दृढ,

be-

coming

दृढी

दृढी,

To

become

strong,

Pañc.

iii.

d.

258.

--

With

द्रव,

be-

coming

द्रवी

द्रवी,

द्रवीभूत,

1.

Become

liquid,

Mārk.

P.

12,

38.

2.

Melted,

Utt.

Rāmac.

60,

5.

--

With

द्वंद्व,

becoming

द्वंद्वी

द्वंद्वी,

-भूत,

Engaged

in

close

fight,

MBh.

7,

3577.

--

With

द्वैध,

becoming

द्वधी

द्वैधी,

To

become

divided,

Śāk.

d.

50.

--

With

नव,

becoming

नवी

नवी,

To

be

renewed,

Ragh.

12,

56.

--

With

निकट,

becoming

निकटी

निकटी,

-भू-

त,

Approached,

Kathās.

19,

87.

--

With

निःस्व,

i.

e.

निस्-स्व,

becoming

निःस्वी

निःस्वी,

To

become

poor,

Daśak.

in

Chr.

193,

5.

--

With

निराश,

i.

e.

निस्-

(

cf.

आशा

),

becoming

निराशी

निराशी,

To

become

hopeless,

Pañc.

21,

15.

--

With

the

prep.

परा

परा,

To

perish,

MBh.

1,

4167.

पराभूत,

1.

Defeated,

Pañc.

151,

11.

2.

Humbled,

treated

with

contempt,

Pañc.

82,

7.

--

With

the

noun

पराङ्-

मुख,

i.

e.

पराञ्च्-मुख,

becoming

पराङ्मुखी

पराङ्मुखी,

1.

To

turn

away,

to

turn

the

back,

Lass.

24,

20.

2.

To

be

disinclined,

Mālav.

68,

8.

प-

राङ्मुखीभूत,

Being

adverse,

Pañc.

121,

16.

--

With

the

prep.

परि

परि,

To

despise,

MBh.

3,

1025.

2.

To

grieve,

Pañc.

47,

2.

3.

To

injure,

Böhtl.

Ind.

Spr.

2375.

Caus.

To

make

known,

Utt.

Rāmac.

177,

6.

--

With

संपरि

सम्-परि,

To

despise,

MBh.

3,

13230.

--

With

the

noun

पर्युत्सुक,

becoming

पर्युत्सुकी

पर्युत्सुकी,

To

become

very

sad,

Śāk.

d.

99.

--

With

पात्र,

be-

coming

पात्री

पात्री,

To

become

a

worthy

person,

MBh.

4,

1513.

--

With

the

prep.

प्र

प्र,

1.

To

spring

up,

Hit.

i.

d.

26,

M.M.

to

proceed,

Hit.

13,

8

to

rise,

pr.

47,

M.M.

2.

To

be

brought

forth,

MBh.

3,

17164.

3.

To

appear,

Megh.

15.

4.

To

become

prevalent,

Hit.

i.

d.

86,

M.M.

to

be

powerful,

प्र

भवति

+

तराम्,

It

is

most

power-

ful,

Vikr.

d.

156

with

न,

to

be

powerless,

Pañc.

52,

5.

5.

To

pre-

vail

over,

Man.

5,

2

Böhtl.

Ind.

Spr.

814

to

be

master

of

(

with

gen.

),

Hit.

i.

d.

193,

M.M.

6.

To

be

able,

to

serve

(

with

inf.

and

dat.

),

Hit.

i.

d.

96,

M.M.

Vikr.

d.

9

55

Ragh.

3,

44.

प्रभूत,

1.

Large,

Pañc.

47,

25

much,

Pañc.

69,

8

long,

4,

17.

2.

Abounding

in,

distinguished,

Daśak.

in

Chr.

180,

15.

3.

Comparat.

Very

large,

Pañc.

95,

24.

4.

Superl.

Highest,

Daśak.

in

Chr.

180,

15.

--

With

प्रकट,

becoming

प्रकटी

प्रकटी,

To

become

visible,

Śiś.

9,

23

known,

Pañc.

223,

19.

--

With

प्रचुर,

becoming

प्रचुरी

प्रचुरी,

To

increase,

Śiś.

9,

20.

--

With

प्रणयिन्,

becoming

प्रणयी

प्रणयी,

To

become

affectionate

or

attached

to,

Suśr.

1,

236,

17.

--

With

प्रणिधि,

be-

coming

प्रणिधी

प्रणिधी,

To

become

a

spy,

Pañc.

172,

6.

--

With

प्रत्यन्-

तर

(

see

s.

v.

),

becoming

प्रत्यन्तरी

प्रत्यन्तरी,

To

be

near,

Utt.

Rāmac.

53,

5.

--

With

प्रेमन्-राशि,

becoming

प्रेमराशी

प्रेमराशी,

To

become

a

heap,

(

a

great

)

store

of

love,

Megh.

111.

--

With

प्रादुस्

प्रादुस्,

To

become

mani-

fest

or

visible,

to

appear,

Pañc.

235,

22.

--

With

बन्धकी

बन्धकी,

To

be-

come

a

harlot,

Rājat.

5,

466.

--

With

बहुल,

becoming

बहुली

बहुली,

To

be

multiplied,

Pañc.

ii.

d.

187

बहुली-

भूत,

Generally

known,

Śāk.

79,

11.

--

With

भस्मन्,

becoming

भस्मी

भ-

स्मी,

To

become

mere

ashes,

Man.

4,

188

Pañc.

iii.

d.

155.

भस्मीभूत,

Mere

ashes,

i.

e.

wholly

worthless,

Man.

3,

97.

--

With

भृत्य,

becoming

भृत्यी

भृत्यी,

To

become

a

servant,

Rājat.

5,

51.

--

With

मन्द,

becoming

मन्दी

मन्दी,

-भूत,

Become

slack

or

dull,

tired,

Johns.

Sel.

15,

58.

--

With

मलिन,

be-

coming

मलिनी

मलिनी,

To

become

soiled,

Śāk.

d.

176.

--

With

रहस्,

be-

coming

रही

रही,

रहिभूत,

Solitary,

alone.

--

With

राशि,

becoming

राशी

राशी,

-भूत,

Heaped,

Rājat.

5,

190.

--

With

वश,

becoming

वशी

वशी,

-भूत,

Subject

to

another's

will.

--

With

the

prep.

वि

वि,

Caus.

1.

To

trace

out,

Man.

8,

25.

2.

To

observe,

Śiś.

9,

81.

3.

To

perceive,

Vikr.

31,

6

Pañc.

198,

1,

v.

d.

7

to

feel,

Vikr.

d.

132

to

recognise,

Vikr.

54,

12

pass.

to

appear,

Pañc.

45,

13.

4.

To

prove,

Man.

8,

56.

5.

To

de-

cide,

Pañc.

210,

10.

विभावित,

1.

Seen,

perceived,

Vikr.

d.

96

(

विभावित-एक-

देश,

That

with

whom

is

seen

a

part

of

a

stolen

object

).

2.

Judged.

3.

Conceived.

4.

Established.

5.

Put

right,

Daśak.

in

Chr.

192,

14(

?

).

Compound

अ-,

1.

unobserved,

Man.

7,

147.

2.

not

perceived,

Śiś.

9,

40.

Compound

ptcple.

of

the

fut.

pass.

अ-विभाव्य,

not

to

be

perceived,

Śiś.

9,

12.

दुर्व्°,

i.

e.

दुस्-,

difficult

to

be

understood,

Rām.

2,

24,

33.

--

With

वि-फल,

be-

coming

विफली

विफली,

To

become

fruitless,

Pañc.

174,

12.

--

With

वि-

षम,

i.

e.

वि-सम,

becoming

विषमी

विषमी,

To

stumble,

Śāk.

d.

90.

--

With

विषय,

becoming

विषयी

विषयी,

To

become

the

province,

property,

Pañc.

25,

9.

--

With

वैर,

becoming

वेरी

वैरी,

To

be

changed

into

hate,

Śāk.

d.

120.

--

With

व्यक्त

(

vb.

वि-अञ्ज्

),

becom-

ing

व्यक्ती

व्यक्ती,

To

become

visible,

Rājat.

5,

240.

--

With

व्याकुल,

becom-

ing

व्याकुली

व्याकुली,

To

become

perplexed,

Paṅc.

46,

1

(

भूत्वा,

against

gramm.

),

anxious,

Pañc.

142,

3.

--

With

शत-गुण,

becoming

शतगुणी

शतगुणी,

-भूत,

Become

a

hundred

times

as

many,

or

stronger,

Vikr.

d.

49,

v.

r.

--

With

शिथिल,

becoming

शिथिली

शिथिली,

To

become

loosened,

to

slacken,

Hit.

iv.

d.

79.

--

With

शिशिर,

becoming

शिशिरी

शिशिरी,

To

become

cool,

Utt.

Rāmac.

158,

10.

--

With

शुच्कि,

be-

coming

शुची

शुची,

To

become

pure,

to

purify

one's

self,

Pañc.

221,

7.

--

With

शूद्र,

becoming

शुद्री

शूद्री,

To

become

a

Śūdra,

Man.

10,

92.

--

With

श्याम,

becoming

श्यामी

श्यामी,

To

become

dark

blue,

Kir.

5,

37.

--

With

श्रेणी̆,

becoming

श्रेणी

श्रेणि,

श्रेणी-

भूत,

Formed

in

lines,

Megh.

22.

--

With

सज्ज,

becoming

सज्जी

सज्जी,

1.

To

be

accoutred,

Hit.

59,

9

(

सज्जीभूय,

in

full

decoration

).

2.

To

be

ready,

Hit.

76,

20.

--

With

the

prep.

सम्

सम्,

1.

To

be

together,

MBh.

1,

5658

to

unite,

Hit.

107,

19.

2.

To

be

com-

posed,

Man.

1,

27.

3.

To

accrue,

Man.

8,

255

Pañc.

192,

3.

4.

To

meet

with

(

instr.

),

Daśak.

in

Chr.

201

6.

5.

To

have

sexual

intercourse

with

(

instr.

),

MBh.

1,

4398.

6.

To

become,

Chr.

63,

64.

7.

To

spring

up,

to

arise,

to

proceed,

Vedāntas.

in

Chr.

206,

17.

8.

To

be

engendered,

Johns.

Sel.

1,

2

to

be

born,

Rām.

1,

43,

2.

9.

To

take

place,

Chr.

39,

2

to

happen,

Hit.

17,

4,

M.M.

10.

To

be,

Hit.

97,

17

to

exist,

Hit.

130,

12.

11.

To

be

adequate,

Lass.

76,

16.

12.

To

be

able

to

exist,

Matsyop.

12.

13.

To

be

able,

Śiś.

1,

27.

14.

To

be

possible,

Hit.

99,

6.

सम्भूत,

1.

Combined

with.

2.

Ade-

quate.

3.

Born.

Caus.

1.

To

cause

to

be

with,

to

meet,

MBh.

3,

1982.

2.

To

cause

to

get,

to

deliver,

Pañc.

84,

17

Ragh.

16,

40.

3.

To

confide

to,

MBh.

1,

2088.

4.

To

cause

to

exist,

MBh.

1,

1425.

5.

To

cause

to

recover,

Utt.

Rāmac.

78,

13.

6.

To

nourish,

Man.

2,

142.

7.

To

preserve,

MBh.

1,

1343.

3.

To

appoint,

Pañc.

ii.

d.

25.

9.

To

make,

MBh.

3,

13316.

10.

To

mani-

fest,

to

show,

Daśak.

in

Chr.

188,

12.

11.

To

prove,

Mālav.

21,

17.

12.

To

think,

to

represent,

Śāk.

21,

6

to

take

for,

Pañc.

78,

18.

13.

With

अन्यथा,

To

misunderstand,

Śāk.

17,

5.

14.

To

consider,

Pañc.

iii.

d.

208

Ragh.

6,

42.

15.

To

believe,

Pañc.

111,

10.

16.

To

honour,

Bhartṛ.

2,

27

Utt.

Rāmac.

47,

14.

17.

To

expect,

Pañc.

iv.

d.

81.

सम्भावित,

1.

Adequate,

suited.

2.

Possible.

3.

Considered,

reflected.

4.

Satisfied.

Ptcple.

of

the

fut.

pass.

सम्भाव्य,

Suitable,

Pañc.

117,

11.

Compound

अ-,

Adjective.

impossible,

Pañc.

30,

8

v.

d.

59.

--

With

सु-वर्ण,

becoming

सुवर्णी

सुवर्णी,

To

turn

into

gold,

Pañc.

192,

2.

--

With

स्तम्भ,

be-

coming

स्तम्भी

स्तम्भी,

To

become

a

post,

Hit.

i.

d.

29,

M.M.

--

With

स्थिर,

becoming

स्थिरी

स्थिरी,

To

be

calm,

Lass.

43,

17.

--

With

स्फार,

becoming

स्कारी

स्प्करी,

To

become

large,

to

spread,

Häberl.

Anth.

217,

8

Pañc.

v.

d.

22

Mṛcch.

49,

6

(

to

show

a

hidden

property

in

a

magical

way,

by

becoming

large,

or

by

throbbing

).

--

Cf.

ϕύω,

ϕύλη,

ϕώς,

ϕωτός

(

cf.

भवन्त्

),

probably

ϕῖτυ,

ϕιτύω,

perhaps

πρές-βυς

Lat.

fio,

fui,

facio

(

causal

),

fecundus,

fetus,

fetare,

perhaps

femur,

femen

O.H.G.

pim,

pis,

etc.

A.S.

beón,

beó,

bist,

etc.

Goth.

ga-bauan

O.H.G.

būwan,

būan,

pu,

būr

A.S.

búan,

bur

O.H.G.

būari.

2.

भू

भू,

Feminine.

1.

The

earth,

Pañc.

iii.

77.

2.

pl.

Landed

property,

land,

Hit.

iv.

d.

121.

3.

Ground,

Megh.

65

(

at

the

end

of

a

comp.

Adjective.

).

4.

Site,

place,

Kir.

5,

5.

5.

Sacri-

ficial

fire.

6.

Nom.

sing.

भूस्,

indecl.

1.

Earth,

Man.

2,

76.

2.

Hell.

--

Compound

पान-,

f,

a

drinking-room,

Kathās.

21,

10.

मल्ल-,

Feminine.

an

arena

for

athletic

contests.

परिचित-,

Adjective.

of

which

the

places

are

known,

Utt.

Rāmac.

42,

11.

Hindi Hindi

होना

Wordnet Sanskrit

Synonyms

अस्,

भू,

वृत्

(Verb)

कस्याञ्चित्

विशिष्टायाम्

अवस्थायां

निश्चयपूर्वकः

मानसः

स्थित्यानुकानुकूलः

व्यापारः।

"अहम्

सत्यवचनी

अस्मि।/त्वं

मिथ्याभाषी

असि।"

Synonyms

अस्,

भू,

विद्,

वृत्

(Verb)

पदार्थस्य

स्वरूपेण

अवस्थानानुकूलः

व्यापारः।

"रमा

कोष्ठे

अस्ति।"

Synonyms

व्यापृ,

आपृ,

घट्,

प्रचर्,

चर्,

चेष्ट्,

प्रवृत्,

सञ्ज्,

प्रसञ्ज्,

संवृत्,

भू,

वृत्,

स्था

(Verb)

कार्यनिरतानुकूलः

व्यापारः।

"अहम्

अस्मिन्

प्रश्ने

व्याप्रिये।"

Synonyms

भू,

घट्,

अभिवृत्,

अभ्याभू,

सम्भू,

सम्प्रवृत्,

प्रतिपद्

(Verb)

भवनानुकूलव्यापारः।

"तद्

मम

समक्षम्

एव

अभवत्।"

Synonyms

पृथ्वी,

धरती,

धरा,

भू,

वसुन्धरा,

धरणी,

धरित्री,

अवनी,

उर्वी,

रत्नगर्भा,

वसुधा,

क्षितिः,

महिः,

मही,

अचलकीला,

अचला,

भूमण्डलः,

पृथिवीमण्डलम्,

विश्वम्भरा,

प्रथी,

विश्वधारिणी,

मेदिनी,

विश्वधेना

(Noun)

सौरमालायां

सूर्यं

परितः

भ्रममाणः

सूर्यात्

तृतीयः

मर्त्याद्यधिष्ठानभूतः

ग्रहगोलः।

"चन्द्रः

पृथ्वेः

उपग्रहः

अस्ति।"

Synonyms

धरातलः,

भूमिः,

पृथिवीतलम्,

भू

(Noun)

धरायाः

पृष्ठभागः।

"धरातलः

जलस्थलयोः

विभक्तः।"

Tamil Tamil

பூ4

:

இருக்க,

உயிர்வாழ,

வசிக்க,

நிகழ,

உதயமாக,

உண்டாக,

பிறக்க,

தங்க,

உதவி

அளிக்க.

Mahabharata English

Bhū^1

(

“Earth”

)

=

Śiva

(

1000

names^1

).

Bhū^2

=

Kṛshṇa:

XII,

1509.

Bhū^3

=

Vishṇu

(

1000

names

).

Burnouf French

*भू

भू।

भवामि,

भवे

1

imp.

2p.

vd.

बोधि,

3p.

भूतु।

P.

बभूव,

बभूवे

o.

vd.

3p.

बभूयात्

ppf.

vd.

बभूवस्।

F2.

भविष्यामि,

भविष्ये।

A2.

अभूवम्,

अभूस्,

अभूत्

2p.

sg.

vd.

भुवस्

et

भूस्

o.

भूयासम्।

{@Ps.@}

impers.

भूयते

a2.

अभावि

pp.

भूत।

Se

produire,

naître:

कामो

भूत्

le

désir

naquit

पुत्रौ

बभूवतुस्

deux

fils

sont

nés.

Devenir

[

même

cas

que

devant

]

भस्मसात्

se

réduire

en

cendres

तिरोभवामि

disparaître

प्रादुर्भवामि

apparaître

etc.

Etre,

exister

se

trouver,

कथम्

भविष्यति

dans

quel

état

sera-t-il?

Etre

à,

appartenir

à,

g.

यदि

तस्य

भवेथास्

si

tu

étais

sa

femme.

Etre

la

cause

de,

d.

नो

वृधे

भव

sois

pour

nous

une

cause

d'accroissement,

Vd.

Etre

présent

à,

situé

dans,

occupé

à,

l.

तपसि

भव

livre-toi

à

la

pénitence.

Qqf.

occuper,

embrasser,

ac.

ou

d.

Gr.

φυω

lat.

fui,

fore

lith.

buti

slav.

byti

irl.

fuilim.

भू

भू

feminine

la

terre.

Lieu,

place.

La

terre

sacrée,

le

lieu

du

sacrifice

[

?

le

feu

sacré

].

Un

des

enfers.

भूक

masculine

neuter

trou

obscurité.

Le

temps.

भूकम्प

masculine

tremblement

de

terre.

भूकदम्ब

masculine

livèche

ajoaën.

भूकश्यप

masculine

Vasudeva.

भूकाक

masculine

esp.

de

héron.

भूकेश

masculine

vallisneria

octandra

ficus

indica,

bot.

--

F.

[

]

राक्षसी।

--

F.

[

]

serratula

anthelminthica

bot.

भूक्षित्

masculine

(

क्षि

)

porc.

भूगर्भ

masculine

surn.

de

Bhavabhūti.

भूगोल

masculine

le

globe

terreste.

भूछाया

feminine

(

छाया

)

ténèbres.

भूजम्बू

feminine

froment.

Flacourtia

sapida

son

fruit.

भूतल

neuter

le

sol.

भूत्ताम

neuter

(

उत्तम

)

or.

भूदार

masculine

(

दॄ

)

porc.

भूदेव

masculine

brâhmane.

भूधन

masculine

roi.

भूधर

neuter

(

धृ

)

montagne.

Sorte

de

bain

de

sable

des

chimistes.

भूध्र

masculine

montagne.

भूनाग

masculine

ver

de

terre.

भूनिम्ब

masculine

esp.

de

gentiane.

भूनेतृ

masculine

(

नी

)

roi.

भूप

masculine

(

पा

)

roi.

भूपति

masculine

roi,

maître

de

la

terre.

भूपद

masculine

arbre.

--

F.

[

]

jasmin

d'Arabie.

भूपाल

masculine

roi.

भूपुत्री

feminine

la

fille

de

la

terre,

Sītā.

भूभुज्

masculine

roi,

seigneur.

भूभृत्

masculine

(

भृ

)

roi

mont.

भूरुण्डी

feminine

héliotrope.

भूरुह

masculine

arbre.

भूर्लोक

masculine

la

terre,

le

monde

terrestre.

भूलता

feminine

ver

de

terre.

भूशक्र

masculine

roi,

maître

de

la

terre.

भूश्रवस्

masculine

fourmilière.

भूसुत

masculine

la

planète

de

Mars.

--

F.

Sītā,

fille

de

la

terre.

भूस्तृण

neuter

(

तृण

)

andropogon

schœnanthus,

bot.

भूस्पृश्

masculine

(

स्पृश्

)

homme

l'humanité.

भूस्वर्ग

masculine

le

paradis

terrestre,

le

Sumeru.

Stchoupak French

भू-

भवति

(

-ते

)

babhūva

abhūt

(

अभूवन्

)

{%abhāvi

bhaviṣyati

%}

(

-ते

)

भूयते

भावयति

-ते

(

भाव्यते

)

बुभूषति

-ते

बोभवीति{%

bhūta-

bhavitum

%}

(

भावितुम्

)

भूत्वा

°भूय

--

devenir,

se

produire,

avoir

lieu,

exister

(

भू-

périr

),

se

trouver,

être

copule

dans

les

phrases

nominales

auxiliaire

dans

les

formations

périphrastiques

ifc.

après

thème

nominal

en

-ई-

juxtaposé,

devenir

telle

chose

être

à

qq'un,

appartenir

(

gén.

,

rar.

dat.

loc.

)

conduire

ou

servir

à,

contribuer,

être

utile

à

(

dat.

)

arriver

à

qq'un,

advenir

de

(

gén.

)

s'occuper

de,

se

vouer

ou

se

dévouer

à

(

loc.

)

être

du

côté

de

qq'un,

prêter

appui

à

(

gén.

ou

-तस्

)

मनसि

ou

चेतसि

भू-

venir

à

l'esprit

अन्यथा

भू-

changer

caus.

faire

devenir,

appeler

à

l'existence,

produire,

créer,

causer

assurer

l'existence,

soigner,

nourrir

animer,

encourager,

réconforter,

stimuler

s'adonner

à

(

acc.

)

soumettre,

discipliner

manifester,

montrer,

dénoncer

purifier

considérer,

connaître,

reconnaître,

prendre

qq'un

pour

(

2

acc.

)

dés.

s'efforcer

à

devenir

ou

à

réussir

vouloir

posséder,

se

soucier

de,

estimer

aspirer

à,

vouloir

se

venger

int.

être

fréquemment

ou

d'ordinaire

भवतु

soit,

c'est

entendu.

भू-

ag.

ifc.

qui

devient,

qui

est,

qui

se

produit

par,

qui

provient

de.

भू-

Feminine.

(

nom.

sg.

{%bhūs

%}

devant

voy.

flexion

sur

भुव्-

)

terre,

sol,

terrain,

propriété

foncière

endroit,

emplacement,

lieu

état,

condition.

°गृह-

°गेह-

nt.

local

souterrain,

cave,

cellier.

°गोल-

-क-

Masculine.

globe

terrestre.

°चर-

a.

qui

circule

sur

la

terre,

qui

habite

la

terre,

terrestre

Masculine.

habitant

de

la

terre

Śiva.

°तल-

nt.

surface

de

la

terre.

°धर-

a.

qui

soutient

la

terre

qui

vit

sur

la

terre

Masculine.

montagne

Kṛṣṇa

Śiva

Śeṣa

-ता-

Feminine.

fait

de

soutenir

la

terre

°धर-ज-

Masculine.

arbre

°धरारण्य-

nt.

forêt

de

montagne.

°नन्दन-

Masculine.

Neuter.

d'un

roi

planète

Mars.

°नायक-

Masculine.

roi,

prince.

°प-

°पति-

°पाल-

Masculine.

id.

°पाल-वल्लभ-

favori

du

roi.

°पुत्री-

Feminine.

fille

de

la

terre,

Sītā.

°भाग-

Masculine.

région,

localité,

endroit.

°भुज्-

Masculine.

roi,

prince

°भृत्-

id.

montagne.

°मण्डल-

nt.

circonférence

de

la

terre,

globe

terrestre.

°मित्र-

Masculine.

Neuter.

d'un

roi.

°रति-

Masculine.

désignation

d'un

charme.

°रमण-

Masculine.

roi,

prince.

°रुह-

Masculine.

plante,

arbre.

°लिङ्ग-

Masculine.

sorte

d'oiseau

(

=

°लिङ्ग-शकुन-

)

-इ-

Masculine.

-आ-

Feminine.

Neuter.

d'une

ville.

°लोक-

Masculine.

monde

terrestre,

terre.

°वलय-

Masculine.

ou

nt.

=

°मण्डल-।

°शय्या-

Feminine.

fait

de

coucher

sur

le

sol

nu.

°सुपर्वन्-

Masculine.

prince.

°सुर-

Masculine.

(

dieu

terrestre

)

Brâhmane.

°स्थ-

ag.

qui

vit

ou

se

trouve

sur

la

terre.

°स्वर्गायते

dén.

devenir

ciel

sur

terre.

भूर्-भुव-

Masculine.

un

fils

de

Brahma.

°लोक-

Masculine.

=

भू°।

भूस्-तृण-

Masculine.

Neuter.

d'une

plante,

Andropogon

Schœnanthus.

भुवि-ष्ठ-

ag.

=

भू°।

°स्पृश्-

ag.

qui

touche

le

sol.