| YouTube Channel

भजेरथ (bhajeratha)

 
Monier Williams Cologne
English
भजे॑रथ
RV.
x, 60, 2 (Padap. भजे
+
अरथ), prob. भजे॑ (inf. ) or भ॑जे (1. sg.
fr.
भज्)
+
र॑थस्य.
Monier Williams 1872
English
भजेरथ भजेरथ, अस्, m., Ved. (according
to the Pada-pāṭha भजे + अरथ), occurring in
Ṛg-veda X. 66, 2, (a doubtful word.)
Vedic Reference
English
Bhaje-ratha is mentioned in one passage of the Rigveda, ^1
where Ludwig^2 thinks a place-name is meant. Griffith^3 is
doubtful whether the word is the name of a place or a man.
Roth^4 was inclined to see a corruption of the text.^5 Cf.
Bhagīratha.
1) x. 60, 2.
2) Translation of the Rigveda, 3, 138,
165.
3) Hymns of the Rigveda, 2, 463.
4) St. Petersburg Dictionary, s.v.
5) Grassmann, Wörterbuch, s.v., thinks
that the compound should be read as
two words: bhaje rathasya (satpatim),
‘to win (the lord) of the car.’
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
भजेरथ
पु०
राजभेदे ऋ०१ ६०२
Grassman
German
bhajératha, in der Stelle {886, 2}, wo aber statt bhajérathasya sátpatim zu lesen ist: bhajé ráthasya sátpatim, um zu gewinnen den Herrn des Wagens (Indra).