बहु (bahu)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
शब्दसागरः
EnglishCapeller Eng
EnglishHelp us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Spoken Sanskrit
Englishबहु - bahu - - much
बहु - bahu - - plentiful
बहु - bahu - - abundant
बहु - bahu - - lot
बहु मधुरम् - bahumadhuram - - Itistoosweet.
अन्नं बहु उष्णम् - annaMbahuuSNam - - Thericeisveryhot.
सः बहु रूक्शः - saHbahurUkzaH - - Heisveryrough.
बहु जल्पति भोः - bahujalpatibhoH - - Hetalkstoomuch.
बहु श्रान्तः अस्मि - bahuzrAntaHasmi - - Iamverytired.
बहु औष्ण्यं किल? - bahuauSNyaMkila? - - Itisveryhot, isn'tit?
सः बहु समीचीनः - saHbahusamIcInaH - - Heisagoodfellow.
तदहं बहु इच्छामि - tadahaMbahuicchAmi - - Ilikethatverymuch.
परिणाहः बहु न्यूनः - pariNAhaHbahunyUnaH - - Widthisless.
तद् अहं बहु इच्छामि ! - tadahaMbahuicchAmi! - - Ilikeitverymuch!
आम्, इदम् बहु प्रसिद्धम् - Am, idambahuprasiddham - - Yes, thisisverywellknown.
बहु पूर्वमेव पठितवान् - bahupUrvamevapaThitavAn - - Ireaditlongago.
मम गृहपाठः बहु अस्ति - mamagRhapAThaHbahuasti - - Ihavealotofhomeworktodo.
पठनीयं बहु अस्ति भोः - paThanIyaMbahuastibhoH - - Ihavealottoread, youknow.
एतद् युतकं बहु सम्पृक्तम् - etadyutakaMbahusampRktam - - Thisshirtisabittoosmall.
किं भोः, बहु कृशः जातः? - kiMbhoH, bahukRzaHjAtaH? - - Hey, Youhavebecomeveryweak.
बहु - bahu - - lot
विभाग - vibhAga - - lot
पद्मिनी - padminI - - lotus
किञ्जल - kiJjala - - lotus
पुष्कर - puSkara - - bluelotus
पद्मिनी - padminI - - lotusplant
मृणाल - mRNAla - - fibrousrootoflotus
भवती बहु पठति, जानामि - bhavatIbahupaThati, jAnAmi - - Youreadalot, Iknow.
महान् सम्मर्दः आसीत् - mahAnsammardaHAsIt - - Therewasalotofrush.
अन्ने केवलं पाषाणाः - annekevalaMpASANAH - - Alotofstonesintherice.
पठनीयं बहु अस्ति भोः - paThanIyaMbahuastibhoH - - Ihavealottoread, youknow.
मम गृहपाठः बहु अस्ति - mamagRhapAThaHbahuasti - - Ihavealotofhomeworktodo.
महान् कोलाहलः इति श्रुतवान् - mahAnkolAhalaHitizrutavAn - - Iheard, therewasalotofnoise.
ममापि बहुनि कार्याणि सन्ति - mamApibahunikAryANisanti - - Ihavealotofworktodomyself.
अद्य प्रातः आरभ्य बहु कार्याणि - adyaprAtaHArabhyabahukAryANi - - I'vehadalotofworksincemorning.
प्राप्ति - prApti - - lot
प्रवृत्ति - pravRtti - - lot
अंश - aMza - - lot
भागधेय - bhAgadheya - - lot
अवसान - avasAna - - lot [ building ]
बहु - bahu - - plentiful
सुभोजस् - subhojas - - plentiful
अदभ्र - adabhra - - plentiful
उत्ताल - uttAla - - plentiful
निचयिन् - nicayin - - plentiful
प्रचुर - pracura - - plentiful
रेवत् - revat - - plentiful
विभूति - vibhUti - - plentiful
विगुल्फ - vigulpha - - plentiful
विफल्फ - viphalpha - - plentiful
विस्फीत - visphIta - - plentiful
समधिक - samadhika - - plentiful
सम्बहुल - sambahula - - plentiful
उद्वर्त - udvarta - - plentiful
विभू - vibhU - - plentiful
परीमणि - parImaNi - - plentifully
पूर्णपात्रवृत्त्य - pUrNapAtravRttya - - plentifully
भूना - bhUnA - - plentifully
सुपर्याप्त - suparyApta - - very plentiful
उपचित - upacita - - possessing plentifully
उद्वर्षते { उद्वृष् } - udvarSate { udvRS } - verb - distribute plentifully
भवीयस् - bhavIyas - - more abundant or plentiful
वर्षमेदस् - varSamedas - - thick or plentiful through rain
बहु - bahu - - mostly
प्राचुर्येण - prAcuryeNa - - mostly
प्रायशस् - prAyazas - - mostly
प्रायेण - prAyeNa - - mostly
भूयस् - bhUyas - - mostly
भूयस्त्वेन - bhUyastvena - - mostly
भूयशस् - bhUyazas - - mostly
भूयिष्ठम् - bhUyiSTham - - mostly
भूयिष्ठेन - bhUyiSThena - - mostly
प्रयशः - prayazaH - - mostly
बहुशः - bahuzaH - - mostly
प्रायस् - prAyas - - mostly
स्त्रीप्राय - strIprAya - - mostly feminine
भूयिष्ठतर - bhUyiSThatara - - mostly consisting of
दुःखभूयिष्ठ - duHkhabhUyiSTha - - consisting mostly of pain
क्षत्रियप्राय - kSatriyaprAya - - mostly consisting of the military tribe
स्नेहभूयिष्ठ - snehabhUyiSTha - - consisting mostly of oil or oily substances
बहु - bahu - - lot
अकुल - akula - - low
नीवा - nIvA - - low
प्रयोगशाला - prayogazAlA - - lab
नीचैः - nIcaiH - - low
मन्दम् - mandam - - low
नियम - niyama - - law
न्याय - nyAya - - law
विधि - vidhi - - law
शराव - zarAva - - lid
ओष्ठ - oSTha - - lip
वृत्तलेख - vRttalekha - - log [ computer ]
विभाग - vibhAga - - lot
श्वन् - zvan - - dog [ Canis lupus familiaris - Zoo. ]
असत्य - asatya - - lie
इतिवृत्त - itivRtta - - log [ computer ]
वृत्त - vRtta - - log [ computer ]
आसत्यं वदति { वद् } - AsatyaMvadati{vad} - verb 1 - lie
अनुमतिं करोति { कृ } - anumatiMkaroti{kR} - verb 8 - let
स्थापयति { स्था } - sthApayati{sthA} - verb caus. - lay
बहु bahu lot
विभाग vibhAga lot
पद्मिनी padminI lotus
किञ्जल kiJjala lotus
पुष्कर puSkara blue lotus
पद्मिनी padminI lotus plant
मृणाल mRNAla fibrous root of lotus
भवती बहु पठति, जानामि bhavatI bahu paThati, jAnAmi You read a lot, I know.
महान् सम्मर्दः आसीत् mahAn sammardaH AsIt There was a lot of rush.
अन्ने केवलं पाषाणाः anne kevalaM pASANAH A lot of stones in the rice.
पठनीयं बहु अस्ति भोः paThanIyaM bahu asti bhoH I have a lot to read, you know.
मम गृहपाठः बहु अस्ति mama gRhapAThaH bahu asti I have a lot of homework to do.
महान् कोलाहलः इति श्रुतवान् mahAn kolAhalaH iti zrutavAn I heard, there was a lot of noise.
ममापि बहुनि कार्याणि सन्ति mamApi bahuni kAryANi santi I have a lot of work to do myself.
अद्य प्रातः आरभ्य बहु कार्याणि adya prAtaH Arabhya bahu kAryANi I've had a lot of work since morning.
प्राप्ति prApti lot
प्रवृत्ति pravRtti lot
अंश aMza lot
भागधेय bhAgadheya lot
अवसान avasAna lot [ building ]
बहु bahu lot
अकुल akula low
नीवा nIvA low
प्रयोगशाला prayogazAlA lab
नीचैः nIcaiH low
मन्दम् mandam low
नियम niyama law
न्याय nyAya law
विधि vidhi law
शराव zarAva lid
ओष्ठ oSTha lip
वृत्तलेख vRttalekha log [ computer ]
विभाग vibhAga lot
श्वन् zvan dog [ Canis lupus familiaris - Zoo. ]
असत्य asatya lie
इतिवृत्त itivRtta log [ computer ]
वृत्त vRtta log [ computer ]
आसत्यं वदति { वद् } AsatyaM vadati { vad } verb 1 lie
अनुमतिं करोति { कृ } anumatiM karoti { kR } verb 8 let
स्थापयति { स्था } sthApayati { sthA } verb caus. lay
Wilson
EnglishApte
Englishबहु [bahu], (हु or ही
compar. भूयस्
super. भूयिष्ठ)
Much, plentiful, abundant, great
तस्मिन् बहु एतदपि 4. 'even this was much for him' (was too much to be expected of him)
बहु प्रष्टव्यमत्र 3
अल्पस्य हेतोर्बहु हातुमिच्छन् 2.47.
Many, numerous
as in बह्वक्षर, बहुप्रकार.
Frequented, repeated.
Large, great.
Abounding or rich in (as first member of )
बहुकण्टको देशः
Much, abundantly, very much, exceedingly, greatly, in a high degree.
Somewhat, nearly, almost
as in बहुतृण. (किं बहुन 'why say much', 'in short'
बहु मन् to think or esteem highly, rate high, prize, value
त्वत्संभावितमात्मानं बहु मन्यामहे वयम् 6.2
ययातेरिव शर्मिष्ठा भर्तुर्बहुमता भव 4.7
7. 1
12.89
येषां च त्वं बहुमतो भूत्वा यास्यसि लाघवम् 2. 35
3.53
5.84
8.12.) -अक्षर having many syllables, polysyllabic (as a word). -अच्, -अच्क having many vowels, polysyllabic. -अनर्थa. fraught with many evils. -अप्, -अप watery.-अपत्य
having a numerous progeny.
(in ) promising a numerous progeny.
(त्यः) a hog.
a mouse, rat. (-त्या) a cow that has en calved. -अपाय exposed to many risks
स्वगृहो- द्यानगते$पि स्निग्धैः पापं विशङ्क्यते मोहात् । किमु दुष्टबह्वपायप्रतिभय- कान्तारमध्यस्थे ॥ 2.166. -अर्थ
having many senses.
having many objects.
important. -आशिन्a. voracious, gluttonous, बह्वाशी स्वल्पसन्तुष्टः सुनिद्रो लघुचेतनः । प्रभुभक्तश्च शूरश्च ज्ञातव्याः षट् शुनो गुणाः ॥ Chāṇakya. of a son of Dhṛitarāṣṭra. -उदकः a kind of mendicant who lives in a strange town and maintains himself with alms got by begging from door to door
कुटीचक.-उपयुक्त made to serve a manifold purpose
बहूप- युक्ता च बुद्धिः 2.4. -उपाय effective. -ऋच् having many verses. (f. ) a term applied to the Ṛigveda. -ऋच having many verses. (-चः) one conversant with the Ṛigveda. (-ची) The wife of one who studies the Ṛigveda. Hence ˚ब्राह्मणम् means the Aitareya Brāhmaṇa which belongs to the Ṛigveda
बह्वृचब्राह्मणे श्रूयते ŚB. on MS.* 6.3.1. -एनस् very sinful. -कर
doing much, busy, industrious.
useful in many ways.
(रः) a sweeper, cleaner.
a camel.
the sun
बहुकरकृतात् प्रातःसंमार्जनात् 19.13. (-री) a broom. -कारम् abundance
बहुकारं च सस्यानाम् * 12.193.21.-कालम् for a long time. -कालीन of a long standing, old, ancient. -कूर्चः a kind of cocoa-nut tree. -क्रमः a Krama of more than three words
क्रम. -क्षम patient
अतो$त्र किंचिद्भवतीं बहुक्षमां द्विजाति- भावादुपपन्नचापलः 5.4.
(मः) a Buddha.
a Jaina deified saint. -क्षारम् Soap
Nigh. Ratn. (-रः) a kind of alkali. -क्षीरा a cow giving much milk. -गन्ध strong-scented. (-न्धम्) cinnamon. -गन्धदा musk.
गन्धा the Yūthikā creeper.
a bud of the Champaka tree. -गुण having many threads or qualities. -गुरुः One who has read much but superficially
sciolist. -गोत्रज having many blood relations. -ग्रन्थिः Tamarix Indica (Mar. वेळु ?).-च्छल deceitful. -छिन्ना a species of Cocculus (Mar. गुळवेल). -जनः a great multitude of people. ˚हितम् the common weal. -जल्प garrulous, talkative, loquacious.-ज्ञ knowing much, well informed, possessed of great knowledge. -तन्त्रीक many-stringed (as a musical instrument). -तृणम् anything much like grass
(hence) what is unimportant or contemptible
निदर्शनम- साराणां लघुर्बहुतृणं नरः 2.5
22.137.
abounding in grass. -त्वक्कः, -त्वच् a kind of birch tree. -दa. liberal, generous. -दक्षिण
attended with many gifts or donations.
liberal, munificent. -दर्शक, -दर्शिन् prudent, circumspect
कृत्येषु वाली मेधावी राजानो बहुदर्शिनः 4.2.23. -दायिन् liberal, munificent, a liberal donor
Ch. Up. -दुग्ध yielding much milk. (-ग्धः) wheat. (-ग्धा) a cow yielding much milk. -दृश्वन् greatly experienced, a great observer.-दृष्ट very experienced. -दोष
having many faults or defects, very wicked or sinful.
full of crimes of dangers
बहुदोषा हि शर्वरी 1.58. -दोहना yielding much milk. -धन very rich, wealthy.
धारम् the thunderbolt of Indra.
a diamond.-धेनुकम् a great number of milch-cows. -नाडिकः the body.
नाडीकः day.
pillar
D. B. -नादः a conch-shell. -पत्नीकता polygamy. -पत्रः an onion. (-त्रम्) talc. (-त्री) the holy basil. -पद्, -पाद्, -पाद the fig-tree.
पुष्पः the coral tree.
the Nimba tree. -पर्वन् (see -ग्रन्थिः). -प्रकार of many kinds, various, manifold. (-रम्) in many ways, manifoldly. -प्रकृति consisting of many primary parts or verbal elements (as a compound).-प्रज having many children, prolific.
(जः) a hog.
the munja grass. -प्रज्ञ very wise. -प्रतिज्ञ
comprising many statements or assertions, complicated.
(in law) involving many counts, as a plaint
बहुप्रतिज्ञं यत् कार्यं व्यवहारेषु निश्चितम् । कामं तदपि गृह्णीयाद् राजा तत्त्वबुभुत्सया Mitā. -प्रत्यर्थिक having many opponents. -प्रत्यवाय connected with many difficulties. -प्रद exceedingly liberal, a munificent donor.-प्रपञ्च very diffuse or prolix. -प्रसूः the mother of many children. -प्रेयसी having many loved ones.-फल rich in fruits. (-लः) the Kadamba tree. (-ली) the opposite-leaved fig-tree. -बलः a lion. -बीजम् the fruit of Anona Reticulata (Mar. सीताफल). (-जा) a kind of Musa (Mar. रानकेळ). -बोलक a great talker
Buddh. -भाग्य very lucky or fortunate.-भाषिन् garrulous, talkative. -भाष्यम् talkativeness, garrulity
उत्थानेन जयेत्तन्द्री वितर्कं निश्चयाज्जयेत् । मौनेन बहुभाष्यं च शौर्येण च भयं त्यजेत् ॥ * 12.274.11. -भुजा an epithet of Durgā. -भूमिक having many floors or stories.-भोग्या a prostitute. -भोजिन् voracious. -मञ्जरी the holy basil. -मत
highly esteemed or prized, valued, respected
येषां च त्वं बहुमतो भूत्वा यास्यसि लाघवम् 2.35.
having many different opinions. -मतिः great value or estimation
कान्तानां बहुमतिमाययुः पयोदाः 7. 15. -मध्यग belonging to many
न निर्हारं स्त्रियः कुर्युः कुटुम्बाद्बहुमध्यगात् 9.199. -मलम् lead. -मानः great respect or regard, high esteem
पुरुषबहुमानो विगलितः 3.9
वर्तमानकवेः कालिदासस्य क्रियायां कथं परिषदो बहुमानः 1
1.2
5.31. (-नम्) a gift given by a superior to an inferior. -मान्य respectable, esteemable
Kull. on 2.117. -माय artful, deceitful. treacherous
परदेशभयाद्भीता बहुमाया नपुंसकाः । स्वदेशे निधनं यान्ति 1.321. -मार्गः a place where many roads meet.
मार्गगा of the river Ganges
तद्युक्तं बहुमार्गगां मम पुरो निर्लज्ज वोढुस्तव 1.3.
a wanton or unchaste woman. -मार्गी a place where several roads meet.-मुख
much, excessive
अस्या भर्तुर्बहुमुखमनुरागम् 6.
Speaking variously. -मूत्र suffering from diabetes.-मूर्ति multiform, variously shaped. (-र्तिः ) the wild cotton-shrub. -मूर्धन् an epithet of Viṣṇu. -मूला Asparagus Racemosus (शतावरी). -मूल्य costly, high-priced. (-ल्यम्) a large sum of money, heavy or costly price. -मृग abounding in deer. -रजस् very dusty. -रत्न rich in jewels. -रस juicy, succulent. (-सः) sugar-cane. -राशि (in arith.) consisting of many terms. (-शिः) a series of many terms. -रूप
many-formed, multiform, manifold.
variegated, spotted, chequered
वैश्वदेवं बहुरूपं हि राजन् * 14.1.3.
(पः) a lizard, chameleon.
hair.
the sun.
of Śiva.
of Viṣṇu.
of Brahmā.
of the god of love. -रूपक multiform, manifold.-रेतस् an epithet of Brahmā. -रोमन् hairy. shaggy. (m. ) a sheep. -लवणम् a soil impregnated with salt. -वचनम् the plural number (in )
द्व्यैकयोर्द्विवचनैकवचने, बहुषु बहुवचनम्. -वर्ण many-coloured.-वादिन् garrulous. -वारम् many times, en. -वारः, -वारकः Cordia Myxa (Mar. भोकर). -वार्षिकa. lasting for many years. -विक्रम very powerful, heroic, a great warrior. -विघ्न presenting many difficulties, attended with many dangers. -विध of many kinds, manifold, diverse. -वी(बी)जम् the custard apple. -वीर्य very powerful or efficacious. (-र्यः) of various plants (such as Terminalia Bellerica, बेहडा). -व्ययिन् lavish, prodigal, spendthrift. -व्यापिन् far-spreading, wide. -व्रीहि possessing much rice
तत्पुरुष कर्मधारय येनाहं स्यां बहुव्रीहिः Udb. (where it is also the name of the compound). (-हिः) one of the four principal kinds of compounds in Sanskrit. In it, two or more nouns in apposition to each other are compouded, the attributive member (whether a noun or an adjective) being placed first, and made to qualify another substantive, and neither of the two members separately, but the sense of the whole compound, qualifies that substantive
अन्य- पदार्थप्रधानो बहुव्रीहिः. This compound is adjectival in character, but there are several instances of Bahuvrīhi compounds which have come to be regarded and used as nouns (their application being restricted by usage to particular individuals)
i. e. चक्रपाणि, शशिशेखर, पीताम्बर, चतुर्मुख, त्रिनेत्र, कुसुमशर -शत्रुः a sparrow. -शल्यः a species of Khadira. -शस्त very good, right or happy. -शाख having many branches or ramifications. -शिख having many points. -शृङ्गः an epithet of Viṣṇu. -श्रुत
well-informed, very learned तस्मिन् पुरवरे हृष्टा धर्मात्मानो बहुश्रुताः Rām. 1.1
2. 1
15.36.
well-versed in the Vedas
गुरुं वा बाल- वृद्धौ वा ब्राह्मणं वा बहुश्रुतम् । आततायिनमायान्तं हन्यादेवाविचारयन् ॥ 8.35. (-तिः) the occurrence of the plural in a text. -संख्याक numerous. -सत्त्व abounding in animals. -संतति having a numerous progeny. (-तिः) a kind of bamboo. -सार possessed of great pith or essence, substantial. (-रः) the Khadira tree. -साहस्रa. amounting to many thousands.
सूः a mother of many children.
a cow. -सूतिः
a mother of many children.
a cow that en calves. -स्वन vociferous. (-नः) an owl. -स्वामिक owned by many.
Apte 1890
Englishबहु a. (हु or ह्वी f.
compar. भूयस्
superl. भूयिष्ठ) 1 Much, plentiful, abundant, great
तस्मिन्बहु एतदपि Ś. 4 ‘even this was much for him’ (was too much to be expected of him)
बहु प्रष्टव्यमत्र Mu. 3
अल्पस्य हेतोर्बहु हातुमिच्छन् R. 2. 47.
2 Many, numerous
as in बह्वक्षर, बहुप्रकार.
3 Frequented, repeated.
4 Large, great.
5 Abounding or rich in (as first member of comp.)
बहुकंटको देशः &c.
ind. 1 Much, abundantly, very much, exceedingly, greatly, in a high degree.
2 Somewhat, nearly, almost
as in बहुतृण. (किं बहुना ‘why say much’, ‘in short’
बहु मन् to think or esteem highly, rate high, prize, value
त्वत्संभावितमात्मानं बहु मन्यामहे वयं Ku. 6. 20
ययातेरिव शर्मिष्ठा भर्तुर्बहुमता भव Ś. 4. 6
7. 1
R. 12. 89
Bg. 2. 35 Bk. 3. 53
5. 84. 8. 12).
Comp.
अक्षर a. having many syllables, polysyllabic (as a word).
अच्, अच्क a. having many vowels, polysyllabic.
अनर्थ a. fraught with many evils.
अप्,
अप a. watery.
अपत्य a. {1} having a numerous progeny. {2} (in astrol.) promising a numerous progeny. (
त्यः) {1} a hog. {2} a mouse, rat. (
त्या) a cow that has often calved.
अपाय a. exposed to many risks
Pt. 2. 166.
अर्थ a. {1} having many senses. {2} having many objects. {3} important.
आशिन् a. voracious, gluttonous.
उदकः a kind of mendicant who lives in a strange town and maintains himself with alms got by begging from door to door
cf. कुटीचक.
उपाय a. effective.
ऋच् a. having many verses. (
f.) a term applied to the Ṛgveda.
ऋच a. having many verses. (-चः) one conversant with the Ṛgveda.
एनस् a. very sinful.
कर a. {1} doing much, busy, industrious. {2} useful in many ways. (
रः) {1} a sweeper, cleaner. {2} a camel. (
री) a broom.
कालं ind. for a long time.
कालनि a. of a long standing, old, ancient.
कूर्चः a kind of cocoa-nut tree.
क्रमः a Krama of more than three words
cf. क्रम.
क्षम a. patient
Ku. 5. 40. (
मः) {1} a Buddha. {2} a Jaina deified saint.
गंध a. strong-scented. (
धं) cinnamon.
गंधदा musk.
गंधा {1} the Yūthikā creeper. {2} a bud of the Campaka tree.
गुण a. having many threads or qualities.
जल्प a. garrulous, talkative, loquacious.
ज्ञ a. knowing much, wellinformed, possessed of great knowledge.
तंत्रीक a. many-stringed.
तृणं anything much like grass
(hence) what is unimportant or contemptible
निदर्शनमसाराणां लघुर्बहुतृणं नरः Śi. 2. 50.
त्वक्कः, त्वच् m. a kind of birch tree.
द a. liberal, generous.
दक्षिण a. {1} attended with many gifts or donations. {2} liberal, munificent.
दर्शक,
दार्शिन् a. prudent, circumspect.
दायिन् a. liberal, munificent, a liberal donor.
दुग्ध a. yielding much milk. (
ग्धः) wheat. (
ग्धा) a cow yielding much milk.
दृश्वन् a. greatly experienced, a great observer.
दृष्ट a. very experienced.
दोष a. {1} having many faults or defects, very wicked or sinful. {2} full of crimes or dangers
बहुदोषा हि शर्वरी Mk. 1. 58.
धन a. very rich, wealthy.
धारं the thunderbolt of Indra.
धेनुकं a great number of milchcows.
नादः a conch-shell.
पत्नीकता polygamy
पत्रः an onion. (
त्रं) talc. (
त्री) the holy basil.
पद्,
पाद्,
पाद m. the fig-tree.
पुष्पः {1} the coral tree. {2} the Nimba tree.
प्रकार a. of many kinds, various, manifold. (
रं) ind. in many ways, manifoldly.
प्रज a. having many children, prolific. (
जः) {1} a hog. {2} the munja grass.
प्रतिज्ञ a. {1} comprising many statements or assertions, complicated. {2} (in law) involving many counts, as a plaint.
प्रद a. exceedingly liberal, a munificent donor.
प्रसूः the mother of many children.
प्रेयसी a. having many loved ones.
फल a. rich in fruits. (
लः) the Kadamba tree. (
ली) the opposite-leaved fig-tree.
बलः a lion.
भाग्य a. very lucky or fortunate.
भाषिन् a. garrulous, talkative.
भुजा an epithet of Durgā.
मंजरी the holy basil.
मत a. {1} highly esteemed or prized, valued, respected. {2} having many different opinions.
मतिः f. great value or estimation
Ki. 7. 15.
मलं lead.
मानः great respect or regard, high esteem
पुरुषबहुमानो विगलितः Bh. 3. 9
वर्तमानकवेः कालिदासस्य क्रियायां कथं परिषदो बहुमानः M. 1
V. 1. 2
Ku. 5. 31. (
नं a) gift given by a superior to an inferior.
मान्य a. respectable, esteemable.
माय a. artful, deceitful, treacherous
Pt. 1. 321.
मार्गः a place where many roads meet.
मार्गगा {1} N. of the river Ganges
Ratn. 1. 3. {2} a wanton or unchaste woman.
मार्गी a place where several roads meet.
मुख a. much, excessive
अस्या भर्तुर्बहुमुखमनुरागं Ś. 6.
मूत्र a. suffering from diabetes.
मूर्ति a. multiform, variously shaped. (
र्तिः f.) the wild cotton-shrub.
मूर्धन् m. an epithet of Viṣṇu.
मूल्य a. costly, high-priced. (
ल्यं) a large sum of money, heavy or costly price.
मृग a. abounding in deer.
रत्न a. rich in jewels.
रस a. juicy, succulent.
राशि a. (in arith.) consisting of many terms.
रूप a. {1} many-formed, multiform, manifold. {2} variegated, spotted, chequered. (
पः) {1} a lizard, chameleon. {2} hair. {3} the sun. {4} N. of Śiva. {5} of Viṣṇu. {6} of Brahmā. {7} of the god of love.
रूपक a. multiform, manifold
रेतस् m. an epithet of Brahmā.
रोमन् a. hairy, shaggy. (
m.) a sheep.
लवणं a soil impregnated with salt.
वचनं the plural number (in gram.).
वर्ण a. many-coloured.
वारं ind. many times, often.
वार्षिक a. lasting for many years.
विक्रम a. very powerful, heroic, a great warrior.
विध्न a. presenting many difficulties, attended with many dangers.
विध a. of many kinds, manifold, diverse.
वी (बी) जं the custard apple.
व्ययिन् a. lavish, prodigal, spendthrift.
व्रीहि a. possessing much rice
तत्पुरुष कर्मधारय येनाहं स्यां बहुव्रीहिः Udb. (where it is also the name of the compound). (
हिः) one of the four principal kinds of compounds in Sanskrit. In it, two or more nouns in apposition to each other are compounded, the attributive member (whether a noun or an adjective) being placed first, and made to qualify another substantive, and neither of the two members separately, but the sense of the whole compound, qualifies that substantive. This compound is adjectival in character, but there are several instances of Bahuvrīhi compounds which have come to be regarded and used as nouns (their application being restricted by usage to particular individuals)
i. e. चक्रपाणि, शशिशेखर, पीतांबर, चतुर्मुख, त्रिनेत्र, कुसुमशर &c.
शत्रुः a sparrow.
शल्यः a species of Khadira.
शाख a. having many branches or ramifications.
शिख a. having many points.
शृंगः an epithet of Viṣṇu.
श्रुत a. {1} well-informed, very learned
H. 1. 1
Pt. 2. 1
R. 15. 36. {2} well-versed in the Vedas
Ms. 8. 350.
संतति a. having a numerous progeny. (
तिः) a kind of bamboo.
सार a. possessed of great pith or essence, substantial. (
रः) the Khadira tree.
सूः {1} a mother of many children. {2} a sow.
सूतिः f. {1} a mother of many children. {2} a cow that often calves.
स्वन a. vociferous. (
नः) an owl.
स्वामिक a. owned by many.
Monier Williams Cologne
Englishबहु॑ a mf(वी॑ or उ)n. much, many, frequent, abundant, numerous, great or considerable in quantity (n. also as with ), (rarely in Maṇḍ. i-ix), (तद्बहु-यद्, ‘it is a great matter that’,
त्वया मे बहु कृतं-यद्, ‘you have done me a great service by — or that —’,
किम् बहुना, ‘what occasion is there for much talk?’ i.e. ‘in short’,
)
Monier Williams 1872
Englishबहु, उस्, उस् or वी, उ (of rare occurrence in the
first nine Maṇḍalas of the Ṛg-veda
frequently used
in the Atharva-veda), much, abundant
many, nu-
merous
frequent, repeated
abounding in, rich in
(with inst., Ved.)
large, great, mighty
fine, hand-
some, splendid (Ved.)
किम् बहुना, what occasion
is there for much (speaking)? why say more? in
short, in fine
बहु, ind. much, abundantly
in a high
degree, greatly, exceedingly, very [cf. बहु-कल्याण,
बहु-चित्र, बहु-सदृश]
rather, somewhat,
very nearly, almost, (at the beginning of a comp.
cf. बहु-तृण, बहु-त्रिवर्ष)
बहु मन्, to
think much of, esteem highly, rate high, prize, value.
—बहु-कण्टक, अस्, m. ‘many-thorned, ’ N. of
various prickly plants
a species of Asteracantha Lon-
gifolia
Hedysarum Alhagi (= यवास)
Phœnix
Paludosa, = हिन्ताल
(आ), f. Solanum Jacquini (=
अग्नि-दमनी).
—बहु-कण्टा, f. ‘many-thorned, ’
the plant Solanum Jacquini.
—बहु-कन्द, अस्, m.
‘having many bulbous roots, ’ the plant Arum Cam-
panulatum
(ई), f. a species of plant (= कर्कटी)।
—बहु-कर, अस्, ई, अम्, ‘much-doing, ’ doing many
things, busy, diligent
industrious, laborious
effect-
ing much, serviceable in various ways
one who
sweeps, a sweeper
(अस्), m. a camel
(ई), f. a
broom.
—बहु-करणीय, अस्, आ, अम्, one who has
much to do or complains he is full of business, one
who never has time for anything
[cf. बहु-कृत्य।]
—बहु-कर्णिका, f. = आखु-कर्णी, Salvinia Cucul-
lata
[cf. बहु-पर्णिका।]
—बहु-कल्याण, अस्, आ
or ई, अम्, very illustrious, most noble.
—बहु-
काम, अस्, आ, अम्, having many wishes, cherish-
ing many desires.
—बहु-कार, अस्, आ, अम्, ‘much-
doing, ’ doing or effecting much.
—बहु-कालम्, ind.
for a long time, for a long while.
—बहुकालीन,
अस्, आ, अम्, of long standing, old, ancient.
—बहु-
कीट, अस्, m., N. of a Grāma in the north.
—बहु-
कुलीन or बहु-कुल्य, अस्, आ, अम्, see Scholiast on
Pāṇ. IV. 1, 140
[cf. बाहु-कुलेयक।]
—बहु-
कुसुमित, अस्, आ, अम्, ‘many-blossomed, ’ full of
blossoms.
—बहु-कूर्च, अस्, m. a species of cocoa-
nut (= मधु-नालिकेरिक).
—बहु-कृत्य, अस्,
आ, अम्, = बहु-करणीय, q. v.
—बहु-केतु, उस्,
m., N. of a mountain.
—बहु-क्रम, अस्, m.,
Ved. a Krama of more than three words
[cf.
क्रम।]
—बहु-क्षम, अस्, आ, अम्, enduring
much, patient
(अस्), m. a Jaina deified saint
a
Buddha.
—बहु-क्षार, अस्, m. a kind of alkali (=
सर्व-क्षार).
—बहु-गन्ध, अस्, आ, अम्, ‘much-
smelling, ’ strong scented
(अस्), m. the resin of Bos-
wellia Thurifera, olibanum
(आ), f. a bud of Michelia
Champaka
Jasminum Auriculatum
Nigella Indica
= कृष्ण-जीरक
(अम्), n. cinnamon.
—बहु-
गन्ध-ता, f. musk.
—बहु-गर्ह्य-वाच्, क्, क्, क्,
saying much that is to be censured, talking much and
blamably, too talkative, garrulous, loquacious.
—ब-
हु-गव, अस्, m. ‘having many kine, ’ N. of a prince.
—बहु-गिरि, इस्, N. of a district.
—बहु-गुडा,
f. the plant Solanum Jacquini.
—बहु-गुण, अस्,
आ, अम्, many-threaded, composed of many threads
manifold, multifarious, much
having many good
qualities, possessed of many virtues
(अस्), m., N. of
a Deva-gandharva, (Mahā-bh. Ādi-p. 4814, where
however बहु-गुण is more probably an adj. in the
last of the preceding senses.)
—बहु-गुरु, उस्, m.
one who has read much but superficially (= चुम्-
बक).
—बहु-गुहा, f. = बहु-गुडा.
—बहु-गो,
गौस्, गौस्, गु, having much cattle.
—बहु-
ग्रन्थि, इस्, m. ‘many-knotted, ’ the plant Tamarix
Indica.
—बहु-ग्रह, अस्, आ, अम्, ‘much-receiving, ’
receiving or taking much, holding much.
—बहु-
चारिन्, ई, इणी, इ, Ved. ‘much-wandering, ’ roaming
widely.
—बहु-चित्र, अस्, आ, अम्, very various or
manifold.
—बहु-च्छद, अस्, m. the plant Alstonia
Scholaris (= सप्त-पर्ण).
—बहु-च्छिन्ना, f. a
species of plant (= कन्द-गुडूची).
—बहु-जन्य,
अम्, n. (?), a multitude of people.
—बहु-जल्प,
अस्, आ, अम्, ‘much-talking, ’ very talkative, loqua-
cious.
—बहु-जव, अस्, आ, अम्, Ved. very swift, (a
word used in Nirukta XII. 43 to explain उरु-ज्रि,
q. v.)
—बहु-जात, अस्, आ, अम्, Ved. grown mighty,
(a word used in Nirukta XII. 36 to explain तुवि-
जात, q. v.)
—बहु-ज्ञ, अस्, आ, अम्, ‘much-know-
ing, ’ possessed of great knowledge.
—बहुज्ञ-ता,
f. great knowledge.
—बहु-तन्त्रि, इस्, ईस्, इ, many-
fibred (said only of the body, Pāṇ. V. 4, 159).
—ब-
हुतन्त्रीक, अस्, आ, अम् (fr. बहु + तन्त्री), many-
stringed, having many strings (as a musical instru-
ment).
—बहु-तम, अस्, आ, अम्, Ved. very many,
most, most numerous
farthest, remotest (e. g. आ
बहुतमात् पुरुषात्, as far as the remotest de-
scendant).
—बहु-तर, अस्, आ or ई, अम्, more,
more abundant, more numerous, very abundant,
very numerous
many, most
greater, mightier, of
greater extent, very great
(अम्), ind. more, very
much, for the greater part, chiefly.
—बहुतर-
कणिश, अस्, m. a kind of corn or grain
[cf. गुच्छ-
कणिश।]
—बहु-तराम्, ind. in a high degree,
highly, exceedingly, much.
—बहु-तस्, ind. from
or by much, from or by many
from many sides.
—बहु-ता, f. the being many, numerousness, much-
ness, abundance, plenty, multiplicity, plurality
[cf.
बहु-त्व।]
—बहु-तिक्ता, f. the plant Solanum In-
dicum (= काक-माचिका).
—बहुतिथ, see p. 679,
col. 3.
—बहु-तृण, अम्, n. rich or abounding in
grass
much like a blade of grass, (according to Malli-
nātha = तृण-कल्प।)
—बहु-त्र, ind. in many
ways or places, amongst many.
—बहु-त्रा, ind., Ved.
amongst many, to many.
—बहु-त्रिवर्ष, अस्, आ,
अम्, Ved. well-nigh three years old.
—बहु-त्व, अम्,
n. the state of being much or many, muchness, abun-
dance, multitude
plurality, majority
(in grammar)
the plural number
[cf. बहु-ता।]
—बहुत्वक्क, अस्,
m. (fr. बहु + त्वच्), ‘having much bark, ’ a species
of birch tree.
—बहु-त्वच्, क्, m. ‘having much
bark’ (= बहुत्वक्क)
Astonia Scholaris (= बहु-
च्छद).
—बहु-था, ind. in numerous ways, in
various manners.
—बहु-द, अस्, आ, अम्, ‘much-
giving, ’ liberal, munificent.
—बहु-दक्षिण, अस्,
आ, अम्, accompanied with many fees or donations
(as a religious ceremony), liberal, bountiful.
—बहु-
दण्डिक, अस्, आ, अम्, or बहु-दण्डिन्, ई, इनी, इ,
having many staff-bearers.
—बहु-दन्ती, f., N. of
a woman.
—बहुदन्ती-सुत, अस्, m. the son of
Bahu-dantī
N. of an author.
—बहु-दर्शक, अस्,
इका, अम्, or बहु-दर्शिन्, ई, इनी, इ, seeing much,
paying attention to many things, circumspect.
—ब-
हुदर्शि-ता, f. circumspection.
—बहु-दामन्, आ,
or बहु-दामा, f., N. of one of the Mātṛs attending
on Skanda.
—बहु-दायिन्, ई, इनी, इ, ‘much-giving, ’
liberal, munificent.
—बहु-दुग्ध, अस्, आ, अम्,
having much milk
(आ), f. a cow giving much milk
(अस्), m. wheat.
—बहुदुग्धिका, f. ‘having much
milk, ’ the plant Tithymalus Antiquorum (which yields
a caustic milky juice).
—बहु-दृश्वन्, आ, अरी, अ,
one who has seen much, a great observer or tourist.
—बहु-दृष्ट, अस्, आ, अम्, ‘one by whom much
has been seen, ’ very experienced.
—बहु-देवत,
अस्, आ, अम्, Ved. addressed to many deities (as a hymn).
—बहुदेवत्य, अस्, आ, अम् (fr. बहु + देवता),
Ved. belonging to many deities.
—बहु-देश-दर्-
शिन्, ई, इनी, इ, one who has seen many countries
(ई),
m. a great traveller.
—बहुदैवत, अस्, ई, अम् (fr.
बहु + देवता), Ved. relating to many deities.
—बहुदैवत्य, अस्, ती, अम् (fr. बहु + देवता),
relating to many deities
(अम्), n., N. of a work
belonging to the Śaiva-darśana and mentioned in
Mādhavācārya's Sarva-darśana-saṅgraha.
—बहु-दो-
ष, अस्, आ, अम्, having many faults, full of faults or
defects, very wicked, very bad.
—बहु-धन, अस्,
आ, अम्, possessing much wealth, wealthy, rich.
—ब-
हुधन-त्व, अम्, n. the possession of great wealth,
wealthiness, richness.
—बहुधनेश्वर (°न-ईश्°),
अस्, m. a very rich man.
—बहु-धा, see p. 679,
col. 3.
—बहु-धान्य, अस्, m. ‘abounding in corn, ’
N. of the twelfth or forty-sixth year in a sixty years’
cycle of Jupiter (this year being supposed to be par-
ticularly fertile).
—बहुधान्यक, N. of a place.
—बहु-धार, अम्, n. ‘many-edged, ’ the thun-
derbolt of Indra.
—बहु-धीवन्, आ, अरी, m. f.,
see Vopa-deva IV. 14.
—बहु-धेनूक, अम्, n. a
great multitude of milch cows.
—बहु-धेय, आस्,
m. pl., N. of a school
(probably an incorrect form.)
—बहु-ध्मात, अस्, आ, अम्, Ved. often annealed
or cast (as iron).
—बहु-नाद, अस्, m. ‘loud-
sounding, ’ a conch shell.
—बहु-नामन्, आ, म्नी,
अ, having many names.
—बहु-पटु, उस्, वी, उ,
very clever.
—बहु-पत्त्र, अस्, ई, अम्, many-leaved
many-scaled
(अस्), m. ar onion
(ई), f., N. of
various plants
Aloe Perfoliata (= गृह-कन्या)
basil
a species of Solanum (= बृहती)
Asparagus
Racemosus (= गोरक्ष-दुग्धा)
= जतुका
a
kind of drug, Trigonella Fœnum Græcum
(अम्), n.
talc.
—बहुपत्त्रिका, f., N. of various plants
Fla-
courtia Cataphracta (= महा-शतावरी)
Trigonella
Fœnum Græcum.
—बहुपत्नीक, अस्, आ, अम् (fr.
बहु + पत्नी), having many wives
performed by
many wives.
—बहुपत्नीक-ता, f. the having many
wives, polygamy.
—बहुपत्नी-कृत्, त्, m. one who
marries many wives.
—बहुपत्नी-ता, f. the posses-
sion of many wives, polygamy.
—बहु-पद्, पात्, m.
‘many-footed, ’ the Indian fig-tree (so called from its
numerous branches growing downwards and striking
root again).
—बहु-पद, अस्, आ, अम्, many-footed.
—बहु-पन्नग, अस्, m., N. of a Marut
(also
read ब्रह्म-पन्नग।)
—बहु-पर्ण, अस्, ई, अम्,
many-leaved, having many leaves
(अस्), m. a species
of plant, = सप्त-च्छद
(ई), f. a species of medi-
cinal plant, Trigonella Fœnum Græcum.
—बहु-
पर्णिका, f. Salvinia Cucullata (= बहु-कर्णिका)।
—बहु-पशु, उस्, उस्, उ, one who has many cattle,
rich in cattle.
—बहु-पाक्य, अस्, आ, अम्, Ved. one
at whose house much is cooked (for the poor).
—बहु-पाद्, त्, m. = बहु-पद्, q. v.
—बहु-
पाद, अस्, आ, अम्, many-footed, having many feet
composed of several Pādas (q. v., as a stanza, Ved.)
(अस्), m. the Indian fig-tree.
—बहु-पाय्य, अस्, आ,
अम्, Ved. protecting mightily
(Sāy. = either बहु-
भिर् गन्तव्यः, to be resorted to by many, or
बहुभी रक्षितव्यः, to be defended by many.)
—बहु-पुत्र, अस्, आ, अम्, one who has many
children
having many sons
(अस्), m. Alstonia
Scholaris (= सप्त-पर्ण)
N. of a Prajā-pati
(ई),
f. the plant Asparagus Racemosus
Flacourtia Cata-
phracta
an epithet of Durgā.
—बहुपुत्र-ता, f. or
बहुपुत्र-त्व, अम्, n. the possessing many sons.
—बहु-पुत्रिका, f., N. of one of the Mātṛs
attending on Skanda
N. of a particular plant (=
महा-शतावरी
cf. बहुपत्त्रिका).
—बहु-पुष्-
प, अस्, m. ‘many-blossomed, ’ the coral tree (= पा-
रिभद्र).
—बहु-पुष्प-प्रबाल-वत्, आन्, अती,
अत्, having many flowers and young shoots.
—बहु-
पुष्प-फलोपेत (°ल-उप्°), अस्, आ, अम्, having
many flowers and fruits.
—बहुपुष्पिका, f. ‘many-
blossomed, ’ the plant Grislea Tomentosa.
—बहु-
प्रकार, अस्, आ, अम्, of many kinds, manifold
(अम्), ind. in many ways, manifoldly.
—बहु-प्र-
कृति, इस्, इस्, इ, (in Ved. gram.) consisting of many
primary parts or verbal elements (as a compound).
—बहु-प्रज, अस्, आ, अम्, having many children,
having a numerous progeny, prolific
(अस्), m. a
hog
a species of grass, Saccharum Munjia.
—बहु-
प्रजस्, आस्, आस्, अस्, Ved. having many children,
having a numerous progeny
(Sāy.) = बहु-प्राण्य्-
उपकारिन् or प्राणिनाम् प्र-जनयिता.
—बहु-
प्रतिज्ञ, अस्, आ, अम्, containing more than one
proposition, complicated
(in law) comprising many
counts (as a plaint).
—बहु-प्रत्यर्थिक, अस्, आ,
अम्, having many adversaries or opponents.
—बहु-
प्रद, अस्, आ, अम्, ‘much-bestowing, ’ liberal, muni-
ficent, bountiful.
—बहु-प्रवाह, अस्, आ, अम्,
‘many-streamed, ’ flowing in many streams.
—बहु-
प्रसू, ऊस्, f. a mother of many children.
—बहु-
प्राश्निक, अस्, आ, अम्, containing many questions.
—बहु-प्रिय, अस्, आ, अम्, dear to many.
—बहु-
प्रेयसि (even m. by Vopa-deva VI. 14 ?), having
many loved ones.
—बहु-फल, अस्, आ, अम्, ‘many-
fruited, ’ rich in fruits, fertile
(अस्), m. the tree
Nauclea Cadamba
(आ), f., N. of various plants
Solanum Indicum
another variety of Solanum (=
क्षविका)
Glycine Debilis
(probably) Convol-
vulus Turpethum
a kind of cucurbitaceous plant
(= क्षुद्र-कारवेल्ली)
Flacourtia Cataphracta
(ई), f. the opposite-leafed fig-tree
N. of various
plants
Emblica Officinalis
= मृगेर्वारु.
—ब-
हुफलिका, f. a species of plant (= भू-बदरी)।
—बहु-फेना, f. a species of plant (= सातला)।
—बहु-बल, अस्, आ, अम्, possessing great strength
(अस्), m. a lion.
—बहु-बाहु, उस्, उस्, उ, many-
armed
(उस्), m., N. of a prince.
—बहु-बीज, अस्,
आ, अम्, having much seed
(अम्), n. the fruit of
Anona Reticulata or Squamosa.
—बहु-भक्ष,
अस्, आ, अम्, eating much, a great eater.
—बहु-
भद्र, आस्, m. pl., N. of a people.
—बहु-भाग्य,
अस्, आ, अम्, of great good fortune, fortunate.
—बहु-
भाषि-ता, f. the being a great talker, talkativeness,
garrulity, loquaciousness.
—बहु-भाषिन्, ई, इणी,
इ, talking much, a great talker, talkative, garru-
lous, loquacious.
—बहुभाष्य, अम्, n. talking
much, talkativeness, garrulity, loquaciousness
(pro-
bably a wrong form for बाहुभाष्य, q. v.)
—ब-
हु-भुज्, क्, क्, क्, ‘much-eating, ’ a great eater, vo-
racious.
—बहु-भुज, अस्, आ, अम्, ‘many-armed, ’
having many arms
(आ), f. an epithet of Durgā.
—बहु-भृज्ज्, ट्, ट्, ट्, ‘much-frying, ’ roasting or
frying much.
—बहु-भोजन, अस्, आ, अम्, eating
much.
—बहु-भौम, अस्, ई, अम्, ‘many-storied, ’
having many floors or stories.
—बहु-मञ्जरी, f.
basil.
—बहु-मत, अस्, आ, अम्, much thought of,
highly esteemed, rated high, prized, valued, respected,
considered
having many different opinions.
—ब-
हु-मति, इस्, f. high esteem, value, estimation
priz-
ing highly, preferring.
—बहु-मत्स्य, अम्, n.,
Ved. a place abounding in fish.
—बहु-मध्य-ग,
अस्, आ, अम्, ‘going amongst many, ’ belonging to
many
(according to Kullūka = बहु-साधारण,
q. v.)
—बहु-मन्तव्य, अस्, आ, अम्, to be thought
much of, to be esteemed highly, estimable.
—बहु-
मल, अस्, m. ‘having much dross, ’ lead.
—बहु-
मान, अस्, m. high esteem or estimation, great
respect or regard for (with loc. of the person or
thing, and more rarely with gen. of the person)
respect, reverence
(अम्), n. a gift made by a supe-
rior to an inferior.
—बहुमानिन्, ई, इनी, इ, thought
much of, highly esteemed, being in high estimation.
—बहु-मान्य, अस्, आ, अम्, to be thought much
of, to be highly esteemed, estimable.
—बहु-माय,
अस्, आ, अम्, practising many wiles, artful, deceit-
ful, treacherous.
—बहु-मार्गी, f. a place where
many roads meet
(also read बहु-मार्ग, अम्, n.)
—बहु-माल or बहुमालक, अस्, आ, अम्, pos-
sessing many necklaces.
—बहु-मित्र, अस्, आ, अम्,
having many friends
(अस्), m., N. of a man.
—ब-
हु-मुख, अस्, ई, अम्, ‘many-mouthed, ’ speaking
variously.
—बहु-मूत्र, अस्, आ, अम्, making water
in excess
afflicted with diabetes.
—बहुमूत्र-ता,
f. excessive discharge of urine
diabetes.
—बहु-
मूर्ति, इस्, इस्, इ, many-formed, variously shaped,
multiform
(इस्), f. the wild cotton shrub.
—बहु-
मूर्धन्, आ, आ, अ, many-headed
(आ), m. an epithet
of Viṣṇu.
—बहु-मूल, अस्, आ, अम्, many-rooted,
having many roots
(अस्), m. a sort of reed or grass,
Hyperanthera Moringa
(आ), f. Asparagus Racemo-
sus
(ई), f. Emblica Officinalis.
—बहुमूलक, अस्,
m. a species of reed
N. of a Nāga
(अम्), n. the
sweet-scented root of Andropogon Muricatus.
—ब-
हुमूल-फलान्वित (°ल-अन्°), अस्, आ, अम्, provided
or furnished with many roots and fruits.
—बहु-
मूल्य, अस्, आ, आ, अम्, high-priced, of a high price,
costly, precious
(अम्), n. a large sum of money.
—बहु-मृग, अस्, आ, अम्, abounding in deer.
—बहु-यज्वन्, आ, or बहु-यज्वा, f., see Vopa-
deva IV. 5.
—बहु-याजिन्, ई, इनी, इ, Ved. ‘much-
sacrificing, ’ conducting many sacrifices, desiring the
management of sacrifices (for the sake of gain).
—बहु-योजना, f., N. of one of the Mātṛs attend-
ing on Skanda.
—बहु-रत्न, अस्, आ, अम्, rich in
gems or jewels.
—बहु-रथ, अस्, m., N. of a
king.
—बहु-रन्ध्रिका, f. ‘much perforated, ’
N. of a particular medicinal root.
—बहु-रम्य,
अस्, आ, अम्, very delightful, affording much pleasure.
—बहु-रस, अस्, आ, अम्, having much juice, juicy,
succulent (Ved.)
(आ), f. a species of plant (= महा-
ज्योतिष्मती).
—बहु-राशि, इस्, इस्, इ, (in arithmetic)
composed of numerous terms
बहु-राशिः पक्षः,
a set of many terms.
—बहु-रिपु, उस्, उस्, उ, one
who has many foes.
—बहु-रुहा, f. a species of
plant (= कन्द-गुडूची).
—बहु-रूप, अस्, आ, अम्,
many-formed, multiform, variously shaped
many-
hued, variegated, checkered
of varied aspect, varied,
manifold
(अस्), m. a chameleon
hair
the resin of
Shorea Robusta
the sun
an epithet of Brahman
of Viṣṇu
of Śiva
of the god of love
N. of a
Rudra
of a Buddha
of a son of Medhātithi and
of a Varṣa called after him
(आ), f., N. of one of
the seven tongues of fire.
—बहुरूपक, अस्, आ,
अम्, multiform, having many forms, manifold
(अस्),
m. a kind of animal (= जाहक).
—बहुरूपक-
शोभित, अस्, आ, अम्, adorned in many ways, variously
decorated.
—बहुरूपाष्टक (°प-अष्°), अम्, n.
a collective name for eight Tantras (viz. the ब्राह्मी-
तन्त्र, माहेश्वरी-त्°, कौमारिक-त्°, वैष्णवी-
त्°, वाराही-त्°, इन्द्राणी-त्°, चामुण्डा-त्°, शिव-दूती-
त्°).
—बहु-रेख, आस्, m. pl. many lines, wrinkles,
furrows, marks of care or pain.
—बहु-रेतस्, आस्, m.
‘having much seed, ’ an epithet of Brahmā.
—बहु-
रै, रास्, रास्, रि, having great riches, very rich.
—बहु-रोमन्, आ, आ, अ, having much hair, exceed-
ingly hairy or woolly
(आ), m. a sheep.
—बहु-
लवण, अस्, आ, अम्, containing much salt
(अम्), n.
a soil impregnated with salt.
—बहु-वचन, अम्,
n. the plural number, the case-endings and personal
terminations in the plural number.
—बहु-वत्, ind.
(in Ved. gram.) plurally, in the plural number (e. g.
अपि द्वि-वद् अपि बहु-वत्, both in the dual and
plural).
—बहु-वर्ण, अस्, आ, अम्, many-hued,
many-coloured.
—बहुवर्ण-ता, f. the being many-
hued, multiplicity of colours.
—बहु-वर्त, N. of a
place.
—बहु-वल्क, अस्, m. ‘having much bark, ’
the tree Buchanania Latifolia (= प्रियाल).
—बहु-
वल्ली, f. a species of shrub.
—बहु-वादिन्, ई, इनी,
इ, Ved. talking much, garrulous, babbling.
—बहु-
वार, अस्, m. the plant Cordia Myxa
(आस्), m. pl.
many times
(अम्), ind. often.
—बहुवारक, अस्, m.
the plant Cordia Myxa.
—बहुवारक-फल, अम्,
n. the fruit of Cordia Myxa.
—बहु-वार्षिक, अस्,
ई, अम्, lasting many years, many years old.
—बहु-
वि, इस्, इस्, इ, containing many birds.
—बहु-विक्रम,
अस्, आ, अम्, very powerful
of great prowess.
—बहु-
विघ्न, अस्, आ, अम्, presenting many obstacles,
attended with many difficulties.
—बहुविघ्न-ता,
f. the being attended with many obstacles or diffi-
culties, multiplicity of lets or hinderances.
—बहु-
विद्, त्, त्, त्, Ved. much-knowing, very learned.
—बहु-विद्य, अस्, आ, अम्, one who has much
learning, very learned.
—बहुविद्य-ता, f. great
learnedness, profound learning, erudition.
—बहु-
विध, अस्, आ, अम्, of many sorts or kinds, mani-
fold, diverse, various, multiform
(अम्), ind. di-
versely, in several directions, up and down.
—बहु-
विस्तीर्ण, अस्, आ, अम्, wide-spread, widely diffused
(आ), f. Abrus Precatorius (a shrub bearing a small
red and black berry and commonly called Kucaï).
—बहुविस्तीर्ण-ता, f. the being wide-spread, wide
diffusion.
—बहु-वीज, अस्, आ, अम्, having many
seeds, containing much seed
(अम्), n. the custard
apple, Annona Squamosa.
—बहु-वीर्य, अस्, m.
‘having much seed, ’ the plant Terminalia Bellerica
Amaranthus Polygonoides
Bombax Heptaphyllum
Vangueria Spinosa
(आ), f. Flacourtia Cataphracta.
—बहु-व्ययिन्, ई, इनी, इ, spending much, lavish,
prodigal.
—बहु-व्याल-निषेवित, अस्, आ, अम्, in-
fested or inhabited by many snakes or wild beasts.
—बहु-व्रीहि, इस्, इस्, इ, possessing much rice
(इस्),
m. a relative or adjective compound, a class of com-
pounds in which the last member being a substantive
loses its independance as well as its original gram-
matical character and together with the first member
serves only to qualify or define another word. The
word बहु-व्रीहि, ‘possessing much rice, ’ is itself an
example of this class of compounds
[cf. तत्-पु-
रुष।]
—बहुव्रीहि-वत्, ind. like a Bahu-vrīhi
or relative compound.
—बहु-शक्ति, इस्, इस्, इ, pos-
sessing great power
(इस्), m., N. of a prince.
—ब-
हु-शत्रु, उस्, उस्, उ, having many enemies
(उस्),
m. a sparrow.
—बहु-शब्द, अस्, m., Ved. the
plural number.
—बहु-शल्य, अस्, m. a variety of
Khadira with red blossoms.
—बहु-शस्, see p. 680,
col. 1.
—बहु-शस्त, अस्, आ, अम्, very excellent
very
right or happy.
—बहु-शाख, अस्, आ, अम्, ‘many-
branched, ’ having many branches or ramifica-
tions.
—बहुशाख-त्व, अम्, n. the having many
branches, ramification.
—बहु-शाल, अस्, m. the plant
Tithymalus Antiquorum.
—बहु-शास्त्र-ज्ञ, अस्, आ,
अम्, acquainted with many books or sciences.
—ब-
हु-शिख, अस्, आ, अम्, ‘many-pointed, ’ having many
points
(आ), f. a species of aquatic plant (= जल-
पिप्पली).
—बहु-शून्य, अस्, आ, अम्, very empty
or void.
—बहु-शृङ्ग, अस्, आ, अम्, ‘many-horned, ’
having many horns
(अस्), m. an epithet of Viṣṇu.
—बहु-श्रुत, अस्, आ, अम्, one who has studied
much, very learned, well taught
well versed in the
Vedas.
—बहु-श्रुति, इस्, f., Ved. the occurrence of
the plural in the text, (बहु-श्रुतेस्, from the occur-
rence of the plural in the text, because the plural is
found in the text.)
—बहुश्रुतीय, आस्, m. pl. ‘having
deep erudition, ’ N. of a Buddhist school.
—बहु-श्रे-
यसी (even m. by Pāṇ. 1. 2, 48, Schol.), having many
excellencies, very excellent.
—बहु-सत्य, अस्, m., N.
of the tenth Muhūrta.
—बहु-सदृश, अस्, ई, अम्,
very similar, very fit or right.
—बहु-सन्तति, इस्, इस्,
इ, having a numerous posterity
having a large after-
growth
(इस्), m. a species of bamboo, Bambusa Spinosa.
—बहु-सम्पुट, अस्, m. a species of bulbous root
(= विष्णु-कन्द).
—बहु-सस्य, अस्, आ, अम्, rich in
grain
(अस्), m., N. of a village.
—बहु-साधन, अस्,
आ, अम्, possessing many resources.
—बहुसाधन-
ता, f. the possession of many resources.
—बहु-
साधारण, अस्, आ, अम्, common to many.
—बहु-
सार, अस्, आ, अम्, containing much pith, pithy
solid, substantial
(अस्), m. the tree Acacia Catechu.
—बहुसाहस्र, अस्, आ, अम्, (fr. बहु + सहस्र),
amounting to many thousands.
—बहु-सु = बहु-
सू, q. v.
—बहु-सुत, अस्, आ, अम्, having many
children, having a large progeny
having a large
after-growth
(आ), f. the plant Asparagus Racemosus.
—बहु-सुवर्णक, अस्, आ, अम्, costing or possess-
ing much gold
(अस्), m., N. of an Agra-hāra on
the Ganges
of a prince.
—बहु-सू, ऊस्, ऊस्, उ,
‘much-bearing, ’ fertile
(ऊस्), f. the mother of many
children
a sow.
—बहु-सूक्त, अस्, आ, अम्, consist-
ing of many Sūktas or hymns.
—बहु-सूति, इस्, f. a
female who has borne many children
a cow that
calves often.
—बहुसूति-गो, गौस्, f. a cow that
calves often.
—बहु-सूवरी, f., Ved. bearing many
children (Sāy. = बह्वीनाम् प्रजानाम् सवित्री).
—बहु-स्तवावलि (°व-आव्°), इस्, f., N. of a collection
of hymns.
—बहु-स्पृश्, क्, क्, क्, reaching to many,
generally spread or diffused.
—बहु-स्वन, अस्, आ,
अम्, ‘much-sounding, ’ making many sounds
(अस्),
m. an owl.
—बहु-स्वर्ण-लक्ष-मूल्य, अस्, आ,
अम्, worth many hundred thousand pieces of gold.
—बहु-स्वामिक, अस्, आ, अम्, having many owners
or proprietors.
—बहु-हिरण्य, अस्, m., Ved. an
epithet of an Ekāha commonly called Dū-ṇāśa.
—ब-
हूदक (°हु-उद्°), अस्, आ, अम्, having much water
(अस्), m. a kind of religious mendicant, a mendicant
who lives in a strange town and begs his food from
house to house.
—बहूदन (°हु-ओद्°?), अम्, n.
the union of different kinds of food (?).
—बह्व्-
अक्षर, अस्, आ, अम्, many-syllabled, of many syl-
lables, polysyllabic.
—बह्वक्षरान्त्य (°र-अन्°),
अस्, आ, अम्, being at the end of a polysyllabic word.
—बह्व्-अग्नि, इस्, इस्, इ, Ved. a term applied to
particular verses in which various Agnis are men-
tioned.
—बह्व्-अच्, क्, क्, क्, or बह्व्-अच्क, अस्, आ,
अम्, (in grammar) having several vowels, polysyllabic.
—बह्व्-अजाविक, अस्, आ, अम्, Ved. having many goats
and sheep.
—बह्व्-अध्याय, अस्, आ, अम्, ‘many-
chaptered, ’ consisting of many chapters.
—बह्व्-
अनर्थ, अस्, आ, अम्, fraught with many ills, attended
with many evils.
—बह्व्-अन्न, अस्, आ, अम्, Ved.
rich in food, (according to Sāy. = फल-मूलादिभिर्
उपेतः।)
—बह्व्-अप्, प्, प्, प्, or बह्व्-अप, अस्, आ,
अम्, containing much water, watery.
—बह्व्-अपत्य,
अस्, आ, अम्, having a numerous progeny, one who
has many children, having many young
(in astro-
logy) promising or foretelling a numerous progeny
(अस्), m. a hog
a rat, mouse
(आ), f. a cow that has
often calved.
—बह्व्-अबद्ध-प्रलापिन्, ई, इनी, इ,
talking much that is unmeaning, speaking much folly.
—बह्व्-अभिधान, अम्, n. (in Ved. gram.) the
plural number.
—बह्व्-अर्थ, अस्, आ, अम्, having
much meaning or import, important
having many
objects.
—बह्व्-अश्व, अस्, m. ‘having many horses, ’
N. of a son of Mudgala.
—बह्व्-आदिन्, ई, इनी, इ,
eating much, a great eater.
—बह्व्-आशि-त्व, अम्,
n. the being a great eater, voraciousness.
—बह्व्-
आशिन्, ई, इनी, इ, eating much, a great eater, voracious,
gluttonous
(ई), m., N. of one of the sons of Dhṛta-
rāṣṭra.
—बह्व्-आश्चर्य, अस्, आ, अम्, containing
many wonderful objects (said of Indra's heaven).
—बह्वाश्चर्य-मय, अस्, ई, अम्, composed of or
containing many wonderful objects.
—बह्व्-ईश्वर,
N. of a sacred place on the bank of the Revā or
Narmadā river.
—बह्व्-ऋच्, क्, क्, क्, ‘many-versed, ’
containing many verses
(क्), f. a term applied to
the Ṛg-veda or to a Śākhā of the Ṛg-veda.
—बह्व्-ऋच, अस्, m. ‘having many verses, ’ one con-
versant with the Ṛg-veda, a priest of it or the Hotṛ
priest who represents it in the sacrificial ceremonies
(ई), f. the wife of one conversant with the Ṛg-veda
(अस्, आ, अम्), containing many verses.
—बह्वृच-
परिशिष्ट, अम्, n., N. of a Pariśiṣṭa belonging to
the Ṛg-veda.
—बह्वृच-ब्राह्मण, अस्, m., N.
of a Brāhmaṇa treating of the sacrificial duties of the
Hotṛ priests.
—बह्वृचब्राह्मणोपनिषद् (°ण-
उप्°), त्, f., Ved. the Upaniṣad of the Bahvṛca-
Brāhmaṇa.
—बह्वृचाख्या (°च-आख्°), f. ‘entitled
Bahv-ṛca, ’ the Ṛg-veda.
—बह्वृचोपनिषद् (°च-
उप्°), त्, f. the Bahvṛca Upaniṣad.
—बह्व्-एनस्, आस्,
आस्, अस्, one who has committed many sins, very sinful.
Macdonell
Englishबहु bah-ú, (v-ī́) abundant, much
numerous
🞄repeated, frequent
abounding or 🞄rich in (in. ): tvayā hi me bahu kṛtam — yad, you have done me a great service, 🞄[Page194-1] 🞄in —
tasmin bahu‿etad api, even this was 🞄much for him (i. e. more than could be expected)
🞄kiṃ bahunā, what need of much 🞄talk? in short
ú, ad. much
often, repeatedly
🞄greatly, exceedingly, very, highly
🞄°— sts. = for the most part, almost, tolerably: 🞄bahu man, think much of, esteem highly, 🞄value
hold dearer than (in. )
plural.
Benfey
Englishबहु बहु, , हु and ह्वी, com-
parat. बहु + तर, Utt. Rāmac. 13, 13,
and भूयंस्, i. e. बहु + ईयम्स्, superl.
भूयिष्ठ, i. e. भूयंस् + थ।
1.
Much, Hit. 82, 5, M.M.
many, Hit. ii.
d. 35.
2. Large, great.
3. बहुना,
with किम्, In short, Vedāntas. in Chr.
219, 10. Comparat.
I. भूयंस्।
1.
More, largest, Utt. Rāmac. 89, 4.
2.
Greater part, Śāk. d. 7.
3. Stronger,
Vikr. 65, 12.
4. More important, Da-
śak. in Chr. 198, 6. यस्, acc. sing. ,
adv.
1. Repeatedly.
2. Again, Pañc.
i. d. 184
Vikr. d. 94.
3. With following
अपि, Again, Pañc. 24, 12
anew, Rājat.
5, 296.
4. Doubled, भूयोभूयस्, Re-
peatedly, Pañc. 37, 25. भूयसा, instr.
sing. Generally, Utt. Rāmac.
128, 1.
II. बहुतर + म्, adv. with
following स्तोकम्, More than, Śāk. d.
7. Superl. भूयिष्ठ,
1. Very rich,
Śāk. 3, 11.
2. Very many.
3. Almost
all, Vikr. d. 8. adv. °ठम्, For the
greatest part, Utt. Rāmac. 114, 2.
--
अ-भूयिष्ठ, scanty, Hit.
iii. d. 108. समाप्त-भूयिष्ठ,
having the greater part finished. सु
-बहु, very much, Chr. 28, 19.
Hindi
Hindiएक बहुत
Apte Hindi
Hindiबहु
वि* - "बंह् + कु, नलोपः म्* अ* , उ* अ* "
"अधिक, पुष्कल, प्रचुर, बहुत"
बहु
वि* - "बंह् + कु, नलोपः म्* अ* , उ* अ* "
"अनेक, असंख्य"
बहु
वि* - "बंह् + कु, नलोपः म्* अ* , उ* अ* "
"बार-बार किया गया, दोहराया गया"
बहु
वि* - "बंह् + कु, नलोपः म्* अ* , उ* अ* "
"बड़ा, विशाल"
बहु
वि* - "बंह् + कु, नलोपः म्* अ* , उ* अ* "
"भरापूरा, समृद्ध"
बहु
अव्य* - -
"अति, बहुतायत से, अत्यधिक, अत्यंत, अतिशयपूर्वक, बड़े परिमाण में"
बहु
अव्य* - -
कुछ लगभग
बहु
वि* - "बह्+कु, नलोपः"
"बहुत, पुष्कल, प्रचुर"
बहु
वि* - "बह्+कु, नलोपः"
"बहुत से, असंख्य"
बहु
वि* - "बह्+कु, नलोपः"
"बड़ा, विशाल"
Shabdartha Kaustubha
Kannadaबहु
पदविभागः - > विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः - > ಹೆಚ್ಚಾದ /ಬಹಳವಾದ
निष्पत्तिः - > बहि (वृद्धौ) - "कुः" नलोपश्च (उ० १-२९)
प्रयोगाः - > "अल्पस्य हेतोः बहु हातुमिच्छन् विचारमूढः प्रतिभासि मे त्वम्"
उल्लेखाः - > रघु० २-४७
बहु
पदविभागः - > विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः - > ಅಧಿಕವಾದ /ಎರಡಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚಾದ
प्रयोगाः - > "काले गते बहुतिथे मम सैव जाता"
उल्लेखाः - > शाकु० ५-३
बहु
पदविभागः - > विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः - > ಪುಷ್ಕಳವಾದ /ಹೇರಳವಾದ
प्रयोगाः - > "बहूनि भीमस्य वसूनि दक्षिणां प्रयच्छतः सत्त्वमवेक्ष्य तत्क्षणम्"
उल्लेखाः - > नैष० १४-४३
बहु
पदविभागः - > विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः - > ದೊಡ್ಡದಾದ /ಹಿರಿದಾದ
बहु
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ಬಹಳವಾಗಿ /ಹೆಚ್ಚಾಗಿ
प्रयोगाः - > "बह्वपि स्वेच्छया कामं प्रकीर्णमभिधीयते"
उल्लेखाः - > माघ० २-७३
बहु
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ಅಧಿಕವಾಗಿ /ದೊಡ್ಡದಾಗಿ
प्रयोगाः - > "त्वत्सम्भावितमात्मानं बहु मन्यामहे वयम्"
उल्लेखाः - > कुमा० ६-२०
बहु
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ಹೇರಳವಾಗಿ /ಪುಷ್ಕಳವಾಗಿ
L R Vaidya
EnglishBopp
LatinLanman
EnglishAbhyankara Grammar
Englishबहु plural, many, the word is used in the sense of abundance also
cf. बहुषु बहुवचनम् P. I.4.21 and बहोलोपो भू च बहोः VI. 4.158.
Wordnet
Sanskrit नैक, बहु
आधिक्येन।
"नैके भारतीयाः जनाः मन्यन्ते यद् आडवानीमहोदयेन जिनामहोदयं धर्मनिरपेक्षम् निर्णीय प्रमदितम्।"
बहु, अति, अतीव, भृशम्
अधिकमात्रया।
"अद्य बहु प्रहसितम् मया।"
प्रायः, बहुलम्, वारं वारम्, पुनः पुनः, मुहुर्मुहुः, अनेकदा, अनेकवारम्, बहु, बहुवारम्, भूरी, भृशम्, बहुशः, अनेकशः, बहुकृत्वः, अनेककृत्वः, बहुवेलम्, मुहुः
एकाधिकेषु अवसरेषु।
"काश्मीरः कालः प्रायः शीतरम्यः एव अस्ति।"
अतीव, बहु, अधिक, अतिशय, अति, अनल्प
सङ्ख्यामात्रादीनां बाहुल्यम्।
"तस्य दुर्दशां वीक्ष्य अतीव दुःखितः अहम्।"
Sanskrit Tibetan
Tibetanche ba
१) अतिमात्र २) अधिक ३) अधिमात्र ४) उरु ५) औदारिक ६) पृथु ७) बहु ८) बहल ९) बृहत् १०) महत् ११) महा १२) माहात्म्य १३) वृह १४) श्रेय १५) स्थूल १६) स्फीत १७)
chen po
१) अतिमात्र २) अधिमात्र ३) आयत ४) उच्छैः ५) उदार ६) गुरु ७) ज्येष्ठ ८) बहु ९) बृहत् १०) भूयः ११) महत् १२) महत्ता १३) महा १४) महान्त १५) विपुल १६)
ches mang du
बहु
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskritपरःशताद्यास्ते येषां परा संख्या शतादिकात् ।
प्राज्यं प्रभूतं प्रचुरं बहुलं बहु पुष्कले ॥ १४२५ ॥
भूयिष्ठं पुरुहं भूयो भूर्यदभ्रं पुरु स्फिरम् ।
परःशताः (पुंब), परःसहस्राः (पुंब), परोलक्षाः (पुंब), प्राज्य (क्ली), प्रभूत (क्ली), प्रचुर (क्ली), बहुल (क्ली), बहु (क्ली), पुष्कल (क्ली), भूयिष्ठ (क्ली), पुरुह (क्ली), भूयस् (क्ली), भूरि (क्ली), अदभ्र (क्ली), पुरु (क्ली), स्फिर (क्ली)
दीर्घायते समे तुङ्गमुच्चमुन्नतमुद्धुरम् ॥ १४२८ ॥
प्रांशूच्छ्रितमुदग्रं च न्यङ्नीचं ह्रस्वमन्थरे ।
खर्वं कुब्जं वामनं च विशालं तु विशङ्कटम् ॥ १४२९ ॥
पृथूरु पृथुलं व्यूढं विकटं विपुलं बृहत् ।
स्फारं वरिष्ठं विस्तीर्णं ततं बहु महद्गुरुः ॥ १४३० ॥
दीर्घ (क्ली), आयत (क्ली), तुङ्ग (क्ली), उच्च (क्ली), उन्नत (क्ली), उद्धुर (क्ली), प्रांशु (क्ली), उच्छ्रित (क्ली), उदग्र (क्ली), न्यञ्च् (क्ली), नीच (क्ली), ह्रस्व (क्ली), मन्थर (क्ली), खर्व (क्ली), कुब्ज (क्ली), वामन (क्ली), विशाल (क्ली), विशङ्कट (क्ली), पृथु (क्ली), उरु (क्ली), पृथुल (क्ली), व्यूढ (क्ली), विकट (क्ली), विपुल (क्ली), बृहत् (क्ली), स्फार (क्ली), वरिष्ठ (क्ली), विस्तीर्ण (क्ली), तत (क्ली), बहु (क्ली), महत् (क्ली), गुरु (क्ली)
अभिधानरत्नमाला
Sanskritप्राज्य
प्राज्य, भूरि, प्रभूत, प्रचुर, बहुल, बहु, पुरुज, पुष्कल, पुष्ट, अदभ्र
प्राज्यं भूरि प्रभूतं च प्रचुरं बहुलं बहु ।
पुरुजं पुष्कलं पुष्टमदभ्रमभिधीयते ॥ ७०१ ॥
verse 4.1.1.701
page 0081
नाममाला
Sanskritअदभ्र, भूरि, भूयिष्ठ, बंहिष्ठ, बहुल, बहु, प्रचुर, नैक, आनन्त्य, प्राज्य, प्राभूत, पुष्कल
अदभ्रं भूरि भूयिष्ठं बंहिष्ठं बहुलं बहु ।
प्रचुरं नैकमानन्त्यं प्राज्यं प्राभूतपुष्कलम् ॥ १९१ ॥
verse 0.1.1.191
page 0090
Tamil
Tamilப3ஹு : அதிக, ஏராளமான, அனேக, பல, எண்ணற்ற, பெரிய, நிறைந்த.
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskritबहु, त्रि, (बंहते इति । बहि वृद्धौ + “लङ्घिबंह्योर्नलोपश्च ।” उणा० १ । ३० । इति कुर्नलोपश्च ।)त्र्यादिसंख्या ॥
अनेकम् । विपुलः । इतिमेदिनी । हे, ६ ॥
तत्पर्य्यायः । प्रभूतम् २प्रचुरम् ३ प्राज्यम् ४ अदभ्रम् ५ बहुलम् ६पुरुहम् ७ पुरु ८ भूयिष्ठम् ९ स्फिरम् १० भूयः११ भूरि १२ । इत्यमरः । ३ । १ । ६३ ॥
तद्-वैदिकपर्य्यायः । उरु १ तुवि २ पुरु ३ भूरि४ शश्वत् ५ विश्वम् ६ परिणसा ७ व्यानसिः ८शतम् ९ सहस्रम् १० सलिलम् ११ कुवित् १२ ।इति द्वादश बहुनामानि । इति वेदनिघण्टौ ।३ । १ ॥
(यथा, मनुः । ७ । ८६ ।“अल्पं वा बहु वा प्रेत्य दानस्यावाप्यते फलम् ॥
”तथा, तत्रैव । ८ । ७७ ।“एकोऽलुब्धस्तु साक्षी स्याद्वह्व्यः शुच्योऽपि नस्त्रियः ॥
”बहुमतम् । बहुमानम् । यथा, रघुः । १२ । ८९ ।“रामस्तुलितकैलासमरातिं बह्वमन्यत ॥
”)
वाचस्पत्यम्
SanskritCapeller
GermanGrassman
Germanbahú, a. [von baṃh, dazu gr. παχύς], 1〉 dicht (von der Finsterniss)
2〉 dichtgefüllt (Köcher)
3〉 dichtgedrängt (Pfeile im Köcher)
4〉 viel, reichlich, zahlreich
5〉 n. als Adv. reichlich
6〉 mit man hoch anschlagen, hohe Meinung haben von jemand
7〉 mit rap hoch preisen.
-ús 2〉 asya putrás, iṣudhís {516, 5}.
-ú 1〉 támas {451, 4}. — 4〉 vasavyàm {204, 13}
{205, 12}. — 5〉 {215, 4}. — 6〉 {860, 13} mányamānas. — 7〉 {836, 11}.
-áve 4〉 jánāya {928, 8}.
-ós [G.] 4〉 úlapasya {968, 3}.
-ávas 4〉 {321, 5} (Gegensatz dabhrā́s)
víprās {209, 3}
sū́racakṣasas {582, 10}
manīṣíṇas {784, 2}
{797, 3}
sánīḍās {927, 1}
náras {933, 3}
ráthāsas {968, 5}.
-ū́ni 4〉 kártuāni {314, 2}.
-úbhis 4〉 vasavýyais {442, 3}.
-ú [pl.] kṛchrā́ {878, 4}.
-úbhyas [Ab.] 4〉 {84, 9} (〰 ā́).
-úbhyas [D.] 4〉 {93, 4}
{161, 9}
{840, 1}.
-ūnā́m [m.] 4〉 {226, 12} (〰 avamā́ya sákhye)
{881, 5} (sámane 〰)
{910, 4} (ékas 〰). [Page903]
-vī́s [N. pl. f.] 4〉 dúras {188, 5} (neben bhū́yasīs)
óṣadhīs {923, 18}.
-vī́s [A.] 4〉 sámās {950, 4}.
-vīnā́m 3〉 (íṣūṇām) {516, 5} (pitā́). — 4〉 apásām {95, 4} (gárbhas).
Burnouf
Frenchबहु बहु a. (बंह्) [f. बहु et बह्वी
comp.
बहीयस्, भूयस् et बहुतर] nombreux, maint. Cf. gr.
βαθύς.
बहुक crabe
poule d'eau
asclepias gigantea, bot.
Terrassier [creusant une citerne, une pièce d'eau, etc.].
बहुकण्टक hedysarum alhagi
dattier des marais, bot.
बहुकर a. (कृ) laborieux. -- S. et balayeur,
balayeuse. -- S. chameau. -- S. balai.
बहुक्रम krama de plus de 2 mots, tg.
बहुक्षम a. (क्षम्) patient, résigné.
बहुगन्ध oliban. -- F. jasmin d'Arabie
bouton de
champaka.
बहुग्रन्थि tamarix.
बहुतन्त्रि a. qui a beaucoup de ressorts ou de fibres [par ex. le
corps d'un animal].
बहुतन्त्रीक a. qui a beaucoup de cordes [par ex. un instrument
de musique].
बहुतस् adv. par groupes nombreux, par grandes quantités.
बहुतिथ a. (sfx. तिथ) nombreux, en grande quantité:
काले बहुतिथे longtemps après.
बहुत्व (sfx. त्व) multiplicité
la majorité, la
pluralité des voix.
बहुत्वच् (त्वच्) le ऊर्ज, arbre.
बहुदुग्ध (दुह्) blé. -- F. vache donnant beaucoup de
lait.
बहुदुग्धिका (दुह्
sfx. इक) euphorbe, bot.
बहुधा adv. beaucoup de fois
en beaucoup de parties
de beaucoup de manières.
बहुधार la foudre d'Indra.
बहुनाद (नद्) conque.
बहुपत्नीकृत् a. polygame.
बहुपत्र oignon. -- F. [ई] fenugrec. -- N. talc.
बहुपर्णी fenugrec, bot.
बहुपाद् et बहुपाद le figuier des Banians.
बहुपुत्र echites scholaris, bot. -- F. [ई] asparagus
racemosus, bot.
बहुप्रज (प्रजा) porc.
L'herbe मुञ्ज।
बहुप्रतिज्ञ a. (ज्ञा) compliqué, embrouillé.
बहुफल le cadamba, bot. -- F. [ई] ficus
oppositifolia, bot.
बहुमत a. très-estimé (pp. de बहुमन्ये estimer
beaucoup).
बहुमल (मल crasse) plomb.
बहुमान (मन्) grande estime.
बहुमार्ग carrefour de plusieurs chemins.
बहुमूर्ति coton sauvage.
बहुमूर्द्धन् Viṣṇu.
बहुमूल a. qui a beaucoup de racines. -- S. esp. d'herbe ou
de roseau.
बहुमूल्य a. qui coûte cher.
बहुरूप a. multiforme. -- S. chevelure
résine
caméléon
l'amour.
Brahmā
Viṣṇu
Śiva
Anaṅga.
बहुरेख Au pl. rides.
बहुरेतस् Brahmā.
बहुरै a. [au बहुरि] riche.
बहुरोमन् mouton.
बहुल a. nombreux, abondant
où il y a beaucoup d'une ch.
Qqf. noir. -- S. Agni ou le feu.
La moitié obscure du mois
lunaire. -- S. vache.
Indigo
cardamome.
Au pl. les Pleïades.
-- S. l'atmosphère.
बहुलिकृत a. (कृ) vanné.
बहुवचन (वच्) le pluriel, tg.
बहुवार cordia myxa, bot.
बहुविक्रम a. très-puissant.
बहुविध a. (वि
धा) divisé en plusieurs parties
de
plusieurs espèces
divers.
बहुविस्तीर्णा abrus precatorius, bot.
बहुवीज anona squamosa, bot.
बहुवीर्य terminalia belerica, bot.
बहुव्रीहि (व्रीहि) adjectif attributif ou qualificatif
composé, tg.
बहुशत्रु passereau [m à qui a beaucoup d'ennemis].
बहुशस् adv. beaucoup
souvent.
बहुशाख a. (शाखा) qui a beaucoup de rameaux
au
fig. divisé en beaucoup de parties.
बहुश्रुतीय Au pl. nom d'une certaine école buddhiste.
बहुसन्तति bambou épineux.
बहुसुता asperge à grappes.
बहुसू (सू) truie
laie.
बहुसूति (सू) vache qui fait beaucoup de veaux.
बहुस्वन chouette.
बह्वक्षर a. polysyllabique.
बह्वपत्य porc
rat. -- F. vache faisant beaucoup de
veaux.
बह्वभिधान le pluriel, tg.
बह्वाशिन् a. (अश्) vorace, glouton.
बह्वृच् (ऋच्) le Ṛg-veda.
बह्वृच [f. इ] brâhmane récitant le Ṛg-veda.
Stchoupak
Frenchबहु-
-उ- -(व्)ई- a. multiple, abondant, fréquent
plusieurs,
nombreux
-उ adv. beaucoup, souvent, dans une grande mesure, très
यद्॥तद् ब्। c'est beaucoup, c'est ce qui importe
किं बहुना à quoi
bon en dire davantage ? bref
-तर- compar. très ou plus ou trop
nombreux ou abondant, etc.
-तरम् plus, beaucoup plus, trop
principalement, pour la plupart
-ता- fait d'être nombreux, multiple,
grand nombre, majorité, pluralité
-त्व- nt. id.
(gramm. ) pluriel
बह्वोः कालात् au bout d'un long temps
ब्। मन्- avoir une haute
opinion de qq'un (acc.), estimer, respecter.
°कल्प- a. de plusieurs façons.
°कल्याण- -आ- -ई- a. très illustre.
°केतु- d'une montagne.
°क्षम- a. qui endure beaucoup, très patient.
°गव- d'un prince.
°गुण- a. multiple, nombreux
d'un Devagandharva.
°गोत्र-ज- a. qui a beaucoup de parents, not. consanguins.
°ग्रह- a. qui reçoit ou contient beaucoup.
°चित्र- a. très varié.
°च्छल- a. très décevant ou trompeur
-त्व- nt. fait de
l'être.
°जल्पितृ- ag. bavard, loquace.
°तनय- a. qui a beaucoup de fils.
°तृण- a. riche en herbe
nt. ce qui est comme un brin d'herbe, chose
sans importance.
°दंष्ट्रा-कराल- a. que ses nombreux crocs rendent formidable.
°दक्षिण- a. (sacrifice) qui comporte de nombreux présents (aux
Brâhmanes).
°दायिन्- a. généreux.
°दुःख-वासं वस्- avoir un séjour très pénible.
°दोष- a. qui a beaucoup de défauts, vicieux
qui comporte beaucoup de
crimes ou de dangers
grand tort, grand inconvénient.
°दोहना- a. qui donne beaucoup de lait.
°धनत्व- nt. grosse fortune
°धनेश्वर- homme très riche.
°धन्विन्- a. qui a plusieurs arcs (Śiva).
°धान्यक- ou nt. d'une localité.
°धेनूक- nt. grand nombre de vaches laitières.
°नामन्- a. qui a beaucoup de noms.
°पत्नीक- a. qui a beaucoup de femmes
-ता- polygamie.
°पद- °पाद- a. qui a beaucoup de pieds.
°पाक्य- a. qui fait cuire beaucoup d'aliments (pour les pauvres).
°पुत्र- d'un Prajāpati.
°पुष्प-प्रबालवन्त्- a. ayant beaucoup de fleurs et de jeunes pousses.
°प्रकारम् adv. de bien des manières
°प्रकार-कष्ट- a.
pénible à bien des égards.
°प्रज- a. qui a une nombreuse progéniture.
°प्रज्ञान-शालिन्- a. doué d'un grand savoir ou de nombreuses
connaissances.
°प्रपञ्च- a. très étendu ou détaillé, prolixe.
°बाहूरु-पाद- a. qui a un grand nombre de bras, de jambes et de pieds.
°भाषिता- loquacité
°भाष्य- nt. id.
°भुज्- ag. qui mange beaucoup, vorace
°भोजिता- voracité.
°भोग्या- courtisane.
°भौम- -ई- a. de beaucoup d'étages.
°मत- a. v. très estimé ou respecté, d'une haute valeur, dont on a
une haute opinion
-ई- estime, respect
°मन्तव्य- °मान्य- a. v.
que l'on doit respecter, etc.
°मन्यमान- partic. respecté, estimé
respectueux.
°मध्य-ग- a. qui appartient à plusieurs.
°मान- haute estime, respect (pour qq'un, loc. gén. )
-इन्- a.
hautement estimé.
°माय- a. plein de subterfuges, perfide.
°मार्ग-गा- (qui suit plusieurs chemins) du Gange.
°मुख- -ई- a. qui s'exprime de diverses manières.
°मूलक- d'un Nāga.
°मूल्य- a. d'un grand prix
-ता- grande valeur, prix élevé
°मौल्य- a. id.
°याज्य- a. qui accomplit un sacrifice pour plusieurs.
°रथ- d'un roi.
°रूप- a. multiforme, multiple, varié
ép. de Śiva
d'un Rudra
nt. d'un Varṣa
°रूपक- °रूपिन्- a. id.
°रूपक-शोभित-
a. v. orné de diverses manières.
°वक्त्र-नेत्र- a. qui a un grand nombre de bouches et d'yeux.
°वर्ष-सहस्रक- ou -सहस्रिन्- a. vieux de bien des milliers
d'années.
°वारक-फल- nt. fruit du Cordia Myxa.
°वार्षिक- a. vieux ou long de bien des années.
°विद्- ag. qui sait beaucoup, érudit.
°विध- a. de beaucoup de manières ou de sortes, divers
-अम्
diversement, dans diverses directions, en tous sens
°विधाकार- a.
multiforme.
°विस्तर- a. vaste, étendu
multiple, varié
-अम् en détail
°विस्तर-युक्तम् adv. en tous sens, partout.
°विस्तीर्ण- a. v. étendu, vaste
-ता- grande étendue,
diffusion.
°वीर्य- a. très puissant ou efficace.
°व्याल-निषेवित- a. v. habité ou fréquenté par un grand nombre de
serpents ou de fauves.
°व्रीहि- (qui a beaucoup de riz) désign. du composé possessif
(gramm. ).
°शक्ति- d'un prince.
°शत्रु- a. qui a beaucoup d'ennemis.
°शाख- -इन्- a. qui a beaucoup de branches ou de ramifications.
°श्रुत- a. v. qui a beaucoup étudié, très instruit ou érudit
versé dans le Veda.
°संस्थित- a. v. très fréquenté.
°सत्त्व- a. où abondent les êtres vivants, not. les animaux.
°सदृश- a. très ressemblant
qui convient bien.
°सस्य- (riche en blé) d'un village.
°साधनता- fait de posséder beaucoup de moyens de réalisation.
°साधार- a. qui a beaucoup d'appuis
qui sait à quoi s'en tenir.
°साहस्र- -आ- -ई- a. de bien des milliers
(sacrifice) auquel
participent bien des milliers
-ई- bien des milliers.
°सुवर्णक- a. qui vaut ou possède beaucoup de pièces d'or
d'un prince
d'un Agrahāra sur le Gange.
°स्पृश्- ag. qui touche à bien des choses, très répandu ou étendu.
°स्वर्ण-लक्ष-मूल्य- a. qui vaut beaucoup de lakhs d'or.
बहूद- ou -क- a. où il y a beaucoup d'eau
mendiant qui vit
en demandant l'aumône dans les lieux de pèlerinage.
बहूदन- nt. réunion de diverses espèces d'aliments (?).
बहूदर- a. qui a un grand nombre de ventres ou de poitrines.
बह्व्-अपाय- a. exposé à beaucoup de dangers.
°अवरोध- a. qui a beaucoup de femmes.
°आशिन्- fils de Dhṛtarāṣṭra.
°आश्चर्य- a. qui comporte beaucoup de merveilles, très merveilleux.
°ऋच- a. qui comporte beaucoup de stances védiques.
°एनस्- a. qui a beaucoup de péchés.
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
