| YouTube Channel

फाल (phAla)

 
शब्दसागरः
English
फाल
mfn.
(-लः-ला-लं) Made of cotton, (vesture.)
m.
(-लः)
1. A name of
SĪVA.
2. A name of BALARĀMA.
3. A citron tree.
n.
(-लं) The
share of a plough.
E.
फल् to divide, in the causal form.
aff.
घञ्
or फल fruit and अण्
aff.
Capeller Eng
English
फा॑ल
m.
(*n. ) ploughshare or a kind of shovel
bundle,
bunch, nosegay.
Yates
English
फाल (लः) 1.
m.
A name of a
Shiva
of
Balarāma.
n.
A plough share
a. Made of cotton (clothes).
Wilson
English
फाल
mfn.
(-लः-ली-लं) Made of cotton, (vesture.)
m.
(-लः)
1 A name of ŚIVA.
2 A name of BALARĀMA.
n.
(-लं) The share of a plough.
E.
फल to divide, in the causal form,
aff.
अच्
or फल fruit,
and अण्
aff.
Apte
English
फालः [phālḥ] लम् [lam], लम् 1 A ploughshare
Ms.*
6.16.
Separation of the hair on each side of the head (सीमान्तभाग)
द्विफालबद्धाश्चिकुराः शिरःस्थितम्
N.*
1.16.
A sort of spade.
A bundle.
The forehead (for भाल).
लः An epithet of Balarāma.
Of Śiva.
The citron. tree.
लम् A garment of cotton.
A ploughed field.
Comp.
-आहत
a.
ploughed, tilled. -कृष्ट
a.
tilled.
produced by cultivation
फालकृष्टमश्नीयात्
Ms.*
6.16. (-ष्टम्) a ploughed field. -गुप्तः
N.
of Balarāma.
Apte 1890
English
फालः
लं 1 A ploughshare
Ms. 6. 16.
2 Separation of the hair on each side of the head (सीमंतभाग)
N. 1. 16.
3 A sort of spade.
4 A bundle.
5 The forehead (for भाल).
लः 1 An epithet of Balarāma.
2 Of Śiva.
3 The citron tree.
लं 1 A garment of cotton.
2 A ploughed field.
Comp.
आहत a. ploughed, tilled.
कृष्ट a. {1} tilled. {2} produced by cultivation. (
ष्टं) a ploughed field.
गुप्तः N. of Balarāma.
Monier Williams Cologne
English
फा॑ल a
m.
(or
n.
,
L.
) a ploughshare,
RV.
Kāṭh.
Kauś.
Yājñ.
a kind of hoe or shovel,
R.
a bunch or bundle, Naiṣ.
a nosegay,
Bālar.
a jump,
Vcar.
HPariś.
the core of a citron,
L.
N.
of Śiva,
L.
of Bala-rāma,
L.
फा॑ल
n.
a garment of cotton,
A.
a ploughed field, ib.
=
(or w.r. for) भाल, the forehead,
Cat.
फा॑ल mf(ई)n. made of cotton,
L.
फाल b
&c.
See
p.
717, col. 3.
Monier Williams 1872
English
फाल, अस्, अम्, m. n. a ploughshare, (Sāy. =
भूमि-विदारक-काष्ठ)
a kind of hoe or
shovel
a bundle
the forehead
(अस्), m. a citron
tree
an epithet of Mahā-deva
of Bala-rāma
=
उत्-प्लुति
(अस्, ई, अम्), made of cotton (as a gar-
ment
in this sense perhaps fr. फल).
—फाल-
कृष्ट, अस्, आ, अम्, tilled with the plough, ploughed,
furrowed
growing on arable land, produced by
cultivation
(अम्), n. ploughed or cultivated soil, a
ploughed field
अ-फालकृष्ट, अस्, आ, अम्, grow-
ing on uncultivated soil, growing wild.
—फाल-
गुप्त, अस्, आ, अम्, ‘ploughshare-defended, an epi-
thet of Bala-rāma
[cf. हलायुध।]
—फाल-दती,
f. ‘having teeth like ploughshares, N. of a female
demon.
—फालाहत (°ल-आह्°), अस्, आ, अम्, ‘struck
with the ploughshare, ploughed.
फाल फाल। See col. 1.
Macdonell
English
फाल phā́l-a,
m.
[render], ploughshare
kind 🞄of shovel
m.
n.
tuft, nosegay
m.
leap
core of 🞄a citron: -kṛṣṭa, pp. ploughed
growing on 🞄ploughed land
n.
(?) ploughed land
m.
produce 🞄of ploughed land
-āhata, pp. ploughed.
Benfey
English
फाल फाल, i. e. फल् + अ,
I.
m.
n.
The
share of a plough, Man. 4, 46
6, 16.
II.
m.
A name of Śiva and Balarāma.
Apte Hindi
Hindi
फालः
पुं*
- "फल+अण, फल्+घञ् वा"
"हल का फल, फाली"
फालः
पुं*
- -
"बालों की मांग निकालना, सीमंतभाग"
फालम्
नपुं*
- "फल+अण, फल्+घञ् वा"
"हल का फल, फाली"
फालम्
नपुं*
- -
"बालों की मांग निकालना, सीमंतभाग"
फालः
पुं*
- -
बलराम का विशेषण
फालः
पुं*
- -
शिव का विशेषण
फालः
पुं*
- -
नीबू का पेड़
फालम्
नपुं*
- -
सूती कपड़ा
फालम्
नपुं*
- -
जोता हुआ खेत
Shabdartha Kaustubha
Kannada
फाल
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಮಹಾದೇವ /ಪರಮೇಶ್ವರ
फाल
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಬಲರಾಮ
फाल
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಬಿಳಿ ಎಕ್ಕದ ಗಿಡ
फाल
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ದಾಳಿಂಬೆ ಗಿಡ
विस्तारः - > "फालः पुंसि महादेवे कालिन्दीभेदनेऽपि च" - मेदि० "श्वेतार्के दाडिमे फालः" - वैज०
फाल
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः / नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ನೇಗಿಲ ಗುಳ
निष्पत्तिः - > ञिफला (विदारणे) - कर० "घञ्" (३-३-१२१)
प्रयोगाः - > "न फालकृष्टमश्नीयादुत्सृष्टमपि केनचित्"
उल्लेखाः - > मनु० ६-१६
फाल
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಲಲಾಟ /ಹಣೆ
विस्तारः - > "फालं सीरोपकरणे कार्पासे लपनेऽपि च" - नानार्थर०
फाल
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಹತ್ತಿ /ಕಾರ್ಪಾಸ
फाल
पदविभागः - > त्रिलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಹತ್ತಿಯ ನೂಲಿನಿಂದ ತಯಾರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ವಸ್ತ್ರ
विस्तारः - > "क्लीबं सीरोपकरणे त्रिषु कार्पासवाससि" - मेदि० ನೇಗಿಲಗುಳ ವಾಚಕವಾದ फाल ಶಬ್ದವು ಅಮರಕೋಶದಲ್ಲಿ ಪುಲ್ಲಿಂಗದಲ್ಲೂ ಮೇದಿನೀ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ನಪುಂಸಕಲಿಂಗದಲ್ಲೂ ಉಕ್ತವಾಗಿರುವುದರಿಂದ (पुन्न०) ಎಂದು ಲಿಂಗ ನಿರ್ದೇಶಮಾಡಲಾಗಿದೆ.
L R Vaidya
English
PAla {% (I) n. %} 1. A plough-share, M.vi.16
2. a garment made of cotton.
PAla {% (II) m. %} 1. An epithet of Śiva
2. of Balarāma
3. a citron tree.
Bopp
Latin
फाल m. (r. 1. फल् s. अ) vomer. MED.
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
फाल 3. m. a) Sprung auch S I, 553, 3.
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
निरीषे कुटकं फाले कृषकः कुशिकः फलम् ८९१
-wordlist-
निरीष (क्ली), कुटक (क्ली), फाल (पुं), कृषक (पुं), कुशिक (पुं), फल (क्ली)
अभिधानचिन्तामणिपरिशिष्टम्
Sanskrit
--source--
बलभद्रे तु भद्राङ्गः फालो गुप्तवरो बली ७५
प्रलापी भद्रचलनः पौरः शेषाहिनामभृत्
-wordlist-
भद्राङ्ग (पुं), फाल (पुं), गुप्तवर (पुं), बलिन् (पुं), प्रलापिन् (पुं), भद्रचलन (पुं), पौर (पुं), शेषाहिनामभृत् (पुं)
अभिधानरत्नमाला
Sanskrit
फाल
फाल, कुशिक
हलं स्याल्लाङ्गलं सीरः फालः कुशिक उच्यते
verse 2.1.1.575
page 0065
Vedic Reference
English
Phāla, ‘ploughshare, occurs in the Rigveda^1 and later.^2
Cf. Lāṅgala.
1) iv. 57, 8
x. 117, 7.
2) Kāṭhaka Saṃhitā, xix. 1. Cf. su-
phāla, Av. iii. 17, 5
Maitrāyaṇī Saṃ-
hitā, ii. 7, 12
phāla-kṛṣṭa, ‘growing on
ploughed land, as opposed to āraṇya,
‘wild, Kāṭhaka Saṃhitā, xii. 7
Kauṣī-
taki Brāhmaṇa, xxv. 15.
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
फालं,
क्ली,
(फलाय शस्याय हितम् फल + अण् ।यद्वा, फल्यते विदार्य्यते भूमिरनेनेति फल +घञ् ।) हलोपकरणम् इति मेदिनी ले, ३४
फालः,
पुं,
(फल्यते विदार्य्यते क्षेत्रमनेनेनि ।फल + करणे घञ् ।) लाङ्गलस्थभूमिविदारक-लौहः फल्यते विशीर्य्यते मूमिरनेन सः ।तत्पर्य्यायः कृषिकः इत्यमरः १३
कृषकः फलम् इति भरतः
कृषि-का फालम् इति मुकुटः
कुशिकम् ।इति हेमचन्द्रः ५५५
महादेवः बल-देवः कार्पासवस्त्रे, त्रि इति मेदिनी ले, ३४
नवविधदिव्यान्तर्गताष्टमदिव्यम् तस्य विधि-र्यथा बृहस्पतिः ।“आयसं द्बादशपलघटितं फालमुच्यते ।अष्टाङ्गुलं भवेद्दीर्घं चतुरङ्गुलविस्तरम्
अग्निवर्णं ततश्चौरो जिह्वया लेहयेत् सकृत् ।न दग्धश्चेच्छुद्धिमियादन्यथा तु हीयते
”चौरोऽत्र गोचौरः गोचौरस्य प्रदातव्यं तप्त-फालावलेहनमिति स्मृतिरिति मैथिलाः
अत्रापि त्वमग्ने इत्यादिमन्त्रानन्तरं आयसंलेलिहानस्य जिह्वयापि समादिशेदिति पिता-महोक्तेः प्राड्विवाकशोध्याभ्यामग्र्यभिमन्त्रणंकार्य्यम्
*
तत्र प्रयोगः लौकिकचत्वारिंश-त्तोलकमितं लौहघटितमष्टयवमध्यात्मकाङ्गुलाष्ट-दीर्घं तथाविधचतुरङ्गुलप्रस्तारं फालमग्नौ ताप-येत् तत्र प्राड्विवाको धर्म्मावाहनादिहवनान्तंकर्म्म कृत्वा दक्षिणां दत्त्वा, --‘ओँ त्वमग्ने वेदाश्चत्वारस्त्वञ्च यज्ञेषु हूयसे ।त्वं मुखं सर्व्वदेवानां त्वं मुखं ब्रह्मवादिनाम्
जठरस्थोऽसि भूतानां ततो वेत्सि शुभाशुभम् ।पापं पुनासि वै यस्मात्तस्मात् पाधक उच्यते
पापेषु दर्शयात्मानमर्च्चिष्मान् भव पावक ! ।अथवा शुभभावेन शीतो भव हुताशन !
त्वमग्ने सर्व्वभूतानामन्तश्चरसि साक्षिवत् ।त्वमेव देव जानीषे विदुर्यानि मानवाः
व्यवहाराभिशस्तोऽयं मानुषः शुद्धिमिच्छति ।तदेनं संशयादस्माद्धर्म्मतस्त्रातुमर्हसि
’इत्येतैः फालस्थमग्निं अभिमन्त्रयेत् शोध्यस्तुप्रतिज्ञापत्रं शिरसि निधाय ।‘त्वमग्ने सर्व्वभूतानामन्तश्चरसि पावक ! ।साक्षिवत् पुण्यपापेभ्यो ब्रूहि सत्यं करे मम
’इत्यनेनाभिमन्त्र्य अग्निवर्णं फालं जिह्वया सकृ-ल्लिह्यात् दग्धश्चेत्तदा शुद्धः ।” इति दिव्य-तत्त्वम्
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
फाल
न०
फलाय शस्याय हितम् अण्, फल्यते विदार्य्यतेभूमिरनेन वा घञ् स्वनामख्याते लाङ्गलमुखस्थेलौहभेदे अमरः फालमस्त्यस्य अच् बलदेवे महादेवेच प० फलस्य विकारः अण् कार्पासवस्त्रे मेदि० ।५ तप्तफालकरणपरीक्षाभेदे
न०
फलेषु मवः अण् ज-म्बीरवीजे
पु०
कुलचन्द्र फालदिव्यप्रकारश्च विव्यत० उक्तोयथा “वृहस्पतिः “आयसं द्वादशपलथटितं फाल-मुच्यते अष्टाङ्गुलं भवेद्दीर्घं चतुरङ्गुलविस्तरम् अग्नि-वर्णं ततश्चौरो जिह्वया लेहयेत् सकृत् दग्धश्चे-च्छुद्धिमियादन्यथा तु हीयते” चौरोऽत्र गोचौरः“गोचौरस्य प्रदातव्य तप्तफालावलेहनम्” इति स्मृते-रिति मैथिलाः अत्रापि त्वमग्ने इत्यादिमन्त्रानन्तरम् ।“आयसं लेलिहानस्य जिह्वयापि समादिशेत्” इतिपितामहोक्तेः प्राड्विवाकशोध्याभ्यामग्न्यभिमन्त्रणं का-र्य्यम् अत्र प्रयोगः लौकिकचत्वारिंशत्तोलकमितंलौहघटितमष्टयवमध्यात्मकाङ्गुलाघदीर्घम् तथाविध-चतुरङ्गुलप्रस्तारं फालमग्नौ तापयेत् तत्र प्राड्-विबाकोधर्मावाहनादिहवनान्तं कर्म कृत्वा दक्षिणां दत्त्वासमन्त्रकं प्रतिज्ञापत्रं शोध्यशिरसि निधाय ओम्“त्वमग्ने वेदाश्चत्वारस्त्वञ्च यज्ञेषु ह्वयसे त्वं मुखंसर्वदेवानां त्वं मुखं ब्रह्मवादिनाम् जठरख्यो हि मूतानांततो वेत्सि शुमाशुभम् पापं पुनासि वै यस्मात् तस्मात्पावक उच्यसे पापेषु दर्शयान्तानमर्चिष्मान् भव पा-यक! अथ वा शुद्वभावेषु शीतो भव हुताशन! त्वमेवसर्वभूतानामन्तशरसि साक्षिवत् त्वमेव देव! जानीषेन विदुर्यानि मानवाः व्यवहारातिशस्तीऽयं मानुषःशुद्धिमिच्छति तदेनं संशयादस्माद्धर्मतस्त्रातुमर्हसि” ।इत्येतैः फालस्यमग्निमभिमन्त्रयेत् शोध्यस्तु “त्वमग्नेसर्वभूतान्तानामन्तश्चरसि पावक! साक्षिवत् पुण्यपापेभ्योब्रूहि सत्यं कवे! मम” इत्यनेनाभिमन्त्र्याग्निवणं फालंजिह्वया सकृत् लिह्यात् नदन्धश्चेत् शुद्धः”
Capeller
German
फा॑ल
m.
Pflugschar, Art Schaufel.
Grassman
German
phā́la, m., Pflugschar [von phal].
-as {943, 7} kṛṣán íd ā́śitam.
-ās {353, 8} śunám nas kṛṣantu bhū́mim.
Burnouf
French
फाल फाल a. (फल) tissu de coton. -- S.
n.
(फल्) soc de charrue. -- S.
m.
Śiva
Balarāma.
Stchoupak
French
फाल-
m.
soc (d'une charrue)
sorte de bêche.
°कुद्दाल-लाङ्गलिन्- a. qui a une bêche, une houe et une charrue.
°कृष्ट- a. v. labouré avec la charrue
m.
nt. terre labourée, terre
cultivée
m.
fruit qui a poussé dans une terre labourée.