पुष्पक (puSpaka)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
In this section, you'll find information about the dhatus (verbal roots) related to your search. This includes details like dhatu information, forms, and any available commentaries.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
शब्दसागरः
EnglishYates
EnglishHelp us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Spoken Sanskrit
Englishपुष्पक - puSpaka - - kind of serpent
पुष्पक - puSpaka - - particular disease of the eyes
पुष्पक - puSpaka - - small earthen fire-place or furnace on wheels
पुष्पक - puSpaka - - bracelet
पुष्पक - puSpaka - - calx of brass or green vitriol used as a lotion or wash for eyes
पुष्पक - puSpaka - - cup or vessel of iron
Wilson
EnglishApte
Englishपुष्पकम् [puṣpakam], 1 Flower.
Calx of brass.
A cup of iron.
The car of Kubera (snatched off from him by Rāvaṇa and from him by Rāma)
वैमानिकाः पुण्यकृतस्त्य- जन्तु मरुतां पथि, पुष्पकालोकसंक्षोभम् 1.46
13.4.
A bracelet.
A kind of collyrium.
A particular disease of the eyes.
A bracelet of jewels.
A small earthen fireplace.
Apte 1890
EnglishMonier Williams Cologne
EnglishMonier Williams 1872
Englishपुष्पक, अस्, m. a kind of serpent
N. of a
mountain
(इका), f. the tartar of the teeth
the
mucus of the glans penis or urethra
(अम्), n. calx
of brass, green vitriol
a sort of collyrium
a cup or
vessel of iron
a bracelet
a bracelet of diamonds or
jewels
a small earthen fire-place or furnace on
wheels
a disease of the eyes, albugo, specks on the
eye
N. of the self-moving aerial car of Kuvera
(carried off by the demon Rāvaṇa and constantly
used by him till he was slain by Rāma-candra, who
then employed the car, which was of enormous
dimensions, to transport himself and Sītā along with
Lakṣmaṇa and all his allies back to Ayodhyā, see
Rāmāyaṇa VI. 108, Raghu-vaṃśa XIII)
N. of a
forest.
Macdonell
Englishपुष्पक puṣpa-ka, (m. ) Kuberaʼs car: 🞄-vimāna, id.
-karaṇḍa, flower-basket: 🞄-udyāna, N. of a pleasure- garden near 🞄Ujjayinī
-kāla, flower-time, spring
🞄time of menstruation
-granthana, weaving 🞄of a wreath of flowers
-cāpa, bow of 🞄flowers, Kāmaʼs bow
(having a bow 🞄of flowers), Kāma
-danta, Flower-tooth, 🞄N. of an attendant of Śiva
N. of a 🞄temple
-dāman, garland of flowers
-dha, 🞄m. (√ dhā) son of an outcast Brāhman
🞄-dhanus or -dhanvan, (having a bow of 🞄flowers), Kāma
-nyāsa, offering of 🞄flowers
-paṭa, flowery cloth
-pattrin, 🞄a. having flowers for arrows
-pura, , 🞄-purī, Flower-city, ep. of Pāṭaliputra
🞄-phala, flowers and fruits
-bali, offering 🞄of flowers
-bāṇa, (flower-arrowed), 🞄Kāma
-bhaṅga, festoon of flowers
-bhūti, N. of a prince
-maya, (ī) formed 🞄or consisting of flowers
-mātham, abs. with 🞄√ math, crush like a flower
-mālā, garland 🞄of flowers
-mitra, N. of two princes
🞄-megha, cloud raining flowers
-meghīkṛ, turn into a cloud raining flowers
-rakta, red like the flower of (—°)
-ratha, 🞄pleasure-car
-rāga, (flower-hued), topaz
🞄-lāvī, flower-picker, weaver of garlands, 🞄flower-seller
-vat, 〈1.〉 ad. like a flower
〈2.〉 🞄a. flowering, adorned with flowers: -ī, 🞄menstruating
-vartman, hidden name 🞄of Drupada
-varṣa, N. a mountain
🞄n. rain of flowers
-vāṭikā or vāṭī, flower-garden
🞄-vṛṣṭi, rain of flowers
-veṇī, 🞄f. garland of flowers
-śayyā, couch of 🞄flowers
-śarāsana, (having a bow of 🞄[Page166-3] 🞄flowers), Kāma
-śilīmukha, (flower-arrowed), 🞄id.
-śekhara, garland of 🞄flowers
-sāyaka, (flower-arrowed), Kāma
🞄-hāsa, (laughing with flowers), flower-garden.
Benfey
EnglishApte Hindi
Hindiपुष्पकम्
- पुष्प + कन्
फूल
पुष्पकम्
- पुष्प + कन्
पीतल की भस्म
पुष्पकम्
- पुष्प + कन्
लोहे का प्याला
पुष्पकम्
- पुष्प + कन्
"कुबेर का रथ (जिसे कुबेर से रावण ने छीन लिया था, तथा जो फिर राम ने ले लिया था"
पुष्पकम्
- पुष्प + कन्
कंकण
पुष्पकम्
- पुष्प + कन्
एक प्रकार का पुष्पाजंन
पुष्पकम्
- पुष्प + कन्
आंखों का एक विशेष रोग
Shabdartha Kaustubha
Kannadaपुष्पक
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಕುಬೇರನ ವಿಮಾನ
निष्पत्तिः - > पुष (पुष्टौ) - "क्वुन्" (उ० २-३२)
व्युत्पत्तिः - > पुष्प्यति इति
प्रयोगाः - > "वैमानिकाः पुण्यकृतस्त्यजन्तु मरुतां पथि । पुष्पकालोकसङ्क्षोभं मेघावरणतत्पराः ॥"
उल्लेखाः - > रघु० १०-४६
पुष्पक
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಪುಷ್ಪ /ಹೂವು
निष्पत्तिः - > पुष्प - स्वार्थे "कन्"
पुष्पक
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ವಿಷವಲ್ಲದ ಒಂದು ಜಾತಿಯ ಹಾವು
पुष्पक
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಹಿತ್ತಾಳೆ
पुष्पक
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಒಂದು ವಿಧ ನೇತ್ರರೋಗ
पुष्पक
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ರಸಾಂಜನ
पुष्पक
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಕುಸುಮಾಂಜನ (ಕಣ್ಣಿನಲ್ಲಿ ಬೆಳೆಯುವ ಹೂ)ವನ್ನು ಕರಗಿಸುವ ಒಂದು ಅಂಜನ
पुष्पक
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ರತ್ನಖಚಿತವಾದ ಬಳೆ
पुष्पक
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಮಣ್ಣಿನ ಅಗ್ಗಿಷ್ಟಿಕೆ
L R Vaidya
EnglishKridanta Forms
Sanskritपुष्प् (पु꣡ष्पँ꣡ विकसने - दिवादिः - सेट्)
ल्युट् = पुष्पणम्
अनीयर् = पुष्पणीयः - पुष्पणीया
ण्वुल् = पुष्पकः - पुष्पिका
तुमुँन् = पुष्पितुम्
तव्य = पुष्पितव्यः - पुष्पितव्या
तृच् = पुष्पिता - पुष्पित्री
क्त्वा = पुष्पित्वा
ल्यप् = प्रपुष्प्य
क्तवतुँ = पुष्पितवान् - पुष्पितवती
क्त = पुष्पितः - पुष्पिता
शतृँ = पुष्प्यन् - पुष्प्यन्ती
Sanskrit Tibetan
Tibetankhu ba
१) कच २) काल ३) कुन्द ४) द्रवत्व ५) पुष्पक ६) बहुज ७) बीज ८) मण्ड ९) रस १०) रेतः ११) वीर्य १२) शुक्र १३) हिरण्य
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskritविमानं पुष्पकं चैत्ररथं वनं पुरी प्रभा ॥ १९० ॥
p{0012}
अलका वस्वोकसारा सुतोऽस्य नलकूबरः ।
कुबेरविमान (क्ली), पुष्पक (पुंक्ली), कुबेरवन (क्ली), चैत्ररथ (क्ली), कुबेरपुरी (स्त्री), प्रभा (स्त्री), अलका (स्त्री), वस्वोकसारा (स्त्री), कुबेरसुत (पुं), नलकूबर (पुं)
अभिधानरत्नमाला
Sanskritकुबेर_विमान
कुबेर_विमान, पुष्पक
उद्यानं स्याच्चैत्ररथं विमानं चास्य पुष्पकम् ।
verse 1.1.1.83
page 0011
वैजयन्तीकोषः
SanskritWord: पुष्पकः
Root: पुष्पक
Gender: पुं
Number: all
अर्थः ⇒ कुबेरविमानम्
Meaning(s):
⇒ Kubéra's aerial car
Shloka(s):
1|2|59|2 ► पुरी कैलाससारास्य विमानं पुष्पकोऽस्त्रियाम्॥ (स्वर्गकाण्डः/लोकपालाध्यायः)
Synonym(s):
➠ 1|2|59|2 ⇢ पुष्पकः (पुष्पक) (पुं) ⇒ Kubéra's aerial car ⇒ कुबेरविमानम्
➠ 1|2|59|2 ⇢ पुष्पकम् (पुष्पक) (नपुं) ⇒ Kubéra's aerial car ⇒ कुबेरविमानम्
Related word(s):
स्व_स्वामीसंबन्धः ➡ कुबेरः
अन्यसंबन्धाः ➡ कुबेरः
उपाधि ➡ अलौकिकवाहनम्
Mahabharata
EnglishPushpaka, the vimāna of Kubera. § 438b (Yakshayuddhap.): P. was constructed by Viśvakarman: III, 161, 11775 (º-āsanavaraṃ).--§ 506 (Skandayuddha): III, 231, 14546 (āsthāya ruciraṃ yāti Pºṃ Naravāhanaḥ).--§ 525 (Rāmopākhyānap.): III, 274, 15888 (vimānaṃ…kāmagaṃ, given to Kubera by Brahmán).--§ 526 (do.): III, 275, 15922 (vimānaṃ, robbed by Rāvaṇa).--§ 543 (Rāmābhisheka)
III, 291, 16583 (vimānena khecareṇa virājatā kāmagena), 16588 (vimānaṃ), 16599 (do., having slain Rāvaṇa, Rāma gave P. back to Kubera).--§ 615x (Kubera): IX, 47, 2759.
पुराणम्
Englishपुष्पक १ / PUṢPAKA I. A divine Aerial Chariot.1) Origin. viśvakarmā had a daughter named saṁjñā. She was married to sūrya. But saṁjñā could not live with sūrya for long because of the terrible heat and so she came back and told her father about it. At once viśvakarmā ordered sūrya to come to him and the former then tried to reduce his brightness by rubbing him on a grindstone. However much he tried he was not able to reduce even an eighth of his brightness. The brightness of the Sun which was rubbed out spread in the atmosphere as suspended lustrous particles. viśvakarmā collected that lustrous dust and from it created four brilliant things. The Cakrāyudha of Mahāviṣṇu is one, the triśūla of śiva is another, and the third is Puṣpakavimāna (puṣpaka Aerial chariot). The fourth is śakti, a weapon of subrahmaṇya. viśvakarmā gave them all as presents to brahmā. (Chapter 2, Aṁ a 2, viṣṇu purāṇa).2) How kubera got the puṣpaka. vaiśravaṇa alias kubera was the son born to viśravas of his wife devavarṇinī, daughter of sage bharadvāja. viśravas did penance to please brahmā to get a son and vaiśravaṇa was born by the blessing of brahmā. kubera also, even while he was a boy, went to the valley of himavān and did penance there. kubera did penance for ten thousand years with his head downwards in cold water and another ten thousand years in pañcāgni standing on one leg. At that time brahmā appeared in person and asked what boon he wanted. He said he wanted to be one of the lokapālakas (guardians of the universe). Granting kubera that, brahmā gave him two treasures named Śaṅkhanidhi and Padmanidhi and also the Puṣpakavimāna. After that kubera built a city named laṅkā on the mountain of trikūṭa in the southern ocean and started living there.3) How rāvaṇa got the puṣpaka. viśravas had three more sons named rāvaṇa, kumbhakarṇa and Vibhīsaṇa. They did penance and acquired divine powers. rāvaṇa then went to laṅkā and after defeating kubera and sending him north captured laṅkā and made it his capital. He also took by force the puṣpaka from kubera.
All the victory marches of rāvaṇa were in this puṣpaka. Once rāvaṇa was going in his puṣpaka with a yakṣa beauty kidnapped from Alakāpurī when the girl cried loudly attracting the attention of sampāti, a vulture King. sampāti attacked rāvaṇa with his fierce beak and powerful claws. Rāvaṇa's weapons proved futile against sampāti and the bird broke the puṣpaka into pieces. But the Vimāna was a divine one and it regained the original shape and utility soon. All the weapons of rāvaṇa were destroyed, the great weapon candrahāsa was thrown away. The crown of rāvaṇa was struck down and trampled upon. With his sharp beak and piercing claws sampāti made bruises on the face of rāvaṇa. Unable to bear the attack of the mighty bird rāvaṇa begged for peace. sampāti asked rāvaṇa to release the yakṣa girl which rāvaṇa did at once. rāvaṇa then returned to laṅkā in the puṣpaka (kiṣkindhā Kāṇḍa, Kamba rāmāyaṇa). It was in this puṣpaka plane that rāvaṇa kidnapped sītā. In the battle that followed, rāvaṇa was killed and the puṣpaka Vimāna came into the possession of vibhīṣaṇa who gave it as a gift to śrī rāma. śrī rāma sent it back to its original owner, kubera. But śrī rāma used it again for once.
A śūdra named śambūka started performing penance in Rāmarājya as a consequence of which there started a series of infant deaths in the country. śrī rāma knew the cause and he got down by meditation the puṣpaka Vimāna from kubera. When the plane came from kubera śrī rāma got into it and flew to the place where śambūka was doing penance and on reaching there killed the śūdra and saved the country from a calamity. The Vimāna was then sent back to kubera. (uttara rāmāyaṇa).
पुष्पक २ / PUṢPAKA II. The great forest lying on one side of the mountain latāveṣṭa situated to the south of Dvārakāpurī. (Chapter 38, Dākṣiṇātya Pāṭha, Sabhā Parva).
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskritपुष्पकं, (पुष्पमिव पुय्यैर्वा कायति प्रकाशतेइति । कै + कः । पुष्प + संज्ञायां कन् वा ।)रीतिपुष्पम् । (पुष्पमिव प्रतिकृतिः । पुष्प + “इवेप्रतिकृतौ ।” ५ । ३ । ९६ । इति कन् ।)धनदस्य विमानम् । (कालपर्य्ययेण घनदंविजित्य रावणेन हृतेऽस्मिन् रावणस्यैव जातम् ।यथा, रघौ । १० । ४६ ।“वैमानिकाः पुण्यकृतः त्यजन्तु मरुतां पथि ।पुष्पकालोकसं क्षोभं मेघावरणतत्पराः ॥
”)नेत्ररोगः । रत्नकङ्कणम् । रसाञ्जनम् । लोह-कांस्यम् । मृदङ्गारशकटी । इति मेदिनी ॥
कासीसम् । इति हेमचन्द्रः ॥
(पुष्प + स्वार्थेकन् । पुष्पम् । यथा, गारुडे १८२ अध्याये ।“सप्ताभिमन्त्रितं कृत्वा करवीरस्य पुष्पकम् ।स्त्रीणामग्रे भ्रामयेच्च क्षणाद्वै सा वशा भवेत् ॥
”पुं, निर्व्विषसर्पजातिभेदः । यथा, सुश्रुते कल्प-स्थाने । ४ अध्याये ।“निर्व्विषास्तु गलगोली शूकपत्रोऽजगरोदिव्यको वर्षहिकः पुष्पशकली ज्योतीरथःक्षीरिकः पुष्पकोऽतिपताकोऽन्धाहिको गौरा-हिको वृक्षेशय इति ॥
” * ॥
पर्व्वतभेदः । यथा, मार्कण्डेये । ५५ । १३ ।“स्वर्णशृङ्गी शातशृङ्गी पुष्पको मेघपर्व्वतः ॥
”प्रासादस्य मण्डपभेदः । यथा विश्वकर्म्मप्रकाशे ।६ अध्याये ।“अथातः संप्रवक्ष्यामि मण्डपानाञ्च लक्षणम् ।मण्डपान् प्रवरान् वक्ष्ये प्रासादस्यानुरूपतः ॥
विविधा मण्डपाः कार्य्याः श्रेष्ठमध्यकनीयसः ।नामतस्तान् प्रवक्ष्यामि शृणुध्वं द्विजसत्तमाः ॥
पुष्पकः पुष्पभद्रश्च सुवृतो मृतनन्दनः ।कौशल्यो बुद्धिसंकीर्णो गजभद्रो जयावहाः ॥
”)
वाचस्पत्यम्
SanskritNo entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
