| YouTube Channel

पुष् (puS)

 
Capeller Eng
English
पुष् पु॑ष्यात (पु॑ष्य°ते, पुष्णाति & पोषति),
pp.
पुष्ट॑ (q.v. )
intr.
thrive, bloom, grow, prosper
tr. cause to thrive
etc.
cherish, foster, develop, unfold, display, possess, enjoy.
C.
पोषयति cherish, foster, rear, bring up, cause to be nourished by
(instr. ). —उद् (उत्पुष्णाति) nourish, make fat. उप =
S.
* - Cf.
परिपुष्ट, विपुष्ट.
Yates
English
पुष् पोषति 1.
a. To cherish or nur-
ture. (य, ऌ, औ) पुष्यति 4.
a. To
nourish
to share out. (क) पुष्णाति
9.
a. To cherish. (क) पोषयति 10.
a. To put on, to wear.
Spoken Sanskrit
English
पुष् - puS -
adj.
- displaying
पुष् - puS -
adj.
- nourishing
पुष् - puS -
adj.
- causing to thrive showing
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - develop
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - prosper
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - enjoy
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - increase
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - unfold
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - cause to thrive or prosper
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - possess
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - further
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - display
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - nourish
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - promote
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - thrive
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - gain
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - foster
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - fulfil
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - flourish
पोषति { पुष् } - poSati { puS } - verb 1 - obtain
Apte
English
पुष् [puṣ], 1, 4, 9
P.
(पोषति, पुष्यति, पुष्णाति, पुष्ट or पुषित)
To nourish, foster, rear, bring up, nurture
तेनाद्य वत्समिव लोकममुं पुषाण
Bh.*
2.46
पुष्णामि चौषधीः सर्वाः
Bg.*
15. 13
Bk.*
3.13
17.32.
To support, maintain, bear,
To cause to thrive or grow, unfold, develop, bring into relief
पुपोष लावण्यमयान् विशेषान्
Ku.*
1.25
R.*
3.32
तिरोधीयते स्थायी तैरसौ पुष्यते परम् S. D.* 3.
To increase, augment further, promote, enhance
पञ्चानामपि भूताना- मुत्कर्षं पुपुषुर्गुणाः
R.*
4.11
9.5.
To get, possess, have, enjoy
विमुक्तः संकल्पः किमभिलषितं पुष्यति ते
Bh.*
3.34.
To show, exhibit, bear, display
वपुरभिनवमस्याः पुष्यति स्वां शोभाम्
Ś.*
1.19
Ku.*
7.18, 78
R.*
16.58
18.32
हीश्वरव्याहृतयः कदाचित् पुष्णन्ति लोके विपरीतमर्थम्
Ku.*
3.63
सूर्यापाये खलु कमलं पुष्यति स्वामभिख्याम्
Me.*
82.
To be increased or nourished, thrive, prosper.
To magnify, extol.
To bud, bloom, blossom
पुष्यत्- पुष्करवासितस्य पयसो गण्डूषसंक्रान्तयः
U.*
3.16.
Māl.
9.34.
To share, divide.
To shine, beam, gleam
साधु साध्विति संहृष्टाः पुष्यमाणैरिवाननैः
Mb.
* 12.58.26.
Caus.
or 1
U.
(पोषयति-ते)
To nourish, bring up, maintain
&c.
To increase, promote.
To take care of, provide for.
To put on, wear.
पुष् [puṣ],
a.
Nourishing.
Showing, displaying
योषितामतिमदेन जुघूर्णुर्विभ्रमातिशयपुंषि वपूंषि
Śi.*
1.32.
Apte 1890
English
पुष् {c1c} {c4c} {c9c} P. (पोषति, पुष्यति, पुष्णाति, पुष्ट or पुषित) 1 To nourish, foster, rear, bring up, nurture
तेनाद्य वत्समिव लोकममुं पुषाण Bh. 2. 46
Bg. 15. 13
Bk. 3. 13, 17. 32.
2 To support, maintain, bear.
3 To cause to thrive or grow, unfold, develop, bring into relief
पुपोष लावण्यमयान् विशेषान् Ku. 1. 25
R. 3. 32
तिरोधीयते स्थायी तैरसौ पुष्यते परं S. D. 3.
4 To increase, augment, further, promote, enhance
पंचानामपि भूतानामुत्कर्षं पुपुषुर्गुणाः R. 4. 11
9. 5.
5 To get, possess, have, enjoy
Bh. 3. 34.
6 To show, exhibit, bear, display
वपुरभिनवमस्याः पुष्यति स्वां शोभां Ś. 1. 19
Ku. 7. 18, 78
R. 16. 58
18. 32
हीश्वरव्याहृतयः कदाचित्पुष्णंति लोके विपरीतमर्थं Ku. 3. 63
Me. 80.
7 To be increased or nourished, thrive, prosper.
8 To magnify, extol.
9 To bud, bloom, blossom
U. 3. 16. v. l., Māl. 9. 34.
10 To share, divide.
Caus. or {c10c} U. (पोषयति ते) 1 To nourish, bring up, maintain &c.
2 To increase, promote.
3 To take care of, provide for.
4 To put on, wear.
Monier Williams Cologne
English
1. पुष्
cl.
4.
P.
पुष्यति, to divide, distribute,
Dhātup.
xxvi, 106 (v.l. for व्युष्, q.v.)
2. पुष्
cl.
1.
P.
(Dhātup. xvii, 50) पोषति (trans.), only,
Nir.
x, 34
cl.
4.
P.
(Dhātup. xxvi, 73) पु॑ष्यति (trans. and intrans.
mc. also, Ā. °ते),
RV.
&c.
&c.
cl.
9.
P.
(Dhātup. xxxi, 57) पुष्णाति (trans.),
MBh.
Kāv.
&c.
(pf. पुपो॑ष, पुपुष्यास्,
RV.
aor.
अपुषत् or अपोषीत्
Gr.
Pot.
पुषेयम्,
RV.
Prec. पुष्यासम्, °स्म,
Br.
fut. पोषिष्यति, पोक्ष्यति
पोषिता, पोष्टा
Gr.
Pass.
पुष्यते,
Kāv.
aor.
अपोषि
Gr.
inf.
पुष्य॑से,
RV.
),
to be nourished (with instr., e.g. भार्यया,
MBh.
xiii, 4569),
to thrive, flourish, prosper (also with पो॑षम्, पुष्टिम् or वृद्धिम्),
RV.
AV.
VS.
ŚBr.
(rarely in later language, e.g.
MBh.
[see above], and sometimes in
Bhaṭṭ.
, where also 3. sg. पुष्यति-तराम्)
to cause to thrive or prosper, nourish, foster, augment, increase, further, promote, fulfil (e.g. a wish), develop, unfold, display, gain, obtain, enjoy, possess,
RV.
&c.
&c.
:
Caus.
पोष॑यति (aor. अपूपुषत्
Gr.
), to rear, nourish, feed, cause to thrive or prosper,
RV.
&c.
&c.
to cause to be reared or fed by (instr.),
Śak.
:
Desid.
पुपोषिषति, पुपुषिथति, पुपुक्षति
Gr.
:
Intens.
पोपुष्यते, पोपोष्टि, ib.
3. पुष्
mfn.
(ifc. ) nourishing, causing to thrive (cf. विश्व-प्°)
showing, displaying,
Śiś.
x, 32.
Monier Williams 1872
English
पुष् 1. पुष् (various reading for व्युष्,
q. v.), cl. 4. P. पुष्यति, &c., to divide,
distribute.
पुष् 2. पुष्, cl. 1. P. पोषति, पुपोष,
पोषिष्यति, अपोषीत्, पोषितुम्, cl. 4. P.
पुष्यति, &c., to be nourished, thrive, prosper, in-
crease (intrans.)
to share, divide
cl. 4. P. later also
9. P. पुष्यति, पुष्णाति, &c., to nourish, nurture,
cherish, foster, rear, bring up
to support, maintain,
bear
to cause to thrive or prosper, cause to grow,
unfold, develop
to increase (trans.), augment
to
further, advance, promote, enhance, aggrandize
to
magnify, exalt, extol
to increase in (with acc.),
receive, get, possess, have, enjoy
to manage
to
exhibit, show, display, evince, make to appear:
Caus. पोषयति, -यितुम्, Aor. अपूपुषत्, to
nourish, cherish, foster, rear, bring up
to cause to
thrive or pros per, take care of, provide for
to cause
to be fostered or brought up
to wear, put on:
Desid. पुपोषिषति, पुपुषिषति, पुपुक्षति:
Intens. पोपुष्यते, पोपोष्टि।
3. पुष् in विश्व-प्°, q. v.
Macdonell
English
पुष् PUṢ, Ⅳ. P. púṣya (tr., int.), Ⅸ. 🞄P. puṣṇā (tr., C. only: less common), 🞄thrive, flourish, prosper
cause to thrive, 🞄nourish, cherish, bring up
support, maintain
🞄augment
further
render more glorious
🞄fulfil (a wish)
feel increase of (ac.), 🞄increase in, acquire in abundance
obtain, 🞄gain (e. g. a friend)
possess, have, enjoy
🞄develope, unfold, display: pp. puṣṭá, 🞄nourished
well-fed, strong
thriving
abundant, 🞄eminent (prosperity)
rich in, blessed 🞄with (in. )
cs. poṣaya, rear, nourish, cherish, 🞄feed
cause to e fed or reared by (in. ). 🞄ud, Ⅸ. P. feed up, fatten
Ⅳ. P. swell. 🞄pari, pp. cherished
abounding in (in. or —°)
🞄augmented
cs. cause to be cherished
cherish. 🞄pra, nourish, support. vi, pp. ill-fed, 🞄starved. sam, Ⅸ. P. increase.
पुष् puṣ (—°),
a.
nourishing, causing to 🞄thrive
acquiring
displaying.
Benfey
English
पुष् पुष्, ii. 9, Par.
1. To
nourish, MBh. 3, 13639.
2. To cherish,
Pañc. 238, 7.
3. To manage, Bhartṛ.
2, 38.
4. To augment, Rājat. 5, 159.
i. 4, Par.
1. To thrive, to prosper, Chr.
291, 13 = Rigv. i. 64, 13.
2. To enjoy,
Ragh. 18, 32.
3. To possess, Ragh. 16,
58.
4. To exhibit, Man. 9, 37.
5. To
unfold, Śāk. d. 18.
6. To support, to
maintain, Rām. 4, 61, 24. Ptcple. of
the pf. pass. पुष्ट,
1. Nourished.
2.
Well-fed, strong, Chr. 4, 18.
3. Emi-
nent, Man. 4, 231.
4. Loud, Hariv.
14063.
Comp.
अ-पुष्ट,
adj.
deficient,
Sāh. D. 7, 19.
अन्य-,
m.
the Indian
cuckoo.
बलि-,
m.
a crow. Caus. To
cause to be nourished, Śāk. 107, 7.
Caus. or i. 10, Par.
1. To nourish, Lass.
99, 3 = Rigv. v. 9, 7. To cherish,
Böhtl. Ind. Spr. 1890. Cf.
2. व्युष्।
-- With the prep. अति अति, अतिपुष्ट,
Very strong, Pañc. iii. d. 8.
Comp.
न-,
adj.
rather insignificant, paltry,
Daśak. in Chr. 184, 14. -- With परि
परि, परिपुष्ट,
1. Cherished.
2.
Abounding in. Caus.
1. To cause to
be cherished or managed, Bhartṛ. 2,
38.
2. To cherish, Böhtl. Ind. Spr.
2602. -- With प्र प्र, To nourish,
Bhāg. P. 5, 26, 10. -- With वि वि, विपुष्ट,
Ill-fed, low, Pañc. i. d. 313 (rather
पुष्ट, with वि). -- With सम् सम्, ii. 9,
To increase, Bhartṛ. 2, 13.
Apte Hindi
Hindi
पुष्
"भ्वा* , दिवा* पर* , क्र्या* पर*" - -
"पोषण करना, (छाती से लगाकर) दूध पिलाना, पालना, पोसना, शिक्षित करना"
पुष्
"भ्वा* , दिवा* पर* , क्र्या* पर*" - -
"सहारा देना, भरण पोषण करना, परवरिश करना"
पुष्
"भ्वा* , दिवा* पर* , क्र्या* पर*" - -
"बढ़ने देना, खिलना, विकसित होना, राहत मिलना"
पुष्
"भ्वा* , दिवा* पर* , क्र्या* पर*" - -
"बढ़ाना वृद्धि करना, आगे बढ़ाना, वर्धन (मूल्यादि) "
पुष्
"भ्वा* , दिवा* पर* , क्र्या* पर*" - -
"प्राप्त करना, अधिकार में करना, रखना, उपभोग करना"
पुष्
"भ्वा* , दिवा* पर* , क्र्या* पर*" - -
"बतलाना, दिखलाना, धारण करना, प्रदर्शन करना"
पुष्
"भ्वा* , दिवा* पर* , क्र्या* पर*" - -
"बढ़ना, पुष्ट होना, फलना-फूलना, समृद्ध होना"
पुष्
"भ्वा* , दिवा* पर* , क्र्या* पर*" - -
"प्रशंसा करना, स्तुति करना"
पुष्
भ्वा*प्रेर* - -
"पालन-पोषण करना, परवरिश करना, भरणपोषण करना आदि"
पुष्
भ्वा*प्रेर* - -
"बढ़ाना, उन्नति करना"
पुष्
"चुरा* उभ* , " - -
"पालन-पोषण करना, परवरिश करना, भरणपोषण करना आदि"
पुष्
"चुरा* उभ* , " - -
"बढ़ाना, उन्नति करना"
L R Vaidya
English
puz {% (I) vt. or vi. 4P, 1P, 9P (pp. पुष्ट
pres. पुष्यति
pp. पुषित
pres. पोषति, पुष्णाति) %} 1. To nourish, to foster, to rear, to bring up, Bt.xvii.32, iii.13, Bg.xv.13
2. to cause to thrive, to develop, तिरोधीयते स्यामी तैरसौ पुष्यते परम् S.D.iii.
3. to support, to maintain, to bear
4. to further, to augment, to enhance, to increase, पंचानामपि भूतानामुत्कर्षं पुपुषुर्गुणाः R.iv.11, K.S.i.25
5. to get, to possess, to have, to enjoy
6. to show, to display, to evince, हीश्वरव्याहृतयः कदाचित्पुष्णंति लोके विपरीतमर्थम् K.S.iii.63
7. to be increased.
puz {% (II) vt. 10U pres. पोषयति-ते) %} 1. To maintain
2. to promote.
Bopp
Latin
1. पुष् 1. 9. 10. P. पोषामि, पुष्णामि, पोषयामि. Nutrire.
BH. 15. 13.: पुष्णामिचौ ऽषधीः सर्वाः
MAH. 3.
1963.: सुतान् इव पुपोष तान्
13639.: पुत्रान् नार्यः
पुष्णन्ति
HIT. ed. Ser. p. 37.: किम् अहम् परपिण्डेना
"त्मानम् पोषयामि
H. 4. 50.: मांसैः पुष्टः. -- Caus.
nutriendum curare. SAK. 107. 7.: स्वम् अपत्यजातम्
अन्याद्विजैः परभृताः पोषयन्ति.
c. परि 10. nutrire, sustentare. BHAR. 2. 38.: तस्मिंश्च (लो-
के) परिपोष्यमाणे.
c. सम् 9. augeri, crescere. BHAR. 2. 13.
2. पुष् 4. P.
1) nutrire. BHATT. 17. 32.: देहम् इहा ऽपुष्यः
सुरामिषैः.
2) frui, possidere. R. Schl. 94. 10.: श्रि-
यम् पुष्यत्य् अयङ् गिरिः
RAGH. 16. 58.: वर्णम् पु-
ष्यत्य् अनेकं सरयूप्रवाहः
18. 31.
3) adipisci. RAGH.
3. 22.: दिने दिने पुपोष वृद्धिम् (Schol. लेभे).
Lanman
English
√puṣ (púṣyati, -te
pupóṣa
ápuṣat
puṣṭá). --1. thrive
bloom
—2. trans.
cause to thrive
develop
unfold, display,
78^4.
Kridanta Forms
Sanskrit
पुष् (पु꣡षँ꣡ पुष्टौ - भ्वादिः - सेट्)
ल्युट् = पोषणम्
अनीयर् = पोषणीयः - पोषणीया
ण्वुल् = पोषकः - पोषिका
तुमुँन् = पोषितुम्
तव्य = पोषितव्यः - पोषितव्या
तृच् = पोषिता - पोषित्री
क्त्वा = पोषित्वा / पुषित्वा
ल्यप् = प्रपुष्य
क्तवतुँ = पुषितवान् / पोषितवान् - पुषितवती / पोषितवती
क्त = पुषितः / पोषितः - पुषिता / पोषिता
शतृँ = पोषन् - पोषन्ती
पुष् (पु॒षँ꣡ पुष्टौ - दिवादिः - अनिट्)
ल्युट् = पोषणम्
अनीयर् = पोषणीयः - पोषणीया
ण्वुल् = पोषकः - पोषिका
तुमुँन् = पोष्टुम्
तव्य = पोष्टव्यः - पोष्टव्या
तृच् = पोष्टा - पोष्ट्री
क्त्वा = पुष्ट्वा
ल्यप् = प्रपुष्य
क्तवतुँ = पुष्टवान् - पुष्टवती
क्त = पुष्टः - पुष्टा
शतृँ = पुष्यन् - पुष्यन्ती
पुष् (पु꣡षँ꣡ विभागे इति केचित् - दिवादिः - सेट्)
ल्युट् = पोषणम्
अनीयर् = पोषणीयः - पोषणीया
ण्वुल् = पोषकः - पोषिका
तुमुँन् = पोषितुम्
तव्य = पोषितव्यः - पोषितव्या
तृच् = पोषिता - पोषित्री
क्त्वा = पोषित्वा / पुषित्वा
ल्यप् = प्रपुष्य
क्तवतुँ = पुषितवान् - पुषितवती
क्त = पुषितः - पुषिता
शतृँ = पुष्यन् - पुष्यन्ती
पुष् (पु꣡षँ꣡ पुष्टौ - क्र्यादिः - सेट्)
ल्युट् = पोषणम्
अनीयर् = पोषणीयः - पोषणीया
ण्वुल् = पोषकः - पोषिका
तुमुँन् = पोषितुम्
तव्य = पोषितव्यः - पोषितव्या
तृच् = पोषिता - पोषित्री
क्त्वा = पोषित्वा / पुषित्वा
ल्यप् = प्रपुष्य
क्तवतुँ = पुषितवान् - पुषितवती
क्त = पुषितः - पुषिता
शतृँ = पुष्णन् - पुष्णती
पुष् (पु꣡षँ꣡ धारणे - चुरादिः - सेट्)
ल्युट् = पोषणम्
अनीयर् = पोषणीयः - पोषणीया
ण्वुल् = पोषकः - पोषिका
तुमुँन् = पोषयितुम् / पोषितुम्
तव्य = पोषयितव्यः / पोषितव्यः - पोषयितव्या / पोषितव्या
तृच् = पोषयिता / पोषिता - पोषयित्री / पोषित्री
क्त्वा = पोषयित्वा / पोषित्वा / पुषित्वा
ल्यप् = प्रपोष्य / प्रपुष्य
क्तवतुँ = पोषितवान् / पुषितवान् - पोषितवती / पुषितवती
क्त = पोषितः / पुषितः - पोषिता / पुषिता
शतृँ = पोषयन् / पोषन् - पोषयन्ती / पोषन्ती
शानच् = पोषयमाणः / पोषमाणः - पोषयमाणा / पोषमाणा
धातुपाठः (Krishnacharya)
Sanskrit
धातुः:
पुष्
मूलधातुः:
पुष
धात्वर्थः:
पुष्टौ
गणः:
भ्वादिः
कर्मकत्वं:
सकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
परस्मैपदी
रूपम्:
पोषति
धातुः:
पुष्
मूलधातुः:
पुष
धात्वर्थः:
पुष्टौ
गणः:
दिवादिः
कर्मकत्वं:
सकर्मकः
इट्त्वं:
अनिट्
उपग्रहः:
परस्मैपदी
रूपम्:
पुष्यति
धातुः:
पुष्
मूलधातुः:
पुष
धात्वर्थः:
पुष्टौ
गणः:
क्र्यादिः
कर्मकत्वं:
सकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
परस्मैपदी
रूपम्:
पुष्णाति
धातुः:
पुष्
मूलधातुः:
पुष
धात्वर्थः:
धारणे
गणः:
चुरादिः
कर्मकत्वं:
सकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
उभयपदी
रूपम्:
पोषयति-ते
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
1. पुष् mit अभि verstärken, Kir. 17, 1. Mit °अव to diminish, Pūrṇabh. 82, 18.
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
वृध्, संवृध्, एध्, स्फुट्, विकस्, फुल्ल्, उद्भिद्य, रुह्, ऋध्, पुष्, उपचीय, स्फाय्, प्यै
verb
अवयवोपचयनानुकूलः व्यापारः।
"सम्यक् रक्षणेन क्षुपाः शीघ्रं वर्धन्ते।"
Synonyms:
संविवृध्, विवृध्, प्रवृध्, अध्येध्, अधिवृध्, अभिवृध्, ऋध्, एध्, पुष्, प्रकॢप्, महीय, रुह्, समेध्, उत्तु, उदृ
verb
पूर्वापेक्षया श्रेष्ठतरावस्थाप्राप्यनुकूलः व्यापारः।
"अहनि अहनि तस्य कर्मयोगः संविवर्धते।"
Synonyms:
पाल्, पुष्, परिपुष्, प्रतिपाल्, भृ, सम्भृ, संवृध्, वृध्, परिवृध्, विनी, अनुनी, पोषणं कृ, पालनं कृ, पालनपोषणं कृ
verb
पशुपक्षिणाम् अन्नप्रदानेन पोषणानुकूलव्यापारः।
"केचन जनाः गृहे मार्जारं पालयन्ति।"
Synonyms:
रुह्, अनुरुह्, एध्, पुष्, वृध्, उपचीय, जन्, सञ्जन्
verb
उत्पन्नानुकूलः व्यापारः।
"अस्मिन् वर्षे क्षेत्रेषु अत्यधिकं धान्यं रोहति।"
Capeller
German
पुष्, पु॑ष्यति (°ते, पुष्णाति u. पोषति) gedeihen,
blühen, wachsen, glücklich sein
gedeihen, machen, nähren, fördern,
hegen und pflegen, an sich erfahren,
empfinden, offenbaren, zeigen. p. p. पुष्ट॑
genährt, wohlgeflegt, reichlich (s. auch
bes.). Caus. पोषयति aufziehen, ernähren
(lassen), hegen, pflegen.
Grassman
German
√puṣ. Der Grundbegriff scheint der des Wachsens der Pflanzen bis zu ihrer vollen Blüthenentwickelung und der des Blühens selbst zu sein. Der letztere Begriff tritt in púṣpa, púṣia, púṣkara (s. d.) deutlich hervor. Aus diesem Grund begriff entwickelte sich der des Gedeihens, des Blühens im übertragenen Sinne, und ferner mit transitiver Begriffswendung: die Bedeutung „in blühenden Zustand versetzen“, oder „zur Entwickelung kommen lassen, wachsen machen, nähren“, und mit anderer Beziehung des Objekts „etwas an sich, wie eine Blüthe, entwickeln, es in blühender Fülle erlangen.“ Also 1〉 gedeihen, blühen in übertragener Bedeutung: 2〉 etwas [A.] zur Blüthe bringen, in blühen den Zustand versetzen, herrlicher, reichlicher machen
3〉 jemand [A.] zur Entwickelung kommen lassen, ihn auferziehen, nähren
4〉 etwas Herrliches [A.] in üppiger Fülle, in reichlicher Menge erlangen
5〉 Caus. gedeihen machen, nähren
6〉 Part. puṣṭá, n., Nahrung, Mahlzeit
7〉 puṣṭá, n., Wohlstand, blühender Zustand.
Mit prá etwas Herrliches [A.] erlangen.
Stamm púṣya:
-asi 4〉 vā́riāṇi {164, 49}.
-ati 1〉 {83, 3} (vraté te kṣeti 〰)
{548, 9}. 2〉 ánnam asmai {905, 5} (oder als Nachsatz in Bedeutung 1). 3〉 aryamáṇam, sákhāyam {943, 6}. 4〉 krátum {64, 13}
réknas {958, 3}.
-atas [3. du.] 4〉 yā́ni [Page837] (vásūni) {917, 3} (dyā́vāpṛthivī́).
-atha 2〉 dyā́m pṛthivī́m ca {332, 1}.
-āt [Co.] 1〉 {391, 5} (kṣéme). 4〉 kṣatrám {317, 1} (dyaús ná).
puṣya:
-asi 1〉 {94, 6} (ā́rtvijyā zu vidvā́n). 2〉 dhármāṇi {380, 6}
vásūni {812, 2}. _{812, 3}. 4〉 krátum, ndadhī́n gā́s iva {279, 3}
śrávas puṣṭím {443, 1}
vásu {548, 16}
vā́riam {959, 2}.
-ati 1〉 {244, 3}. 4〉 vayā́vantam kṣáyam {443, 5}. 2〉 agnís kā́viā purú víśvām bhū́ma‿iva {659, 7}. 4〉 kā́viā rūpám dyaús iva {661, 5}
sáhas, ójas {909, 1}.
-atas 4〉 ubháyasya {839, 5} (der Gen. wol durch ubháyasya rājatas herbeigeführt).
-anti 4〉 víśvam vā́riam {81, 9}
prá víśvam vā́riam {360, 6} (agnáyas).
-ema 4〉 śúṣmam, tokám tánayam, śatám hímās {64, 14}.
-ata (-atā) 2〉 tád vácas {94, 8}.
-antu 1〉 {845, 3}.
Perf. pupuṣ, stark pupóṣ:
-óṣa [3. s.] 3〉 prajā́s {289, 19}.
-oṣa [dass.] 2〉 ubhaú várṇau {179, 6}. 3〉 prajā́s {996, 1}.
-uṣyās [Opt.] 2〉 tā́bhis (adbhís) tanúam {930, 9}.
Aor. puṣa:
-ema [Opt.] 2〉 tanúam {954, 1}.
Stamm des Caus. poṣaya:
-at 5〉 (rayís) kṣepayat {363, 7}.
Part. púṣyat:
-an 1〉 subhágas {391, 4}. 4〉 divás vṛṣṭím {218, 15}
rayím {308, 2}.
-atā 1〉 {388, 5} ná‿ásunvatā sacate caná.
-ate 1〉 {837, 5}.
-antas 1〉 {304, 5}.
-antī 4〉 nṛmṇám {572, 5}.
Part. Perf. pupuṣvás:
-ā́n 2〉 ṛcā́m póṣam {897, 11}.
Part. II. puṣṭá:
-ám [n.] 2〉 víśvam {114, 1}. 7〉 {103, 5}
{881, 4}.
-ám-puṣṭam 6〉 {767, 1} (pári srava).
-ásya 3〉 puṣṭám {881, 4}.
6〉 devā́nām {162, 7}.
-ā́ni 6〉 {203, 4}.
-éṣu 6〉 {912, 1}.
Inf. puṣyás [v. Stamme]:
-áse 1〉 {404, 1}
{454, 5}
{573, 5}.
Verbale púṣ nährend, gedeihen lassend, enthalten in viśva-, viśvā-púṣ.
Burnouf
French
*पुष् पुष्. पुष्णामि 9, पोषामि 1 et qqf.
पोषयामि 10
p. पुपोष
f2. पोषिष्यामि
a1.
अपोषिषम्
pp. पुष्ट। Nourrir, alimenter.
-- पुष्यामि 4
f2. पोक्ष्यामि
a2. अपुषम्। Etre
alimenté, croître
au fig. être dans sa force, être
florissant.
Jouir de, posséder, ac. Vd.
Qqf. nourrir.
Stchoupak
French
पुष्-
{%puṣyati -te puṣṇāti
pupoṣa
puṣyate poṣayati
%}
पुष्ट- -- être nourri de (instr.), prospérer, être à l'aise
act.
faire prospérer, nourrir, augmenter, accroître
accomplir (vœu),
obtenir, gagner, posséder, jouir de
caus. élever, nourrir, faire
prospérer, soigner
faire nourrir par (instr.).
पुष्-
ag. ifc. qui nourrit
qui révèle ou s'accroît par.