| YouTube Channel

पत् (pat)

 
Capeller Eng
English
पत् प॑तति (प॑त°ते)
pp.
पतित॑ (q.v. ) fly, soar,
rush
come down, descend, fall or sink (lit. &
fig.
±अधस्), lose
caste, rank, or position
fall or light upon (loc. )
incur or get into
(loc. )
come to pass, happen.
C.
पात॑यति, प॑तति (°ते),
pp.
पतित॑ (q.v. ) fly, soar, rush
come down, descend, fall or sink (lit.
&
fig.
±अधस्), lose caste, rank, or position
fall or light upon
(loc. )
incur or get into (loc. )
come to pass, happen.
C.
पात॑य°ते
(& पतयति
q.v.
) cause to fly or fall, pour out or shed (water,
tears, etc.)
hurl, cast, throw
put, turn, direct to, impose or inflict
upon (loc. )
throw down, fell, ruin, cut off or asunder, divide
(द्वेधा॑)
M.
rush on, hasten.
D.
पिपतिषति & पित्सति being about
to fly or to fall in. —अच्छ fly towards (acc. ). अति fly or fall
beyond or past. अनु fly to, through, or after
go after, follow,
pursue. अन्तर् fly into (loc. ). अभि fly or hasten near, go towards
or against
fall down or upon, come into (acc. ).
C.
throw on (dat. or
loc.
)
throw down, kill. समभि rush upon (acc. ). अव fly, jump,
fall down or upon (acc. ). fly or hasten near, fall into or upon
(acc. or
loc.
)
happen, occur, fall to one's (gen) share.
C.
throw or
cut down, let fall, shed (tears). अभ्या hasten near, rush upon (acc. ).
समा fly or hasten near, rush upon (acc. )
come to, obtain
have
sexual intercourse with (सह). उद् fly or spring up, come forth,
rise, start, set out, escape.
C.
cause to fly up, lift, raise. अभ्युद्
fly or jump up.
C.
cause to fly up to (acc. ). समुद् fly or spring up
(together) etc. = उद्
S.
उप fly near, hasten towards (acc. or
loc.
).
नि fly down, alight, descend, fall or rush upon (acc. or
loc.
), get or
fall into (loc. ), tumble down, throw one's self down (पादयोस्)
happen, occur (w.
gen.
= come into the mind*), fall to the share of
(loc. ), fall into ruin, be lost or in vain.
C.
cause to fall, let fall,
drop, throw down
put in, turn upon (loc. )
fell, destroy, kill
put
down, establish (g. ). प्रणि throw one's self down, bow to (acc. ,
dat.
,
or
loc.
).
C.
cause to fall down or bow. विनि fly, fall, rush, descend
upon or into (loc. )
attack, assail.
C.
throw down, cut off or
split (the head), inflict (punishment)
destroy, ruin, kill. संनि
fly, fall, or descend upon (loc. )
assemble, meet, encounter
come
together with (instr. ±सह).
C.
throw down, shoot off
collect,
unite, bring together. निस् & विनिस् fly or rush out, come forth,
depart, retreat, escape. परा fly away or past, fall out or down,
depart, escape, retreat, stay away, fail
fly along, hasten
come near,
arrive. परि fly or run about, round, or to and fro
leap down from
(abl. ), rush or fall upon (loc. ).
C.
cause to fall down, shoot off,
throw into. प्र fly forth or along, hasten to (loc. )
fall down, rush
upon, come into (loc. ).
C.
cause to flee, pursue. वि fly along or
through
split, burst asunder (intr. ).
C.
cause to fly away, shoot off
rend asunder, throw down, destroy, kill. सम् fly or rush together
meet, encounter (of friends & foes)
hasten on or towards (acc. ), come
to, arrive at (acc. or
loc.
)
fall down upon, get into (loc. ), happen,
pass, occur.
C.
hurl upon, throw down into (loc. ).
Yates
English
पत् (ऌ) पतति 1.
a. (क) पतयति,
पातयति 10.
a. To go, to move
to fall
to be superhuman. (य, ङ)
पत्यते 4.
d. To be rich. With अति
prefixed, to excel
with अभि or अव
to descend
with to arrive
with उत् to
ascend
with नि to gain
with निर् to ab-
scond
with परि to go fast, be valu-
able
with सं to go with, to gain
with प्र
and नि to fall prostrate
with वि and
निर् to turn back
with सं and to
purify
with सं and उत् to fly
with सं and
नि to go out.
Apte
English
पत् [pat], I. 1
P.
(पतति, पतित)
To fall, fall down, come down, descend, drop down, alight
अवाङ्मुखस्योपरि पुष्पवृष्टिः पपात विद्याधरहस्तमुक्ता
R.*
2.6
वृष्टिर्भवने चास्य पेतुषी 1.77
(रेणुः) पतति परिणतारुणप्रकाशः शलभसमूह इवाश्रमद्रुमेषु
Ś.*
1.31
Me.*
17
Bk.*
7.9
21.6.
To fly, move through the air, soar
हन्तुं कलहकारो$सौ शब्दकारः पपात खम्
Bk.*
5.1
see पतत् below.
To set, sink (below the horizon)
सो$यं सोमः पतति गगनादल्पशेषमैर्यूखैः
Ś.*
4.2 v. l.
पतत्पतङ्गप्रतिमस्तपो- निधिः
Śi.*
1.12.
To cast oneself at, throw oneself down, मयि ते पादपतिते किंकरत्वमुपागते
Pt.*
4.7
so चरणपतितम्
Me.*
15
To fall (in a moral sense), lose one's caste, forfeit one's rank or position, fall off
परधर्मेण जीवन् हि सद्यः पतति जातितः
Ms.*
1.97
3.16
5.19
9.2
Y.*
1. 38.
To come down (as from heaven)
पतन्ति पितरो ह्येषां लुप्तपिण्डोदकक्रियाः
Bg.*
1.42.
To fall, be reduced to wretchedness or misery
प्रायः कन्दुकपातेनोत्पतत्यार्यः पतन्नपि
Bh.*
2.123.
To go down into hell, go to perdition
Ms.*
11.37
प्रसक्ताः कामभोगेषु पतन्ति नरके$शुचौ
Bg.*
16.16.
To fall, occur, come to pass, take place
लक्ष्मीर्यत्र पतन्ति तत्र विवृतद्वारा इव व्यापदः Subhāṣ.
To be directed to, light or fall upon (with
loc.
)
प्रसादसौम्यानि सतां सुहृज्जने पतन्ति चक्षूंषि दारुणाः शराः
Ś.*
6.29.
To fall to one's lot or share.
To be in, fall in or into.
Caus.
(पातयति-ते, पतयति rarely)
To cause to fall down, descend or sink
&c.
निपतन्ती पतिमप्यपातयत्
R.*
8.38
9.61
11.76.
To let fall, throw or drop down, fell down (as trees
&c.
).
To ruin, overthrow
व्यपदेशमाविलयितुं किमीहसे जनमिमं पातयितुम्
Ś.*
5. 21.
To shed (as tears).
To cast, direct (as the sight).
To dash or strike out.
To throw or put in, cause to enter.
To bring to ruin or misfortune.
To depreciate, lower the value of anything
अर्घतः पातिताः
Bh.*
2.15.
(In arith.) To subtract, deduct.
To set in motion, set on foot. -Desid. (पिपतिषति or पित्सति) To wish to fall. -II. 4.Ā. (पत्यते)
Ved.
To be master of.
To rule, control.
To possess.
To be fit for, serve for (with
dat.
) -III. 1.
U.
(पतयति-ते)
To go, move.
To be master of (intransitive).
Apte 1890
English
पत् {vI.v} {c1c} P. (पतति, पतित) 1 To fall, fall down, come down, descend, drop down, alight
अवाङ्मुखस्योपरि पुष्पवृष्टिः पपात विद्याधरहस्तमुक्ता R. 2. 60
वृष्टिर्भवने चास्य पेतुषी 10. 77
(रेणुः) पतति परिणतारुणप्रकाशः शलभसमूह इवाश्रमद्रुमेषु Ś. 1. 32
Me. 105
Bk. 7. 9, 21. 6.
2 To fly, move through the air, soar
हंतुं कलहकारोऽसौ शब्दकारः पपात खं Bk. 5. 100
see पतत् below.
3 To set, sink (below the horizon)
सोयं चंद्रः पतति गगनादल्पशेषैर्मयूखै Ś. 4 v. l.
पतत्पतंगप्रतिमस्तपोनिधिः Śi. 1. 12.
4 To cast oneself at, throw oneself down
मयि ते पादपतिते किंकरत्वमुपागते Pt. 4. 7
so चरणपतितं Me. 105.
5 To fall (in a moral sense), lose one's caste, forfeit one's rank or position, fall off: परधर्मेण जीवन् हि सद्यः पतति जातित
Ms. 10. 97, 3. 16, 5. 19, 9. 200
Y. 1. 38.
6 To come down (as from heaven)
पतंति पितरो ह्येषां लुप्तपिंडोदकक्रियाः Bg. 1. 42.
7 To fall, be reduced to wretchedness or misery
प्रायः कंदुकपातेनोत्पतत्यार्यः पतन्नपि Bh. 2. 123.
8 To go down into hell, go to perdition
Ms. 11. 37
Bg. 16. 16.
9 To fall, occur, come to pass, take place
लक्ष्मीर्यत्र पतंति तत्र विवृतद्वारा इव व्यापदः Subhāṣ.
10 To be directed to, light or fall upon (with loc.)
प्रसादसौम्यानि सतां सुहृज्जने पतंति चक्षूंषि दारुणाः शराः Ś. 6. 28.
11 To fall to one's lot or share.
12 To be in, fall in or into.
Caus. (पातयति-ते, पतयति rarely). 1 To cause to fall down, descend or sink &c.
निपतंती पतिमप्यपातयत् R. 8. 38. 9. 61, 11. 76.
2 To let fall, throw or drop down, fell down (as trees &c.).
3 To ruin, overthrow
Ś. 5. 21.
4 To shed (as tears).
5 To cast, direct (as the sight).
6 To dash or strike out.
7 To throw or put in, cause to enter.
8 To bring to ruin or misfortune.
9 To depreciate, lower the value of anything
अर्घतः पातिताः Bh. 2. 15.
10 (In Arith.) To subtract, deduct.
11 To set in motion, set on foot.
Desid. (पिपतिषति or पित्सति) To wish to fall. {vII.v} {c4c} A. (पत्यते) Ved. 1 To be master of.
2 To rule, control.
3 To possess.
4 To be fit for, serve for (with dat.) {vIII.v} {c10c} U. (पतयति-ते) 1 To go, move.
2 To be master of (intransitive).
Monier Williams Cologne
English
1. पत्
cl.
4. Ā. (Dhātup. xxvi, 50) प॑त्यते, to be master, reign, rule, govern, control, own, possess, dispose of (acc. or instr.),
RV.
to partake of, share in (loc. ), ib.
to be fit or serve for (dat. ), ib.
पत् [Prob.
Nom.
of प॑ति
cf.
Lat.
potiri.]
2. पत्
cl.
1.
P.
(Dhātup. xx, 15) प॑तति (ep. also °ते
pf. पपात, पप्तिम॑, पेत॑तुर्, पप्तु॑र्
पप्तिव॑स्,
RV.
पपत्यात्,
AV.
aor.
अपप्तत्,
RV.
Pass.
अपाति,
Br.
fut. पतिष्-य॑ति,
AV.
°ते, पतिता,
MBh.
Cond.
अपतिष्यत्,
Br.
inf.
पतितुम्, ib.
&c.
&c.
ind.
p.
पतित्वा॑,
AV.
Br.
-प॑त्य or -पा॑तम्,
Br.
),
to fly, soar, rush on
RV.
&c.
&c.
to fall down or off, alight, descend (with
acc.
or
loc.
), fall or sink (with or without अधस् or नरके, ‘to go down to hell’
with चरणौ or °णयोः, ‘to fall at a person's feet’),
Mn.
MBh.
Kāv.
&c.
to fall (in a moral sense), lose caste or rank or position,
ChUp.
Mn.
Yājñ.
&c.
to light or fall upon, fall to a person's share (loc. ),
MBh.
Kāv.
&c.
to fall or get into or among (loc. ),
Kathās.
Hit.
to occur, come to pass, happen,
Pañc.
:
Caus.
पत॑यति, to fly or move rapidly along,
RV.
VS.
to speed (trans.
cf.
पतय॑त्)
°ते, to drive away or throw down (?),
RV.
i, 169, 7
पात॑यति (ep. also °ते
aor.
अपीपतत्,
AV.
Pass.
पात्यते,
MBh.
&c.
),
to let fly or cause to fall, to fling, hurl, throw,
AV.
&c.
&c.
to lay low, bring down (lit. and fig.), overthrow, ruin, destroy,
MBh.
R.
&c.
to throw upon or in, lay on (loc. ),
Kāv.
Suśr.
(with or
scil.
आत्मानम्) to throw one's self,
MBh.
Mṛcch.
to cut off (a head),
Hariv.
to knock out (teeth),
BhP.
to pour out or shed (water, tears),
MBh.
Hariv.
to kindle (fire),
Pañc.
to cast (dice),
Hariv.
Kathās.
to turn, direct, fix (eyes),
R.
to impose or inflict (punishment),
Mn.
Yājñ.
to set in motion, set on foot,
Rājat.
v, 173
to seduce to, betray into (loc. ),
Kathās.
(with द्वेधा) to divide in two,
ŚBr.
to subtract,
Jyot.
, Sch.
(Ā.) to rush on, hasten,
RV.
viii, 46, 8 :
Desid.
पिपतिषति (AV.
MaitrS.
ŚBr.
) and पित्सति (Pāṇ. vii, 4, 54), to be about to fly or fall:
Intens.
पनीपत्यते or °पातीति,
Pāṇ.
vii, 4, 84.
पत् [cf. Zd. pat
Gk. πέτομαι, πί-πτω
Lat.
peto.]
3. पत्
mfn.
flying, falling (ifc.
cf.
अक्षि-प॑त्).
4. पत् in comp. for 3. पद्.
Monier Williams 1872
English
पत् 1. पत्, cl. 4. A. पत्यते, &c., Ved.
to share in, partake of (with loc.)
to be
master of
to rule, control, possess, be in possession
of (with acc. or inst.)
to be fit for, serve for (with
dat.)
[cf. Lat. potior.]
पत् 2. पत्, cl. 1. P. (ep. also A.) पतति,
-ते, पपात (1st pl. पेतिम, Ved. पप्-
तिम
3rd pl. पेतुस्, Ved. पप्तुस्
part. पेतिवस्,
Ved. पप्तिवस्
fem. पेतुषी), पतिता, पतिष्यति,
अपप्तत्, पतितुम्, to fly, soar or move rapidly
through the air
to go, move, move downwards,
alight, sink down, throw one's self down, to throw
or cast one's self at (rarely with acc. for loc., e. g.
पपात चरनौ तस्याः, he threw himself at her
feet)
to sink or set (as the sun)
to fall, fall down,
fall off, fall away
come down, descend (with loc. or
acc., e. g. पपात नरेन्द्राणाम् मध्ये, he de-
scended in the midst of the princes
पत भूमिम्
अवाक्-शिराः, fall headlong to the earth, Rāmāyaṇa
I. 60, 17)
to go down into hell (e. g. नरके
पतन्त्य् एते जुह्वतः, such sacrificers go down into
hell, Manu XI. 37)
to fall (in a moral sense), lose
one's caste, forfeit rank or position (e. g. पर-
धर्मेण जीवन् सद्यः पतति जाति-तः, he who
lives by the duties of another class immediately
loses caste, Manu X. 97)
to fall on, be directed
to, light upon (e. g. प्रसाद-सौम्यानि सतां
सुहृज्-जने पतन्ति चक्षूंषि, the eyes of the
good soft with kindness are directed on a friendly
person, Śakuntalā, verse 161)
to fall upon, fall
or devolve to one's lot or share
to fall in or
into, be in, (see पतित)
to fall out, happen, occur,
come to pass: Caus. P. पतयति, &c., Ved. to
fly or hasten away
A. पतयते, &c., Ved. to put
to flight, throw down
P. A. पातयति, -ते, &c., to
let fly, fling, hurl
to cause to fall, to fell, cause to
sink down or alight, let fall, drop, throw or strike
down (e. g. दण्डं दण्ड्येषु पातयेत्, let him
cause punishment to fall on those who deserve it,
i. e. let him inflict punishment on the guilty
वायुः
पातयन् महा-द्रुमान्, a wind which throws
down lofty trees)
to overthrow, ruin
to pour out,
shed
to dash out, knock out, strike out
to
hew down, lay low (e. g. पातयिष्यामि राक्ष-
सम्, I will lay the Rākṣasa low)
to throw in,
put in or into, cause to enter
to cause to fall
(morally), cause to lose caste, cause to sin
(with
पावकम्) to set on fire
(with चक्षुस्, दृष्टिम्,
&c.) to cast or direct the eyes, look or glance upon
(with शाप, अ-यशस्, &c.) to lay a curse or reproach
upon
(with स्थानात्) to cause any one to lose his
rank or position, cause to fall, bring into misfortune
(with अर्घ-तस्) to depreciate, lower the value of
anything
(with or without आत्मानम्) to throw one's
self
(in arithmetic) to subtract
to set in motion,
set on foot (? see Rāja-taraṅgiṇī V. 173): Desid.
पिपतिषति, पित्सति, to wish or expect to fall, be
about to fall (e. g. कूलम् पिपतिषति, the bank is
about to fall in): Intens. पनीपत्यते, पनीपतीति,
see Pāṇ. VII. 4, 84
[cf. Gr. πέτ-ο-μαι, ὠκυ-πέτ-ης,
ποτά-ο-μαι, πτε-ρό-ν, πτέρυξ, πτ-ίλο-ν,
πί-πτ-ω, πιτ-νέ-ω, πτῶ-μα, πτῶ-σι-ς, πότ-μο-ς, πέτα-λον,
ποτή, ἵπταμαι: Lat. pet-o, im-pet-u-s, pen-
na, acci-pit-er: Old Germ. fedara, fedah or
fetah, ‘wing
find-an = Goth. finth-an: Slav.
put-i-ca, ‘a bird
pe-ro, ‘a feather:’ Hib. faoth,
faodh, ‘a fall:’ Cambro-Brit. pyd-u, ‘to fall.’]
3. पत्, त्, त्, त्, flying, falling
[cf. अक्षि-प्°।]
Macdonell
English
पत् 1. PAT, Ⅰ. P. (E. also Ā.) páta, fly 🞄(also fig.)
descend
set (sun)
alight
🞄throw oneself upon or into (ac., lc.)
fall 🞄down, at the feet (lc.) of (g.)
fall, into (ac.), 🞄on (lc. or upari with g.)
fall from = be deprived 🞄of (heaven), to (ac., lc.)
go down to 🞄hell (lc. or adhaḥ)
fall morally
lose rank or 🞄caste
fall upon (gaze)
happen (misfortune)
🞄get into (lc.): pp. patita, fallen
on (lc., 🞄—°), from (—°)
deprived of caste
fallen among, 🞄got into (lc., —°)
cs. V. patáya, P. fly
wing
🞄Ā. strike down
pātáya, P. (Ā.) cause to 🞄fly
hurl, cast at (lc.)
throw (dice)
let fly
🞄cause to descend, bring down (axe, staff) on 🞄(g. ± upari, or lc.)
dash (the fingers) into 🞄(lc.)
inflict (punishment) on (lc.)
shed, evoke 🞄(tears)
pour out (water)
cast down from 🞄(ab.)
throw oneself down
strike off (head)
🞄dash out (teeth)
overthrow
throw down
🞄cast, into (ac., lc.)
divide in two (dvedhā́)
🞄cause to enter, put into (lc.)
set (fire) to
🞄place upon (lc.)
apply a measuring line 🞄(sūtra)
direct (the gaze) towards (lc.)
hurl, 🞄cast (a curse etc.) at (lc.)
cause to fall, ruin, 🞄bring trouble on
cause to go down to hell 🞄(lc.)
cause to lose its value, depreciate in 🞄price (arthataḥ)
seduce to (lc.)
introduce, 🞄set going: pp. pātita
des. pipatiṣa, pitsa, 🞄P. be about to fly. ati, fly past
neglect
🞄go beyond, not come under (a conception or 🞄category). anu, fly along to (ac.)
fly after, 🞄follow, pursue (also fig.)
cs. drag down with 🞄one to hell. adhi, fly up to, rush towards or 🞄at
fall or get into (ac.). ava, fall, fly, or 🞄leap down, on (lc.)
cs. throw down. abhi‿ava, 🞄fly near. ā, fly up to (ac.)
rush up
🞄fall into or on (ac., lc.)
occur unexpectedly, 🞄happen
come upon, befal (g.)
appear (2 nm. )
🞄seem to (g.)
cs. throw down upon (lc.)
🞄strike down
shed (tears). abhi‿ā, hasten 🞄up
rush at (ac. ± prati), sam-ā, come flying 🞄up
rush at (ac.). ud, fly upwards
🞄start or spring up
arise
depart hastily
🞄leap forth, gush out
issue from (ab.)
escape. 🞄anu‿ud, start up after (ac.). abhi‿ud, fly up 🞄to (ac.)
rush towards. sam-ud, fly up together
🞄assail
rise (sun)
gather (clouds)
🞄spring up
arise
disappear. upa, fly or 🞄hasten to (ac., lc.). ni, fly down, alight, on 🞄(lc.)
fall down at the feet (lc.) of (g.)
rush 🞄at, fall upon (ac., lc.)
rush or plunge into 🞄(lc.)
get into (lc.)
fall among (lc.)
flow 🞄into (lc.)
fall down, upon (g. ± upari, or lc.), 🞄into (ac., lc.)
fall, alight (gaze) on (lc.)
🞄range oneself or come under the head of (lc.)
🞄take place, occur
befal (lc.), fall to any 🞄oneʼs lot
cs. cause to fall down
cast, hurl, 🞄or shoot down, upon (lc.)
bring down upon 🞄(lc.) = smite with (stick)
fix (the teeth) in 🞄(lc.)
drop
spit out
overthrow, ruin
strike 🞄[Page151-1] 🞄down, kill, destroy
raise (tribute) from (ab.)
🞄direct (the gaze)
set down specially as 🞄anomalous, regard as an anomaly (gr.). 🞄upa-ni, occur in addition
be mentioned incidentally. 🞄pra-ṇi, prostrate oneself before, 🞄salute reverently (ac., d., lc.)
cs. cause to 🞄prostrate oneself. vi-ni, fly down, alight on 🞄(lc.)
fall into (lc.)
fall upon, assail, attack
🞄cs. cast down
chop off (head)
strike down, 🞄kill
ruin, destroy. saṃ-ni, fly down, descend, 🞄alight, on (lc.)
come together, fall in 🞄with, meet, with (in. ± saha)
cs. cast or 🞄shoot down, discharge
convene, assemble, 🞄bring together. nis, fly out, of (ab.)
rush 🞄or fall out, depart, issue, from (ab.)
fly 🞄away. vi-nis, fly or rush out
come forth, 🞄issue
run away, double. parā, fly off or 🞄away
disperse (clouds)
fly past
fly or hasten 🞄towards
hasten up, arrive
fail. anu-parā, 🞄fly along beside (ac.). pari, fly or rush 🞄about
fall upon (lc.)
rush upon (lc.)
leap 🞄down from (ab.)
cs. shoot off
throw into 🞄(lc.). vi-pari, fly about. pra, fly away or 🞄along
fall
get into (lc.)
fall or fly down 🞄upon (ac., lc.). prati, fly or hasten towards 🞄(ac.). vi, fly along
be cleft, split
cs. discharge 🞄(arrow)
strike off
strike down, kill. sam, 🞄fly or hasten together
meet, come into conflict, 🞄with (in. )
fly away to (ac.)
walk about.
पत् 2. PAT, Ⅳ. Ā. pátya, (V.) be lord of, 🞄have power over, possess (ac., in. )
share 🞄in, be associated with (lc.)
be of use or 🞄serve for (d.)
serve, as be anything. abhi, 🞄possess.
Benfey
English
1. पत् पत्, i. 1, Par. (in epic poetry
also Ātm. ),
1. To fly, Bhāg. P. 8, 6,
39.
2. To descend, to set, MBh. 6.
480.
3. To fall down, Bhāg. P. 3, 15,
35.
4. To alight, Böhtl. Ind. Spr.
349.
5. To fall, Man. 5, 141
figu-
ratively, Bhartṛ. Suppl. 14.
6. To be
deprived of one's caste or rank, Man.
3, 16.
7. To fall on, MBh. 3, 2199.
8.
To devolve upon, Rām. 2, 22, 20.
9.
To happen, Pañc. 232, 25. Ptcple. of
the pres. पतन्त्,
m.
A bird, Ragh. 13,
19. Ptcple. of the pf. pass. पतित,
Sprung from, Böhtl. Ind. Spr. 240.
n.
Flying, MBh. 8, 1910.
Comp.
सावित्री-,
m.
a man of the three first classes, not
invested at the proper time with the
sacrificial cord, Man. 2, 39. -- Ptcple.
of the fut. pass.,
1. पतनिय,
n.
A de-
grading crime, Yājñ. 3, 298.
2. पति-
तव्य,
n.
Going to hell, MBh. 12, 3668.
Caus. पातय,
1. To cause to descend,
Hit. iv. d. 74.
2. To cause to fall down,
Rām. 1, 74, 13.
3. To dash out,
Bhāg. P. 4, 5, 21.
4. To throw, Rām. 6, 82,
93.
5. To inflict, Man. 8, 126.
6. To
shed, MBh. 7, 4912.
7. To cause to
enter, Vikr. d. 56.
8. To set (fire to),
Pañc. iii. d. 166.
9. To direct, Rām.
4, 7, 11.
10. To ruin, 6, 94, 19.
11. To
cause to sin, Śāk. d. 117.
12. To throw
one's self, MBh. 1, 6752. -- With the
prep. अति अति, To neglect.
Comp.
ptcple. of the fut. pass. अन्-अतिपात्य,
Not to be neglected, Śāk. 60, 17. Caus.
1. To deprive something of its effect,
Suśr. 1, 146, 12.
2. To kill, 2, 266, 13. --
With अनु अनु,
1. To fly along or in,
Bhāg. P. 3, 11, 5.
2. To follow, Śāk.
d. 7. Caus. To cause somebody to fall
down with one's self, Rām. 2, 75, 4
Gorr. -- With अभि अभि,
1. To fly
near, to run near, especially with the
intention of assailing, MBh. 3, 550.
2.
To fall down to (acc.), Arj. 10, 30.
3.
To be shed, MBh. 7, 6287.
4. To over-
take, MBh. 8, 1910. Caus.
1. To cast
on somebody (acc.), Hariv. 13902.
2.
To cast down, MBh. 6, 1684. -- With
समभि सम्-अभि, To assail, Rām. 5, 41,
34. -- With अव अव,
1. To fly down,
Prab. 66, 14.
2. To jump down, Hariv.
15949.
3. To fall down, Rām. 2, 28, 12.
केश-कीट-अवपतित, On which lice
have fallen, MBh. 13, 1577. Caus. To
throw down, Kathās. 25, 42. -- With
आ,
1. To fly near, to run near, espe-
cially with the intention of assailing,
MBh. 1, 5965.
2. To fall down, Rājat. 3,
202.
3. To appear unexpectedly, MBh.
3, 2564.
4. To strike unexpectedly,
Rām. 2, 62, 16.
5. To befall, 6, 100, 5.
6. To come to one's share, Kathās. 20,
213.
7. To happen. Caus.
1. To throw
down, Bhāg. P. 7, 8, 29.
2. To kill,
Hariv. 5598.
3. To shed, Man. 3, 229.
-- With अभ्या अभि-आ,
1. To run near,
MBh. 4, 807.
2. To assail, 4, 1041. --
With पर्या परि-आ, To run away, MBh.
8, 4964. -- With समा सम्-आ,
1. To fly
near, MBh. 5, 7213.
2. To hasten near.
3. To assail.
4. To obtain, MBh. 1,
7213.
5. To have sexual intercourse,
MBh. 1, 2461. -- With उद् उद्,
1. To
fly upwards, MBh. 1, 1335.
2. To
jump upwards, to start up, 1, 6019.
3.
To hasten out of (with abl.), MBh.
12, 5224.
4. To come out, 6, 5785.
5.
To be set up (as a cry), MBh. 1, 6111.
-- With अनूद् अनु-उद्, To start up, to
get up after somebody (acc.), Rām. 5
64, 24. -- With अभ्युद् अभि-उद्,
1. To
fly upwards to (acc.), Kathās. 22, 144.
2. To start up, Hariv. 4114. -- With
समुद् सम्-उद्,
1. To fly up together,
MBh. 3, 2093.
2. To start up together,
1, 7005.
3. To assail, Böhtl. Ind. Spr.
315.
4. To ascend, Rām. 5, 74, 35.
5.
To rush out of, MBh. 7, 4656.
6. To
gush out of, Hariv. 7068. समुत्पतित,
1. Springing upwards, Pañc. ed. orn.
i. d. 108.
2. Sprung up, MBh. 1, 3320.
3. Disappeared, Pañc i. d. 212. -- With
उप उप, To hasten to, Bhāg. P. 7, 2,
31. -- With नि नि,
1. To fly down, MBh.
1, 2094.
2. To descend, Hariv. 9611.
3. To fall down, MBh. 13, 1501.
4. To
tumble down, Rām. 5, 18, 7.
5. To
assail, MBh. 4, 1572.
6. To rush in,
Böhtl. Ind. Spr. 1170.
7. To empty
one's self into, Ragh. 10, 27.
8. To
fall on, MBh. 1, 7708.
9. To fall into,
Bhartṛ. 2, 82.
10. To take place, Man.
9, 47. Caus.
1. To cause to fall down,
to cause a stick to fall on somebody,
i. e. to smite somebody, Man. 4, 146.
2.
To cast down, Bhāg. P. 3, 3, 1.
3. To
cast, Ragh. 5, 217.
4. To drop, Kathās.
2, 10.
5. To inlay with, MBh. 4, 1325.
6. To spit out, Böhtl. Ind. Spr. 438.
7. To direct to, Mārk. P. 61, 41.
8.
To kill, MBh. 14, 98.
9. To levy (as
tribute) from (abl.), MBh. 12, 3313.
10. To set up as anomalous (in
grammar). -- With अभिनि अभि-नि,
Caus. To throw down, MBh. 8, 3040.
-- With प्रणि प्र-नि,
1. To fall pros-
trate, Man. 11, 205.
2. To bow re-
spectfully to (acc. dat. and loc.), MBh.
4, 2131. Caus. To induce to fall pros-
trate, Mālav. 39, 16. -- With विनि वि
-नि,
1. To fly down, Ṛt. 4, 18.
2. To
fall headlong, Hariv. 3650.
3. To attack
suddenly, Kathās. 22, 62.
4. To fall
in, Kathās. 3, 33. Caus.
1. To cause
to fall down, Mārk. P. 75, 55.
2. To
cop off, MBh. 1, 5279.
3. To inflict,
Rām. 2, 75, 14 Gorr.
4. To kill, Man.
11, 127.
5. To ruin, Rām. 6, 94, 23. --
With संनि सम्-नि,
1. To fly down,
MBh. 5, 2462.
2. To descend, Rām. 5,
62, 10.
3. To perish, MBh. 7, 434.
4.
To assemble, to meet, MBh. 3, 14899.
5. To appear, MBh. 12, 6676. Caus.
1. To cause to fall down, MBh. 7,
7488.
2. To shoot, Rām. 5, 42, 8.
3.
To cause to assemble, to convoke,
MBh. 3, 2162. -- With निस् निस्,
1. To
fly out of (abl.), Śāk. d. 166.
2. To
rush out, Arj. 10, 62.
3. To come out,
MBh. 14, 1836.
4. To depart from,
Man. 8, 55.
5. To spring from, 12, 15.
6. To fly away. Caus. To ruin, Rām.
2, 75, 15. -- With अभिनिस् अभि-निस्,
To rush out, MBh. 6, 2434. -- With
विनिस् वि-निस्,
1. To fly out, MBh. 5,
269.
2. To rush out, Rām. 4, 19, 4.
3. To fall out, Rām. 3, 31, 19.
4. To
run away, Man. 7, 106. -- With परा
परा,
1. To fly away, Bhāg. P. 3, 20,
24.
2. To fail, Utt. Rāmac. 117, 8.
-- With परि परि,
1. To fly about,
MBh. 1, 1391.
2. To run about, 8,
707.
3. To jump down, 7, 757.
4. To
assail, Arj. 8, 30.
5. To fall, MBh.
3, 2791. Caus.
1. To shoot down,
MBh. 6, 2687.
2. To shoot off, 6, 1852.
3. To throw in, Mṛcch. 155, 8. --
With प्र प्र,
1. To fly away, MBh.
5, 1753.
2. To fly, Hariv. 8266.
3. To
run away, MBh. 7, 676.
4. To fall
down, MBh. 3, 16038.
5. To strike,
MBh. 4, 1788.
6. To fall into, MBh. 2,
2159.
7. To be deprived (abl.), 14, 2737.
Caus.
1. To put to flight, MBh. 1, 7632.
2. To pursue, 13, 2047. -- With प्रति
प्रति, To hasten to meet, 4, 2110. --
With वि वि, Caus.
1. To discharge
(arrows), MBh. 4, 1862.
2. To kill,
MBh. 7, 6149. -- With सम् सम्,
1. To
meet, Indr. 1, 36.
2. To fly to (acc.),
Hariv. 12684.
3. To hasten to, Rām.
5, 36, 43.
4. To obtain, MBh. 12,
6737.
5. To fly, 4, 1776.
6. To
walk, Rām. 2, 125, 20 Gorr.
7. To
fly down, MBh. 6, 3789.
8. To fall
down, 1, 1387.
9. To happen, Hariv.
11739. Caus.
1. To throw, Rām. 6, 18,
50.
2. To throw down, Bhāg. P. 5,
26, 28. -- With अभिसम् अभि-सम्,
1.
To hasten to, Rām. 5, 60, 16.
2. To
assail, Hariv. 12545.
3. To fly about,
MBh. 7, 7295. -- Cf. πέταμαι, πέτομαι, πέταλον, ποτή, ποτάομαι, ὑπερ-πωτάομαι, ἵπταμαι, ἰθυπτίων, πτῆμα
Lat. Penna
(i. e. pet + na)
O.H.G. fedara
cf. पत्र
also πίπτω (i. e. reduplicat. πετ), ἕπεσον, ἕπιτνον, πτῶμα, πότμος
Lat. petere,
impetrare, etc.
2. पत् पत् (probably a denomin.
derived from पति), i. 4, Ātm. To be
powerful, to possess. -- Cf. Lat. potiri.
Hindi
Hindi
गिर करने के लिए
Apte Hindi
Hindi
पत्
"भ्वा* पर* , " - -
"गिरना, गिर पड़ना, नीचे आना, उतरना"
पत्
"भ्वा* पर* , " - -
"उड़ना, वायु में आना जाना, उड़ान भरना"
पत्
"भ्वा* पर* , " - -
"छिपाना, डूबना "
पत्
"भ्वा* पर* , " - -
"अपने आप को डालना, नीचे फेंकना"
पत्
"भ्वा* पर* , " - -
"(नैतिक दृष्टि से) गिरना, जाति से पतित होना, प्रतिष्ठा का नष्ट होना, भ्रष्ट होना"
पत्
"भ्वा* पर* , " - -
(स्वर्ग से) नीचे आना
पत्
"भ्वा* पर* , " - -
"घटना, आपद्ग्रस्त या संकटापन्न होना"
पत्
"भ्वा* पर* , " - -
"नरक में जाना, नारकीय यातना सहन करना"
पत्
"भ्वा* पर* , " - -
"पड़ना, घटित होना, हो जाना, संपन्न होना"
पत्
"भ्वा* पर* , " - -
"निर्दिष्ट होना, उतरना या पड़ना "
पत्
"भ्वा* पर* , " - -
भाग्य में होना
पत्
"भ्वा* पर* , " - -
"ग्रस्त होना, फँसना"
पत्
भ्वा* पर* - -
"नीचे गिराना, उतारना, डुबोना"
पत्
भ्वा* पर* - -
"गिरने देना, नीचे को फेंकना, गिराना (वृक्ष आदि का) गिराना"
पत्
भ्वा* पर* - -
"बर्बाद करना, परास्त करना"
पत्
भ्वा* पर* - -
(आँसू) गिराना
पत्
भ्वा* पर* - -
"फेंकना, (दृष्टि) डालना, सन्नन्त"
पत्
भ्वा* पर* - -
गिरने की इच्छा करना
L R Vaidya
English
pat {% vt. or vi. 1P (pp. पतित
pres. पतति
caus. पतयति, पातयति
desid. पित्सति, पिपतिषति) %} 1. To fly, to move through the air, हंतुं कलहकारोऽसौ शब्दकारः पपात खम् Bt.v.100
2. to move downwards, to alight, (रेणुः) पतति परिणतारुणप्रकाशः शलभसमूह इवाश्रमद्रुमेषु Sak.i.
3. to set, to sink, सोऽयं चंद्रः पतति गगनादल्पशेषैर्मयूखैः Sak.iv.
4. to throw oneself down, to cast oneself at, आत्मानं ते चरणपतितं यावदिच्छामि कर्तुम् Megh.ii.42
5. to fall, to occur, to take place, e.g. लक्ष्मीर्यत्र पतंति तत्र विवृतद्वारा इव व्यापदः
6. to come down, to descend, to fall down, to drop down, भानुरप्यपतिष्यत्क्ष्माम् Bt.xxi.6, अवाङ्मुखस्योपरि पुष्पवृष्टिः पपात विद्याधरहस्तमुक्ता R.ii.60, Megh.ii.9
7. to lose caste, to forfeit rank or position, to be degraded, पतंति पितरो ह्येषां लुप्तपिंडोदकक्रियाः Bg.i.41
8. to be reduced to poor circumstances, प्रायः कंदुकपातेन पतत्यार्यः पतन्नपि Bhartr.ii.(misc.)13
9. to be directed to, to fall upon, प्रसादसौम्यानि सतां सुहृज्जने पतंति चक्षूंषि दारुणः शराः Sak.vi., Megh.ii.18
10. to fall to one’s share.With अनु-, 1. to fly to
2. to run, to run on, मुहुरनुपतति स्यंदने दत्तदृष्टिः Sak.i.With अभि-, 1. to fly near, to hasten near
2. to assail
3. to overtake in flying.With अभ्युद्-, to fall upon, to attack.With आ-, 1. to fly towards, to rush in or on
2. to happen, to occur, to befall, e.g. द्वयोरैक्यमापतितम्, or अहो शोभनमापतितम्
3. to assail
4. to approach.With उद्-, 1. to fly up, to jump up, स्थानादस्मात् सरसनिचुलादुत्पतोदङ्मुखः खम् Megh.i.14, K.S.vi.36, Sis.ix.15
2. to rise, to originate, to be produced, अप्सु निर्मथनादेव रसात्तस्माद्वरस्त्रियः Ram. With नि-, 1. to fly down, to fall upon, to descend, to alight, Bt.xv.27
2. to throw oneself down, देवास्तदंते हरमूढभार्यं किरीटबद्धांजलयो निपत्य K.S.viii.62
3. to assault, to assail, to fall upon, सिंहो शिशुरपि निपतति मदमलिनकपोलभित्तिषु गजेषु Bhartr.ii.38
4. to fall into, to become fixed in, R.x.26
5. to be directed to or towards, R.vi.7
6. to happen, to occur, to take place.With निस्-, to issue from, to come out of, to fly out of, एषा विदूरीभवतः समुद्रात्सकानना निष्पततीव भूमिः R.xiii.18, Megh.ii.6.With परा-, to return, to arrive.With परि-, 1. to fly round or about, to hover about, e.g. परिपतति शिखी भ्रांतिमद्वारियंत्रम्
2. to run in all directions
3. to attack, to fall upon, क्रोधांधे वृकोदरे परिपतत्याजौ कुतः संशयः Ve.vi.With प्र-, 1. to fly, to fly about
2. to come down, to fall down, to fall away from.With प्रणि-, to salute, to bow (used with a dat. or acc., e.g. तस्मै or तं प्रणितस्य).With प्रोद्-, to fly into.With सम्-, 1. to fly together, to meet together
2. to assail, to attack
3. to go or roam about
4. to happen.
Bopp
Latin
1. पत् 1. P. interdum A.
1) cadere, c. loc. loci. BH. 16. 16.:
पतन्ति नरके
DR. 5. 4.: पातालमुखे पतन्तम्
24.: पपात शाखी ऽवा निकृत्तमूलः
MAH. 1. 3569.: पु-
ण्यलोकात् पतमानः. TROP. peccare. MAN. 9. 200.:
भजमानाः पतन्ति (Schol. पापिनो भवन्ति).
2) vo-
lare. RIGV. 46. 3.: यद् वां रथो विभिष् पतात्
48. 6.:
वयः पप्तिवांसः
BHATT. 5. 100.: पक्षी पपात खम्.
-- Caus. facere nt aliquis cadat. H. 4. 43.: पातयिष्यामि
राक्षसम्
DR. 8. 11. Facere ut volet, de sagittis. R.
Schl. II. 63. 22.: शरम्…अपातयम्. (Cf. पथ्, पद्
gr. ΠΕΤ, πίπτω c. redupl., aor. dor. ἔπετον
πέτομαι
ἵπταμαι,
ut videtur cum redupl. ex πίπταμαι abjecto π
lat. peto, impeto
penna, ut videtur, per assimil. e petna,
sicut e. c. scr. पन्न a पद्
v. पतत्र
hib. ite «feather, a
wing, a fin» e pite? iteach «winged», itealadh «flying,
volitation», itealaighim «I fly», faoth, faodh «a fall,
falling»
cambro-brit. pydu cadere, nisi haec pertinent
ad पद् q. v.)
c. अभि advolare, irruere, accurrere. MAH. 1. 1383.: खगो
द्रुतम् अभिपत्य
H. 3. 20.: वधाया ऽभिपपातै ऽनाम्
R. II. 34. 18.: तं रामो ऽभ्यपतत् क्षिप्रम्.
c. id. NALOD. 1. 21.: पततः कांश्चिद् अपश्यत् हि-
ताया "पततः
H. 3. 3.: तम् (राक्षसेश्वरम्) आपतन्तन्
दृष्ट्वा
3. 4.: आपतत्य् एष दुष्टात्मा
3. 21. N. 13. 9.
c. praef. अभि exsilire. MAH. 4. 807.: अभ्यापतद् भी-
मः शयनात्.
c. praef. सम् adire. MAH 1. 7213.: हर्षं समापेतुः.
Coire cum femina. MAH. 1. 2461.
c. उत् evolare, auffliegen. MAH. 1. 1335.: वितत्य पक्षौ
नभ उत्पपात. Exsilire. N. 11. 14.: मुहुर् उत्पतति
बाला मुहुर् पतति विह्वला
H. 4. 37.: उत्पपात यु-
धिष्ठिरः. -- उत्पतित qui evolavit, exsiluit
de sono,
clarus. BR. 1. 3.: शब्दम् भृशम् उत्पतितं शुश्राव.
c. उत् praef. सम् id. N. 1. 22.: हंसाः समुत्पत्य
3. 15.:
आसनेभ्यः समुत्पेतुः.
c. नि
1) cadere, decidere, decumbere, procumbere. N.
13. 14.: निपेतुर् धरणीतले
SA. 2. 26.: सकृद् अंशो
निपतति.
2) devolare, niederfliegen. N. 1. 23.: निपे-
तुस् ते गरुत्मन्तः.
3) accidere. HIT. 9. 13.: मरणव्या-
धिशोकानाङ् किम् अद्य निपतिष्यति. Caus. निपा-
तयामि prosternere, dejicere. H. 4. 52.: शीघ्रम् एष नि-
पात्यताम्
HIT. 52. 6.: निपात्यते क्षणेन ऽधः (शिला).
c. नि praef. प्र procumbere, se prosternere reverentiae
causâ, c. acc. pers. A. 2. 9.: धनञ्जयश्च तेजस्वी प्रणि-
पत्य पुरन्दरम्.
c. नि praef. वि i. q. निपत्. Caus. MAH. 1. 5279.: शिरो
ऽस्य विनिपात्यताम्
MAN. 11. 127.: राजन्यम् वि-
निपात्य (Schol. निहत्य).
c. नि praef. सम् concurrere. MAH. 2. 2003. 3. 14899. --
Caus. congregare, convocare. N. 4. 3.
c. निस् (निष्पत्, gr. 79.) excidere, evolare, excurrere,
effugere, se ejicere, se proruere, egredi. MAN. 12. 15.
A. 10. 62.
c. निस् praef. वि id. MAN. 7. 106. MAH. 5. 268.
c. परि
1) cadere, procumbere. N. 19. 20.: पर्यपतन् भू-
मौ जानुभिस् ते हयोत्तमाः.
2) cingere, circumvenire,
circumsedere, c. loc. pers. A. 8. 30.: पर्यपतन्…मयि.
c. प्र
1) cadere. A. 8. 15.: हस्तात्…प्रतोदः प्रापतद्
भुवि.
2) volare, advolare. MAH. 4. 1893.: सहस्राणि श-
राणाम् प्रापतंस् तत्र द्रोणस्य रथम् अन्तिकात्. Caus.
प्रपातयामि cadere facio. SU. 1. 14.
c. वि Caus. facere ut volet, de sagittis, jaculari. MAH. 4.
1862.: व्यपातयच् छरान्.
c. सम् convenire, congredi. N. 18. 23. 23. 29. IN. 1. 36.
2. पत् 4. A. dominari. RIGV. (v. Westerg.) पृथिवीम् प-
त्यमानः. (Cf. पा, unde पत् ortum esse videtur,
correpto आ, sicut in पति, adjecto त्, v. gr. comp.
109^b).)
Lanman
English
√pat (pátati, -te
papā́ta, petús [794e]
ápaptat
patiṣyáti
patitá
pátitum
patitvā́
-pátya
pātáyati, -te).
—1. fly
move swiftly through the air
—2. descend,
let one's self down
cast one's
self at, 26^8
—3. fall down, tumble down,
34^8, 402, 5
fall (morally), fall from one's
caste
fall down (dead)
—4. fall upon,
be directed to, 13^6
—5. fall or get into,
228, 9
--caus. cause to fly
hurl (a curse),
49^11. [cf. πέτομαι, ‘fly’
πί-πτω, ‘fall’
Lat. peto, ‘fall upon, make for, seek’: see
also pattra.]
+ anu, fly after, pursue.
+ ud, fly up.
+ sam-ud, fly or spring up together,
3^6, 8^14.
+ ni, fly down
light, 3^8
tumble into,
36^13
caus. cause to fall
kill, 32^11, 33^17.
+ saṃ-ni, fall together, 99^20
come
together
caus. bring together or convene,
9^19.
+ parā, fly off, 93^1.
Kridanta Forms
Sanskrit
पत् (प꣡तॢँ꣡ गतौ - भ्वादिः - सेट्)
ल्युट् = पतनम्
अनीयर् = पतनीयः - पतनीया
ण्वुल् = पातकः - पातिका
तुमुँन् = पतितुम्
तव्य = पतितव्यः - पतितव्या
तृच् = पतिता - पतित्री
क्त्वा = पतित्वा
ल्यप् = प्रपत्य
क्तवतुँ = पतितवान् - पतितवती
क्त = पतितः - पतिता
शतृँ = पतन् - पतन्ती
धातुपाठः (Krishnacharya)
Sanskrit
धातुः:
पत्
मूलधातुः:
पत
धात्वर्थः:
गतौ
गणः:
चुरादिः
कर्मकत्वं:
सकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
उभयपदी
रूपम्:
पातयति-ते
धातुः:
पत्
मूलधातुः:
पत्लृ
धात्वर्थः:
गतौ
गणः:
भ्वादिः
कर्मकत्वं:
अकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
परस्मैपदी
रूपम्:
पतति
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
1. पत् mit अति, °पत्य Absol. mit Akk. so v.a. sich nicht kümmernd um, Jātakam. 2, 26
28, 13. Mit व्यति über etwas hinauskommen, Haravijaya 6, 30. [46, 43.] Mit समा, °पतित unerwartet zum Vorschein gekommen, -x- sich eingestellt habend, Jātakam. 26. Mit अभ्युद् Kaus. auffliegen machen zu (Akk.), Śat. Br. 1, 8, 3, 14. Mit प्रोद् °sich (vom Sitze) erheben, Yudh. 6, 132. Mit अभिनि herabfallen auf (Akk.), Āpast. Gṛhy. 23, 8. Kaus. fallen lassen,
schleudern (Worte), Jātakam. 21, 18. Mit निस् °vor Gericht unterliegen, Kauṭ. 149, 2/1 v.u. Mit अभिसम् 1. hinfliegen, hineilen zu, stürzen auf (Akk.) 2. einherfliegen.
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
पत्, प्रपत्, अवपत्, भृश्, निपत्, च्यु, अवगल्, प्रच्यु, अवार्छ्, अवपद्, अभिव्ली, स्रंस्, स्कन्द्
verb
उच्चैः स्थानात् अधोदेशसंयोगानुकूलव्यापारः।
"सः अश्वात् पतति।"
Synonyms:
पत्, अवपत्, निपत्
verb
सहेतुकः अधोदेशसंयोगानुकूलः व्यापारः।
"सः क्षमां याचितुं मम चरणयोः पतति।"
Synonyms:
ऊनय, ऊनीकृ, निर्हृ, पत्, प्रोज्झ्, वियुज्, शुध्, संशुध्
verb
अधिकमात्रायाः न्यूनमात्रिकस्य परिहानानुकूलः व्यापारः।
"सः गणनायै पञ्चदशभ्यः सप्त औनयत्।"
Synonyms:
पत्, प्रपत्, अवपत्, भृश्, निपत्, च्यु, अवगल्, प्रच्यु, अवार्छ्, अवपद्, अभिव्ली, स्रंस्, स्कन्द्
verb
विशिष्य द्रवपदार्थस्य उच्चैः स्थानात् अधोदेशसंयोगानुकूलः व्यापारः।
"समुद्रे नदीनां जलं पतति।"
Synonyms:
सञ्जन्, प्रसञ्जन्, सम्पद्, समापद्, प्रतिपद्, सम्भू, आपद्, उपजन्, सम्प्रवृत्, उपपद्, समुत्पद्, उपगम्, उपे, घट्, निपत्, पत्, सम्पत्, समुपे
verb
तथ्यानुभवानुकूलः व्यापारः।
"दैवज्ञेन कथितं मम जीवने याथार्थेन समजायत।"
Synonyms:
डी, प्रडी, उड्डी, खे विसृप्, वियति विसृप्, पत्, उत्पत्, प्रोत्पत्, समुत्पत्, सम्पत्, आकाशेन गम्, आकाशेन या
verb
आकाशमार्गेण एकस्थानात् अन्यस्थानम् उत्पतनानुकूलव्यापारः।
"विमानः समुद्रोपरि डयते अधुना।"
Synonyms:
चरणः, अङ्घ्रिः, पादः, पत्
noun
अवयवविशेषः, अङ्गुलितः आपार्ष्णि भागः येन मनुष्यादयः चरन्ति।
"प्रभुरामचन्द्रस्य चरणैः दण्डकारण्यम् पुनीतम्।"
Tamil
Tamil
பத் : கீழே விழ, அஸ்தமிக்க, பறக்க, மட்டமாகிப்போக.
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
पत् [द्]
पुं,
(पद्यते गच्छत्यनेन पद्यौ गतौ +पृथक्शब्दा इत्येके ।” इति मुग्धबोधे वोप-देवेनोक्तम्
)
Capeller
German
पत् प॑तति (°ते) fliegen, fallen, sich werfen
o. legen, geraten in (Loc.)
sich ereignen,
eintreffen
sinken (auch übertr.), seine
Kaste o. Stellung verlieren. p.p. पतित
gefallen (पाद° o. पादयोः° zu Füßen),
gefallen auf o. aus (—°)
gesunken,
aus der Kaste gestoßen (Abstr.
°त्व
n.
)
geraten in (Loc. o. —°). Caus. पा॑तयति
(°ते) fliegen o. fallen lassen, vergießen
(Wasser o. Thränen), schleudern,
werfen, richten, legen, bringen auf o. in
Loc. verhängen (Strafe)
hinabwerfen,
ab-, ausschlagen, niederwerfen, fällen,
stüzen, verleiten zu (Loc.)
zerfallen
lassen, teilen (द्वेधा in zwei Teile). Med.
dahinfliegen o. eilen. अति vorüber
fliegen, hinausgehen über (Acc.). अनु
heran-, nachfliegen, nachlaufen, verfolgen.
अव herabfliegen o. fallen.
herbeifliegen o. eilen, fallen in o. auf (Loc.),
zum Vorschein kommen, sich ereignen,
eintreffen. Caus. fällen, niedermachen,
vergießen (Thränen). उद् auffliegen,
springen, schnellen
sich erheben,
entstehen
sich aufmachen, davoneilen,
entkommen. Caus. auffliegen machen,
erheben. समुद्=vor. नि herabfliegen,
niederfallen, losbrechen, sich stürzen in
o. auf (Acc. u. Loc.), hineinfallen, sich
hineinbegeben, geraten in (Loc.)
eintreffen,
einfallen (=in den Sinn kommen
mit Gen. *), zu teil werden, zufallen,
treffen (Loc.). Caus. fallen lassen,
senken, fällen, stürzen, töten
fertig
hinstellen, statuieren (g.). प्रणि niederfallen
(पादयोस् zu Füßen), sich verneigen
vor (Acc.). Caus. zum Niederfallen
veranlassen. विनि herabfliegen
o. fallen. Caus. fällen, verhängen (Strafe)
संनि = vor.
zusammenstoßen o. treffen
(Instr. mit u. ohne सह). Caus herabwerfen,
versammeln, vereinigen. निस्
u. विनिस् hinausfliegen, fallen, hervorbrechen,
kommen, enteilen. परि herumfliegen,
laufen, sich tummeln
fallen
o. sich stürzen auf (Loc.). प्र davon-,
hinfliegen, hineilen
fallen, stürzen auf,
geraten in (Loc.). सम् zusammenfliegen,
eilen (freundl. u. feindl.)
hinfliegen,
herankommnn, sich begeben, gelangen,
zu, geraten in (Acc. o. Loc.).
Grassman
German
1. √pat [Cu. 〔214〕], 1〉 fliegen von Vögeln, und daher auch 2〉 von allem was schnell durch die Luft schiesst, wobei der Vergleich mit Vögeln vielfach hervortritt, z. B. von Göttern oder göttlichen Wesen und ihren Gespannen, von Geschossen, Blitzen, Flammen, Winden, auch vom Regen und vom Opfergusse.
Caus. I. (Stamm patáya) 1〉 fliegen
2〉 durch die Luft dahinschiessen
3〉 dahineilen, eilen
4〉 med. fällen (?) [A.].
Caus. II. (Stamm pātáya, Aor. apīpatat) 1〉 fliegen machen, zum Fluge erregen [A.]
2〉 schleudern [A]
3〉 me. dahineilen.
Mit ácha Caus. I. hinfliegen zu [A.].
áti vorüberfliegen, darüber hinausfliegen.
antár 1〉 durch die Luft (zwischen Himmel u. Erde) fliegen
2〉 Caus. I. hindurcheilen zwischen [A.].
áva herabfliegen, herabfallen.
ā́ 1〉 herbeifliegen
2〉 herbeieilen
3〉 Caus. I. hinzufliegen zu [A.].
úpa ā́ hinzufliegen zu [A.].
úd 1〉 auffliegen
2〉 sich erheben
3〉 Caus. II. auffliegen machen [A.].
úpa 1〉 hinfliegen zu [A. L.]
2〉 hineilen zu [A.].
Caus. II. herabschleudern [A.] auf [L.].
nís wegfliegen, davoneilen.
párā fortfliegen, auch bildlich.
pári herumeilen um [A.], auch bildlich.
prá fortfliegen, davonfliegen
2〉 vorwärtsfliegen
3〉 enteilen
4〉 Int. hervorschiessen.
ánu prá hinfliegen einem Ziele [D.] nach.
1〉 durchfliegen [A.], so auch Intens.
2〉 forteilen
3〉 Caus. I. sich aufthun
4〉 Caus. I. nach verschiedenen Seiten hinschweifen
5〉 Intens. auseinanderstieben.
sám zusammenfliegen.
Stamm páta:
-asi 2〉 (indra) {207, 3} (āśúbhis yójanā purú).
-athas 2〉 (aśvinau) {630, 6} (antárikse).
-anti 2〉 didyávas {601, 2}
{864, 1}
míhas {79, 2}. ā́ 2〉 enías {678, 10}. párā vímanyavas váyas {25, 4}. sam bāṇā́s {516, 17}. [Page762]
-āti 2〉 vā́tas {29, 6}
didyút {541, 1}. antár aśánis {312, 17}.
-āt 2〉 vām ráthas (víbhis) {46, 3}
{625, 22}.
-et pra 2〉 sudevás {921, 14}.
pata:
-āmi úpa 1〉 2〉 ahám dhanadā́m vasatím śyenás {33, 2}.
-ati 2〉 (íṣus) {516, 11}
(havyám) {840, 16}
(múnis) {962, 4} (antárikṣena).
-athas 1〉 2〉 (aśvinau) {183, 1} vís
{655, 7}—_{655, 9} (hāridravā́‿iva, haṃsā́v iva, śyenā́v iva).
-atha arṇavám (das Luftmeer) {168, 6} (marutas).
-anti 2〉 bhramā́sas {300, 2}. úd hárayas dívam {164, 47}.
-at antár asya parṇám {323, 4}.
-āt prá 2〉 (kapótas) {991, 5}.
-ān prá 1〉 váyas {853, 22} (tátas).
-a párā 1〉 (ávasṛṣṭā) {516, 16}
prá yakṣma {923, 13} (cā́ṣeṇa).
-atam úpa ā́ sutā́n {432, 1} (haṃsā́v iva).
-antu áva didyávas svedā́s iva {960, 5}.
Perf. stark papā́t, schwach papt:
-āta [3. s.] ánu AV. 7, 43, 1.
-tima áti sū́riam parás {819, 20} (śakunā́s iva).
-tús 1〉 2〉 (marútas) váyas {413, 7} (ántān divás).
-tus 1〉 2〉 (síndhavas váruṇasya) váyas {219, 4}.
Perf. schwach pet (für papt):
-tathus 1〉 2〉 śyenā́‿iva {682, 4} (aśvinau), supaptanī́ {182, 5} (aśvinau).
-tátus vi 2〉 háriṇī srúvā‿iva {922, 9}.
Aor. apapta:
-at úd 2〉 sū́ryas {191, 9}.
-an ā́ 1〉 háṃsāsas {575, 7}. úd 1〉 váyas vasatés {124, 12}
{505, 6}
bhānávas {92, 2}
{505, 2} (dyā́m).
pápta (betont nur {222, 1}):
-as prá 3〉 mā́ {921, 15}.
-ata (-atā) 1〉 2〉 váyas {88, 1} (marutas).
-an prá 1〉 váyas vásmanas pári {222, 1}. ánu prá váyas vápuṣe {504, 6}.
Stamm I. des Caus. patáya:
-anti 1〉 2〉 váyas bhūtvī́ {620, 18}
parṇínas didyávas {487, 11}. 2〉 vidyútas {437, 4}. ā́ 3〉 díśas {890, 2}. antár 2〉 nadī́ {135, 9} (te ukṣáṇas).
-at 3〉 kanīnakás {866, 9}.
-anta 4〉 mártiam ṛṇāvā́nam {169, 7}.
pataya:
-atas 3〉 me kárṇā (cákṣus, idám jyótis) {450, 6}.
-anti 2〉 yahvā́s (ghṛtásya) {354, 7}
śváyātavas {620, 20}. 4〉 me kā́mās {289, 3} (purutrā́).
-at 2〉 árvā (agnís) {152, 5}. 3〉 vṛ́ṣā kruddhás {869, 8} (rájaḥsu ā́). áchā śyenás ándhas {399, 9}.
Stamm II. des Caus. pātáya (betont nur {666, 18}):
-ati úd 3〉 pakṣíṇas {48, 5} (uṣā́s).
-ante 3〉 (marútas) {666, 18}. [Page763]
Aor. des Caus. II. apīpata:
-at vájram mármaṇi {709, 7}.
Stamm des Intens. pā́pat (betont {640, 4}):
-tīti prá 4〉 jihvā́ vṛ́ṣṇas (agnés) {447, 5}.
-tan 5〉 dvīpā́ni {640, 4}.
Part. pátat:
-an ud {234, 3} (śakunás).
-antam 2〉 yātudhā́nam {913, 6} (antárikṣe). úpa 1〉 suparṇám nā́ke {949, 6}.
-at [n.] 2〉 jihvā́yās ágram ā́ ásthāt {273, 3}.
-antas 1〉 váyas {906, 5} antárikṣe.
-atas [A.] 2〉 (marútas) {627, 35} (antárikṣeṇa)
hrútas {445, 5} (eilend).
-atām 1〉 vīnā́m {25, 7} (antárikṣeṇa).
-antī [N. s. f.] 2〉 vidyút (urváśī) {921, 10}. pári divás ántān {934, 5}.
-antyās [Ab.] 2〉 didyútas {984, 2}.
-antios [L. du. f.] nis samīcyós {850, 5}.
-antīs [N.] ava óṣadhayas {923, 17} (divás pári).
-antīs [A.] 2〉 sū́riasya harítas {383, 5}.
P. Perf. paptivás, stark paptiváṃs:
-ā́ṃsam upa 1〉 suparṇám nā́ke {797, 11}.
-ā́ṃsas 1〉 váyas {48, 6}.
Part. des Caus. I. patáyat:
-antam 1〉 2〉 pataṃgám {163, 6}. 3〉 ukṣánam (sómam) {798, 43}
gárbham {988, 3}.
-at [n.] 2〉 ábhvam {512, 5}.
-antas 1〉 váyas {24, 6}
{155, 5}
2〉 (marútas?) {350, 5}.
-adbhis 3〉 évais {158, 3}.
-atsu 3〉 {450, 5}.
Verbale pát
enthalten (mit Bed. 2.) in akṣi-pát, und zu Grunde liegend in pátiṣṭha.
2. √pat [Cu. 〔377〕
Ku. Zeitschr. 〔4, 317〕], ursprünglich Denominativ von páti, aber wie ein Wurzelverb behandelt 1〉 Gebieter sein, herrschen
2〉 mächtig oder reich sein an [I.]
3〉 etwas [A.] besitzen, zur Verfügung haben
4〉 an etwas [L.] Herrenrecht üben, es in Besitz nehmen
5〉 jemandem [D. L.] gebühren
6〉 für etwas [D.] geeignet sein. Mit abhí in Besitz haben [A.].
Stamm pátya:
-ase 3〉 kṣaítavat yáśas {443, 1}.
-ate 1〉 vṛṣabhás (índras) {463, 1}. 2〉 vasavyàis {454, 4}. 3〉 vásūni {486, 20}
nā́ma {228, 2}. 5〉 ayám te índus átyas {970, 1}.
patya:
-ate 1〉 trianīkás {290, 3}. 3〉 śávas {84, 9}
{849, 2}
{270, 4} (und ójas)
havyā́ {128, 7}
éjat, dhruvám {288, 8}
nṛmṇám {466, 6}. 5〉 índus devéṣu {757, 4}. 6〉 āsutís mádāya {621, 26}. abhí: víśvās śríyas agnis devéṣu {711, 9} (oder ohne ábhi zu 5).
Impf. apatya:
-ata 4〉 pūrváhūtau {939, 7}.
Part. pátyamāna:
-as 2〉 víśvais vīríais {288, 15}. 3〉 niyútas {490, 4} (vāyús)
pṛthivī́m {534, 8}
vartaním {534, 16}. 4〉 vidáthe {288, 11}.
-am [n.] 3〉 samānám nā́ma {507, 1} (vápus). [Page764]
-ās [m.] 6〉 śárave {468, 6}. abhí rékṇas {958, 3}.
-ān 6〉 śárave {853, 6}.
-ās [N. pl. f.] 3〉 vīrávat {506, 3}. 4〉 vidáthe {290, 5}.
Burnouf
French
*पत् पत्। पतामि et qqf. पते 1
p.
पपात
f2. पतिष्यामि
pqp. अपप्लम्
pp. पलित।
Aller d'un mouvement rapide ou continu.
Tomber: भुवि à terre,
नरके dans l'enfer, जलम् dans l'eau
déchoir, faire une
chute morale
pécher.
Voler: काम् dans l'air.
Gr.
πίπτω, ἵπταμαι, πτερόν, etc.
lat. peto [impetus], penna, etc.
*पत् पत्। पत्ये 4
etc. Etre maître:
पृथिविम् de la terre, Vd.
Cf. पति।
Stchoupak
French
पत्-
{%patati -te
papāta %} (पेतुः)
{%apaptat
patiṣyati -te %}
(अपतिष्यत्)
पातयति -ते (पात्यते) {%patayati
patita- patitum %}
पतित्वा °पत्य -- voler
se hâter dans l'espace, tomber, descendre
déchoir, tomber de sa caste, tomber dans le malheur, dans l'enfer, etc.
(loc.)
arriver, avoir lieu
sombrer sur, rencontrer, atteindre
caus. faire
voler, faire tomber, jeter, lancer (fig. malédiction, etc.)
ruiner, abattre
verser (eau, larmes), fixer (le regard) sur qqch. (loc.).