| YouTube Channel

नमुचिः (namuciH)

 
Apte
English
नमुचिः [namuciḥ], [न मुञ्चति]
N.
of a demon slain by Indra
वनमुचे नमुचेररये शिरः
R.*
9.22. [When Indra conquered the Asuras, there was only one called Namuchi who strongly resisted and at last captured him. He offered to let Indra go provided he promised 'not to kill by day or by night, with wet or dry'. Indra promised to do so and was released, but he cut off Namuchi's head at twilight and with foam of water (which is neither wet nor dry). According to another version Namuchi was a friend of Indra, and once drank up his strength and made him quite imbecile. The Aśvins (and Sarasvatī also, as the story goes) then supplied Indra with a Vajra with which he cut off the demon's head].
N.
of the god of love.
Comp.
-सूदनः, -द्विष्, -हन्
m.
epithets of Indra
विगृह्य चक्रे नमुचिद्विषा बली इत्थमस्वास्थ्यमहर्निशं दिवः
Śi.*
1.51.
Apte 1890
English
नमुचिः [न मुंचति] 1 N. of a demon slain by Indra
वनमुचे नमुचेररये शिरः R. 9. 22. [When Indra conquered the Asuras, there was only one called Namuci who strongly resisted and at last captured him. He offered to let Indra go provided he promised ‘not to kill by day or by night, with wet or dry’. Indra promised to do so and was released, but he cut off Namuci's head at twilight and with foam of water (which is neither wet nor dry). According to another version Namuci was a friend of Indra, and once drank up his strength and made him quite imbecile. The Aśvins (and Sarasvatī also, as the story goes) then supplied Indra with a Vajra with which he cut off the demon's head].
2 N. of the god of love.
Comp.
सूदनः,
द्विष्
हन् m. epithets of Indra.
Apte Hindi
Hindi
नमुचिः
पुं*
- + मुच् + इन्
एक दैत्य जिसे इन्द्र ने मार गिराया था।
नमुचिः
पुं*
- + मुच् + इन्
कामदेव
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
नमुचिः
noun
एकः दैत्यः।
"इन्द्रः नमुचिं जघान।"
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
नमुचिः,
पुं,
(न मुञ्चतीति मुच + इन् चकित् ।) कन्दर्पः दैत्यभेदः इति मेदिनी ।चे, १४
यथा, --“कश्यपस्य दनुर्नाम भार्य्यासीद्द्विजसत्तम ! ।तस्यान्तु द्वौ सुतावास्तां सहस्राक्षाद्बलाधिकौ
ज्येष्ठः शुम्भ इति ख्यातो निशुम्भश्चापरोऽसुरः ।तृतीयो नमुचिर्नाम महाबलसमन्वितः
”इति वामने ५२ अध्यायः
(इन्द्र एनं निहतवान् यथा, महाभारते ।९ ४३ ३३ -- ३६ ।“नमुचिर्वासवाद्भीतः सूर्य्यरश्मिं समाविशत् ।तेनेन्द्रः सख्यमकरोत् समयञ्चेदमब्रवीत्
चार्द्रेण शुष्केण रात्रौ नापि चाहनि ।वधिष्याम्यसुरश्रेष्ठ ! सखे ! सत्येन ते शपे
एवं समयं कृत्वा दृष्ट्वा नीहारमीश्वरः ।चिच्छेदास्य शिंरो राजन्नपां फेनेन वासवः
तच्छिरो नमुचेश्छिन्नं पृष्ठतः शक्रमन्वयात् ।भो मित्रहन ! पापेति ब्रुवाणं शक्रमन्तिकात्
”)